Amethyst Amelia Kelly, Ariana Grande, Ilya Salmanzadeh, Martin Karl Sandberg, Savan Harish Kotecha
I want you!
I got one less prob-prob-prob (here we go, come on)
I want you!
I got one less, one less (listen to me), oh!
Hey, baby, even though I hate ya!
I wanna love ya
I want you!
And even though I can't forgive you
I really want ya
I want you!
Tell me, tell me, baby
Why can't you leave me?
'Cause even though I shouldn't want it
I gotta have it
I want you!
Head in the clouds
Got no weight on my shoulders
I should be wiser
And realize that I've got
One less problem without ya! (Oh!)
One less problem without ya! (One less!)
One less problem without ya!
I got one less, one less problem
I know you're never gonna wake up
But I gotta give up
But it's you!
I know I shouldn't ever call back
Or let you come back
But it's you!
Every time you touch me
You say you love me
I get a little bit breathless
I shouldn't want it
But it's you!
Head in the clouds
Got no weight on my shoulders
I should be wiser
And realize that I've got
One less problem without ya! (Oh!)
One less problem without ya! (One less!)
One less problem without ya!
One less, one less (tell 'em, Mitch) (oh!)
Smart money bettin'
I'll be better off without you
In no time
I'll be forgettin' all about you
You saying that you know
But I really really doubt you
Understand my life is easy
When I ain't around you
Mitchy, Mitchy
To biggie to be here stressin'
I'm thinkin' I love the thought of you
More than I love your presence
And the best thing now
Is probably for you to exit
I let you go, let you back
I finally learned my lesson!
No half-stepping
Either you want it or you just playin'
I'm listening to you knowin'
I can't believe what you're sayin'
There's a million you's baby boo
So don't be dumb
I got 99 problems
But you won't be one
Like what!
Head in the clouds
Got no weight on my shoulders
I should be wiser
And realize that I've got
One less problem without ya! (Oh oh!)
One less problem without ya! (One less oh!)
One less problem without ya!
One less, one less problem
One less problem without you
I got one less problem without you
I got one less problem without you
I got one less, one less, ooh!
I want you!
Je te veux !
I got one less prob-prob-prob (here we go, come on)
J'ai un prob-prob-prob en moins (allons-y, allez)
I want you!
Je te veux !
I got one less, one less (listen to me), oh!
J'ai un de moins, un de moins (écoute-moi), oh !
Hey, baby, even though I hate ya!
Hé, bébé, même si je te déteste !
I wanna love ya
Je veux t'aimer
I want you!
Je te veux !
And even though I can't forgive you
Et même si je ne peux pas te pardonner
I really want ya
Je te veux vraiment
I want you!
Je te veux !
Tell me, tell me, baby
Dis-moi, dis-moi, bébé
Why can't you leave me?
Pourquoi ne peux-tu pas me quitter ?
'Cause even though I shouldn't want it
Parce que même si je ne devrais pas le vouloir
I gotta have it
Je dois l'avoir
I want you!
Je te veux !
Head in the clouds
La tête dans les nuages
Got no weight on my shoulders
Pas de poids sur mes épaules
I should be wiser
Je devrais être plus sage
And realize that I've got
Et réaliser que j'ai
One less problem without ya! (Oh!)
Un problème de moins sans toi ! (Oh !)
One less problem without ya! (One less!)
Un problème de moins sans toi ! (Un de moins !)
One less problem without ya!
Un problème de moins sans toi !
I got one less, one less problem
J'ai un de moins, un problème de moins
I know you're never gonna wake up
Je sais que tu ne te réveilleras jamais
But I gotta give up
Mais je dois abandonner
But it's you!
Mais c'est toi !
I know I shouldn't ever call back
Je sais que je ne devrais jamais rappeler
Or let you come back
Ou te laisser revenir
But it's you!
Mais c'est toi !
Every time you touch me
Chaque fois que tu me touches
You say you love me
Tu dis que tu m'aimes
I get a little bit breathless
Je suis un peu essoufflée
I shouldn't want it
Je ne devrais pas le vouloir
But it's you!
Mais c'est toi !
Head in the clouds
La tête dans les nuages
Got no weight on my shoulders
Pas de poids sur mes épaules
I should be wiser
Je devrais être plus sage
And realize that I've got
Et réaliser que j'ai
One less problem without ya! (Oh!)
Un problème de moins sans toi ! (Oh !)
One less problem without ya! (One less!)
Un problème de moins sans toi ! (Un de moins !)
One less problem without ya!
Un problème de moins sans toi !
One less, one less (tell 'em, Mitch) (oh!)
Un de moins, un de moins (dis-leur, Mitch) (oh !)
Smart money bettin'
L'argent intelligent parie
I'll be better off without you
Je serai mieux sans toi
In no time
En un rien de temps
I'll be forgettin' all about you
Je t'oublierai complètement
You saying that you know
Tu dis que tu sais
But I really really doubt you
Mais je doute vraiment que tu comprennes
Understand my life is easy
Ma vie est facile
When I ain't around you
Quand tu n'es pas là
Mitchy, Mitchy
Mitchy, Mitchy
To biggie to be here stressin'
Trop grand pour être ici stressé
I'm thinkin' I love the thought of you
Je pense que j'aime l'idée de toi
More than I love your presence
Plus que j'aime ta présence
And the best thing now
Et la meilleure chose maintenant
Is probably for you to exit
C'est probablement que tu partes
I let you go, let you back
Je te laisse partir, je te reprends
I finally learned my lesson!
