Non Voglio Morire

Giorgio Ferrario

Paroles Traduction

Mamma non voglio morire
Voglio vedere se anche io posso fare qualcosa di buono
Prima che arrivi la fine
Ci sono ancora tantissime cose che devo capire
Ho ancora strade che devo sbagliare
E nuovi posti che devo scoprire

Mamma non voglio morire
Ho ancora troppi microfoni accesi pronti che mi aspettano
Io c'avrò ancora un miliardo di rime
Ho troppe birre da bere
Ho troppe canne da fare
E se muoio io spero che l'erba che tengo
Appizzata fra i libri non resti infumata
Ho ancora cose da dire
Ho ancora gli incubi e i demoni dietro la morte che chiama
Però ancora io mi voglio divertire
Ho ancora troppi film importanti che voglio guardarmi
Ho ancora i sogni più grandi
Ho ancora troppe ragazze che voglio scoparmi
Ho ancora voglia di farmi sentire
Anche se dentro avrò sempre qualcosa
Che mi deprime e che mi reprime
Che mi costringe a restare fermo, solo a subire
Come lo scoglio sul mare
Come la pioggia cade sulle bare
Ho ancora sete, ho ancora fame

Mamma ti giuro che io farei un figlio
Gli comprerei subito delle Nike e una giacca mimetica
So che sarebbe il più fico di tutto l'asilo
Tenerlo, guardarlo e specchiarmi nel viso
Scordarmi di tutto e pensare che alla fine ho vinto

Mamma non voglio morire
Guardami, vomito bile
Ancora non so bene quello che voglio
Ma so che ho bisogno ancora di soffrire, yeah, yeah
Ho ancora troppo stile
Ho ancora un cervello che è pieno di idee
Ed un cuore che è pieno di spine
Ho ancora colpi dentro al mio fucile
Ancora non credo all'amore
Per me è solo un'illusione
Come l'estate nelle mattine di aprile
Danziamo su un campo minato evitando le mine
Mamma non voglio morire

