What Makes You Beautiful

Savan Harish Kotecha, Rami Yacoub, Carl Anthony Falk

Paroles Traduction

You're insecure, don't know what for
You're turnin' heads when you walk through the door
Don't need make-up to cover up
Bein' the way that you are is enough

Everyone else in the room can see it
Everyone else but you

Baby, you light up my world like nobody else
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
You don't know, oh-oh
You don't know you're beautiful
If only you saw what I can see
You'll understand why I want you so desperately
Right now I'm looking at you and I can't believe
You don't know, oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
That's what makes you beautiful

So c-come on, you got it wrong
To prove I'm right, I put it in a song
I don't know why, you're being shy
And turn away when I look into your eyes

Everyone else in the room can see it
Everyone else but you

Baby, you light up my world like nobody else
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
You don't know, oh-oh
You don't know you're beautiful
If only you saw what I can see
You'll understand why I want you so desperately
Right now I'm looking at you and I can't believe
You don't know, oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
That's what makes you beautiful

Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na

Baby, you light up my world like nobody else
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
(You don't know, oh-oh)
You don't know you're beautiful

Baby, you light up my world like nobody else
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
You don't know, oh-oh
You don't know you're beautiful
If only you saw what I can see
You'll understand why I want you so desperately
Right now I'm looking at you and I can't believe
You don't know, oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
That's what makes you beautiful