J'ai enfin appris ma leçon !
No half-stepping
Pas de demi-mesure
Either you want it or you just playin'
Soit tu le veux, soit tu joues
I'm listening to you knowin'
Je t'écoute en sachant
I can't believe what you're sayin'
Je ne peux pas croire ce que tu dis
There's a million you's baby boo
Il y a un million de toi, bébé boo
So don't be dumb
Alors ne sois pas bête
I got 99 problems
J'ai 99 problèmes
But you won't be one
Mais tu n'en seras pas un
Like what!
Comme quoi !
Head in the clouds
La tête dans les nuages
Got no weight on my shoulders
Pas de poids sur mes épaules
I should be wiser
Je devrais être plus sage
And realize that I've got
Et réaliser que j'ai
One less problem without ya! (Oh oh!)
Un problème de moins sans toi ! (Oh oh !)
One less problem without ya! (One less oh!)
Un problème de moins sans toi ! (Un de moins oh !)
One less problem without ya!
Un problème de moins sans toi !
One less, one less problem
Un de moins, un problème de moins
One less problem without you
Un problème de moins sans toi
I got one less problem without you
J'ai un problème de moins sans toi
I got one less problem without you
J'ai un problème de moins sans toi
I got one less, one less, ooh!
J'ai un de moins, un de moins, ooh !
I want you!
Eu quero você!
I got one less prob-prob-prob (here we go, come on)
Eu tenho um prob-prob-prob a menos (aqui vamos nós, vamos lá)
I want you!
Eu quero você!
I got one less, one less (listen to me), oh!
Eu tenho um a menos, um a menos (me ouça), oh!
Hey, baby, even though I hate ya!
Ei, baby, mesmo que eu te odeie!
I wanna love ya
Eu quero te amar
I want you!
Eu quero você!
And even though I can't forgive you
E mesmo que eu não possa te perdoar
I really want ya
Eu realmente quero você
I want you!
Eu quero você!
Tell me, tell me, baby
Diga-me, diga-me, baby
Why can't you leave me?
Por que você não pode me deixar?
'Cause even though I shouldn't want it
Porque mesmo que eu não devesse querer
I gotta have it
Eu tenho que ter
I want you!
Eu quero você!
Head in the clouds
Cabeça nas nuvens
Got no weight on my shoulders
Sem peso nos meus ombros
I should be wiser
Eu deveria ser mais sábia
And realize that I've got
E perceber que eu tenho
One less problem without ya! (Oh!)
Um problema a menos sem você! (Oh!)
One less problem without ya! (One less!)
Um problema a menos sem você! (Um a menos!)
One less problem without ya!
Um problema a menos sem você!
I got one less, one less problem
Eu tenho um a menos, um problema a menos
I know you're never gonna wake up
Eu sei que você nunca vai acordar
But I gotta give up
Mas eu tenho que desistir
But it's you!
Mas é você!
I know I shouldn't ever call back
Eu sei que nunca deveria ligar de volta
Or let you come back
Ou deixar você voltar
But it's you!
Mas é você!
Every time you touch me
Toda vez que você me toca
You say you love me
Você diz que me ama
I get a little bit breathless
Eu fico um pouco sem fôlego
I shouldn't want it
Eu não deveria querer
But it's you!
Mas é você!
Head in the clouds
Cabeça nas nuvens
Got no weight on my shoulders
Sem peso nos meus ombros
I should be wiser
Eu deveria ser mais sábia
And realize that I've got
E perceber que eu tenho
One less problem without ya! (Oh!)
Um problema a menos sem você! (Oh!)
One less problem without ya! (One less!)
Um problema a menos sem você! (Um a menos!)
One less problem without ya!
Um problema a menos sem você!
One less, one less (tell 'em, Mitch) (oh!)
Um a menos, um a menos (diga a eles, Mitch) (oh!)
Smart money bettin'
Aposta segura
I'll be better off without you
Eu estarei melhor sem você
In no time
Em pouco tempo
I'll be forgettin' all about you
Eu estarei esquecendo tudo sobre você
You saying that you know
Você diz que sabe
But I really really doubt you
Mas eu realmente duvido de você
Understand my life is easy
Entenda que minha vida é fácil
When I ain't around you
Quando eu não estou perto de você
Mitchy, Mitchy
Mitchy, Mitchy
To biggie to be here stressin'
Grande demais para estar aqui estressando
I'm thinkin' I love the thought of you
Estou pensando que amo a ideia de você
More than I love your presence
Mais do que amo sua presença
And the best thing now
E a melhor coisa agora
Is probably for you to exit
Provavelmente é você sair
I let you go, let you back
Eu te deixo ir, te deixo voltar
I finally learned my lesson!
Finalmente aprendi minha lição!
No half-stepping
Sem meias medidas
Either you want it or you just playin'
Ou você quer ou está apenas brincando
I'm listening to you knowin'
Estou ouvindo você sabendo
I can't believe what you're sayin'
Não posso acreditar no que você está dizendo
There's a million you's baby boo
Há um milhão de vocês, baby boo
So don't be dumb
Então não seja burra
I got 99 problems
Eu tenho 99 problemas
But you won't be one
Mas você não será um
Like what!
