Long Long Way To Go

Phillip Collins

Paroles Traduction

While I sit here trying to think of things to say
Someone lies bleeding in a field somewhere
So it would seem we've still got a long, long way to go
I've seen all I want to see today

While I sit here trying to move you any way I can
Someone's son lies dead in a gutter somewhere
And it would seem that we've got a long, long way to go
But I can't take it anymore

Turn it off if you want to
Switch it off, it will go away
Turn it off if you want to
Switch it off or look away

While I sit and we talk and talk and we talk some more
Someone's loved one's heart stops beating in a street somewhere
So it would seem we've still got a long, long way to go, I know
I've heard all I want to hear today

Turn it off if you want to (turn it off if you want to)
Switch it off, it will go away (switch it off, it will go away)
Turn it off if you want to (turn it off if you want to)
Switch it off or look away (switch it off or look away)

Switch it off
Switch it off
Switch it off
Switch it off
Switch it off
Switch it off
Switch it off
Turn it off

While I sit here trying to think of things to say
Alors que je suis assis ici à essayer de penser à des choses à dire
Someone lies bleeding in a field somewhere
Quelqu'un saigne dans un champ quelque part
So it would seem we've still got a long, long way to go
Il semblerait donc que nous avons encore un long, long chemin à parcourir
I've seen all I want to see today
J'ai vu tout ce que je voulais voir aujourd'hui
While I sit here trying to move you any way I can
Alors que je suis assis ici à essayer de vous émouvoir de toutes les manières possibles
Someone's son lies dead in a gutter somewhere
Le fils de quelqu'un gît mort dans un caniveau quelque part
And it would seem that we've got a long, long way to go
Et il semblerait que nous avons encore un long, long chemin à parcourir
But I can't take it anymore
Mais je ne peux plus le supporter
Turn it off if you want to
Éteignez-le si vous le souhaitez
Switch it off, it will go away
Éteignez-le, il disparaîtra
Turn it off if you want to
Éteignez-le si vous le souhaitez
Switch it off or look away
Éteignez-le ou détournez le regard
While I sit and we talk and talk and we talk some more
Alors que je suis assis et que nous parlons et parlons et parlons encore
Someone's loved one's heart stops beating in a street somewhere
Le cœur d'un être cher de quelqu'un cesse de battre dans une rue quelque part
So it would seem we've still got a long, long way to go, I know
Il semblerait donc que nous avons encore un long, long chemin à parcourir, je le sais
I've heard all I want to hear today
J'ai entendu tout ce que je voulais entendre aujourd'hui
Turn it off if you want to (turn it off if you want to)
Éteignez-le si vous le souhaitez (éteignez-le si vous le souhaitez)
Switch it off, it will go away (switch it off, it will go away)
Éteignez-le, il disparaîtra (éteignez-le, il disparaîtra)
Turn it off if you want to (turn it off if you want to)
Éteignez-le si vous le souhaitez (éteignez-le si vous le souhaitez)
Switch it off or look away (switch it off or look away)
Éteignez-le ou détournez le regard (éteignez-le ou détournez le regard)
Switch it off
Éteignez-le
Switch it off
Éteignez-le
Switch it off
Éteignez-le
Switch it off
Éteignez-le
Switch it off
Éteignez-le
Switch it off
Éteignez-le
Switch it off
Éteignez-le
Turn it off
Éteignez-le
While I sit here trying to think of things to say
Enquanto eu sento aqui tentando pensar em coisas para dizer
Someone lies bleeding in a field somewhere
Alguém está sangrando em um campo em algum lugar
So it would seem we've still got a long, long way to go
Então, parece que ainda temos um longo, longo caminho a percorrer
I've seen all I want to see today
Eu vi tudo o que quero ver hoje
While I sit here trying to move you any way I can
Enquanto eu sento aqui tentando te mover de qualquer maneira que eu possa
Someone's son lies dead in a gutter somewhere
O filho de alguém está morto em uma sarjeta em algum lugar
And it would seem that we've got a long, long way to go
E parece que temos um longo, longo caminho a percorrer
But I can't take it anymore
Mas eu não aguento mais
Turn it off if you want to
Desligue se você quiser
Switch it off, it will go away
Desligue, isso vai desaparecer
Turn it off if you want to
Desligue se você quiser
Switch it off or look away
Desligue ou desvie o olhar
While I sit and we talk and talk and we talk some more
Enquanto eu sento e nós conversamos e conversamos e conversamos ainda mais
Someone's loved one's heart stops beating in a street somewhere
O coração de um ente querido de alguém para de bater em uma rua em algum lugar
So it would seem we've still got a long, long way to go, I know
Então, parece que ainda temos um longo, longo caminho a percorrer, eu sei
I've heard all I want to hear today
Eu ouvi tudo o que quero ouvir hoje
Turn it off if you want to (turn it off if you want to)
Desligue se você quiser (desligue se você quiser)
Switch it off, it will go away (switch it off, it will go away)
Desligue, isso vai desaparecer (desligue, isso vai desaparecer)
Turn it off if you want to (turn it off if you want to)