You're insecure, don't know what for
Tu n'es pas sûre de toi, ne sait pas pourquoi
You're turnin' heads when you walk through the door
Tu fais tourner les têtes quand tu passes la porte
Don't need make-up to cover up
Pas besoin de maquillage pour te cacher
Bein' the way that you are is enough
Être comme tu es, c'est bien assez
Everyone else in the room can see it
Tout le monde dans la pièce peut le voir
Everyone else but you
Tout le monde sauf toi
Baby, you light up my world like nobody else
Bébé, tu mets de la lumière dans mon monde comme personne d'autre
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
La façon dont tu remets tes cheveux me rend dingue
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
Mais quand tu souries en regardant le sol, ce n'est pas compliqué à dire
You don't know, oh-oh
Tu ne sais pas, oh oh
You don't know you're beautiful
Tu ne sais pas que tu es belle
If only you saw what I can see
Si seulement tu voyais ce que je peux voir
You'll understand why I want you so desperately
Tu saurais pourquoi je te veux désespérément
Right now I'm looking at you and I can't believe
Maintenant je te regarde et je ne peux pas le croire
You don't know, oh-oh
Tu ne sais pas, oh oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
Tu ne sais pas que tu es belle, oh oh
That's what makes you beautiful
C'est ce qui te rend belle
So c-come on, you got it wrong
Alors, v-viens, tu t'es trompée
To prove I'm right, I put it in a song
Pour te prouver que j'ai raison, je l'ai mis en chanson
I don't know why, you're being shy
Je ne sais pas pourquoi, tu fais la timide
And turn away when I look into your eyes
Et te retournes quand je te regarde dans les yeux
Everyone else in the room can see it
Tout le monde dans la pièce peut le voir
Everyone else but you
Tout le monde sauf toi
Baby, you light up my world like nobody else
Bébé, tu mets de la lumière dans mon monde comme personne d'autre
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
La façon dont tu remets tes cheveux me rend dingue
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
Mais quand tu souries en regardant le sol, ce n'est pas compliqué à dire
You don't know, oh-oh
Tu ne sais pas, oh oh
You don't know you're beautiful
Tu ne sais pas que tu es belle
If only you saw what I can see
Si seulement tu voyais ce que je peux voir
You'll understand why I want you so desperately
Tu saurais pourquoi je te veux désespérément
Right now I'm looking at you and I can't believe
Maintenant je te regarde et je ne peux pas le croire
You don't know, oh-oh
Tu ne sais pas, oh oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
Tu ne sais pas que tu es belle, oh oh
That's what makes you beautiful
C'est ce qui te rend belle
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Baby, you light up my world like nobody else
Bébé, tu mets de la lumière dans mon monde comme personne d'autre
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
La façon dont tu remets tes cheveux me rend dingue
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
Mais quand tu souries en regardant le sol, ce n'est pas compliqué à dire
(You don't know, oh-oh)
Tu ne sais pas, oh oh
You don't know you're beautiful
(Tu ne sais pas que tu es belle)
Baby, you light up my world like nobody else
Bébé, tu mets de la lumière dans mon monde comme personne d'autre
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
La façon dont tu remets tes cheveux me rend dingue
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
Mais quand tu souries en regardant le sol, ce n'est pas compliqué à dire
You don't know, oh-oh
Tu ne sais pas, oh oh
You don't know you're beautiful
Tu ne sais pas que tu es belle
If only you saw what I can see
Si seulement tu voyais ce que je peux voir
You'll understand why I want you so desperately
Tu saurais pourquoi je te veux désespérément
Right now I'm looking at you and I can't believe
Maintenant je te regarde et je ne peux pas le croire
You don't know, oh-oh
Tu ne sais pas, oh oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
Tu ne sais pas que tu es belle, oh oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
Tu ne sais pas que tu es belle, oh oh
That's what makes you beautiful
C'est ce qui te rend belle
You're insecure, don't know what for
Você é insegura, não sei pra quê
You're turnin' heads when you walk through the door
Você faz virar cabeças quando passa pela porta
Don't need make-up to cover up
Não precisa de maquiagem para se cobrir
Bein' the way that you are is enough
Sendo do jeito que é já é o suficiente
Everyone else in the room can see it
Todo mundo na sala pode perceber
Everyone else but you
Todo mundo menos você
Baby, you light up my world like nobody else
Amor, você ilumina meu mundo como mais ninguém
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
O jeito que você vira o cabelo me deixa arrepiado
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
Mas quando você sorri para o chão, não é difícil notar
You don't know, oh-oh
Você não sabe, oh oh