Tipo o quê!
Head in the clouds
Cabeça nas nuvens
Got no weight on my shoulders
Sem peso nos meus ombros
I should be wiser
Eu deveria ser mais sábia
And realize that I've got
E perceber que eu tenho
One less problem without ya! (Oh oh!)
Um problema a menos sem você! (Oh oh!)
One less problem without ya! (One less oh!)
Um problema a menos sem você! (Um a menos oh!)
One less problem without ya!
Um problema a menos sem você!
One less, one less problem
Um a menos, um problema a menos
One less problem without you
Um problema a menos sem você
I got one less problem without you
Eu tenho um problema a menos sem você
I got one less problem without you
Eu tenho um problema a menos sem você
I got one less, one less, ooh!
Eu tenho um a menos, um a menos, ooh!
I want you!
¡Te quiero!
I got one less prob-prob-prob (here we go, come on)
Tengo un prob-prob-prob menos (aquí vamos, vamos)
I want you!
¡Te quiero!
I got one less, one less (listen to me), oh!
Tengo uno menos, uno menos (escúchame), ¡oh!
Hey, baby, even though I hate ya!
¡Hey, cariño, aunque te odie!
I wanna love ya
Quiero amarte
I want you!
¡Te quiero!
And even though I can't forgive you
Y aunque no puedo perdonarte
I really want ya
Realmente te quiero
I want you!
¡Te quiero!
Tell me, tell me, baby
Dime, dime, cariño
Why can't you leave me?
¿Por qué no puedes dejarme?
'Cause even though I shouldn't want it
Porque aunque no debería quererlo
I gotta have it
Tengo que tenerlo
I want you!
¡Te quiero!
Head in the clouds
Cabeza en las nubes
Got no weight on my shoulders
No tengo peso en mis hombros
I should be wiser
Debería ser más sabia
And realize that I've got
Y darme cuenta de que tengo
One less problem without ya! (Oh!)
¡Un problema menos sin ti! (¡Oh!)
One less problem without ya! (One less!)
¡Un problema menos sin ti! (¡Uno menos!)
One less problem without ya!
¡Un problema menos sin ti!
I got one less, one less problem
Tengo uno menos, un problema menos
I know you're never gonna wake up
Sé que nunca vas a despertar
But I gotta give up
Pero tengo que rendirme
But it's you!
¡Pero eres tú!
I know I shouldn't ever call back
Sé que nunca debería volver a llamar
Or let you come back
O dejarte volver
But it's you!
¡Pero eres tú!
Every time you touch me
Cada vez que me tocas
You say you love me
Dices que me amas
I get a little bit breathless
Me quedo un poco sin aliento
I shouldn't want it
No debería quererlo
But it's you!
¡Pero eres tú!
Head in the clouds
Cabeza en las nubes
Got no weight on my shoulders
No tengo peso en mis hombros
I should be wiser
Debería ser más sabia
And realize that I've got
Y darme cuenta de que tengo
One less problem without ya! (Oh!)
¡Un problema menos sin ti! (¡Oh!)
One less problem without ya! (One less!)
¡Un problema menos sin ti! (¡Uno menos!)
One less problem without ya!
¡Un problema menos sin ti!
One less, one less (tell 'em, Mitch) (oh!)
Uno menos, uno menos (díselo, Mitch) (¡oh!)
Smart money bettin'
Apuesta segura
I'll be better off without you
Estaré mejor sin ti
In no time
En poco tiempo
I'll be forgettin' all about you
Estaré olvidándome de ti
You saying that you know
Dices que lo sabes
But I really really doubt you
Pero realmente dudo que lo entiendas
Understand my life is easy
Mi vida es fácil
When I ain't around you
Cuando no estás cerca
Mitchy, Mitchy
Mitchy, Mitchy
To biggie to be here stressin'
Demasiado grande para estar aquí estresándome
I'm thinkin' I love the thought of you
Creo que amo la idea de ti
More than I love your presence
Más de lo que amo tu presencia
And the best thing now
Y lo mejor ahora
Is probably for you to exit
Probablemente es que te vayas
I let you go, let you back
Te dejé ir, te dejé volver
I finally learned my lesson!
¡Finalmente aprendí mi lección!
No half-stepping
Sin medias tintas
Either you want it or you just playin'
O lo quieres o solo estás jugando
I'm listening to you knowin'
Te estoy escuchando sabiendo
I can't believe what you're sayin'
No puedo creer lo que estás diciendo
There's a million you's baby boo
Hay un millón de ti, cariño
So don't be dumb
Así que no seas tonta
I got 99 problems
Tengo 99 problemas
But you won't be one
Pero tú no serás uno
Like what!
¡Como qué!
Head in the clouds
Cabeza en las nubes
Got no weight on my shoulders
No tengo peso en mis hombros
I should be wiser
Debería ser más sabia
And realize that I've got
Y darme cuenta de que tengo
One less problem without ya! (Oh oh!)
¡Un problema menos sin ti! (¡Oh oh!)
One less problem without ya! (One less oh!)
¡Un problema menos sin ti! (¡Uno menos oh!)
One less problem without ya!
¡Un problema menos sin ti!
