Two Slow Dancers

Mitsuki Laycock

Paroles Traduction

Does it smell like a school gymnasium in here?
It's funny how they're all the same
It's funny how you always remember
And we've both done it all a hundred times before
It's funny how I still forgot

It would be a hundred times easier
If we were young again
But as it is
And it is
We're just two slow dancers, last ones out
We're two slow dancers, last ones out

And the ground has been slowly pulling us back down
You see it on both our skin
We get a few years and then it wants us back

It would be a hundred times easier
If we were young again
But as it is
And it is

To think that we could stay the same
To think that we could stay the same
To think that we could stay the same
But we're two slow dancers, last ones out
We're two slow dancers, last ones out
Two slow dancers, last ones out

Does it smell like a school gymnasium in here?
Est-ce que ça sent comme un gymnase d'école ici?
It's funny how they're all the same
C'est drôle comme ils sont tous pareils
It's funny how you always remember
C'est drôle comme on se rappelle toujours
And we've both done it all a hundred times before
Et nous avons tous deux fait tout ça une centaine de fois auparavant
It's funny how I still forgot
C'est drôle comme j'ai quand même oublié
It would be a hundred times easier
Ce serait cent fois plus facile
If we were young again
Si nous étions jeunes à nouveau
But as it is
Mais c'est comme ça
And it is
Et c'est
We're just two slow dancers, last ones out
Nous sommes juste deux danseurs lents, les derniers à sortir
We're two slow dancers, last ones out
Nous sommes deux danseurs lents, les derniers à sortir
And the ground has been slowly pulling us back down
Et le sol nous a lentement tirés vers le bas
You see it on both our skin
On le voit sur notre peau à tous les deux
We get a few years and then it wants us back
On a quelques années et puis il veut qu'on revienne
It would be a hundred times easier
Ce serait cent fois plus facile
If we were young again
Si nous étions jeunes à nouveau
But as it is
Mais c'est comme ça
And it is
Et c'est
To think that we could stay the same
De penser que nous pourrions rester les mêmes
To think that we could stay the same
De penser que nous pourrions rester les mêmes
To think that we could stay the same
De penser que nous pourrions rester les mêmes
But we're two slow dancers, last ones out
Mais nous sommes juste deux danseurs lents, les derniers à sortir
We're two slow dancers, last ones out
Nous sommes deux danseurs lents, les derniers à sortir
Two slow dancers, last ones out
Deux danseurs lents, les derniers à sortir
Does it smell like a school gymnasium in here?
Está com cheiro de ginásio de escola aqui?
It's funny how they're all the same
É engraçado como eles são todos iguais
It's funny how you always remember
É engraçado como você sempre se lembra
And we've both done it all a hundred times before
E nós dois fizemos tudo isso uma centena de vezes antes
It's funny how I still forgot
É engraçado como ainda assim eu esqueci
It would be a hundred times easier
Seria cem vezes mais fácil
If we were young again
Se fôssemos jovens novamente
But as it is
Mas como é
And it is
E isso é
We're just two slow dancers, last ones out
Somos apenas duas pessoas que dançam devagar, os últimos a sair
We're two slow dancers, last ones out
Duas pessoas que dançam devagar, os últimos a sair
And the ground has been slowly pulling us back down
E o chão foi lentamente nos puxando de volta para baixo
You see it on both our skin
Você vê isso em nossa pele
We get a few years and then it wants us back
Temos alguns anos e depois nos querem de volta
It would be a hundred times easier
Seria cem vezes mais fácil
If we were young again
Se fôssemos jovens novamente
But as it is
Mas como é
And it is
E isso é
To think that we could stay the same
Pensar que poderíamos continuar os mesmos
To think that we could stay the same
Pensar que poderíamos continuar os mesmos
To think that we could stay the same
Pensar que poderíamos continuar os mesmos
But we're two slow dancers, last ones out
Mas somos duas pessoas que dançam devagar, os últimos a sair
We're two slow dancers, last ones out
Somos duas pessoas que dançam devagar, os últimos a sair
Two slow dancers, last ones out
Duas pessoas que dançam devagar, os últimos a sair
Does it smell like a school gymnasium in here?
¿Huele a un gimnasio de colegio aquí?
It's funny how they're all the same
Es gracioso como todos son lo mismo
It's funny how you always remember
Es gracioso como siempre te acuerdas
And we've both done it all a hundred times before
Y ambos lo hemos hecho cien veces antes
It's funny how I still forgot
Es gracioso como igual olvidé
It would be a hundred times easier
Sería cien veces más fácil
If we were young again
Si fuéramos jóvenes de nuevo
But as it is
Pero como es
And it is
Y es
We're just two slow dancers, last ones out
Simplemente somos dos bailarines de música suave, los últimos en irse
We're two slow dancers, last ones out
Somos dos bailarines de música suave, los últimos en irse
And the ground has been slowly pulling us back down
Y el suelo ha estado lentamente halándonos hacia abajo
You see it on both our skin
Lo ves en nuestras piel
We get a few years and then it wants us back
