We Need A Little Christmas

Jerry Herman

Paroles Traduction

Haul out the holly
Put up the tree before my spirit falls again
Fill up the stocking
I may be rushing things, but deck the halls again now

For we need a little Christmas, right this very minute
Candles in the window, carols at the spinet
Yes, we need a little Christmas, right this very minute
I need a little Christmas now

Oh, haul out the holly
Put up the tree before my spirit falls again
Fill up the stocking
I may be rushing things, but deck the halls again now

For we need a little Christmas, right this very minute
Candles in the window, carols at the spinet
Yes, we need a little Christmas, right this very minute
It hasn't snowed a single flurry, but Santa, dear, we're in a hurry, so

Climb down the chimney
Put up the brightest string of lights I've ever seen
Slice up the fruit cake
It's time we hung some tinsel on that evergreen bough

For I've grown a little leaner, grown a little colder
Grown a little sadder, grown a little older
And I need a little angel sitting on my shoulder
I need a little Christmas now

Oh, climb down the chimney
It's been a long time since I felt good neighborly
Slice up the fruit cake
It's time we hung some tinsel on that bayberry bough

For we need a little Christmas, right this very minute
Candles in the window, carols at the spinet
Yes, we need a little Christmas, right this very minute
We need a little Christmas now

We need a little Christmas now
(We need a little Christmas, yes, we need a little Christmas)
We need a little Christmas now, hey

