Don't Let Him Steal Your Heart Away

Phil Collins

Paroles Traduction

You were lonely and you needed a friend
And he was there at the right time with the right smile
Just a shoulder to lean on
Someone to tell you it'll all work out alright

Don't let him steal your heart away
No, don't let him steal your heart away

Don't let him steal your heart away
No, don't let him steal your heart away

You can look at him the way you did me
And hold him close say you're never letting go
But any fool can see you're fooling yourself
But you ain't fooling me

So don't let him steal your heart away
No, don't let him steal your heart away, no

And don't pack my suitcase, I'll be back
And don't take my pictures off a' the wall
Oh, did you hear me?
Don't let him change a thing 'cause I'll be back
Just tell him to pack his things and get out of your life
And just give me one more chance
I'll show you I'm right, I'm right

'Cause I've been thinking and I know it was me
Leaving you lonely but hoping you could be strong
Can you look at me straight
Tell me what else can I do but say I was wrong?

So don't let him steal your heart away
No, don't let him steal your heart away

Well he's gonna try to make it work for you
Make you think your whole life's been leading to this
But whatever you do
Think about me and don't be fooled by his kiss

And don't let him steal your heart away
Please, don't let him steal your heart away

And don't pack my suitcase, I'll be back
And don't take my pictures off the wall
Do you hear me?
Don't let him change a thing 'cause I'll be back
Just tell him to pack his things and get out of your life
And just give me one more chance
I'll show you I'm right
You know I'm right

You were lonely and you needed a friend
And he was there at the right time with the right smile
Just a shoulder to lean on
Someone to say don't you worry it'll all be alright
But he's no good for you
He'll make you think your whole life's been leading to this
And whatever you do
Think about me, oh, and don't be fooled by his kiss, no no no no

And don't let him steal your heart away, your heart away
Don't let him take it, don't let him steal your heart away from me
Don't let him steal your heart away from me