One less, one less problem
Uno menos, un problema menos
One less problem without you
Un problema menos sin ti
I got one less problem without you
Tengo un problema menos sin ti
I got one less problem without you
Tengo un problema menos sin ti
I got one less, one less, ooh!
Tengo uno menos, uno menos, ¡ooh!
I want you!
Ich will dich!
I got one less prob-prob-prob (here we go, come on)
Ich habe ein Prob-Prob-Prob weniger (hier gehen wir, los geht's)
I want you!
Ich will dich!
I got one less, one less (listen to me), oh!
Ich habe eins weniger, eins weniger (hör mir zu), oh!
Hey, baby, even though I hate ya!
Hey, Baby, obwohl ich dich hasse!
I wanna love ya
Ich will dich lieben
I want you!
Ich will dich!
And even though I can't forgive you
Und obwohl ich dir nicht vergeben kann
I really want ya
Ich will dich wirklich
I want you!
Ich will dich!
Tell me, tell me, baby
Sag mir, sag mir, Baby
Why can't you leave me?
Warum kannst du mich nicht verlassen?
'Cause even though I shouldn't want it
Denn obwohl ich es nicht wollen sollte
I gotta have it
Ich muss es haben
I want you!
Ich will dich!
Head in the clouds
Kopf in den Wolken
Got no weight on my shoulders
Kein Gewicht auf meinen Schultern
I should be wiser
Ich sollte weiser sein
And realize that I've got
Und erkennen, dass ich habe
One less problem without ya! (Oh!)
Ein Problem weniger ohne dich! (Oh!)
One less problem without ya! (One less!)
Ein Problem weniger ohne dich! (Eins weniger!)
One less problem without ya!
Ein Problem weniger ohne dich!
I got one less, one less problem
Ich habe ein weniger, ein weniger Problem
I know you're never gonna wake up
Ich weiß, du wirst nie aufwachen
But I gotta give up
Aber ich muss aufgeben
But it's you!
Aber du bist es!
I know I shouldn't ever call back
Ich weiß, ich sollte nie zurückrufen
Or let you come back
Oder dich zurückkommen lassen
But it's you!
Aber du bist es!
Every time you touch me
Jedes Mal, wenn du mich berührst
You say you love me
Du sagst, du liebst mich
I get a little bit breathless
Ich werde ein bisschen atemlos
I shouldn't want it
Ich sollte es nicht wollen
But it's you!
Aber du bist es!
Head in the clouds
Kopf in den Wolken
Got no weight on my shoulders
Kein Gewicht auf meinen Schultern
I should be wiser
Ich sollte weiser sein
And realize that I've got
Und erkennen, dass ich habe
One less problem without ya! (Oh!)
Ein Problem weniger ohne dich! (Oh!)
One less problem without ya! (One less!)
Ein Problem weniger ohne dich! (Eins weniger!)
One less problem without ya!
Ein Problem weniger ohne dich!
One less, one less (tell 'em, Mitch) (oh!)
Ein weniger, ein weniger (sag es ihnen, Mitch) (oh!)
Smart money bettin'
Kluges Geld setzt darauf
I'll be better off without you
Ich werde ohne dich besser dran sein
In no time
In kürzester Zeit
I'll be forgettin' all about you
Ich werde dich ganz vergessen
You saying that you know
Du sagst, dass du es weißt
But I really really doubt you
Aber ich bezweifle wirklich, dass du es tust
Understand my life is easy
Verstehe, mein Leben ist einfach
When I ain't around you
Wenn du nicht in der Nähe bist
Mitchy, Mitchy
Mitchy, Mitchy
To biggie to be here stressin'
Zu groß, um hier gestresst zu sein
I'm thinkin' I love the thought of you
Ich denke, ich liebe den Gedanken an dich
More than I love your presence
Mehr als ich deine Anwesenheit liebe
And the best thing now
Und das Beste jetzt
Is probably for you to exit
Ist wahrscheinlich, dass du gehst
I let you go, let you back
Ich lasse dich gehen, lasse dich zurück
I finally learned my lesson!
Ich habe endlich meine Lektion gelernt!
No half-stepping
Kein Halbstepping
Either you want it or you just playin'
Entweder du willst es oder du spielst nur
I'm listening to you knowin'
Ich höre dir zu und weiß
I can't believe what you're sayin'
Ich kann nicht glauben, was du sagst
There's a million you's baby boo
Es gibt eine Million von dir, Baby Boo
So don't be dumb
Also sei nicht dumm
I got 99 problems
Ich habe 99 Probleme
But you won't be one
Aber du wirst nicht eins sein
Like what!
Wie was!
Head in the clouds
Kopf in den Wolken
Got no weight on my shoulders
Kein Gewicht auf meinen Schultern
I should be wiser
Ich sollte weiser sein
And realize that I've got
Und erkennen, dass ich habe
One less problem without ya! (Oh oh!)
Ein Problem weniger ohne dich! (Oh oh!)
One less problem without ya! (One less oh!)
Ein Problem weniger ohne dich! (Eins weniger oh!)
One less problem without ya!
Ein Problem weniger ohne dich!
One less, one less problem
Ein weniger, ein weniger Problem
One less problem without you
Ein Problem weniger ohne dich
I got one less problem without you
Ich habe ein Problem weniger ohne dich
I got one less problem without you
Ich habe ein Problem weniger ohne dich
I got one less, one less, ooh!