You don't know you're beautiful
Você não sabe que é linda
If only you saw what I can see
Se ao menos você visse o que eu posso ver
You'll understand why I want you so desperately
Você entenderia porque te quero tão desesperadamente
Right now I'm looking at you and I can't believe
Agora eu estou olhando para você e não posso acreditar
You don't know, oh-oh
Você não sabe, oh oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
Você não sabe que é linda oh oh
That's what makes you beautiful
Mas é isso que te torna linda
So c-come on, you got it wrong
Então vamos lá, você entendeu errado
To prove I'm right, I put it in a song
Para provar que estou certo, colocarei numa canção
I don't know why, you're being shy
Eu não sei por quê, você está sendo tímida
And turn away when I look into your eyes
E se vira quando olho em seus olhos
Everyone else in the room can see it
Todo mundo na sala pode perceber
Everyone else but you
Todo mundo menos você
Baby, you light up my world like nobody else
Amor, você ilumina meu mundo como mais ninguém
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
O jeito que você vira o cabelo me deixa arrepiado
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
Mas quando você sorri para o chão, não é difícil notar
You don't know, oh-oh
Você não sabe, oh oh
You don't know you're beautiful
Você não sabe que é linda
If only you saw what I can see
Se ao menos você visse o que eu posso ver
You'll understand why I want you so desperately
Você entenderia porque te quero tão desesperadamente
Right now I'm looking at you and I can't believe
Agora eu estou olhando para você e não posso acreditar
You don't know, oh-oh
Você não sabe, oh oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
Você não sabe que é linda oh oh
That's what makes you beautiful
Mas é isso que te torna linda
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Baby, you light up my world like nobody else
Amor você ilumina o meu mundo como ninguém
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
A maneira como você vira seu cabelo me deixa confuso
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
Mas quando você sorri para o chão, não é difícil dizer
(You don't know, oh-oh)
(Você não sabe, oh-oh)
You don't know you're beautiful
Você não sabe que é linda
Baby, you light up my world like nobody else
Amor você ilumina o meu mundo como ninguém
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
A maneira como você vira seu cabelo me deixa confuso
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
Mas quando você sorri para o chão, não é difícil dizer
You don't know, oh-oh
Você não sabe, oh-oh
You don't know you're beautiful
Você não sabe que é linda
If only you saw what I can see
Se você apenas visse o que eu posso ver
You'll understand why I want you so desperately
Você vai entender porque eu te quero tão desesperadamente
Right now I'm looking at you and I can't believe
Agora estou olhando para você e não posso acreditar
You don't know, oh-oh
Você não sabe, oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
Você não sabe que é linda, oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
Você não sabe que é linda, oh-oh
That's what makes you beautiful
É isso que te faz belo
You're insecure, don't know what for
Eres insegura, no sabes por qué
You're turnin' heads when you walk through the door
Haces girar las cabezas cuando entras por la puerta
Don't need make-up to cover up
No necesitas maquillaje para cubrir
Bein' the way that you are is enough
Siendo de la forma que eres es suficiente
Everyone else in the room can see it
Todos en la habitación pueden verlo
Everyone else but you
Todos menos tú
Baby, you light up my world like nobody else
Bebé, iluminas mi mundo como nadie más
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
La forma en que te acomodas el pelo me abruma
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
Pero cuando sonríes al suelo, no es difícil decir
You don't know, oh-oh
Que no sabes, oh-oh
You don't know you're beautiful
No sabes que eres preciosa
If only you saw what I can see
Si solo pudieras ver lo que yo puedo ver
You'll understand why I want you so desperately
Entenderías por qué te deseo tan desesperadamente
Right now I'm looking at you and I can't believe
Ahora mismo, te miro y no me puedo creer
You don't know, oh-oh
Que no sepas, oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
Que no sepas que eres preciosa, oh-oh
That's what makes you beautiful
Eso es lo que te hace preciosa
So c-come on, you got it wrong
Así que va-vamos, lo entendiste mal
To prove I'm right, I put it in a song
Para probar que tengo razón, lo puse en una canción
I don't know why, you're being shy
No sé por qué, estás siendo tímida
And turn away when I look into your eyes
Y te giras cuando te miro a los ojos
Everyone else in the room can see it
Todos en la habitación pueden verlo
Everyone else but you
Todos menos tú
Baby, you light up my world like nobody else
Bebé, iluminas mi mundo como nadie más