Haul out the holly
Saca el acebo
Put up the tree before my spirit falls again
Monta el árbol antes de que mi espíritu caiga de nuevo
Fill up the stocking
Llena el calcetín
I may be rushing things, but deck the halls again now
Puede que esté apresurando las cosas, pero decora los pasillos de nuevo ahora
For we need a little Christmas, right this very minute
Porque necesitamos un poco de Navidad, justo en este minuto
Candles in the window, carols at the spinet
Velas en la ventana, villancicos en el espinete
Yes, we need a little Christmas, right this very minute
Sí, necesitamos un poco de Navidad, justo en este minuto
I need a little Christmas now
Necesito un poco de Navidad ahora
Oh, haul out the holly
Oh, saca el acebo
Put up the tree before my spirit falls again
Monta el árbol antes de que mi espíritu caiga de nuevo
Fill up the stocking
Llena el calcetín
I may be rushing things, but deck the halls again now
Puede que esté apresurando las cosas, pero decora los pasillos de nuevo ahora
For we need a little Christmas, right this very minute
Porque necesitamos un poco de Navidad, justo en este minuto
Candles in the window, carols at the spinet
Velas en la ventana, villancicos en el espinete
Yes, we need a little Christmas, right this very minute
Sí, necesitamos un poco de Navidad, justo en este minuto
It hasn't snowed a single flurry, but Santa, dear, we're in a hurry, so
No ha nevado ni una sola ráfaga, pero Santa, querido, tenemos prisa, así que
Climb down the chimney
Baja por la chimenea
Put up the brightest string of lights I've ever seen
Coloca la cadena de luces más brillante que he visto nunca
Slice up the fruit cake
Corta el pastel de frutas
It's time we hung some tinsel on that evergreen bough
Es hora de que colguemos un poco de oropel en esa rama de abeto
For I've grown a little leaner, grown a little colder
Porque me he vuelto un poco más delgado, un poco más frío
Grown a little sadder, grown a little older
Un poco más triste, un poco más viejo
And I need a little angel sitting on my shoulder
Y necesito un pequeño ángel sentado en mi hombro
I need a little Christmas now
Necesito un poco de Navidad ahora
Oh, climb down the chimney
Oh, baja por la chimenea
It's been a long time since I felt good neighborly
Ha pasado mucho tiempo desde que me sentí bien vecinal
Slice up the fruit cake
Corta el pastel de frutas
It's time we hung some tinsel on that bayberry bough
Es hora de que colguemos un poco de oropel en esa rama de mirto
For we need a little Christmas, right this very minute
Porque necesitamos un poco de Navidad, justo en este minuto
Candles in the window, carols at the spinet
Velas en la ventana, villancicos en el espinete
Yes, we need a little Christmas, right this very minute
Sí, necesitamos un poco de Navidad, justo en este minuto
We need a little Christmas now
Necesitamos un poco de Navidad ahora
We need a little Christmas now
Necesitamos un poco de Navidad ahora
(We need a little Christmas, yes, we need a little Christmas)
(Necesitamos un poco de Navidad, sí, necesitamos un poco de Navidad)
We need a little Christmas now, hey
Necesitamos un poco de Navidad ahora, hey
Haul out the holly
Holt die Stechpalme raus
Put up the tree before my spirit falls again
Stellt den Baum auf, bevor meine Stimmung wieder sinkt
Fill up the stocking
Füllt den Strumpf
I may be rushing things, but deck the halls again now
Ich mag es überstürzen, aber schmückt die Hallen jetzt wieder
For we need a little Christmas, right this very minute
Denn wir brauchen ein kleines Weihnachten, genau in diesem Moment
Candles in the window, carols at the spinet
Kerzen im Fenster, Weihnachtslieder am Spinett
Yes, we need a little Christmas, right this very minute
Ja, wir brauchen ein kleines Weihnachten, genau in diesem Moment
I need a little Christmas now
Ich brauche jetzt ein kleines Weihnachten
Oh, haul out the holly
Oh, holt die Stechpalme raus
Put up the tree before my spirit falls again
Stellt den Baum auf, bevor meine Stimmung wieder sinkt
Fill up the stocking
Füllt den Strumpf
I may be rushing things, but deck the halls again now
Ich mag es überstürzen, aber schmückt die Hallen jetzt wieder
For we need a little Christmas, right this very minute
Denn wir brauchen ein kleines Weihnachten, genau in diesem Moment
Candles in the window, carols at the spinet
Kerzen im Fenster, Weihnachtslieder am Spinett
Yes, we need a little Christmas, right this very minute
Ja, wir brauchen ein kleines Weihnachten, genau in diesem Moment
It hasn't snowed a single flurry, but Santa, dear, we're in a hurry, so
Es hat noch nicht einmal geschneit, aber lieber Santa, wir haben es eilig, also
Climb down the chimney
Klettert den Schornstein hinunter
Put up the brightest string of lights I've ever seen
Hängt die hellste Lichterkette auf, die ich je gesehen habe
Slice up the fruit cake
Schneidet den Früchtekuchen auf
It's time we hung some tinsel on that evergreen bough
Es ist Zeit, dass wir etwas Lametta an diesen immergrünen Zweig hängen
For I've grown a little leaner, grown a little colder
Denn ich bin ein wenig magerer geworden, ein wenig kälter
Grown a little sadder, grown a little older
Ein wenig trauriger, ein wenig älter
And I need a little angel sitting on my shoulder
Und ich brauche einen kleinen Engel, der auf meiner Schulter sitzt
I need a little Christmas now
Ich brauche jetzt ein kleines Weihnachten
Oh, climb down the chimney
Oh, klettert den Schornstein hinunter
It's been a long time since I felt good neighborly
Es ist lange her, dass ich mich gut nachbarschaftlich gefühlt habe
Slice up the fruit cake
Schneidet den Früchtekuchen auf
It's time we hung some tinsel on that bayberry bough
Es ist Zeit, dass wir etwas Lametta an diesen Lorbeerzweig hängen
For we need a little Christmas, right this very minute
Denn wir brauchen ein kleines Weihnachten, genau in diesem Moment
Candles in the window, carols at the spinet
Kerzen im Fenster, Weihnachtslieder am Spinett
Yes, we need a little Christmas, right this very minute
Ja, wir brauchen ein kleines Weihnachten, genau in diesem Moment
We need a little Christmas now
Wir brauchen jetzt ein kleines Weihnachten
We need a little Christmas now