Ich habe ein weniger, ein weniger, ooh!
I want you!
Ti voglio!
I got one less prob-prob-prob (here we go, come on)
Ho un prob-prob-prob in meno (andiamo, dai)
I want you!
Ti voglio!
I got one less, one less (listen to me), oh!
Ho uno in meno, uno in meno (ascoltami), oh!
Hey, baby, even though I hate ya!
Ehi, baby, anche se ti odio!
I wanna love ya
Voglio amarti
I want you!
Ti voglio!
And even though I can't forgive you
E anche se non posso perdonarti
I really want ya
Ti voglio davvero
I want you!
Ti voglio!
Tell me, tell me, baby
Dimmi, dimmi, baby
Why can't you leave me?
Perché non riesci a lasciarmi?
'Cause even though I shouldn't want it
Perché anche se non dovrei volerlo
I gotta have it
Devo averlo
I want you!
Ti voglio!
Head in the clouds
La testa tra le nuvole
Got no weight on my shoulders
Non ho peso sulle mie spalle
I should be wiser
Dovrei essere più saggia
And realize that I've got
E rendermi conto che ho
One less problem without ya! (Oh!)
Un problema in meno senza di te! (Oh!)
One less problem without ya! (One less!)
Un problema in meno senza di te! (Uno in meno!)
One less problem without ya!
Un problema in meno senza di te!
I got one less, one less problem
Ho un problema in meno, un problema in meno
I know you're never gonna wake up
So che non ti sveglierai mai
But I gotta give up
Ma devo rinunciare
But it's you!
Ma sei tu!
I know I shouldn't ever call back
So che non dovrei mai richiamare
Or let you come back
O lasciarti tornare
But it's you!
Ma sei tu!
Every time you touch me
Ogni volta che mi tocchi
You say you love me
Dici che mi ami
I get a little bit breathless
Mi manca un po' il respiro
I shouldn't want it
Non dovrei volerlo
But it's you!
Ma sei tu!
Head in the clouds
La testa tra le nuvole
Got no weight on my shoulders
Non ho peso sulle mie spalle
I should be wiser
Dovrei essere più saggia
And realize that I've got
E rendermi conto che ho
One less problem without ya! (Oh!)
Un problema in meno senza di te! (Oh!)
One less problem without ya! (One less!)
Un problema in meno senza di te! (Uno in meno!)
One less problem without ya!
Un problema in meno senza di te!
One less, one less (tell 'em, Mitch) (oh!)
Uno in meno, uno in meno (dillo, Mitch) (oh!)
Smart money bettin'
Scommessa sicura
I'll be better off without you
Starei meglio senza di te
In no time
In poco tempo
I'll be forgettin' all about you
Ti dimenticherò completamente
You saying that you know
Dici di sapere
But I really really doubt you
Ma ne dubito davvero
Understand my life is easy
Capisci che la mia vita è facile
When I ain't around you
Quando non sei nei paraggi
Mitchy, Mitchy
Mitchy, Mitchy
To biggie to be here stressin'
Troppo grande per essere qui a stressarmi
I'm thinkin' I love the thought of you
Penso che amo il pensiero di te
More than I love your presence
Più di quanto ami la tua presenza
And the best thing now
E la cosa migliore ora
Is probably for you to exit
È probabilmente che tu te ne vada
I let you go, let you back
Ti ho lasciato andare, ti ho fatto tornare
I finally learned my lesson!
Ho finalmente imparato la mia lezione!
No half-stepping
Niente mezze misure
Either you want it or you just playin'
O lo vuoi o stai solo giocando
I'm listening to you knowin'
Ti sto ascoltando sapendo
I can't believe what you're sayin'
Non posso credere a quello che stai dicendo
There's a million you's baby boo
Ci sono un milione di te, baby boo
So don't be dumb
Quindi non essere stupida
I got 99 problems
Ho 99 problemi
But you won't be one
Ma tu non sarai uno
Like what!
Come che!
Head in the clouds
La testa tra le nuvole
Got no weight on my shoulders
Non ho peso sulle mie spalle
I should be wiser
Dovrei essere più saggia
And realize that I've got
E rendermi conto che ho
One less problem without ya! (Oh oh!)
Un problema in meno senza di te! (Oh oh!)
One less problem without ya! (One less oh!)
Un problema in meno senza di te! (Uno in meno oh!)
One less problem without ya!
Un problema in meno senza di te!
One less, one less problem
Uno in meno, un problema in meno
One less problem without you
Un problema in meno senza di te
I got one less problem without you
Ho un problema in meno senza di te
I got one less problem without you
Ho un problema in meno senza di te
I got one less, one less, ooh!
Ho uno in meno, uno in meno, ooh!
I want you!
Aku menginginkanmu!
I got one less prob-prob-prob (here we go, come on)
Aku punya satu masalah lebih sedikit (ayo, mari kita mulai)
I want you!
Aku menginginkanmu!
I got one less, one less (listen to me), oh!
Aku punya satu lebih sedikit, satu lebih sedikit (dengarkan aku), oh!
Hey, baby, even though I hate ya!
Hei, sayang, meskipun aku membencimu!
I wanna love ya
Aku ingin mencintaimu
I want you!
Aku menginginkanmu!
And even though I can't forgive you
Dan meskipun aku tidak bisa memaafkanmu
I really want ya
Aku sangat menginginkanmu
I want you!