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
La forma en que te acomodas el pelo me abruma
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
Pero cuando sonríes al suelo, no es difícil decir
You don't know, oh-oh
Que no sabes, oh-oh
You don't know you're beautiful
No sabes que eres preciosa
If only you saw what I can see
Si solo pudieras ver lo que yo puedo ver
You'll understand why I want you so desperately
Entenderías por qué te deseo tan desesperadamente
Right now I'm looking at you and I can't believe
Ahora mismo, te miro y no me puedo creer
You don't know, oh-oh
Que no sepas, oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
Que no sepas que eres preciosa, oh-oh
That's what makes you beautiful
Eso es lo que te hace preciosa
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Baby, you light up my world like nobody else
Bebé, iluminas mi mundo como nadie más
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
La forma en que te acomodas el pelo me abruma
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
Pero cuando sonríes al suelo, no es difícil decir
(You don't know, oh-oh)
(Que no sabes, oh-oh)
You don't know you're beautiful
No sabes que eres preciosa
Baby, you light up my world like nobody else
Bebé, iluminas mi mundo como nadie más
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
La forma en que te acomodas el pelo me abruma
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
Pero cuando sonríes al suelo, no es difícil decir
You don't know, oh-oh
Que no sabes, oh-oh
You don't know you're beautiful
No sabes que eres preciosa
If only you saw what I can see
Si solo pudieras ver lo que yo puedo ver
You'll understand why I want you so desperately
Entenderías por qué te deseo tan desesperadamente
Right now I'm looking at you and I can't believe
Ahora mismo, te miro y no me puedo creer
You don't know, oh-oh
Que no sepas, oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
Que no sepas que eres preciosa, oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
Que no sepas que eres preciosa, oh-oh
That's what makes you beautiful
Eso es lo que te hace preciosa
You're insecure, don't know what for
Du bist unsicher, weißt nicht, wofür
You're turnin' heads when you walk through the door
Du ziehst alle Blicke auf dich, wenn du durch die Tür kommst
Don't need make-up to cover up
Du brauchst kein Make-up, um dich zu verdecken
Bein' the way that you are is enough
So zu sein, wie du bist, ist genug
Everyone else in the room can see it
Alle anderen im Raum können es sehen
Everyone else but you
Alle anderen außer dir
Baby, you light up my world like nobody else
Baby, du erhellst meine Welt wie niemand sonst
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
Die Art, wie du dein Haar zurückwirfst, überwältigt mich
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
Aber wenn du den Boden anlächelst, ist es nicht schwer zu erkennen
You don't know, oh-oh
Du weißt es nicht, oh-oh
You don't know you're beautiful
Du weißt nicht, dass du schön bist
If only you saw what I can see
Wenn du nur sehen würdest, was ich sehen kann
You'll understand why I want you so desperately
Du würdest verstehen, warum ich dich so verzweifelt will
Right now I'm looking at you and I can't believe
Ich sehe dich gerade an und kann nicht glauben
You don't know, oh-oh
Du weißt es nicht, oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
Du weißt nicht, dass du schön bist, oh-oh
That's what makes you beautiful
Das ist es, was dich schön macht
So c-come on, you got it wrong
Also k-komm schon, du hast es falsch verstanden
To prove I'm right, I put it in a song
Um zu beweisen, dass ich Recht habe, habe ich es in einen Song gepackt
I don't know why, you're being shy
Ich weiß nicht, warum, du bist schüchtern
And turn away when I look into your eyes
Und wendest dich ab, wenn ich dir in die Augen sehe
Everyone else in the room can see it
Alle anderen im Raum können es sehen
Everyone else but you
Alle anderen außer dir
Baby, you light up my world like nobody else
Baby, du erhellst meine Welt wie niemand sonst
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
Die Art, wie du dein Haar zurückwirfst, überwältigt mich
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
Aber wenn du den Boden anlächelst, ist es nicht schwer zu erkennen
You don't know, oh-oh
Du weißt es nicht, oh-oh
You don't know you're beautiful
Du weißt nicht, dass du schön bist
If only you saw what I can see
Wenn du nur sehen würdest, was ich sehen kann
You'll understand why I want you so desperately
Du würdest verstehen, warum ich dich so verzweifelt will
Right now I'm looking at you and I can't believe
Ich sehe dich gerade an und kann nicht glauben
You don't know, oh-oh
Du weißt es nicht, oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
Du weißt nicht, dass du schön bist, oh-oh
That's what makes you beautiful
Das ist es, was dich schön macht
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Baby, you light up my world like nobody else