You were lonely and you needed a friend
Tu étais seule et tu avais besoin d'un ami
And he was there at the right time with the right smile
Et il était là au bon moment avec le bon sourire
Just a shoulder to lean on
Juste une épaule sur laquelle s'appuyer
Someone to tell you it'll all work out alright
Quelqu'un pour te dire que tout ira bien
Don't let him steal your heart away
Ne le laisse pas voler ton cœur
No, don't let him steal your heart away
Non, ne le laisse pas voler ton cœur
Don't let him steal your heart away
Ne le laisse pas voler ton cœur
No, don't let him steal your heart away
Non, ne le laisse pas voler ton cœur
You can look at him the way you did me
Tu peux le regarder comme tu me regardais
And hold him close say you're never letting go
Et le serrer fort en disant que tu ne le laisseras jamais partir
But any fool can see you're fooling yourself
Mais n'importe quel imbécile peut voir que tu te trompes
But you ain't fooling me
Mais tu ne me trompes pas
So don't let him steal your heart away
Alors ne le laisse pas voler ton cœur
No, don't let him steal your heart away, no
Non, ne le laisse pas voler ton cœur, non
And don't pack my suitcase, I'll be back
Et ne fais pas ma valise, je reviendrai
And don't take my pictures off a' the wall
Et ne retire pas mes photos du mur
Oh, did you hear me?
Oh, m'as-tu entendu ?
Don't let him change a thing 'cause I'll be back
Ne le laisse pas changer quoi que ce soit car je reviendrai
Just tell him to pack his things and get out of your life
Dis-lui juste de faire ses affaires et de sortir de ta vie
And just give me one more chance
Et donne-moi juste une autre chance
I'll show you I'm right, I'm right
Je te montrerai que j'ai raison, j'ai raison
'Cause I've been thinking and I know it was me
Parce que j'ai réfléchi et je sais que c'était moi
Leaving you lonely but hoping you could be strong
Te laissant seule mais espérant que tu pourrais être forte
Can you look at me straight
Peux-tu me regarder en face
Tell me what else can I do but say I was wrong?
Dis-moi ce que je peux faire d'autre que de dire que j'avais tort ?
So don't let him steal your heart away
Alors ne le laisse pas voler ton cœur
No, don't let him steal your heart away
Non, ne le laisse pas voler ton cœur
Well he's gonna try to make it work for you
Eh bien, il va essayer de faire en sorte que ça marche pour toi
Make you think your whole life's been leading to this
Te faire croire que toute ta vie a mené à cela
But whatever you do
Mais quoi que tu fasses
Think about me and don't be fooled by his kiss
Pense à moi et ne te laisse pas tromper par son baiser
And don't let him steal your heart away
Et ne le laisse pas voler ton cœur
Please, don't let him steal your heart away
S'il te plaît, ne le laisse pas voler ton cœur
And don't pack my suitcase, I'll be back
Et ne fais pas ma valise, je reviendrai
And don't take my pictures off the wall
Et ne retire pas mes photos du mur
Do you hear me?
M'entends-tu ?
Don't let him change a thing 'cause I'll be back
Ne le laisse pas changer quoi que ce soit car je reviendrai
Just tell him to pack his things and get out of your life
Dis-lui juste de faire ses affaires et de sortir de ta vie
And just give me one more chance
Et donne-moi juste une autre chance
I'll show you I'm right
Je te montrerai que j'ai raison
You know I'm right
Tu sais que j'ai raison
You were lonely and you needed a friend
Tu étais seule et tu avais besoin d'un ami
And he was there at the right time with the right smile
Et il était là au bon moment avec le bon sourire
Just a shoulder to lean on
Juste une épaule sur laquelle s'appuyer
Someone to say don't you worry it'll all be alright
Quelqu'un pour dire ne t'inquiète pas, tout ira bien
But he's no good for you
Mais il n'est pas bon pour toi
He'll make you think your whole life's been leading to this
Il te fera croire que toute ta vie a mené à cela
And whatever you do
Et quoi que tu fasses
Think about me, oh, and don't be fooled by his kiss, no no no no
Pense à moi, oh, et ne te laisse pas tromper par son baiser, non non non non
And don't let him steal your heart away, your heart away
Et ne le laisse pas voler ton cœur, ton cœur
Don't let him take it, don't let him steal your heart away from me
Ne le laisse pas le prendre, ne le laisse pas voler ton cœur loin de moi
Don't let him steal your heart away from me
Ne le laisse pas voler ton cœur loin de moi
You were lonely and you needed a friend
Você estava sozinha e precisava de um amigo
And he was there at the right time with the right smile
E ele estava lá no momento certo com o sorriso certo
Just a shoulder to lean on
Apenas um ombro para se apoiar
Someone to tell you it'll all work out alright
Alguém para te dizer que tudo vai ficar bem
Don't let him steal your heart away
Não deixe ele roubar seu coração
No, don't let him steal your heart away