Aku menginginkanmu!
Tell me, tell me, baby
Katakan padaku, katakan padaku, sayang
Why can't you leave me?
Mengapa kamu tidak bisa meninggalkanku?
'Cause even though I shouldn't want it
Karena meskipun aku seharusnya tidak menginginkannya
I gotta have it
Aku harus memilikinya
I want you!
Aku menginginkanmu!
Head in the clouds
Kepala di awan
Got no weight on my shoulders
Tidak ada beban di pundakku
I should be wiser
Aku seharusnya lebih bijaksana
And realize that I've got
Dan menyadari bahwa aku punya
One less problem without ya! (Oh!)
Satu masalah lebih sedikit tanpamu! (Oh!)
One less problem without ya! (One less!)
Satu masalah lebih sedikit tanpamu! (Satu lebih sedikit!)
One less problem without ya!
Satu masalah lebih sedikit tanpamu!
I got one less, one less problem
Aku punya satu lebih sedikit, satu masalah lebih sedikit
I know you're never gonna wake up
Aku tahu kamu tidak akan pernah bangun
But I gotta give up
Tapi aku harus menyerah
But it's you!
Tapi itu kamu!
I know I shouldn't ever call back
Aku tahu aku seharusnya tidak pernah menelepon kembali
Or let you come back
Atau membiarkanmu kembali
But it's you!
Tapi itu kamu!
Every time you touch me
Setiap kali kamu menyentuhku
You say you love me
Kamu bilang kamu mencintaiku
I get a little bit breathless
Aku menjadi sedikit terengah-engah
I shouldn't want it
Aku seharusnya tidak menginginkannya
But it's you!
Tapi itu kamu!
Head in the clouds
Kepala di awan
Got no weight on my shoulders
Tidak ada beban di pundakku
I should be wiser
Aku seharusnya lebih bijaksana
And realize that I've got
Dan menyadari bahwa aku punya
One less problem without ya! (Oh!)
Satu masalah lebih sedikit tanpamu! (Oh!)
One less problem without ya! (One less!)
Satu masalah lebih sedikit tanpamu! (Satu lebih sedikit!)
One less problem without ya!
Satu masalah lebih sedikit tanpamu!
One less, one less (tell 'em, Mitch) (oh!)
Satu lebih sedikit, satu lebih sedikit (katakan padanya, Mitch) (oh!)
Smart money bettin'
Taruhan uang pintar
I'll be better off without you
Aku akan lebih baik tanpamu
In no time
Dalam waktu singkat
I'll be forgettin' all about you
Aku akan melupakan semua tentangmu
You saying that you know
Kamu bilang kamu tahu
But I really really doubt you
Tapi aku sangat meragukannya
Understand my life is easy
Pahami hidupku lebih mudah
When I ain't around you
Ketika aku tidak di sekitarmu
Mitchy, Mitchy
Mitchy, Mitchy
To biggie to be here stressin'
Terlalu besar untuk di sini stres
I'm thinkin' I love the thought of you
Aku berpikir aku lebih suka memikirkanmu
More than I love your presence
Dibandingkan aku mencintai kehadiranmu
And the best thing now
Dan hal terbaik sekarang
Is probably for you to exit
Mungkin bagimu untuk pergi
I let you go, let you back
Aku membiarkanmu pergi, membiarkanmu kembali
I finally learned my lesson!
Aku akhirnya belajar pelajaranku!
No half-stepping
Tidak ada langkah setengah hati
Either you want it or you just playin'
Entah kamu menginginkannya atau kamu hanya bermain-main
I'm listening to you knowin'
Aku mendengarkanmu sekarang
I can't believe what you're sayin'
Aku tidak percaya apa yang kamu katakan
There's a million you's baby boo
Ada sejuta kamu, sayang boo
So don't be dumb
Jadi jangan bodoh
I got 99 problems
Aku punya 99 masalah
But you won't be one
Tapi kamu tidak akan menjadi salah satunya
Like what!
Seperti apa!
Head in the clouds
Kepala di awan
Got no weight on my shoulders
Tidak ada beban di pundakku
I should be wiser
Aku seharusnya lebih bijaksana
And realize that I've got
Dan menyadari bahwa aku punya
One less problem without ya! (Oh oh!)
Satu masalah lebih sedikit tanpamu! (Oh oh!)
One less problem without ya! (One less oh!)
Satu masalah lebih sedikit tanpamu! (Satu lebih sedikit oh!)
One less problem without ya!
Satu masalah lebih sedikit tanpamu!
One less, one less problem
Satu lebih sedikit, satu masalah lebih sedikit
One less problem without you
Satu masalah lebih sedikit tanpamu
I got one less problem without you
Aku punya satu masalah lebih sedikit tanpamu
I got one less problem without you
Aku punya satu masalah lebih sedikit tanpamu
I got one less, one less, ooh!
Aku punya satu lebih sedikit, satu lebih sedikit, ooh!
I want you!
ฉันต้องการเธอ!
I got one less prob-prob-prob (here we go, come on)
ฉันมีปัญหาน้อยลงหนึ่งปัญหา (เราไปกันเถอะ, มาเลย)
I want you!
ฉันต้องการเธอ!
I got one less, one less (listen to me), oh!