Baby, du erhellst meine Welt wie niemand sonst
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
Die Art, wie du dein Haar zurückwirfst, überwältigt mich
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
Aber wenn du den Boden anlächelst, ist es nicht schwer zu erkennen
(You don't know, oh-oh)
(Du weißt es nicht, oh-oh)
You don't know you're beautiful
Du weißt nicht, dass du schön bist
Baby, you light up my world like nobody else
Baby, du erhellst meine Welt wie niemand sonst
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
Die Art, wie du dein Haar zurückwirfst, überwältigt mich
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
Aber wenn du den Boden anlächelst, ist es nicht schwer zu erkennen
You don't know, oh-oh
Du weißt es nicht, oh-oh
You don't know you're beautiful
Du weißt nicht, dass du schön bist
If only you saw what I can see
Wenn du nur sehen würdest, was ich sehen kann
You'll understand why I want you so desperately
Du würdest verstehen, warum ich dich so verzweifelt will
Right now I'm looking at you and I can't believe
Ich sehe dich gerade an und kann nicht glauben
You don't know, oh-oh
Du weißt es nicht, oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
Du weißt nicht, dass du schön bist, oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
Du weißt nicht, dass du schön bist, oh-oh
That's what makes you beautiful
Das ist es, was dich schön macht
You're insecure, don't know what for
Tu sei insicura, non so per cosa
You're turnin' heads when you walk through the door
Attiri l'attenzione quando entri dalla porta
Don't need make-up to cover up
Non hai bisogno di trucchi per coprirti
Bein' the way that you are is enough
Essere come sei è abbastanza
Everyone else in the room can see it
Tutti gli altri nella stanza possono vederlo
Everyone else but you
Tu gli altri tranne te
Baby, you light up my world like nobody else
Piccola, tu illumini il mio mondo come nessun altro
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
Il modo in cui scosti i capelli mi fa impazzire
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
Ma quando tu sorridi a terra, non è difficile da dire
You don't know, oh-oh
Tu non sai, oh-oh
You don't know you're beautiful
Tu non sai che sei bellissima
If only you saw what I can see
Se solo tu potessi vedere cosa vedo io
You'll understand why I want you so desperately
Capiresti perché ti voglio così disperatamente
Right now I'm looking at you and I can't believe
Proprio adesso ti sto guardando e non posso crederci
You don't know, oh-oh
Tu non sai, oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
Tu non sai che sei bellissima, oh-oh
That's what makes you beautiful
Questo è quello che ti rende bellissima
So c-come on, you got it wrong
Allora d-dai, hai sbagliato
To prove I'm right, I put it in a song
Per provare che io abbia ragione, l'ho messo in una canzone
I don't know why, you're being shy
Non so perché, tu sei timida
And turn away when I look into your eyes
E ti giri quando io ti guardo negli occhi
Everyone else in the room can see it
Tutti gli altri nella stanza possono vederlo
Everyone else but you
Tu gli altri tranne te
Baby, you light up my world like nobody else
Piccola, tu illumini il mio mondo come nessun altro
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
Il modo in cui scosti i capelli mi fa impazzire
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
Ma quando tu sorridi a terra, non è difficile da dire
You don't know, oh-oh
Tu non sai, oh-oh
You don't know you're beautiful
Tu non sai che sei bellissima
If only you saw what I can see
Se solo tu potessi vedere cosa vedo io
You'll understand why I want you so desperately
Capiresti perché ti voglio così disperatamente
Right now I'm looking at you and I can't believe
Proprio adesso ti sto guardando e non posso crederci
You don't know, oh-oh
Tu non sai, oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
Tu non sai che sei bellissima, oh-oh
That's what makes you beautiful
Questo è quello che ti rende bellissima
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Baby, you light up my world like nobody else
Piccola, tu illumini il mio mondo come nessun altro
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
Il modo in cui scosti i capelli mi fa impazzire
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
Ma quando tu sorridi a terra, non è difficile da dire
(You don't know, oh-oh)
(Tu non sai, oh-oh)
You don't know you're beautiful
Tu non sai che sei bellissima
Baby, you light up my world like nobody else
Piccola, tu illumini il mio mondo come nessun altro
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
Il modo in cui scosti i capelli mi fa impazzire
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
Ma quando tu sorridi a terra, non è difficile da dire
You don't know, oh-oh
Tu non sai, oh-oh
You don't know you're beautiful
Tu non sai che sei bellissima
If only you saw what I can see
Se solo tu potessi vedere cosa vedo io
You'll understand why I want you so desperately