Nos toca un par de años y luego nos quiere de regreso
It would be a hundred times easier
Sería cien veces más fácil
If we were young again
Si fuéramos jóvenes de nuevo
But as it is
Pero como es
And it is
Y es
To think that we could stay the same
Pensar que podríamos quedarnos iguales
To think that we could stay the same
Pensar que podríamos quedarnos iguales
To think that we could stay the same
Pensar que podríamos quedarnos iguales
But we're two slow dancers, last ones out
Pero somos dos bailarines de música suave, los últimos en irse
We're two slow dancers, last ones out
Somos dos bailarines de música suave, los últimos en irse
Two slow dancers, last ones out
Dos bailarines de música suave, los últimos en irnos
Does it smell like a school gymnasium in here?
Riecht es hier wie in einer Schulturnhalle?
It's funny how they're all the same
Es ist lustig, wie sie alle gleich sind
It's funny how you always remember
Es ist lustig, wie man sich immer erinnert
And we've both done it all a hundred times before
Und wir haben es beide schon hundertmal gemacht
It's funny how I still forgot
Es ist lustig, wie ich immer noch vergessen habe
It would be a hundred times easier
Es wäre hundertmal einfacher
If we were young again
Wenn wir wieder jung wären
But as it is
Aber so wie es ist
And it is
Und es ist
We're just two slow dancers, last ones out
Sind wir nur zwei langsame Tänzer, die als Letzte gehen
We're two slow dancers, last ones out
Wir sind zwei langsame Tänzer, die als Letzte gehen
And the ground has been slowly pulling us back down
Und der Boden zieht uns langsam zurück
You see it on both our skin
Man sieht es auf unserer Haut
We get a few years and then it wants us back
Wir bekommen ein paar Jahre und dann will es uns zurück
It would be a hundred times easier
Es wäre hundertmal einfacher
If we were young again
Wenn wir wieder jung wären
But as it is
Aber so wie es ist
And it is
Und es ist
To think that we could stay the same
Zu denken, dass wir gleich bleiben könnten
To think that we could stay the same
Zu denken, dass wir gleich bleiben könnten
To think that we could stay the same
Zu denken, dass wir gleich bleiben könnten
But we're two slow dancers, last ones out
Aber wir sind zwei langsame Tänzer, die als Letzte gehen
We're two slow dancers, last ones out
Wir sind zwei langsame Tänzer, die als Letzte gehen
Two slow dancers, last ones out
Zwei langsame Tänzer, die als Letzte gehen
Does it smell like a school gymnasium in here?
Sembra che qui dentro ci sia l'odore di un palestra scolastica?
It's funny how they're all the same
È divertente come siano tutti uguali
It's funny how you always remember
È divertente come tu te lo ricordi sempre
And we've both done it all a hundred times before
E noi l'abbiamo fatto entrambi centinaia di volte prima
It's funny how I still forgot
È divertente come io l'abbia ancora dimenticato
It would be a hundred times easier
Sarebbe cento volte più facile
If we were young again
Se fossimo di nuovo giovani
But as it is
Ma così com'è
And it is
E lo è
We're just two slow dancers, last ones out
Siamo solo due ballerini lenti, gli ultimi rimasti
We're two slow dancers, last ones out
Siamo due ballerini lenti, gli ultimi rimasti
And the ground has been slowly pulling us back down
E il terreno ha lentamente iniziato a tirarci giù
You see it on both our skin
Lo vedi su entrambe le nostre pelli
We get a few years and then it wants us back
Ci dà qualche anno e poi ci vuole indietro
It would be a hundred times easier
Sarebbe cento volte più facile
If we were young again
Se fossimo di nuovo giovani
But as it is
Ma così com'è
And it is
E lo è
To think that we could stay the same
Pensare che potremmo rimanere gli stessi
To think that we could stay the same
Pensare che potremmo rimanere gli stessi
To think that we could stay the same
Pensare che potremmo rimanere gli stessi
But we're two slow dancers, last ones out
Ma siamo due ballerini lenti, gli ultimi rimasti
We're two slow dancers, last ones out
Siamo due ballerini lenti, gli ultimi rimasti
Two slow dancers, last ones out
Due ballerini lenti, gli ultimi rimasti
Does it smell like a school gymnasium in here?
ここは学校の体育館のような匂いがするかしら?
It's funny how they're all the same
皆同じでおかしいわね
It's funny how you always remember
あなたがいつも覚えているのがおかしいわね
And we've both done it all a hundred times before
二人とも何度も何度もやってきたけど
It's funny how I still forgot
私はまだ忘れてしまうなんて、おかしいわ
It would be a hundred times easier
それは100倍簡単だったでしょうね
If we were young again
もし私たちがもう一度若かったら
But as it is
でもこのままで
And it is
そして今も
We're just two slow dancers, last ones out
私たちは2人はスローダンサーよ、最後に残る者
We're two slow dancers, last ones out
私たちは2人はスローダンサーよ、最後に残る者
And the ground has been slowly pulling us back down
地面はゆっくりと私たちを引き戻しているのね
You see it on both our skin
二人の肌から分かるわ
We get a few years and then it wants us back
数年を過ごし、私たちをもう一度取り戻したいの
It would be a hundred times easier
それは100倍簡単だったでしょうね
If we were young again
もし私たちがもう一度若かったら
But as it is
でもこのままで
And it is
そして今も
To think that we could stay the same
同じままでいられると思うなんて
To think that we could stay the same
同じままでいられると思うなんて
To think that we could stay the same
同じままでいられると思うなんて
But we're two slow dancers, last ones out
でも私たちは2人はスローダンサーよ、最後に残る者
We're two slow dancers, last ones out
私たちは2人はスローダンサーよ、最後に残る者
Two slow dancers, last ones out
2人はスローダンサー、最後に残る者