Não, não deixe ele roubar seu coração
Don't let him steal your heart away
Não deixe ele roubar seu coração
No, don't let him steal your heart away
Não, não deixe ele roubar seu coração
You can look at him the way you did me
Você pode olhar para ele do jeito que olhou para mim
And hold him close say you're never letting go
E abraçá-lo forte dizendo que nunca vai deixá-lo ir
But any fool can see you're fooling yourself
Mas qualquer tolo pode ver que você está se enganando
But you ain't fooling me
Mas você não está me enganando
So don't let him steal your heart away
Então não deixe ele roubar seu coração
No, don't let him steal your heart away, no
Não, não deixe ele roubar seu coração, não
And don't pack my suitcase, I'll be back
E não arrume minha mala, eu voltarei
And don't take my pictures off a' the wall
E não tire minhas fotos da parede
Oh, did you hear me?
Oh, você me ouviu?
Don't let him change a thing 'cause I'll be back
Não deixe ele mudar nada porque eu voltarei
Just tell him to pack his things and get out of your life
Apenas diga a ele para arrumar suas coisas e sair da sua vida
And just give me one more chance
E apenas me dê mais uma chance
I'll show you I'm right, I'm right
Eu vou mostrar a você que estou certo, estou certo
'Cause I've been thinking and I know it was me
Porque eu estive pensando e sei que fui eu
Leaving you lonely but hoping you could be strong
Deixando você sozinha, mas esperando que você pudesse ser forte
Can you look at me straight
Você pode olhar para mim diretamente
Tell me what else can I do but say I was wrong?
Diga-me o que mais posso fazer além de dizer que estava errado?
So don't let him steal your heart away
Então não deixe ele roubar seu coração
No, don't let him steal your heart away
Não, não deixe ele roubar seu coração
Well he's gonna try to make it work for you
Bem, ele vai tentar fazer isso funcionar para você
Make you think your whole life's been leading to this
Fazer você pensar que toda a sua vida estava levando a isso
But whatever you do
Mas seja o que for que você faça
Think about me and don't be fooled by his kiss
Pense em mim e não se deixe enganar pelo beijo dele
And don't let him steal your heart away
E não deixe ele roubar seu coração
Please, don't let him steal your heart away
Por favor, não deixe ele roubar seu coração
And don't pack my suitcase, I'll be back
E não arrume minha mala, eu voltarei
And don't take my pictures off the wall
E não tire minhas fotos da parede
Do you hear me?
Você me ouve?
Don't let him change a thing 'cause I'll be back
Não deixe ele mudar nada porque eu voltarei
Just tell him to pack his things and get out of your life
Apenas diga a ele para arrumar suas coisas e sair da sua vida
And just give me one more chance
E apenas me dê mais uma chance
I'll show you I'm right
Eu vou mostrar a você que estou certo
You know I'm right
Você sabe que estou certo
You were lonely and you needed a friend
Você estava sozinha e precisava de um amigo
And he was there at the right time with the right smile
E ele estava lá no momento certo com o sorriso certo
Just a shoulder to lean on
Apenas um ombro para se apoiar
Someone to say don't you worry it'll all be alright
Alguém para dizer não se preocupe, tudo vai ficar bem
But he's no good for you
Mas ele não é bom para você
He'll make you think your whole life's been leading to this
Ele vai fazer você pensar que toda a sua vida estava levando a isso
And whatever you do
E seja o que for que você faça
Think about me, oh, and don't be fooled by his kiss, no no no no
Pense em mim, oh, e não se deixe enganar pelo beijo dele, não não não não
And don't let him steal your heart away, your heart away
E não deixe ele roubar seu coração, seu coração
Don't let him take it, don't let him steal your heart away from me
Não deixe ele levar, não deixe ele roubar seu coração de mim
Don't let him steal your heart away from me
Não deixe ele roubar seu coração de mim
You were lonely and you needed a friend
Estabas sola y necesitabas un amigo
And he was there at the right time with the right smile
Y él estaba allí en el momento adecuado con la sonrisa correcta
Just a shoulder to lean on
Solo un hombro en el que apoyarte
Someone to tell you it'll all work out alright
Alguien para decirte que todo saldrá bien
Don't let him steal your heart away
No dejes que te robe el corazón
No, don't let him steal your heart away
No, no dejes que te robe el corazón
Don't let him steal your heart away
No dejes que te robe el corazón
No, don't let him steal your heart away
No, no dejes que te robe el corazón
You can look at him the way you did me
Puedes mirarlo de la misma manera que me mirabas a mí
And hold him close say you're never letting go
Y abrazarlo fuerte diciendo que nunca lo dejarás ir
But any fool can see you're fooling yourself