Capiresti perché ti voglio così disperatamente
Right now I'm looking at you and I can't believe
Proprio adesso ti sto guardando e non posso crederci
You don't know, oh-oh
Tu non sai, oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
Tu non sai che sei bellissima, oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
Tu non sai che sei bellissima, oh-oh
That's what makes you beautiful
Questo è quello che ti rende bellissima
You're insecure, don't know what for
Kamu tidak percaya diri, tidak tahu alasannya
You're turnin' heads when you walk through the door
Kamu menarik perhatian saat kamu masuk pintu
Don't need make-up to cover up
Tidak perlu make-up untuk menutupi
Bein' the way that you are is enough
Menjadi dirimu sendiri sudah cukup
Everyone else in the room can see it
Semua orang lain di ruangan bisa melihatnya
Everyone else but you
Semua orang kecuali kamu
Baby, you light up my world like nobody else
Sayang, kamu menerangi dunia saya seperti tidak ada yang lain
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
Cara kamu mengibas rambutmu membuat saya terpukau
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
Tapi saat kamu tersenyum ke tanah, tidak sulit untuk ditebak
You don't know, oh-oh
Kamu tidak tahu, oh-oh
You don't know you're beautiful
Kamu tidak tahu kamu cantik
If only you saw what I can see
Jika saja kamu melihat apa yang bisa saya lihat
You'll understand why I want you so desperately
Kamu akan mengerti mengapa saya sangat menginginkanmu
Right now I'm looking at you and I can't believe
Sekarang saya sedang melihatmu dan tidak bisa percaya
You don't know, oh-oh
Kamu tidak tahu, oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
Kamu tidak tahu kamu cantik, oh-oh
That's what makes you beautiful
Itulah yang membuatmu cantik
So c-come on, you got it wrong
Jadi ayo, kamu salah paham
To prove I'm right, I put it in a song
Untuk membuktikan saya benar, saya tuliskan dalam lagu
I don't know why, you're being shy
Saya tidak tahu mengapa, kamu menjadi pemalu
And turn away when I look into your eyes
Dan berpaling saat saya menatap matamu
Everyone else in the room can see it
Semua orang lain di ruangan bisa melihatnya
Everyone else but you
Semua orang kecuali kamu
Baby, you light up my world like nobody else
Sayang, kamu menerangi dunia saya seperti tidak ada yang lain
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
Cara kamu mengibas rambutmu membuat saya terpukau
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
Tapi saat kamu tersenyum ke tanah, tidak sulit untuk ditebak
You don't know, oh-oh
Kamu tidak tahu, oh-oh
You don't know you're beautiful
Kamu tidak tahu kamu cantik
If only you saw what I can see
Jika saja kamu melihat apa yang bisa saya lihat
You'll understand why I want you so desperately
Kamu akan mengerti mengapa saya sangat menginginkanmu
Right now I'm looking at you and I can't believe
Sekarang saya sedang melihatmu dan tidak bisa percaya
You don't know, oh-oh
Kamu tidak tahu, oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
Kamu tidak tahu kamu cantik, oh-oh
That's what makes you beautiful
Itulah yang membuatmu cantik
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Baby, you light up my world like nobody else
Sayang, kamu menerangi dunia saya seperti tidak ada yang lain
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
Cara kamu mengibas rambutmu membuat saya terpukau
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
Tapi saat kamu tersenyum ke tanah, tidak sulit untuk ditebak
(You don't know, oh-oh)
(Kamu tidak tahu, oh-oh)
You don't know you're beautiful
Kamu tidak tahu kamu cantik
Baby, you light up my world like nobody else
Sayang, kamu menerangi dunia saya seperti tidak ada yang lain
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
Cara kamu mengibas rambutmu membuat saya terpukau
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
Tapi saat kamu tersenyum ke tanah, tidak sulit untuk ditebak
You don't know, oh-oh
Kamu tidak tahu, oh-oh
You don't know you're beautiful
Kamu tidak tahu kamu cantik
If only you saw what I can see
Jika saja kamu melihat apa yang bisa saya lihat
You'll understand why I want you so desperately
Kamu akan mengerti mengapa saya sangat menginginkanmu
Right now I'm looking at you and I can't believe
Sekarang saya sedang melihatmu dan tidak bisa percaya
You don't know, oh-oh
Kamu tidak tahu, oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
Kamu tidak tahu kamu cantik, oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
Kamu tidak tahu kamu cantik, oh-oh
That's what makes you beautiful
Itulah yang membuatmu cantik
You're insecure, don't know what for
君は自信がなくて、どうしてかわからなくて
You're turnin' heads when you walk through the door
ドアから出て行く時に頭を振ってる
Don't need make-up to cover up
隠すために化粧をする必要なんてないんだよ
Bein' the way that you are is enough
君のままでいるだけで十分なんだ
Everyone else in the room can see it
部屋の中にいる君以外、みんなわかってるよ
Everyone else but you
君以外のみんなは
Baby, you light up my world like nobody else