ฉันมีปัญหาน้อยลงหนึ่งปัญหา (ฟังฉันสิ), โอ้!
Hey, baby, even though I hate ya!
เฮ้, ที่รัก, แม้ว่าฉันจะเกลียดเธอ!
I wanna love ya
ฉันอยากจะรักเธอ
I want you!
ฉันต้องการเธอ!
And even though I can't forgive you
และแม้ว่าฉันจะไม่สามารถให้อภัยเธอได้
I really want ya
ฉันต้องการเธอจริงๆ
I want you!
ฉันต้องการเธอ!
Tell me, tell me, baby
บอกฉันสิ, บอกฉันเถอะ, ที่รัก
Why can't you leave me?
ทำไมเธอถึงไม่ยอมจากฉันไป?
'Cause even though I shouldn't want it
เพราะแม้ว่าฉันไม่ควรต้องการมัน
I gotta have it
ฉันต้องมีมัน
I want you!
ฉันต้องการเธอ!
Head in the clouds
หัวอยู่บนเมฆ
Got no weight on my shoulders
ไม่มีน้ำหนักอะไรบนไหล่
I should be wiser
ฉันควรจะฉลาดกว่านี้
And realize that I've got
และตระหนักว่าฉันมี
One less problem without ya! (Oh!)
ปัญหาน้อยลงหนึ่งปัญหาเมื่อไม่มีเธอ! (โอ้!)
One less problem without ya! (One less!)
ปัญหาน้อยลงหนึ่งปัญหาเมื่อไม่มีเธอ! (น้อยลงหนึ่งปัญหา!)
One less problem without ya!
ปัญหาน้อยลงหนึ่งปัญหาเมื่อไม่มีเธอ!
I got one less, one less problem
ฉันมีปัญหาน้อยลง, น้อยลง
I know you're never gonna wake up
ฉันรู้ว่าเธอจะไม่มีวันตื่นขึ้นมา
But I gotta give up
แต่ฉันต้องยอมแพ้
But it's you!
แต่มันคือเธอ!
I know I shouldn't ever call back
ฉันรู้ว่าฉันไม่ควรโทรกลับไป
Or let you come back
หรือให้เธอกลับมา
But it's you!
แต่มันคือเธอ!
Every time you touch me
ทุกครั้งที่เธอสัมผัสฉัน
You say you love me
เธอบอกว่าเธอรักฉัน
I get a little bit breathless
ฉันรู้สึกหายใจไม่ออกเล็กน้อย
I shouldn't want it
ฉันไม่ควรต้องการมัน
But it's you!
แต่มันคือเธอ!
Head in the clouds
หัวอยู่บนเมฆ
Got no weight on my shoulders
ไม่มีน้ำหนักอะไรบนไหล่
I should be wiser
ฉันควรจะฉลาดกว่านี้
And realize that I've got
และตระหนักว่าฉันมี
One less problem without ya! (Oh!)
ปัญหาน้อยลงหนึ่งปัญหาเมื่อไม่มีเธอ! (โอ้!)
One less problem without ya! (One less!)
ปัญหาน้อยลงหนึ่งปัญหาเมื่อไม่มีเธอ! (น้อยลงหนึ่งปัญหา!)
One less problem without ya!
ปัญหาน้อยลงหนึ่งปัญหาเมื่อไม่มีเธอ!
One less, one less (tell 'em, Mitch) (oh!)
ปัญหาน้อยลง, น้อยลง (บอกพวกเขา, มิตช์) (โอ้!)
Smart money bettin'
การพนันเงินที่ฉลาด
I'll be better off without you
ฉันจะดีขึ้นเมื่อไม่มีเธอ
In no time
ไม่นาน
I'll be forgettin' all about you
ฉันจะลืมเธอไปหมด
You saying that you know
เธอบอกว่าเธอรู้
But I really really doubt you
แต่ฉันสงสัยจริงๆ
Understand my life is easy
เข้าใจว่าชีวิตของฉันง่าย
When I ain't around you
เมื่อฉันไม่อยู่รอบๆ เธอ
Mitchy, Mitchy
มิตชี่, มิตชี่
To biggie to be here stressin'
ใหญ่เกินไปที่จะอยู่ที่นี่กังวล
I'm thinkin' I love the thought of you
ฉันคิดว่าฉันรักความคิดของเธอ
More than I love your presence
มากกว่าที่ฉันรักการอยู่ด้วยกัน
And the best thing now
และสิ่งที่ดีที่สุดตอนนี้
Is probably for you to exit
คือเธอควรจะออกไป
I let you go, let you back
ฉันปล่อยเธอไป, ปล่อยเธอกลับมา
I finally learned my lesson!
ฉันเรียนรู้บทเรียนของฉันในที่สุด!
No half-stepping
ไม่มีการก้าวครึ่งทาง
Either you want it or you just playin'
ไม่ว่าเธอจะต้องการหรือเธอแค่เล่น
I'm listening to you knowin'
ฉันกำลังฟังเธอรู้
I can't believe what you're sayin'
ฉันไม่อาจเชื่อสิ่งที่เธอพูด
There's a million you's baby boo
มีเธออีกล้านคนที่รัก
So don't be dumb
ดังนั้นอย่าโง่
I got 99 problems
ฉันมีปัญหา 99 ปัญหา
But you won't be one
แต่เธอจะไม่เป็นหนึ่งในนั้น
Like what!