Pero cualquier tonto puede ver que te estás engañando a ti misma
But you ain't fooling me
Pero no me estás engañando a mí
So don't let him steal your heart away
Así que no dejes que te robe el corazón
No, don't let him steal your heart away, no
No, no dejes que te robe el corazón, no
And don't pack my suitcase, I'll be back
Y no hagas mi maleta, volveré
And don't take my pictures off a' the wall
Y no quites mis fotos de la pared
Oh, did you hear me?
Oh, ¿me escuchaste?
Don't let him change a thing 'cause I'll be back
No dejes que cambie nada porque volveré
Just tell him to pack his things and get out of your life
Solo dile que recoja sus cosas y salga de tu vida
And just give me one more chance
Y solo dame una oportunidad más
I'll show you I'm right, I'm right
Te mostraré que tengo razón, tengo razón
'Cause I've been thinking and I know it was me
Porque he estado pensando y sé que fui yo
Leaving you lonely but hoping you could be strong
Dejándote sola pero esperando que pudieras ser fuerte
Can you look at me straight
¿Puedes mirarme a los ojos?
Tell me what else can I do but say I was wrong?
¿Qué más puedo hacer sino decir que estaba equivocado?
So don't let him steal your heart away
Así que no dejes que te robe el corazón
No, don't let him steal your heart away
No, no dejes que te robe el corazón
Well he's gonna try to make it work for you
Bueno, él va a intentar hacer que funcione para ti
Make you think your whole life's been leading to this
Hacerte pensar que toda tu vida ha estado llevando a esto
But whatever you do
Pero hagas lo que hagas
Think about me and don't be fooled by his kiss
Piensa en mí y no te dejes engañar por su beso
And don't let him steal your heart away
Y no dejes que te robe el corazón
Please, don't let him steal your heart away
Por favor, no dejes que te robe el corazón
And don't pack my suitcase, I'll be back
Y no hagas mi maleta, volveré
And don't take my pictures off the wall
Y no quites mis fotos de la pared
Do you hear me?
¿Me escuchas?
Don't let him change a thing 'cause I'll be back
No dejes que cambie nada porque volveré
Just tell him to pack his things and get out of your life
Solo dile que recoja sus cosas y salga de tu vida
And just give me one more chance
Y solo dame una oportunidad más
I'll show you I'm right
Te mostraré que tengo razón
You know I'm right
Sabes que tengo razón
You were lonely and you needed a friend
Estabas sola y necesitabas un amigo
And he was there at the right time with the right smile
Y él estaba allí en el momento adecuado con la sonrisa correcta
Just a shoulder to lean on
Solo un hombro en el que apoyarte
Someone to say don't you worry it'll all be alright
Alguien para decirte que no te preocupes, todo saldrá bien
But he's no good for you
Pero él no es bueno para ti
He'll make you think your whole life's been leading to this
Te hará pensar que toda tu vida ha estado llevando a esto
And whatever you do
Y hagas lo que hagas
Think about me, oh, and don't be fooled by his kiss, no no no no
Piensa en mí, oh, y no te dejes engañar por su beso, no no no no
And don't let him steal your heart away, your heart away
Y no dejes que te robe el corazón, tu corazón
Don't let him take it, don't let him steal your heart away from me
No dejes que lo tome, no dejes que te robe el corazón de mí
Don't let him steal your heart away from me
No dejes que te robe el corazón de mí
You were lonely and you needed a friend
Du warst einsam und brauchtest einen Freund
And he was there at the right time with the right smile
Und er war zur richtigen Zeit mit dem richtigen Lächeln da
Just a shoulder to lean on
Nur eine Schulter zum Anlehnen
Someone to tell you it'll all work out alright
Jemand, der dir sagt, dass alles gut wird
Don't let him steal your heart away
Lass ihn nicht dein Herz stehlen
No, don't let him steal your heart away
Nein, lass ihn nicht dein Herz stehlen
Don't let him steal your heart away
Lass ihn nicht dein Herz stehlen
No, don't let him steal your heart away
Nein, lass ihn nicht dein Herz stehlen
You can look at him the way you did me
Du kannst ihn so ansehen, wie du mich angesehen hast
And hold him close say you're never letting go
Und ihn festhalten und sagen, dass du ihn nie loslassen wirst
But any fool can see you're fooling yourself
Aber jeder Narr kann sehen, dass du dich selbst belügst
But you ain't fooling me
Aber du täuschst mich nicht
So don't let him steal your heart away
Also lass ihn nicht dein Herz stehlen
No, don't let him steal your heart away, no
Nein, lass ihn nicht dein Herz stehlen, nein
And don't pack my suitcase, I'll be back
Und pack meinen Koffer nicht, ich komme zurück
And don't take my pictures off a' the wall
Und nimm meine Bilder nicht von der Wand
Oh, did you hear me?
Oh, hast du mich gehört?
Don't let him change a thing 'cause I'll be back
Lass ihn nichts ändern, denn ich komme zurück