ベイビー、他の誰にもできないように君は僕の世界を照らしてくれる
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
君が髪をなびかせるだけで僕は参ってしまうんだ
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
だけど君が下を向いて笑顔でいる時は、なかなか伝えられないんだ
You don't know, oh-oh
君は知らないんだ oh-oh
You don't know you're beautiful
君は美しいってことを知らないんだ
If only you saw what I can see
僕に見えるものが君に見えさえすれば
You'll understand why I want you so desperately
どうして僕が君のことをこんなに必死に欲しがってるかわかるはずだよ
Right now I'm looking at you and I can't believe
今この瞬間僕は君を見ていて、信じられないくらいだ
You don't know, oh-oh
君は知らないんだ oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
君は美しいってことを知らないんだ
That's what makes you beautiful
それが君を美しくさせるのさ
So c-come on, you got it wrong
待ってよ、そうじゃないよ
To prove I'm right, I put it in a song
僕が正しいって証明するために、歌にしてみたんだ
I don't know why, you're being shy
どうしてかわからないけど、君はシャイだよね
And turn away when I look into your eyes
僕が君の目を見つめると目を逸らすんだ
Everyone else in the room can see it
部屋の中にいる君以外、みんなわかってるよ
Everyone else but you
君以外のみんなは
Baby, you light up my world like nobody else
ベイビー、他の誰にもできないように君は僕の世界を照らしてくれる
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
君が髪をなびかせるだけで僕は参ってしまうんだ
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
だけど君が下を向いて笑顔でいる時は、なかなか伝えられないんだ
You don't know, oh-oh
君は知らないんだ oh-oh
You don't know you're beautiful
君は美しいってことを知らないんだ
If only you saw what I can see
僕に見えるものが君に見えさえすれば
You'll understand why I want you so desperately
どうして僕が君のことをこんなに必死に欲しがってるかわかるはずだよ
Right now I'm looking at you and I can't believe
今この瞬間僕は君を見ていて、信じられないくらいだ
You don't know, oh-oh
君は知らないんだ oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
君は美しいってことを知らないんだ oh-oh
That's what makes you beautiful
それが君を美しくさせるのさ
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Na, na-na-na, na-na
Baby, you light up my world like nobody else
ベイビー、他の誰にもできないように君は僕の世界を照らしてくれる
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
君が髪をなびかせるだけで僕は参ってしまうんだ
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
だけど君が下を向いて笑顔でいる時は、なかなか伝えられないんだ
(You don't know, oh-oh)
(君は知らないんだ oh-oh)
You don't know you're beautiful
君は美しいってことを知らないんだ
Baby, you light up my world like nobody else
ベイビー、他の誰にもできないように君は僕の世界を照らしてくれる
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
君が髪をなびかせるだけで僕は参ってしまうんだ
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
だけど君が下を向いて笑顔でいる時は、なかなか伝えられないんだ
You don't know, oh-oh
君は知らないんだ oh-oh
You don't know you're beautiful
君は美しいってことを知らないんだ
If only you saw what I can see
僕に見えるものが君に見えさえすれば
You'll understand why I want you so desperately
どうして僕が君のことをこんなに必死に欲しがってるかわかるはずだよ
Right now I'm looking at you and I can't believe
今この瞬間僕は君を見ていて、信じられないくらいだ
You don't know, oh-oh
君は知らないんだ oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
君は美しいってことを知らないんだ oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
君は美しいってことを知らないんだ oh-oh
That's what makes you beautiful
それが君を美しくさせるのさ
You're insecure, don't know what for
คุณไม่มั่นใจ ไม่รู้เหตุผล
You're turnin' heads when you walk through the door
คุณทำให้หัวหันเมื่อคุณเดินผ่านประตู
Don't need make-up to cover up
ไม่จำเป็นต้องใช้เครื่องสำอางเพื่อปิดบัง
Bein' the way that you are is enough
เพียงแค่เป็นตัวคุณเองก็เพียงพอแล้ว
Everyone else in the room can see it
ทุกคนในห้องสามารถเห็นได้
Everyone else but you
ทุกคนยกเว้นคุณ
Baby, you light up my world like nobody else
เธอทำให้โลกของฉันสว่างสดใสเหมือนไม่มีใครอื่น
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
วิธีที่คุณสะบัดผมทำให้ฉันรู้สึกวิบัติ
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
แต่เมื่อคุณยิ้มลงที่พื้น มันไม่ยากที่จะบอก
You don't know, oh-oh
คุณไม่รู้, โอโฮ
You don't know you're beautiful
คุณไม่รู้ว่าคุณสวย
If only you saw what I can see
ถ้าคุณเห็นสิ่งที่ฉันเห็น
You'll understand why I want you so desperately
คุณจะเข้าใจว่าทำไมฉันต้องการคุณอย่างหมดหวัง
Right now I'm looking at you and I can't believe
ตอนนี้ฉันมองคุณและฉันไม่เชื่อ
You don't know, oh-oh
คุณไม่รู้, โอโฮ
You don't know you're beautiful, oh-oh
คุณไม่รู้ว่าคุณสวย, โอโฮ
That's what makes you beautiful
นั่นคือสิ่งที่ทำให้คุณสวย
So c-come on, you got it wrong
ดังนั้นมาเถอะ, คุณทำผิด
To prove I'm right, I put it in a song
เพื่อพิสูจน์ว่าฉันถูกต้อง ฉันเขียนเป็นเพลง
I don't know why, you're being shy
ฉันไม่รู้ว่าทำไมคุณเป็นคนขี้อาย
And turn away when I look into your eyes
และหันหน้าไปเมื่อฉันมองลงในดวงตาของคุณ
Everyone else in the room can see it
ทุกคนในห้องสามารถเห็นได้
Everyone else but you
ทุกคนยกเว้นคุณ
Baby, you light up my world like nobody else
เธอทำให้โลกของฉันสว่างสดใสเหมือนไม่มีใครอื่น
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
วิธีที่คุณสะบัดผมทำให้ฉันรู้สึกวิบัติ
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
แต่เมื่อคุณยิ้มลงที่พื้น มันไม่ยากที่จะบอก
You don't know, oh-oh
คุณไม่รู้, โอโฮ
You don't know you're beautiful
คุณไม่รู้ว่าคุณสวย
If only you saw what I can see
ถ้าคุณเห็นสิ่งที่ฉันเห็น
You'll understand why I want you so desperately
คุณจะเข้าใจว่าทำไมฉันต้องการคุณอย่างหมดหวัง
Right now I'm looking at you and I can't believe
ตอนนี้ฉันมองคุณและฉันไม่เชื่อ
You don't know, oh-oh
คุณไม่รู้, โอโฮ
You don't know you're beautiful, oh-oh
คุณไม่รู้ว่าคุณสวย, โอโฮ
