Some things are still stuck inside my head
Some days are still better then the rest
I started to like you less and less
And since we met, my life's been a mess
I hate you
You're the worst best friend I ever had
So thank you
'Cause nothin' else could be that bad
I embraced you
And all you did was stab me in the back
So thank you
'Cause now all I can do is laugh
You only like to talk about yourself
Do you ever think about anything else?
You never bother to ask me how I felt
You were too busy starin' in the mirror at yourself
I hate you
You're the worst best friend I ever had
So thank you
'Cause nothin' else could be that bad
I embraced you
And all you did was stab me in the back
So thank you
'Cause now all I can do is laugh
I think that we both need closure
Don't ask if I'm coming over
I'd rather stay here, stuck inside my head
You've only filled me with a whole lot of regret
I hate you
You're the worst best friend I ever had
So thank you
'Cause nothin' else could be that bad
I embraced you
And all you did was stab me in the back
So thank you
'Cause now all I can do is laugh
Some things are still stuck inside my head
Certaines choses sont encore coincées dans ma tête
Some days are still better then the rest
Certains jours sont encore meilleurs que les autres
I started to like you less and less
J'ai commencé à t'aimer de moins en moins
And since we met, my life's been a mess
Et depuis que nous nous sommes rencontrés, ma vie est un désastre
I hate you
Je te déteste
You're the worst best friend I ever had
Tu es le pire meilleur ami que j'ai jamais eu
So thank you
Alors merci
'Cause nothin' else could be that bad
Parce que rien d'autre ne pourrait être aussi mauvais
I embraced you
Je t'ai embrassé
And all you did was stab me in the back
Et tout ce que tu as fait, c'est me poignarder dans le dos
So thank you
Alors merci
'Cause now all I can do is laugh
Parce que maintenant tout ce que je peux faire, c'est rire
You only like to talk about yourself
Tu aimes seulement parler de toi
Do you ever think about anything else?
Penses-tu jamais à autre chose?
You never bother to ask me how I felt
Tu ne t'es jamais soucié de me demander comment je me sentais
You were too busy starin' in the mirror at yourself
Tu étais trop occupé à te regarder dans le miroir
I hate you
Je te déteste
You're the worst best friend I ever had
Tu es le pire meilleur ami que j'ai jamais eu
So thank you
Alors merci
'Cause nothin' else could be that bad
Parce que rien d'autre ne pourrait être aussi mauvais
I embraced you
Je t'ai embrassé
And all you did was stab me in the back
Et tout ce que tu as fait, c'est me poignarder dans le dos
So thank you
Alors merci
'Cause now all I can do is laugh
Parce que maintenant tout ce que je peux faire, c'est rire
I think that we both need closure
Je pense que nous avons tous les deux besoin de clôture
Don't ask if I'm coming over
Ne me demande pas si je viens
I'd rather stay here, stuck inside my head
Je préfère rester ici, coincé dans ma tête
You've only filled me with a whole lot of regret
Tu ne m'as rempli que de beaucoup de regrets
I hate you
Je te déteste
You're the worst best friend I ever had
Tu es le pire meilleur ami que j'ai jamais eu
So thank you
Alors merci
'Cause nothin' else could be that bad
Parce que rien d'autre ne pourrait être aussi mauvais
I embraced you
Je t'ai embrassé
And all you did was stab me in the back
Et tout ce que tu as fait, c'est me poignarder dans le dos
So thank you
Alors merci
'Cause now all I can do is laugh
Parce que maintenant tout ce que je peux faire, c'est rire
Some things are still stuck inside my head
Algumas coisas ainda estão presas dentro da minha cabeça
Some days are still better then the rest
Alguns dias ainda são melhores que os outros
I started to like you less and less
Comecei a gostar cada vez menos de você
And since we met, my life's been a mess
E desde que nos conhecemos, minha vida tem sido uma bagunça
I hate you
Eu te odeio
You're the worst best friend I ever had
Você é o pior melhor amigo que já tive
So thank you
Então obrigado
'Cause nothin' else could be that bad
Porque nada mais poderia ser tão ruim
I embraced you
Eu te abracei
And all you did was stab me in the back
E tudo que você fez foi me apunhalar pelas costas
So thank you
Então obrigado
'Cause now all I can do is laugh
Porque agora tudo que posso fazer é rir
You only like to talk about yourself
Você só gosta de falar sobre si mesmo
Do you ever think about anything else?
Você já pensou em outra coisa?