Just tell him to pack his things and get out of your life
Sag ihm einfach, er soll seine Sachen packen und aus deinem Leben verschwinden
And just give me one more chance
Und gib mir nur noch eine Chance
I'll show you I'm right, I'm right
Ich werde dir zeigen, dass ich recht habe, ich habe recht
'Cause I've been thinking and I know it was me
Denn ich habe nachgedacht und ich weiß, dass ich es war
Leaving you lonely but hoping you could be strong
Ich habe dich einsam gelassen, aber gehofft, dass du stark sein könntest
Can you look at me straight
Kannst du mir gerade ins Gesicht sehen
Tell me what else can I do but say I was wrong?
Sag mir, was kann ich sonst noch tun, außer zu sagen, dass ich falsch lag?
So don't let him steal your heart away
Also lass ihn nicht dein Herz stehlen
No, don't let him steal your heart away
Nein, lass ihn nicht dein Herz stehlen
Well he's gonna try to make it work for you
Er wird versuchen, es für dich zum Laufen zu bringen
Make you think your whole life's been leading to this
Er wird dich glauben lassen, dass dein ganzes Leben auf diesen Moment hinausgelaufen ist
But whatever you do
Aber was auch immer du tust
Think about me and don't be fooled by his kiss
Denk an mich und lass dich nicht von seinem Kuss täuschen
And don't let him steal your heart away
Und lass ihn nicht dein Herz stehlen
Please, don't let him steal your heart away
Bitte, lass ihn nicht dein Herz stehlen
And don't pack my suitcase, I'll be back
Und pack meinen Koffer nicht, ich komme zurück
And don't take my pictures off the wall
Und nimm meine Bilder nicht von der Wand
Do you hear me?
Hörst du mich?
Don't let him change a thing 'cause I'll be back
Lass ihn nichts ändern, denn ich komme zurück
Just tell him to pack his things and get out of your life
Sag ihm einfach, er soll seine Sachen packen und aus deinem Leben verschwinden
And just give me one more chance
Und gib mir nur noch eine Chance
I'll show you I'm right
Ich werde dir zeigen, dass ich recht habe
You know I'm right
Du weißt, dass ich recht habe
You were lonely and you needed a friend
Du warst einsam und brauchtest einen Freund
And he was there at the right time with the right smile
Und er war zur richtigen Zeit mit dem richtigen Lächeln da
Just a shoulder to lean on
Nur eine Schulter zum Anlehnen
Someone to say don't you worry it'll all be alright
Jemand, der sagt, mach dir keine Sorgen, alles wird gut
But he's no good for you
Aber er ist nicht gut für dich
He'll make you think your whole life's been leading to this
Er wird dich glauben lassen, dass dein ganzes Leben auf diesen Moment hinausgelaufen ist
And whatever you do
Und was auch immer du tust
Think about me, oh, and don't be fooled by his kiss, no no no no
Denk an mich, oh, und lass dich nicht von seinem Kuss täuschen, nein nein nein nein
And don't let him steal your heart away, your heart away
Und lass ihn nicht dein Herz stehlen, dein Herz stehlen
Don't let him take it, don't let him steal your heart away from me
Lass ihn es nicht nehmen, lass ihn dein Herz nicht von mir stehlen
Don't let him steal your heart away from me
Lass ihn dein Herz nicht von mir stehlen
You were lonely and you needed a friend
Eri sola e avevi bisogno di un amico
And he was there at the right time with the right smile
Ed era lì al momento giusto con il sorriso giusto
Just a shoulder to lean on
Solo una spalla su cui appoggiarti
Someone to tell you it'll all work out alright
Qualcuno per dirti che tutto andrà bene
Don't let him steal your heart away
Non lasciare che ti rubi il cuore
No, don't let him steal your heart away
No, non lasciare che ti rubi il cuore
Don't let him steal your heart away
Non lasciare che ti rubi il cuore
No, don't let him steal your heart away
No, non lasciare che ti rubi il cuore
You can look at him the way you did me
Puoi guardarlo come facevi con me
And hold him close say you're never letting go
E tenerlo stretto dicendo che non lo lascerai mai andare
But any fool can see you're fooling yourself
Ma qualsiasi sciocco può vedere che ti stai illudendo
But you ain't fooling me
Ma non stai ingannando me
So don't let him steal your heart away
Quindi non lasciare che ti rubi il cuore
No, don't let him steal your heart away, no
No, non lasciare che ti rubi il cuore, no
And don't pack my suitcase, I'll be back
E non preparare la mia valigia, tornerò
And don't take my pictures off a' the wall
E non togliere le mie foto dal muro
Oh, did you hear me?
Oh, mi hai sentito?
Don't let him change a thing 'cause I'll be back
Non lasciare che cambi nulla perché tornerò
Just tell him to pack his things and get out of your life
Dìgli solo di fare le sue valigie e di uscire dalla tua vita
And just give me one more chance
E dammi solo un'altra possibilità
I'll show you I'm right, I'm right
Ti mostrerò che ho ragione, ho ragione