Mamma non voglio morire
Maman, je ne veux pas mourir
Voglio vedere se anche io posso fare qualcosa di buono
Je veux voir si moi aussi je peux faire quelque chose de bien
Prima che arrivi la fine
Avant que la fin n'arrive
Ci sono ancora tantissime cose che devo capire
Il y a encore tant de choses que je dois comprendre
Ho ancora strade che devo sbagliare
J'ai encore des chemins à me tromper
E nuovi posti che devo scoprire
Et de nouveaux endroits à découvrir
Mamma non voglio morire
Maman, je ne veux pas mourir
Ho ancora troppi microfoni accesi pronti che mi aspettano
J'ai encore trop de micros allumés qui m'attendent
Io c'avrò ancora un miliardo di rime
J'aurai encore un milliard de rimes
Ho troppe birre da bere
J'ai trop de bières à boire
Ho troppe canne da fare
J'ai trop de joints à faire
E se muoio io spero che l'erba che tengo
Et si je meurs, j'espère que l'herbe que je garde
Appizzata fra i libri non resti infumata
Coincée entre les livres ne restera pas enfumée
Ho ancora cose da dire
J'ai encore des choses à dire
Ho ancora gli incubi e i demoni dietro la morte che chiama
J'ai encore les cauchemars et les démons derrière la mort qui appelle
Però ancora io mi voglio divertire
Mais je veux encore m'amuser
Ho ancora troppi film importanti che voglio guardarmi
J'ai encore trop de films importants que je veux regarder
Ho ancora i sogni più grandi
J'ai encore les plus grands rêves
Ho ancora troppe ragazze che voglio scoparmi
J'ai encore trop de filles que je veux coucher avec
Ho ancora voglia di farmi sentire
J'ai encore envie de me faire entendre
Anche se dentro avrò sempre qualcosa
Même si à l'intérieur j'aurai toujours quelque chose
Che mi deprime e che mi reprime
Qui me déprime et qui me réprime
Che mi costringe a restare fermo, solo a subire
Qui me force à rester immobile, juste à subir
Come lo scoglio sul mare
Comme le rocher sur la mer
Come la pioggia cade sulle bare
Comme la pluie tombe sur les cercueils
Ho ancora sete, ho ancora fame
J'ai encore soif, j'ai encore faim
Mamma ti giuro che io farei un figlio
Maman, je te jure que je ferais un enfant
Gli comprerei subito delle Nike e una giacca mimetica
Je lui achèterais tout de suite des Nike et une veste camouflage
So che sarebbe il più fico di tutto l'asilo
Je sais qu'il serait le plus cool de toute la maternelle
Tenerlo, guardarlo e specchiarmi nel viso
Le tenir, le regarder et me voir dans son visage
Scordarmi di tutto e pensare che alla fine ho vinto
Oublier tout et penser qu'à la fin j'ai gagné
Mamma non voglio morire
Maman, je ne veux pas mourir
Guardami, vomito bile
Regarde-moi, je vomis de la bile
Ancora non so bene quello che voglio
Je ne sais toujours pas bien ce que je veux
Ma so che ho bisogno ancora di soffrire, yeah, yeah
Mais je sais que j'ai encore besoin de souffrir, ouais, ouais
Ho ancora troppo stile
J'ai encore trop de style
Ho ancora un cervello che è pieno di idee
J'ai encore un cerveau qui est plein d'idées
Ed un cuore che è pieno di spine
Et un cœur qui est plein d'épines
Ho ancora colpi dentro al mio fucile
J'ai encore des balles dans mon fusil
Ancora non credo all'amore
Je ne crois toujours pas à l'amour
Per me è solo un'illusione
Pour moi, c'est juste une illusion
Come l'estate nelle mattine di aprile
Comme l'été dans les matins d'avril
Danziamo su un campo minato evitando le mine
Nous dansons sur un champ de mines en évitant les mines
Mamma non voglio morire
Maman, je ne veux pas mourir
Mamma non voglio morire
Mamãe, eu não quero morrer
Voglio vedere se anche io posso fare qualcosa di buono
Quero ver se também posso fazer algo bom
Prima che arrivi la fine
Antes que o fim chegue
Ci sono ancora tantissime cose che devo capire
Ainda há muitas coisas que preciso entender
Ho ancora strade che devo sbagliare
Ainda tenho caminhos que preciso errar
E nuovi posti che devo scoprire
E novos lugares que preciso descobrir
Mamma non voglio morire
Mamãe, eu não quero morrer
Ho ancora troppi microfoni accesi pronti che mi aspettano
Ainda tenho muitos microfones ligados esperando por mim
Io c'avrò ancora un miliardo di rime
Ainda terei um bilhão de rimas
Ho troppe birre da bere
Tenho muitas cervejas para beber
Ho troppe canne da fare
Tenho muitos baseados para fazer
E se muoio io spero che l'erba che tengo
E se eu morrer, espero que a erva que guardo