That's what makes you beautiful
นั่นคือสิ่งที่ทำให้คุณสวย
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
นา, นา-นา-นา, นา-นา-นา, นา-นา
Na, na-na-na, na-na
นา, นา-นา-นา, นา-นา
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
นา, นา-นา-นา, นา-นา-นา, นา-นา
Na, na-na-na, na-na
นา, นา-นา-นา, นา-นา
Baby, you light up my world like nobody else
เธอทำให้โลกของฉันสว่างสดใสเหมือนไม่มีใครอื่น
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
วิธีที่คุณสะบัดผมทำให้ฉันรู้สึกวิบัติ
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
แต่เมื่อคุณยิ้มลงที่พื้น มันไม่ยากที่จะบอก
(You don't know, oh-oh)
(คุณไม่รู้, โอโฮ)
You don't know you're beautiful
คุณไม่รู้ว่าคุณสวย
Baby, you light up my world like nobody else
เธอทำให้โลกของฉันสว่างสดใสเหมือนไม่มีใครอื่น
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
วิธีที่คุณสะบัดผมทำให้ฉันรู้สึกวิบัติ
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
แต่เมื่อคุณยิ้มลงที่พื้น มันไม่ยากที่จะบอก
You don't know, oh-oh
คุณไม่รู้, โอโฮ
You don't know you're beautiful
คุณไม่รู้ว่าคุณสวย
If only you saw what I can see
ถ้าคุณเห็นสิ่งที่ฉันเห็น
You'll understand why I want you so desperately
คุณจะเข้าใจว่าทำไมฉันต้องการคุณอย่างหมดหวัง
Right now I'm looking at you and I can't believe
ตอนนี้ฉันมองคุณและฉันไม่เชื่อ
You don't know, oh-oh
คุณไม่รู้, โอโฮ
You don't know you're beautiful, oh-oh
คุณไม่รู้ว่าคุณสวย, โอโฮ
You don't know you're beautiful, oh-oh
คุณไม่รู้ว่าคุณสวย, โอโฮ
That's what makes you beautiful
นั่นคือสิ่งที่ทำให้คุณสวย
You're insecure, don't know what for
你很没有安全感,不知道为什么
You're turnin' heads when you walk through the door
你走进门的时候,总能吸引人们的目光
Don't need make-up to cover up
你不需要化妆来掩饰
Bein' the way that you are is enough
你本来的样子就已经足够了
Everyone else in the room can see it
房间里的每个人都能看到
Everyone else but you
除了你
Baby, you light up my world like nobody else
宝贝,你照亮了我的世界,没有人能比得上
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
你甩头发的样子让我感到无法抗拒
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
但是当你微笑着低头,这并不难看出
You don't know, oh-oh
你不知道,哦-哦
You don't know you're beautiful
你不知道你很美
If only you saw what I can see
如果你能看到我所看到的
You'll understand why I want you so desperately
你就会明白我为什么如此迫切地想要你
Right now I'm looking at you and I can't believe
现在我看着你,我简直不敢相信
You don't know, oh-oh
你不知道,哦-哦
You don't know you're beautiful, oh-oh
你不知道你很美,哦-哦
That's what makes you beautiful
这就是你美的原因
So c-come on, you got it wrong
所以,来吧,你搞错了
To prove I'm right, I put it in a song
为了证明我是对的,我把它写成了一首歌
I don't know why, you're being shy
我不知道为什么,你会害羞
And turn away when I look into your eyes
当我看你的眼睛时,你却转过头去
Everyone else in the room can see it
房间里的每个人都能看到
Everyone else but you
除了你
Baby, you light up my world like nobody else
宝贝,你照亮了我的世界,没有人能比得上
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
你甩头发的样子让我感到无法抗拒
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
但是当你微笑着低头,这并不难看出
You don't know, oh-oh
你不知道,哦-哦
You don't know you're beautiful
你不知道你很美
If only you saw what I can see
如果你能看到我所看到的
You'll understand why I want you so desperately
你就会明白我为什么如此迫切地想要你
Right now I'm looking at you and I can't believe
现在我看着你,我简直不敢相信
You don't know, oh-oh
你不知道,哦-哦
You don't know you're beautiful, oh-oh
你不知道你很美,哦-哦
That's what makes you beautiful
这就是你美的原因
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
嗯,嗯-嗯-嗯,嗯-嗯-嗯,嗯-嗯
Na, na-na-na, na-na
嗯,嗯-嗯-嗯,嗯-嗯
Na, na-na-na, na-na-na, na-na
嗯,嗯-嗯-嗯,嗯-嗯-嗯,嗯-嗯
Na, na-na-na, na-na
嗯,嗯-嗯-嗯,嗯-嗯
Baby, you light up my world like nobody else
宝贝,你照亮了我的世界,没有人能比得上
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
你甩头发的样子让我感到无法抗拒
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
但是当你微笑着低头,这并不难看出
(You don't know, oh-oh)
(你不知道,哦-哦)
You don't know you're beautiful
你不知道你很美
Baby, you light up my world like nobody else
宝贝,你照亮了我的世界,没有人能比得上
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
你甩头发的样子让我感到无法抗拒
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
但是当你微笑着低头,这并不难看出
You don't know, oh-oh
你不知道,哦-哦
You don't know you're beautiful
你不知道你很美
If only you saw what I can see
如果你能看到我所看到的
You'll understand why I want you so desperately
你就会明白我为什么如此迫切地想要你
Right now I'm looking at you and I can't believe
现在我看着你,我简直不敢相信
You don't know, oh-oh
你不知道,哦-哦
You don't know you're beautiful, oh-oh
你不知道你很美,哦-哦
You don't know you're beautiful, oh-oh
你不知道你很美,哦-哦
That's what makes you beautiful
这就是你美的原因

Curiosités sur la chanson What Makes You Beautiful de One Direction

Sur quels albums la chanson “What Makes You Beautiful” a-t-elle été lancée par One Direction?
One Direction a lancé la chanson sur les albums “Live - EP” en 2010, “What Makes You Beautiful - Single” en 2011, “What Makes You Beautiful” en 2011, “Up All Night” en 2012, “iTunes Festival: London 2012 - EP” en 2012, et “More Than This - EP” en 2012.
Qui a composé la chanson “What Makes You Beautiful” de One Direction?
La chanson “What Makes You Beautiful” de One Direction a été composée par Savan Harish Kotecha, Rami Yacoub, Carl Anthony Falk.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] One Direction

Autres artistes de Pop