'Cause I've been thinking and I know it was me
Perché ho pensato e so che ero io
Leaving you lonely but hoping you could be strong
A lasciarti sola ma sperando che tu potessi essere forte
Can you look at me straight
Puoi guardarmi dritto negli occhi
Tell me what else can I do but say I was wrong?
Dimmi cosa altro posso fare se non dire che mi sbagliavo?
So don't let him steal your heart away
Quindi non lasciare che ti rubi il cuore
No, don't let him steal your heart away
No, non lasciare che ti rubi il cuore
Well he's gonna try to make it work for you
Cercherà di far funzionare le cose per te
Make you think your whole life's been leading to this
Farti pensare che tutta la tua vita stava portando a questo
But whatever you do
Ma qualunque cosa tu faccia
Think about me and don't be fooled by his kiss
Pensa a me e non farti ingannare dal suo bacio
And don't let him steal your heart away
E non lasciare che ti rubi il cuore
Please, don't let him steal your heart away
Per favore, non lasciare che ti rubi il cuore
And don't pack my suitcase, I'll be back
E non preparare la mia valigia, tornerò
And don't take my pictures off the wall
E non togliere le mie foto dal muro
Do you hear me?
Mi senti?
Don't let him change a thing 'cause I'll be back
Non lasciare che cambi nulla perché tornerò
Just tell him to pack his things and get out of your life
Dìgli solo di fare le sue valigie e di uscire dalla tua vita
And just give me one more chance
E dammi solo un'altra possibilità
I'll show you I'm right
Ti mostrerò che ho ragione
You know I'm right
Sai che ho ragione
You were lonely and you needed a friend
Eri sola e avevi bisogno di un amico
And he was there at the right time with the right smile
Ed era lì al momento giusto con il sorriso giusto
Just a shoulder to lean on
Solo una spalla su cui appoggiarti
Someone to say don't you worry it'll all be alright
Qualcuno per dirti di non preoccuparti, tutto andrà bene
But he's no good for you
Ma lui non è buono per te
He'll make you think your whole life's been leading to this
Ti farà pensare che tutta la tua vita stava portando a questo
And whatever you do
E qualunque cosa tu faccia
Think about me, oh, and don't be fooled by his kiss, no no no no
Pensa a me, oh, e non farti ingannare dal suo bacio, no no no no
And don't let him steal your heart away, your heart away
E non lasciare che ti rubi il cuore, il tuo cuore
Don't let him take it, don't let him steal your heart away from me
Non lasciare che lo prenda, non lasciare che ti rubi il cuore da me
Don't let him steal your heart away from me
Non lasciare che ti rubi il cuore da me
You were lonely and you needed a friend
Kamu merasa kesepian dan kamu membutuhkan seorang teman
And he was there at the right time with the right smile
Dan dia ada di saat yang tepat dengan senyum yang tepat
Just a shoulder to lean on
Hanya sebuah bahu untuk bersandar
Someone to tell you it'll all work out alright
Seseorang untuk memberitahumu semuanya akan baik-baik saja
Don't let him steal your heart away
Jangan biarkan dia mencuri hatimu
No, don't let him steal your heart away
Tidak, jangan biarkan dia mencuri hatimu
Don't let him steal your heart away
Jangan biarkan dia mencuri hatimu
No, don't let him steal your heart away
Tidak, jangan biarkan dia mencuri hatimu
You can look at him the way you did me
Kamu bisa melihatnya seperti kamu melihatku
And hold him close say you're never letting go
Dan memeluknya erat sambil berkata kamu tidak akan pernah melepaskannya
But any fool can see you're fooling yourself
Tapi setiap orang bodoh bisa melihat kamu menipu diri sendiri
But you ain't fooling me
Tapi kamu tidak menipuku
So don't let him steal your heart away
Jadi jangan biarkan dia mencuri hatimu
No, don't let him steal your heart away, no
Tidak, jangan biarkan dia mencuri hatimu, tidak
And don't pack my suitcase, I'll be back
Dan jangan kemas koperku, aku akan kembali
And don't take my pictures off a' the wall
Dan jangan ambil foto-fotoku dari dinding
Oh, did you hear me?
Oh, apakah kamu mendengarku?
Don't let him change a thing 'cause I'll be back
Jangan biarkan dia mengubah apapun karena aku akan kembali
Just tell him to pack his things and get out of your life
Cukup suruh dia mengemas barang-barangnya dan keluar dari hidupmu
And just give me one more chance
Dan beri aku satu kesempatan lagi
I'll show you I'm right, I'm right
Aku akan menunjukkan bahwa aku benar, aku benar
'Cause I've been thinking and I know it was me
Karena aku sudah berpikir dan aku tahu itu adalah aku
Leaving you lonely but hoping you could be strong
Meninggalkanmu kesepian tapi berharap kamu bisa kuat
Can you look at me straight
Bisakah kamu melihatku dengan lurus
Tell me what else can I do but say I was wrong?
Beritahu aku apa lagi yang bisa aku lakukan selain mengatakan aku salah?
So don't let him steal your heart away