Appizzata fra i libri non resti infumata
Preso entre os livros não fique sem ser fumada
Ho ancora cose da dire
Ainda tenho coisas a dizer
Ho ancora gli incubi e i demoni dietro la morte che chiama
Ainda tenho os pesadelos e os demônios atrás da morte que chama
Però ancora io mi voglio divertire
Mas ainda quero me divertir
Ho ancora troppi film importanti che voglio guardarmi
Ainda tenho muitos filmes importantes que quero assistir
Ho ancora i sogni più grandi
Ainda tenho os sonhos mais grandiosos
Ho ancora troppe ragazze che voglio scoparmi
Ainda tenho muitas garotas que quero transar
Ho ancora voglia di farmi sentire
Ainda quero me fazer ouvir
Anche se dentro avrò sempre qualcosa
Mesmo que dentro de mim sempre tenha algo
Che mi deprime e che mi reprime
Que me deprime e me reprime
Che mi costringe a restare fermo, solo a subire
Que me obriga a ficar parado, apenas a sofrer
Come lo scoglio sul mare
Como a rocha no mar
Come la pioggia cade sulle bare
Como a chuva cai sobre os caixões
Ho ancora sete, ho ancora fame
Ainda tenho sede, ainda tenho fome
Mamma ti giuro che io farei un figlio
Mamãe, eu juro que teria um filho
Gli comprerei subito delle Nike e una giacca mimetica
Compraria imediatamente para ele um Nike e uma jaqueta camuflada
So che sarebbe il più fico di tutto l'asilo
Sei que ele seria o mais legal de todo o jardim de infância
Tenerlo, guardarlo e specchiarmi nel viso
Segurá-lo, olhá-lo e me ver em seu rosto
Scordarmi di tutto e pensare che alla fine ho vinto
Esquecer de tudo e pensar que no final eu venci
Mamma non voglio morire
Mamãe, eu não quero morrer
Guardami, vomito bile
Olhe para mim, vomito bile
Ancora non so bene quello che voglio
Ainda não sei bem o que quero
Ma so che ho bisogno ancora di soffrire, yeah, yeah
Mas sei que ainda preciso sofrer, yeah, yeah
Ho ancora troppo stile
Ainda tenho muito estilo
Ho ancora un cervello che è pieno di idee
Ainda tenho um cérebro cheio de ideias
Ed un cuore che è pieno di spine
E um coração cheio de espinhos
Ho ancora colpi dentro al mio fucile
Ainda tenho balas no meu rifle
Ancora non credo all'amore
Ainda não acredito no amor
Per me è solo un'illusione
Para mim é apenas uma ilusão
Come l'estate nelle mattine di aprile
Como o verão nas manhãs de abril
Danziamo su un campo minato evitando le mine
Dançamos em um campo minado evitando as minas
Mamma non voglio morire
Mamãe, eu não quero morrer
Mamma non voglio morire
Mom, I don't want to die
Voglio vedere se anche io posso fare qualcosa di buono
I want to see if I can do something good too
Prima che arrivi la fine
Before the end comes
Ci sono ancora tantissime cose che devo capire
There are still so many things I need to understand
Ho ancora strade che devo sbagliare
I still have roads I need to take wrong
E nuovi posti che devo scoprire
And new places I need to discover
Mamma non voglio morire
Mom, I don't want to die
Ho ancora troppi microfoni accesi pronti che mi aspettano
I still have too many microphones on ready waiting for me
Io c'avrò ancora un miliardo di rime
I will still have a billion rhymes
Ho troppe birre da bere
I have too many beers to drink
Ho troppe canne da fare
I have too many joints to roll
E se muoio io spero che l'erba che tengo
And if I die I hope that the weed I keep
Appizzata fra i libri non resti infumata
Tucked between books doesn't go up in smoke
Ho ancora cose da dire
I still have things to say
Ho ancora gli incubi e i demoni dietro la morte che chiama
I still have nightmares and demons behind death calling
Però ancora io mi voglio divertire
But I still want to have fun
Ho ancora troppi film importanti che voglio guardarmi
I still have too many important movies I want to watch
Ho ancora i sogni più grandi
I still have the biggest dreams
Ho ancora troppe ragazze che voglio scoparmi
I still have too many girls I want to sleep with
Ho ancora voglia di farmi sentire
I still want to make myself heard
Anche se dentro avrò sempre qualcosa
Even if inside I will always have something
Che mi deprime e che mi reprime
That depresses me and represses me
Che mi costringe a restare fermo, solo a subire
That forces me to stand still, just to endure
Come lo scoglio sul mare
Like the rock on the sea
Come la pioggia cade sulle bare
Like the rain falling on coffins
Ho ancora sete, ho ancora fame
I'm still thirsty, I'm still hungry