[Στίχος 1]
Μυρίζει σαν γυμναστήριο εδώ μέσα;
Είναι αστείο πώς είναι όλοι το ίδιο
Είναι αστείο το πώς θυμάσαι πάντα
Και τα έχουμε κάνει και οι δύο εκατό φορές πριν
Είναι αστείο πώς το ξέχασα ακόμα

[Προ-χορωδία]
Θα ήταν εκατοντάδες φορές ευκολότερο
Αν ήμασταν νέοι πάλι, αλλά όπως είναι και είναι

[Ρεφραίν]
Είμαστε μόνο δύο αργόσυρτοι χορευτές, οι τελευταίοι έξω
Είμαστε δύο αργόσυρτοι χορευτές, οι τελευταίοι έξω

[Στίχος 2]
Και το έδαφος σιγά σιγά μας τραβούσε πίσω
Το βλέπεις και στο δέρμα μας
Έχουμε λίγα χρόνια και μετά μας θέλει πίσω

[Προ-χορωδία]
Θα ήταν εκατοντάδες φορές ευκολότερο
Αν ήμασταν νέοι πάλι, αλλά όπως είναι και είναι

[Γεφύρωμα]
Να σκεφτούμε ότι θα μπορούσαμε να μείνουμε ίδιοι
Να σκεφτούμε ότι θα μπορούσαμε να μείνουμε ίδιοι
Να σκεφτούμε ότι θα μπορούσαμε να μείνουμε ίδιοι
Αλλά είμαστε δύο αργόσυρτοι χορευτές, οι τελευταίοι έξω

[Outro]
Είμαστε δύο αργόσυρτοι χορευτές, οι τελευταίοι έξω
Δύο αργόσυρτοι χορευτές, οι τελευταίοι έξω

Curiosités sur la chanson Two Slow Dancers de Mitski

Quand la chanson “Two Slow Dancers” a-t-elle été lancée par Mitski?
La chanson Two Slow Dancers a été lancée en 2018, sur l’album “Be the Cowboy”.
Qui a composé la chanson “Two Slow Dancers” de Mitski?
La chanson “Two Slow Dancers” de Mitski a été composée par Mitsuki Laycock.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Mitski

Autres artistes de Alternative rock