Jadi jangan biarkan dia mencuri hatimu
No, don't let him steal your heart away
Tidak, jangan biarkan dia mencuri hatimu
Well he's gonna try to make it work for you
Dia akan mencoba membuat semuanya berjalan untukmu
Make you think your whole life's been leading to this
Membuatmu berpikir seluruh hidupmu telah mengarah ke ini
But whatever you do
Tapi apapun yang kamu lakukan
Think about me and don't be fooled by his kiss
Pikirkan tentang aku dan jangan tertipu oleh ciumannya
And don't let him steal your heart away
Dan jangan biarkan dia mencuri hatimu
Please, don't let him steal your heart away
Tolong, jangan biarkan dia mencuri hatimu
And don't pack my suitcase, I'll be back
Dan jangan kemas koperku, aku akan kembali
And don't take my pictures off the wall
Dan jangan ambil foto-fotoku dari dinding
Do you hear me?
Apakah kamu mendengarku?
Don't let him change a thing 'cause I'll be back
Jangan biarkan dia mengubah apapun karena aku akan kembali
Just tell him to pack his things and get out of your life
Cukup suruh dia mengemas barang-barangnya dan keluar dari hidupmu
And just give me one more chance
Dan beri aku satu kesempatan lagi
I'll show you I'm right
Aku akan menunjukkan bahwa aku benar
You know I'm right
Kamu tahu aku benar
You were lonely and you needed a friend
Kamu merasa kesepian dan kamu membutuhkan seorang teman
And he was there at the right time with the right smile
Dan dia ada di saat yang tepat dengan senyum yang tepat
Just a shoulder to lean on
Hanya sebuah bahu untuk bersandar
Someone to say don't you worry it'll all be alright
Seseorang untuk mengatakan jangan khawatir semuanya akan baik-baik saja
But he's no good for you
Tapi dia tidak baik untukmu
He'll make you think your whole life's been leading to this
Dia akan membuatmu berpikir seluruh hidupmu telah mengarah ke ini
And whatever you do
Dan apapun yang kamu lakukan
Think about me, oh, and don't be fooled by his kiss, no no no no
Pikirkan tentang aku, oh, dan jangan tertipu oleh ciumannya, tidak tidak tidak tidak
And don't let him steal your heart away, your heart away
Dan jangan biarkan dia mencuri hatimu, hatimu
Don't let him take it, don't let him steal your heart away from me
Jangan biarkan dia mengambilnya, jangan biarkan dia mencuri hatimu dariku
Don't let him steal your heart away from me
Jangan biarkan dia mencuri hatimu dariku
You were lonely and you needed a friend
คุณเหงาและคุณต้องการเพื่อน
And he was there at the right time with the right smile
และเขาอยู่ที่นั่นในเวลาที่ถูกต้องด้วยรอยยิ้มที่ถูกต้อง
Just a shoulder to lean on
เพียงแค่ไหล่ให้คุณพิง
Someone to tell you it'll all work out alright
ใครสักคนบอกคุณว่าทุกอย่างจะเป็นไปได้ดี
Don't let him steal your heart away
อย่าปล่อยให้เขาขโมยหัวใจของคุณไป
No, don't let him steal your heart away
ไม่, อย่าปล่อยให้เขาขโมยหัวใจของคุณไป
Don't let him steal your heart away
อย่าปล่อยให้เขาขโมยหัวใจของคุณไป
No, don't let him steal your heart away
ไม่, อย่าปล่อยให้เขาขโมยหัวใจของคุณไป
You can look at him the way you did me
คุณสามารถมองเขาได้เหมือนที่คุณมองฉัน
And hold him close say you're never letting go
และกอดเขาใกล้ ๆ บอกว่าคุณจะไม่ปล่อยเขาไป
But any fool can see you're fooling yourself
แต่คนโง่ใดๆ ก็เห็นว่าคุณกำลังหลอกตัวเอง
But you ain't fooling me
แต่คุณไม่ได้หลอกฉัน
So don't let him steal your heart away
ดังนั้นอย่าปล่อยให้เขาขโมยหัวใจของคุณไป
No, don't let him steal your heart away, no
ไม่, อย่าปล่อยให้เขาขโมยหัวใจของคุณไป, ไม่
And don't pack my suitcase, I'll be back
และอย่าห่อกระเป๋าเดินทางของฉัน, ฉันจะกลับมา
And don't take my pictures off a' the wall
และอย่าเอาภาพของฉันออกจากผนัง
Oh, did you hear me?
โอ้, คุณได้ยินฉันหรือไม่?
Don't let him change a thing 'cause I'll be back
อย่าปล่อยให้เขาเปลี่ยนอะไรเพราะฉันจะกลับมา
Just tell him to pack his things and get out of your life
เพียงบอกเขาให้ห่อของของเขาและออกจากชีวิตของคุณ
And just give me one more chance
และให้ฉันโอกาสอีกครั้ง
I'll show you I'm right, I'm right
ฉันจะแสดงให้คุณเห็นว่าฉันถูกต้อง, ฉันถูกต้อง
'Cause I've been thinking and I know it was me
เพราะฉันได้คิดและฉันรู้ว่ามันเป็นฉัน
Leaving you lonely but hoping you could be strong
ที่ทำให้คุณเหงา แต่หวังว่าคุณจะแข็งแกร่ง
Can you look at me straight
คุณสามารถมองฉันตรง ๆ ได้หรือไม่
Tell me what else can I do but say I was wrong?
บอกฉันว่าฉันสามารถทำอะไรได้มากกว่าการพูดว่าฉันผิด?
So don't let him steal your heart away
ดังนั้นอย่าปล่อยให้เขาขโมยหัวใจของคุณไป
No, don't let him steal your heart away
ไม่, อย่าปล่อยให้เขาขโมยหัวใจของคุณไป
Well he's gonna try to make it work for you
เขาจะพยายามทำให้มันทำงานสำหรับคุณ
Make you think your whole life's been leading to this
ทำให้คุณคิดว่าชีวิตของคุณทั้งหมดนำไปสู่สิ่งนี้
But whatever you do
แต่ไม่ว่าคุณจะทำอะไร
Think about me and don't be fooled by his kiss
คิดถึงฉันและอย่าถูกหลอกโดยจูบของเขา
And don't let him steal your heart away
และอย่าปล่อยให้เขาขโมยหัวใจของคุณไป