Mamma ti giuro che io farei un figlio
Mom, I swear I would have a child
Gli comprerei subito delle Nike e una giacca mimetica
I would immediately buy him Nike shoes and a camouflage jacket
So che sarebbe il più fico di tutto l'asilo
I know he would be the coolest in the whole nursery
Tenerlo, guardarlo e specchiarmi nel viso
Hold him, look at him and see myself in his face
Scordarmi di tutto e pensare che alla fine ho vinto
Forget everything and think that in the end I won
Mamma non voglio morire
Mom, I don't want to die
Guardami, vomito bile
Look at me, I'm vomiting bile
Ancora non so bene quello che voglio
I still don't know what I want
Ma so che ho bisogno ancora di soffrire, yeah, yeah
But I know I still need to suffer, yeah, yeah
Ho ancora troppo stile
I still have too much style
Ho ancora un cervello che è pieno di idee
I still have a brain that is full of ideas
Ed un cuore che è pieno di spine
And a heart that is full of thorns
Ho ancora colpi dentro al mio fucile
I still have bullets in my gun
Ancora non credo all'amore
I still don't believe in love
Per me è solo un'illusione
For me it's just an illusion
Come l'estate nelle mattine di aprile
Like summer in the mornings of April
Danziamo su un campo minato evitando le mine
We dance on a minefield avoiding the mines
Mamma non voglio morire
Mom, I don't want to die
Mamma non voglio morire
Mamá, no quiero morir
Voglio vedere se anche io posso fare qualcosa di buono
Quiero ver si también puedo hacer algo bueno
Prima che arrivi la fine
Antes de que llegue el final
Ci sono ancora tantissime cose che devo capire
Todavía hay muchas cosas que necesito entender
Ho ancora strade che devo sbagliare
Todavía tengo caminos que debo equivocar
E nuovi posti che devo scoprire
Y nuevos lugares que debo descubrir
Mamma non voglio morire
Mamá, no quiero morir
Ho ancora troppi microfoni accesi pronti che mi aspettano
Todavía tengo muchos micrófonos encendidos esperándome
Io c'avrò ancora un miliardo di rime
Tendré aún un billón de rimas
Ho troppe birre da bere
Tengo demasiadas cervezas para beber
Ho troppe canne da fare
Tengo demasiados porros para hacer
E se muoio io spero che l'erba che tengo
Y si muero, espero que la hierba que tengo
Appizzata fra i libri non resti infumata
Escondida entre los libros no se quede sin fumar
Ho ancora cose da dire
Todavía tengo cosas que decir
Ho ancora gli incubi e i demoni dietro la morte che chiama
Todavía tengo las pesadillas y los demonios detrás de la muerte que llama
Però ancora io mi voglio divertire
Pero todavía quiero divertirme
Ho ancora troppi film importanti che voglio guardarmi
Todavía tengo muchas películas importantes que quiero ver
Ho ancora i sogni più grandi
Todavía tengo los sueños más grandes
Ho ancora troppe ragazze che voglio scoparmi
Todavía tengo demasiadas chicas con las que quiero acostarme
Ho ancora voglia di farmi sentire
Todavía quiero hacerme oír
Anche se dentro avrò sempre qualcosa
Aunque dentro siempre tendré algo
Che mi deprime e che mi reprime
Que me deprime y me reprime
Che mi costringe a restare fermo, solo a subire
Que me obliga a quedarme quieto, solo a sufrir
Come lo scoglio sul mare
Como la roca en el mar
Come la pioggia cade sulle bare
Como la lluvia cae sobre los ataúdes
Ho ancora sete, ho ancora fame
Todavía tengo sed, todavía tengo hambre
Mamma ti giuro che io farei un figlio
Mamá, te juro que tendría un hijo
Gli comprerei subito delle Nike e una giacca mimetica
Le compraría de inmediato unas Nike y una chaqueta de camuflaje
So che sarebbe il più fico di tutto l'asilo
Sé que sería el más guay de todo el jardín de infancia
Tenerlo, guardarlo e specchiarmi nel viso
Tenerlo, mirarlo y verme reflejado en su rostro
Scordarmi di tutto e pensare che alla fine ho vinto
Olvidarme de todo y pensar que al final he ganado
Mamma non voglio morire
Mamá, no quiero morir
Guardami, vomito bile
Mírame, vomito bilis
Ancora non so bene quello che voglio
Todavía no sé bien lo que quiero
Ma so che ho bisogno ancora di soffrire, yeah, yeah
Pero sé que todavía necesito sufrir, sí, sí
Ho ancora troppo stile
Todavía tengo mucho estilo
Ho ancora un cervello che è pieno di idee
Todavía tengo un cerebro que está lleno de ideas
Ed un cuore che è pieno di spine
Y un corazón que está lleno de espinas
Ho ancora colpi dentro al mio fucile