Wir brauchen jetzt ein kleines Weihnachten
(We need a little Christmas, yes, we need a little Christmas)
(Wir brauchen ein kleines Weihnachten, ja, wir brauchen ein kleines Weihnachten)
We need a little Christmas now, hey
Wir brauchen jetzt ein kleines Weihnachten, hey
Haul out the holly
Tira fuori l'agrifoglio
Put up the tree before my spirit falls again
Monta l'albero prima che il mio spirito cada di nuovo
Fill up the stocking
Riempi la calza
I may be rushing things, but deck the halls again now
Potrei essere precipitoso, ma addobba i corridoi di nuovo ora
For we need a little Christmas, right this very minute
Perché abbiamo bisogno di un po' di Natale, proprio in questo istante
Candles in the window, carols at the spinet
Candele alla finestra, canti al clavicembalo
Yes, we need a little Christmas, right this very minute
Sì, abbiamo bisogno di un po' di Natale, proprio in questo istante
I need a little Christmas now
Ho bisogno di un po' di Natale ora
Oh, haul out the holly
Oh, tira fuori l'agrifoglio
Put up the tree before my spirit falls again
Monta l'albero prima che il mio spirito cada di nuovo
Fill up the stocking
Riempi la calza
I may be rushing things, but deck the halls again now
Potrei essere precipitoso, ma addobba i corridoi di nuovo ora
For we need a little Christmas, right this very minute
Perché abbiamo bisogno di un po' di Natale, proprio in questo istante
Candles in the window, carols at the spinet
Candele alla finestra, canti al clavicembalo
Yes, we need a little Christmas, right this very minute
Sì, abbiamo bisogno di un po' di Natale, proprio in questo istante
It hasn't snowed a single flurry, but Santa, dear, we're in a hurry, so
Non è caduto un solo fiocco di neve, ma Babbo Natale, caro, siamo di fretta, quindi
Climb down the chimney
Scendi dal camino
Put up the brightest string of lights I've ever seen
Installa la più brillante serie di luci che io abbia mai visto
Slice up the fruit cake
Taglia la torta di frutta
It's time we hung some tinsel on that evergreen bough
È ora che appendiamo un po' di festoni su quel ramo di sempreverde
For I've grown a little leaner, grown a little colder
Perché sono diventato un po' più magro, un po' più freddo
Grown a little sadder, grown a little older
Un po' più triste, un po' più vecchio
And I need a little angel sitting on my shoulder
E ho bisogno di un angioletto seduto sulla mia spalla
I need a little Christmas now
Ho bisogno di un po' di Natale ora
Oh, climb down the chimney
Oh, scendi dal camino
It's been a long time since I felt good neighborly
È passato molto tempo da quando mi sono sentito bene con il vicino
Slice up the fruit cake
Taglia la torta di frutta
It's time we hung some tinsel on that bayberry bough
È ora che appendiamo un po' di festoni su quel ramo di mirto
For we need a little Christmas, right this very minute
Perché abbiamo bisogno di un po' di Natale, proprio in questo istante
Candles in the window, carols at the spinet
Candele alla finestra, canti al clavicembalo
Yes, we need a little Christmas, right this very minute
Sì, abbiamo bisogno di un po' di Natale, proprio in questo istante
We need a little Christmas now
Abbiamo bisogno di un po' di Natale ora
We need a little Christmas now
Abbiamo bisogno di un po' di Natale ora
(We need a little Christmas, yes, we need a little Christmas)
(Abbiamo bisogno di un po' di Natale, sì, abbiamo bisogno di un po' di Natale)
We need a little Christmas now, hey
Abbiamo bisogno di un po' di Natale ora, ehi
Haul out the holly
さあヒイラギを運んで
Put up the tree before my spirit falls again
また気持ちが冷める前にツリーを飾ろう
Fill up the stocking
ストッキングをパンパンにして
I may be rushing things, but deck the halls again now
気が早いかもしれないけど、今すぐ広場を飾ろう
For we need a little Christmas, right this very minute
みんなささやかなクリスマスが必要、まさにこの瞬間
Candles in the window, carols at the spinet
窓にはキャンドル、スピネットで聖歌も歌おう
Yes, we need a little Christmas, right this very minute
そう、みんなささやかなクリスマスが必要、まさにこの瞬間
I need a little Christmas now
みんなささやかなクリスマスが必要
Oh, haul out the holly
ああ、さあヒイラギを運んで
Put up the tree before my spirit falls again
また気持ちが冷める前にツリーを飾ろう
Fill up the stocking
ストッキングをパンパンにして
I may be rushing things, but deck the halls again now
気が早いかもしれないけど、今すぐ広場を飾ろう
For we need a little Christmas, right this very minute
みんなささやかなクリスマスが必要、まさにこの瞬間
Candles in the window, carols at the spinet
窓にはキャンドル、スピネットで聖歌も歌おう
Yes, we need a little Christmas, right this very minute
そう、みんなささやかなクリスマスが必要、まさにこの瞬間
It hasn't snowed a single flurry, but Santa, dear, we're in a hurry, so
一片の雪も降っていないけど、サンタさん、急いでるから
Climb down the chimney
煙突を降りて
Put up the brightest string of lights I've ever seen
僕が今まで見た中で最も明るいライトの列を立てて
Slice up the fruit cake
フルーツケーキを切り分けて
It's time we hung some tinsel on that evergreen bough
常緑の枝にティンセルを吊るす時が来た
For I've grown a little leaner, grown a little colder
私は少し痩せて、少し冷たくなった
Grown a little sadder, grown a little older
少し悲しくなって、少し年を取った
And I need a little angel sitting on my shoulder
そして肩にちょっとした天使が必要
I need a little Christmas now
今すぐちょっとしたクリスマスが必要
Oh, climb down the chimney
ああ、煙突を降りて
It's been a long time since I felt good neighborly
良い隣人に感じたのは久しぶりです
Slice up the fruit cake
フルーツケーキを切り分けて
It's time we hung some tinsel on that bayberry bough
ベイベリーの枝にティンセルを吊るす時が来た
For we need a little Christmas, right this very minute
みんなささやかなクリスマスが必要、まさにこの瞬間
Candles in the window, carols at the spinet
窓にはキャンドル、スピネットで聖歌も歌おう
Yes, we need a little Christmas, right this very minute
そう、みんなささやかなクリスマスが必要、まさにこの瞬間
We need a little Christmas now
みんなささやかなクリスマスが必要
We need a little Christmas now
みんなささやかなクリスマスが必要
(We need a little Christmas, yes, we need a little Christmas)
(みんなささやかなクリスマスが必要、そう、みんなささやかなクリスマスが必要)
We need a little Christmas now, hey
みんなささやかなクリスマスが必要、ねえ

Curiosités sur la chanson We Need A Little Christmas de Pentatonix

Sur quels albums la chanson “We Need A Little Christmas” a-t-elle été lancée par Pentatonix?
Pentatonix a lancé la chanson sur les albums “We Need a Little Christmas” en 2020 et “White Christmas” en 2021.
Qui a composé la chanson “We Need A Little Christmas” de Pentatonix?
La chanson “We Need A Little Christmas” de Pentatonix a été composée par Jerry Herman.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Pentatonix

Autres artistes de Pop