เหมือนอะไรเลย!
Head in the clouds
หัวอยู่บนเมฆ
Got no weight on my shoulders
ไม่มีน้ำหนักอะไรบนไหล่
I should be wiser
ฉันควรจะฉลาดกว่านี้
And realize that I've got
และตระหนักว่าฉันมี
One less problem without ya! (Oh oh!)
ปัญหาน้อยลงหนึ่งปัญหาเมื่อไม่มีเธอ! (โอ้ โอ้!)
One less problem without ya! (One less oh!)
ปัญหาน้อยลงหนึ่งปัญหาเมื่อไม่มีเธอ! (น้อยลง โอ้!)
One less problem without ya!
ปัญหาน้อยลงหนึ่งปัญหาเมื่อไม่มีเธอ!
One less, one less problem
ปัญหาน้อยลง, น้อยลง
One less problem without you
ปัญหาน้อยลงหนึ่งปัญหาเมื่อไม่มีเธอ
I got one less problem without you
ฉันมีปัญหาน้อยลงหนึ่งปัญหาเมื่อไม่มีเธอ
I got one less problem without you
ฉันมีปัญหาน้อยลงหนึ่งปัญหาเมื่อไม่มีเธอ
I got one less, one less, ooh!
ฉันมีปัญหาน้อยลง, น้อยลง, โอ้!
I want you!
我想要你!
I got one less prob-prob-prob (here we go, come on)
我少了一个问题(我们来吧,加油)
I want you!
我想要你!
I got one less, one less (listen to me), oh!
我少了一个,少了一个(听我说),哦!
Hey, baby, even though I hate ya!
嘿,宝贝,尽管我讨厌你!
I wanna love ya
我想爱你
I want you!
我想要你!
And even though I can't forgive you
即使我无法原谅你
I really want ya
我真的想要你
I want you!
我想要你!
Tell me, tell me, baby
告诉我,告诉我,宝贝
Why can't you leave me?
你为什么不能离开我?
'Cause even though I shouldn't want it
因为即使我不应该想要
I gotta have it
我必须拥有
I want you!
我想要你!
Head in the clouds
头在云端
Got no weight on my shoulders
肩上没有重担
I should be wiser
我应该更明智
And realize that I've got
并意识到我已经有了
One less problem without ya! (Oh!)
没有你,问题少一个!(哦!)
One less problem without ya! (One less!)
没有你,问题少一个!(少一个!)
One less problem without ya!
没有你,问题少一个!
I got one less, one less problem
我少了一个,少了一个问题
I know you're never gonna wake up
我知道你永远不会醒来
But I gotta give up
但我必须放弃
But it's you!
但那是你!
I know I shouldn't ever call back
我知道我永远不应该回电
Or let you come back
或让你回来
But it's you!
但那是你!
Every time you touch me
每次你触摸我
You say you love me
你说你爱我
I get a little bit breathless
我有点喘不过气来
I shouldn't want it
我不应该想要
But it's you!
但那是你!
Head in the clouds
头在云端
Got no weight on my shoulders
肩上没有重担
I should be wiser
我应该更明智
And realize that I've got
并意识到我已经有了
One less problem without ya! (Oh!)
没有你,问题少一个!(哦!)
One less problem without ya! (One less!)
没有你,问题少一个!(少一个!)
One less problem without ya!
没有你,问题少一个!
One less, one less (tell 'em, Mitch) (oh!)
少一个,少一个(告诉他们,Mitch)(哦!)
Smart money bettin'
聪明的钱打赌
I'll be better off without you
没有你我会更好
In no time
不久
I'll be forgettin' all about you
我会忘记一切关于你
You saying that you know
你说你知道
But I really really doubt you
但我真的很怀疑你
Understand my life is easy
明白我的生活很容易
When I ain't around you
当我不在你身边时
Mitchy, Mitchy
Mitchy,Mitchy
To biggie to be here stressin'
太大了,不能在这里压力
I'm thinkin' I love the thought of you
我在想我爱你的想法
More than I love your presence
比我爱你的存在更多
And the best thing now
现在最好的事情
Is probably for you to exit
可能是让你离开
I let you go, let you back
我让你走,让你回来
I finally learned my lesson!
我终于学到了教训!
No half-stepping
不要犹豫
Either you want it or you just playin'
要么你想要,要么你只是在玩
I'm listening to you knowin'
我在听你说话
I can't believe what you're sayin'
我不敢相信你在说什么
There's a million you's baby boo
有一百万个你,宝贝
So don't be dumb
所以不要傻
I got 99 problems
我有99个问题
But you won't be one
但你不会是其中之一
Like what!
像什么!
Head in the clouds
头在云端
Got no weight on my shoulders
肩上没有重担
I should be wiser
我应该更明智
And realize that I've got
并意识到我已经有了
One less problem without ya! (Oh oh!)
没有你,问题少一个!(哦哦!)
One less problem without ya! (One less oh!)
没有你,问题少一个!(少一个哦!)
One less problem without ya!
没有你,问题少一个!
One less, one less problem
少一个,少一个问题
One less problem without you
没有你,问题少一个
I got one less problem without you
我少了一个问题没有你
I got one less problem without you
我少了一个问题没有你
I got one less, one less, ooh!
我少了一个,少了一个,哦!