You never bother to ask me how I felt
Você nunca se incomodou em perguntar como eu me sentia
You were too busy starin' in the mirror at yourself
Você estava ocupado demais se olhando no espelho
I hate you
Eu te odeio
You're the worst best friend I ever had
Você é o pior melhor amigo que já tive
So thank you
Então obrigado
'Cause nothin' else could be that bad
Porque nada mais poderia ser tão ruim
I embraced you
Eu te abracei
And all you did was stab me in the back
E tudo que você fez foi me apunhalar pelas costas
So thank you
Então obrigado
'Cause now all I can do is laugh
Porque agora tudo que posso fazer é rir
I think that we both need closure
Acho que ambos precisamos de um encerramento
Don't ask if I'm coming over
Não pergunte se vou passar aí
I'd rather stay here, stuck inside my head
Prefiro ficar aqui, preso dentro da minha cabeça
You've only filled me with a whole lot of regret
Você só me encheu de um monte de arrependimentos
I hate you
Eu te odeio
You're the worst best friend I ever had
Você é o pior melhor amigo que já tive
So thank you
Então obrigado
'Cause nothin' else could be that bad
Porque nada mais poderia ser tão ruim
I embraced you
Eu te abracei
And all you did was stab me in the back
E tudo que você fez foi me apunhalar pelas costas
So thank you
Então obrigado
'Cause now all I can do is laugh
Porque agora tudo que posso fazer é rir
Some things are still stuck inside my head
Algunas cosas aún están atrapadas en mi cabeza
Some days are still better then the rest
Algunos días son aún mejores que el resto
I started to like you less and less
Empecé a gustarte cada vez menos
And since we met, my life's been a mess
Y desde que nos conocimos, mi vida ha sido un desastre
I hate you
Te odio
You're the worst best friend I ever had
Eres el peor mejor amigo que he tenido
So thank you
Así que gracias
'Cause nothin' else could be that bad
Porque nada más podría ser tan malo
I embraced you
Te abracé
And all you did was stab me in the back
Y todo lo que hiciste fue apuñalarme por la espalda
So thank you
Así que gracias
'Cause now all I can do is laugh
Porque ahora todo lo que puedo hacer es reír
You only like to talk about yourself
Solo te gusta hablar de ti mismo
Do you ever think about anything else?
¿Alguna vez piensas en algo más?
You never bother to ask me how I felt
Nunca te molestaste en preguntarme cómo me sentía
You were too busy starin' in the mirror at yourself
Estabas demasiado ocupado mirándote en el espejo
I hate you
Te odio
You're the worst best friend I ever had
Eres el peor mejor amigo que he tenido
So thank you
Así que gracias
'Cause nothin' else could be that bad
Porque nada más podría ser tan malo
I embraced you
Te abracé
And all you did was stab me in the back
Y todo lo que hiciste fue apuñalarme por la espalda
So thank you
Así que gracias
'Cause now all I can do is laugh
Porque ahora todo lo que puedo hacer es reír
I think that we both need closure
Creo que ambos necesitamos un cierre
Don't ask if I'm coming over
No preguntes si voy a venir
I'd rather stay here, stuck inside my head
Prefiero quedarme aquí, atrapado en mi cabeza
You've only filled me with a whole lot of regret
Solo me has llenado de un montón de arrepentimiento
I hate you
Te odio
You're the worst best friend I ever had
Eres el peor mejor amigo que he tenido
So thank you
Así que gracias
'Cause nothin' else could be that bad
Porque nada más podría ser tan malo
I embraced you
Te abracé
And all you did was stab me in the back
Y todo lo que hiciste fue apuñalarme por la espalda
So thank you
Así que gracias
'Cause now all I can do is laugh
Porque ahora todo lo que puedo hacer es reír
Some things are still stuck inside my head
Einige Dinge stecken noch immer in meinem Kopf
Some days are still better then the rest
Einige Tage sind immer noch besser als der Rest
I started to like you less and less
Ich begann, dich immer weniger zu mögen
And since we met, my life's been a mess
Und seit wir uns getroffen haben, ist mein Leben ein Chaos
I hate you
Ich hasse dich
You're the worst best friend I ever had
Du bist der schlimmste beste Freund, den ich je hatte
So thank you
Also danke
'Cause nothin' else could be that bad
Denn nichts anderes könnte so schlimm sein
I embraced you
Ich habe dich umarmt
And all you did was stab me in the back
Und alles, was du getan hast, war mir in den Rücken zu stechen
So thank you
Also danke
'Cause now all I can do is laugh
Denn jetzt kann ich nur noch lachen
You only like to talk about yourself
Du redest nur gerne über dich selbst
Do you ever think about anything else?