Please, don't let him steal your heart away
โปรด, อย่าปล่อยให้เขาขโมยหัวใจของคุณไป
And don't pack my suitcase, I'll be back
และอย่าห่อกระเป๋าเดินทางของฉัน, ฉันจะกลับมา
And don't take my pictures off the wall
และอย่าเอาภาพของฉันออกจากผนัง
Do you hear me?
คุณได้ยินฉันหรือไม่?
Don't let him change a thing 'cause I'll be back
อย่าปล่อยให้เขาเปลี่ยนอะไรเพราะฉันจะกลับมา
Just tell him to pack his things and get out of your life
เพียงบอกเขาให้ห่อของของเขาและออกจากชีวิตของคุณ
And just give me one more chance
และให้ฉันโอกาสอีกครั้ง
I'll show you I'm right
ฉันจะแสดงให้คุณเห็นว่าฉันถูกต้อง
You know I'm right
คุณรู้ว่าฉันถูกต้อง
You were lonely and you needed a friend
คุณเหงาและคุณต้องการเพื่อน
And he was there at the right time with the right smile
และเขาอยู่ที่นั่นในเวลาที่ถูกต้องด้วยรอยยิ้มที่ถูกต้อง
Just a shoulder to lean on
เพียงแค่ไหล่ให้คุณพิง
Someone to say don't you worry it'll all be alright
ใครสักคนบอกคุณว่าอย่ากังวลทุกอย่างจะเป็นไปได้ดี
But he's no good for you
แต่เขาไม่ดีสำหรับคุณ
He'll make you think your whole life's been leading to this
เขาจะทำให้คุณคิดว่าชีวิตของคุณทั้งหมดนำไปสู่สิ่งนี้
And whatever you do
และไม่ว่าคุณจะทำอะไร
Think about me, oh, and don't be fooled by his kiss, no no no no
คิดถึงฉัน, โอ้, และอย่าถูกหลอกโดยจูบของเขา, ไม่ ไม่ ไม่ ไม่
And don't let him steal your heart away, your heart away
และอย่าปล่อยให้เขาขโมยหัวใจของคุณไป, หัวใจของคุณไป
Don't let him take it, don't let him steal your heart away from me
อย่าปล่อยให้เขาเอามัน, อย่าปล่อยให้เขาขโมยหัวใจของคุณไปจากฉัน
Don't let him steal your heart away from me
อย่าปล่อยให้เขาขโมยหัวใจของคุณไปจากฉัน
You were lonely and you needed a friend
你曾孤独,需要一个朋友
And he was there at the right time with the right smile
他在正确的时间,带着正确的微笑出现
Just a shoulder to lean on
只是一个可以依靠的肩膀
Someone to tell you it'll all work out alright
有人告诉你一切都会好起来的
Don't let him steal your heart away
不要让他偷走你的心
No, don't let him steal your heart away
不,不要让他偷走你的心
Don't let him steal your heart away
不要让他偷走你的心
No, don't let him steal your heart away
不,不要让他偷走你的心
You can look at him the way you did me
你可以像看我一样看他
And hold him close say you're never letting go
紧紧抱住他,说你永远不会放手
But any fool can see you're fooling yourself
但任何傻瓜都能看出你在自欺欺人
But you ain't fooling me
但你没能骗过我
So don't let him steal your heart away
所以不要让他偷走你的心
No, don't let him steal your heart away, no
不,不要让他偷走你的心,不
And don't pack my suitcase, I'll be back
不要打包我的行李,我会回来的
And don't take my pictures off a' the wall
不要把我的照片从墙上取下来
Oh, did you hear me?
哦,你听到我说话了吗?
Don't let him change a thing 'cause I'll be back
不要让他改变任何事情,因为我会回来的
Just tell him to pack his things and get out of your life
只要告诉他打包他的东西,从你的生活中消失
And just give me one more chance
只给我多一次机会
I'll show you I'm right, I'm right
我会向你证明我是对的,我是对的
'Cause I've been thinking and I know it was me
因为我一直在思考,我知道是我
Leaving you lonely but hoping you could be strong
让你孤独,但希望你能坚强
Can you look at me straight
你能直视我吗
Tell me what else can I do but say I was wrong?
告诉我除了说我错了,我还能做什么?
So don't let him steal your heart away
所以不要让他偷走你的心
No, don't let him steal your heart away
不,不要让他偷走你的心
Well he's gonna try to make it work for you
他会试图让一切为你而工作
Make you think your whole life's been leading to this
让你觉得你的整个生活都是为了这个而过
But whatever you do
但无论你做什么
Think about me and don't be fooled by his kiss
想想我,不要被他的吻所迷惑
And don't let him steal your heart away
不要让他偷走你的心
Please, don't let him steal your heart away
请,不要让他偷走你的心
And don't pack my suitcase, I'll be back
不要打包我的行李,我会回来的
And don't take my pictures off the wall
不要把我的照片从墙上取下来
Do you hear me?
你听到我说话了吗?
Don't let him change a thing 'cause I'll be back
不要让他改变任何事情,因为我会回来的
Just tell him to pack his things and get out of your life
只要告诉他打包他的东西,从你的生活中消失
And just give me one more chance
只给我多一次机会
I'll show you I'm right
我会向你证明我是对的
You know I'm right
你知道我是对的
You were lonely and you needed a friend
你曾孤独,需要一个朋友
And he was there at the right time with the right smile
他在正确的时间,带着正确的微笑出现
Just a shoulder to lean on
只是一个可以依靠的肩膀
Someone to say don't you worry it'll all be alright
有人说不要担心,一切都会好起来的
But he's no good for you
但他对你没好处
He'll make you think your whole life's been leading to this
他会让你觉得你的整个生活都是为了这个而过
And whatever you do
无论你做什么
Think about me, oh, and don't be fooled by his kiss, no no no no
想想我,哦,不要被他的吻所迷惑,不不不不
And don't let him steal your heart away, your heart away
不要让他偷走你的心,你的心
Don't let him take it, don't let him steal your heart away from me
不要让他拿走,不要让他从我这里偷走你的心
Don't let him steal your heart away from me
不要让他从我这里偷走你的心

Curiosités sur la chanson Don't Let Him Steal Your Heart Away de Phil Collins

Sur quels albums la chanson “Don't Let Him Steal Your Heart Away” a-t-elle été lancée par Phil Collins?
Phil Collins a lancé la chanson sur les albums “Hello, I Must Be Going!” en 1982 et “Love Songs: A Compilation...Old and New” en 2004.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Phil Collins

Autres artistes de Soft rock