Todavía tengo balas en mi rifle
Ancora non credo all'amore
Todavía no creo en el amor
Per me è solo un'illusione
Para mí es solo una ilusión
Come l'estate nelle mattine di aprile
Como el verano en las mañanas de abril
Danziamo su un campo minato evitando le mine
Bailamos en un campo minado evitando las minas
Mamma non voglio morire
Mamá, no quiero morir
Mamma non voglio morire
Mama, ich will nicht sterben
Voglio vedere se anche io posso fare qualcosa di buono
Ich will sehen, ob auch ich etwas Gutes tun kann
Prima che arrivi la fine
Bevor das Ende kommt
Ci sono ancora tantissime cose che devo capire
Es gibt noch so viele Dinge, die ich verstehen muss
Ho ancora strade che devo sbagliare
Ich habe noch Wege, die ich falsch gehen muss
E nuovi posti che devo scoprire
Und neue Orte, die ich entdecken muss
Mamma non voglio morire
Mama, ich will nicht sterben
Ho ancora troppi microfoni accesi pronti che mi aspettano
Ich habe noch zu viele eingeschaltete Mikrofone, die auf mich warten
Io c'avrò ancora un miliardo di rime
Ich werde noch eine Milliarde Reime haben
Ho troppe birre da bere
Ich habe zu viele Biere zu trinken
Ho troppe canne da fare
Ich habe zu viele Joints zu machen
E se muoio io spero che l'erba che tengo
Und wenn ich sterbe, hoffe ich, dass das Gras, das ich
Appizzata fra i libri non resti infumata
Zwischen den Büchern aufbewahre, nicht ungeraucht bleibt
Ho ancora cose da dire
Ich habe noch Dinge zu sagen
Ho ancora gli incubi e i demoni dietro la morte che chiama
Ich habe noch die Alpträume und die Dämonen hinter dem Tod, der ruft
Però ancora io mi voglio divertire
Aber ich will mich immer noch amüsieren
Ho ancora troppi film importanti che voglio guardarmi
Ich habe noch zu viele wichtige Filme, die ich sehen will
Ho ancora i sogni più grandi
Ich habe noch die größten Träume
Ho ancora troppe ragazze che voglio scoparmi
Ich habe noch zu viele Mädchen, mit denen ich schlafen will
Ho ancora voglia di farmi sentire
Ich will mich immer noch bemerkbar machen
Anche se dentro avrò sempre qualcosa
Auch wenn ich immer etwas in mir haben werde
Che mi deprime e che mi reprime
Das mich deprimiert und unterdrückt
Che mi costringe a restare fermo, solo a subire
Das mich zwingt, still zu stehen, nur zu ertragen
Come lo scoglio sul mare
Wie der Felsen im Meer
Come la pioggia cade sulle bare
Wie der Regen auf den Särgen fällt
Ho ancora sete, ho ancora fame
Ich habe noch Durst, ich habe noch Hunger
Mamma ti giuro che io farei un figlio
Mama, ich schwöre dir, ich würde ein Kind bekommen
Gli comprerei subito delle Nike e una giacca mimetica
Ich würde ihm sofort Nike-Schuhe und eine Tarnjacke kaufen
So che sarebbe il più fico di tutto l'asilo
Ich weiß, er wäre der coolste im Kindergarten
Tenerlo, guardarlo e specchiarmi nel viso
Ihn halten, ihn ansehen und mich in seinem Gesicht spiegeln
Scordarmi di tutto e pensare che alla fine ho vinto
Alles vergessen und denken, dass ich am Ende gewonnen habe
Mamma non voglio morire
Mama, ich will nicht sterben
Guardami, vomito bile
Schau mich an, ich erbreche Galle
Ancora non so bene quello che voglio
Ich weiß immer noch nicht genau, was ich will
Ma so che ho bisogno ancora di soffrire, yeah, yeah
Aber ich weiß, dass ich noch leiden muss, yeah, yeah
Ho ancora troppo stile
Ich habe immer noch zu viel Stil
Ho ancora un cervello che è pieno di idee
Ich habe immer noch ein Gehirn, das voller Ideen ist
Ed un cuore che è pieno di spine
Und ein Herz, das voller Dornen ist
Ho ancora colpi dentro al mio fucile
Ich habe immer noch Schüsse in meiner Flinte
Ancora non credo all'amore
Ich glaube immer noch nicht an die Liebe
Per me è solo un'illusione
Für mich ist es nur eine Illusion
Come l'estate nelle mattine di aprile
Wie der Sommer in den Aprilmorgen
Danziamo su un campo minato evitando le mine
Wir tanzen auf einem Minenfeld und vermeiden die Minen
Mamma non voglio morire
Mama, ich will nicht sterben

Curiosités sur la chanson Non Voglio Morire de Mostro

Quand la chanson “Non Voglio Morire” a-t-elle été lancée par Mostro?
La chanson Non Voglio Morire a été lancée en 2019, sur l’album “The Illest, Vol. 2”.
Qui a composé la chanson “Non Voglio Morire” de Mostro?
La chanson “Non Voglio Morire” de Mostro a été composée par Giorgio Ferrario.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Mostro

Autres artistes de