Denkst du jemals an etwas anderes?
You never bother to ask me how I felt
Du hast dich nie die Mühe gemacht, mich zu fragen, wie ich mich fühle
You were too busy starin' in the mirror at yourself
Du warst zu beschäftigt, dich selbst im Spiegel anzustarren
I hate you
Ich hasse dich
You're the worst best friend I ever had
Du bist der schlimmste beste Freund, den ich je hatte
So thank you
Also danke
'Cause nothin' else could be that bad
Denn nichts anderes könnte so schlimm sein
I embraced you
Ich habe dich umarmt
And all you did was stab me in the back
Und alles, was du getan hast, war mir in den Rücken zu stechen
So thank you
Also danke
'Cause now all I can do is laugh
Denn jetzt kann ich nur noch lachen
I think that we both need closure
Ich denke, wir beide brauchen einen Abschluss
Don't ask if I'm coming over
Frag nicht, ob ich vorbeikomme
I'd rather stay here, stuck inside my head
Ich bleibe lieber hier, gefangen in meinem Kopf
You've only filled me with a whole lot of regret
Du hast mich nur mit einer Menge Bedauern gefüllt
I hate you
Ich hasse dich
You're the worst best friend I ever had
Du bist der schlimmste beste Freund, den ich je hatte
So thank you
Also danke
'Cause nothin' else could be that bad
Denn nichts anderes könnte so schlimm sein
I embraced you
Ich habe dich umarmt
And all you did was stab me in the back
Und alles, was du getan hast, war mir in den Rücken zu stechen
So thank you
Also danke
'Cause now all I can do is laugh
Denn jetzt kann ich nur noch lachen
Some things are still stuck inside my head
Alcune cose sono ancora bloccate nella mia testa
Some days are still better then the rest
Alcuni giorni sono ancora migliori degli altri
I started to like you less and less
Ho iniziato a piacerti sempre meno
And since we met, my life's been a mess
E da quando ci siamo incontrati, la mia vita è un disastro
I hate you
Ti odio
You're the worst best friend I ever had
Sei il peggior miglior amico che io abbia mai avuto
So thank you
Quindi grazie
'Cause nothin' else could be that bad
Perché nient'altro potrebbe essere così brutto
I embraced you
Ti ho abbracciato
And all you did was stab me in the back
E tutto quello che hai fatto è stato pugnalarmi alle spalle
So thank you
Quindi grazie
'Cause now all I can do is laugh
Perché ora tutto quello che posso fare è ridere
You only like to talk about yourself
Ti piace solo parlare di te stesso
Do you ever think about anything else?
Pensi mai a qualcos'altro?
You never bother to ask me how I felt
Non ti sei mai preoccupato di chiedermi come mi sentivo
You were too busy starin' in the mirror at yourself
Eri troppo occupato a guardarti allo specchio
I hate you
Ti odio
You're the worst best friend I ever had
Sei il peggior miglior amico che io abbia mai avuto
So thank you
Quindi grazie
'Cause nothin' else could be that bad
Perché nient'altro potrebbe essere così brutto
I embraced you
Ti ho abbracciato
And all you did was stab me in the back
E tutto quello che hai fatto è stato pugnalarmi alle spalle
So thank you
Quindi grazie
'Cause now all I can do is laugh
Perché ora tutto quello che posso fare è ridere
I think that we both need closure
Penso che entrambi abbiamo bisogno di chiusura
Don't ask if I'm coming over
Non chiedermi se vengo da te
I'd rather stay here, stuck inside my head
Preferirei restare qui, bloccato nella mia testa
You've only filled me with a whole lot of regret
Mi hai solo riempito di un sacco di rimpianti
I hate you
Ti odio
You're the worst best friend I ever had
Sei il peggior miglior amico che io abbia mai avuto
So thank you
Quindi grazie
'Cause nothin' else could be that bad
Perché nient'altro potrebbe essere così brutto
I embraced you
Ti ho abbracciato
And all you did was stab me in the back
E tutto quello che hai fatto è stato pugnalarmi alle spalle
So thank you
Quindi grazie
'Cause now all I can do is laugh
Perché ora tutto quello che posso fare è ridere