Desligue se você quiser (desligue se você quiser)
Switch it off or look away (switch it off or look away)
Desligue ou desvie o olhar (desligue ou desvie o olhar)
Switch it off
Desligue
Switch it off
Desligue
Switch it off
Desligue
Switch it off
Desligue
Switch it off
Desligue
Switch it off
Desligue
Switch it off
Desligue
Turn it off
Desligue
While I sit here trying to think of things to say
Mientras me siento aquí tratando de pensar en cosas que decir
Someone lies bleeding in a field somewhere
Alguien yace sangrando en un campo en algún lugar
So it would seem we've still got a long, long way to go
Así que parece que todavía tenemos un largo, largo camino por recorrer
I've seen all I want to see today
He visto todo lo que quiero ver hoy
While I sit here trying to move you any way I can
Mientras me siento aquí tratando de moverte de cualquier manera que pueda
Someone's son lies dead in a gutter somewhere
El hijo de alguien yace muerto en una cuneta en algún lugar
And it would seem that we've got a long, long way to go
Y parece que tenemos un largo, largo camino por recorrer
But I can't take it anymore
Pero ya no puedo soportarlo más
Turn it off if you want to
Apágalo si quieres
Switch it off, it will go away
Apágalo, se irá
Turn it off if you want to
Apágalo si quieres
Switch it off or look away
Apágalo o mira hacia otro lado
While I sit and we talk and talk and we talk some more
Mientras me siento y hablamos y hablamos y hablamos un poco más
Someone's loved one's heart stops beating in a street somewhere
El corazón de un ser querido de alguien deja de latir en una calle en algún lugar
So it would seem we've still got a long, long way to go, I know
Así que parece que todavía tenemos un largo, largo camino por recorrer, lo sé
I've heard all I want to hear today
He escuchado todo lo que quiero escuchar hoy
Turn it off if you want to (turn it off if you want to)
Apágalo si quieres (apágalo si quieres)
Switch it off, it will go away (switch it off, it will go away)
Apágalo, se irá (apágalo, se irá)
Turn it off if you want to (turn it off if you want to)
Apágalo si quieres (apágalo si quieres)
Switch it off or look away (switch it off or look away)
Apágalo o mira hacia otro lado (apágalo o mira hacia otro lado)
Switch it off
Apágalo
Switch it off
Apágalo
Switch it off
Apágalo
Switch it off
Apágalo
Switch it off
Apágalo
Switch it off
Apágalo
Switch it off
Apágalo
Turn it off
Apágalo
While I sit here trying to think of things to say
Während ich hier sitze und versuche, Dinge zu sagen
Someone lies bleeding in a field somewhere
Liegt jemand blutend auf einem Feld irgendwo
So it would seem we've still got a long, long way to go
So scheint es, wir haben noch einen langen, langen Weg vor uns
I've seen all I want to see today
Ich habe heute alles gesehen, was ich sehen wollte
While I sit here trying to move you any way I can
Während ich hier sitze und versuche, dich auf jede erdenkliche Weise zu bewegen
Someone's son lies dead in a gutter somewhere
Liegt der Sohn von jemandem tot in einer Rinne irgendwo
And it would seem that we've got a long, long way to go
Und es scheint, dass wir noch einen langen, langen Weg vor uns haben
But I can't take it anymore
Aber ich kann es nicht mehr ertragen
Turn it off if you want to
Schalte es aus, wenn du willst
Switch it off, it will go away
Schalte es aus, es wird verschwinden
Turn it off if you want to
Schalte es aus, wenn du willst
Switch it off or look away
Schalte es aus oder schaue weg
While I sit and we talk and talk and we talk some more
Während ich sitze und wir reden und reden und noch mehr reden
Someone's loved one's heart stops beating in a street somewhere
Hört das Herz eines geliebten Menschen auf zu schlagen auf einer Straße irgendwo
So it would seem we've still got a long, long way to go, I know
So scheint es, wir haben noch einen langen, langen Weg vor uns, das weiß ich
I've heard all I want to hear today
Ich habe heute alles gehört, was ich hören wollte
Turn it off if you want to (turn it off if you want to)
Schalte es aus, wenn du willst (schalte es aus, wenn du willst)
Switch it off, it will go away (switch it off, it will go away)
Schalte es aus, es wird verschwinden (schalte es aus, es wird verschwinden)
Turn it off if you want to (turn it off if you want to)
Schalte es aus, wenn du willst (schalte es aus, wenn du willst)
Switch it off or look away (switch it off or look away)
Schalte es aus oder schaue weg (schalte es aus oder schaue weg)
Switch it off
Schalte es aus
Switch it off
Schalte es aus
Switch it off
Schalte es aus
Switch it off
Schalte es aus
Switch it off
Schalte es aus
Switch it off
Schalte es aus
Switch it off
Schalte es aus
Turn it off
Schalte es aus
While I sit here trying to think of things to say
Mentre sto qui cercando di pensare a cosa dire
Someone lies bleeding in a field somewhere
Qualcuno sta sanguinando in un campo da qualche parte
So it would seem we've still got a long, long way to go
Quindi sembrerebbe che abbiamo ancora una lunga, lunga strada da percorrere
I've seen all I want to see today
Ho visto tutto quello che volevo vedere oggi
While I sit here trying to move you any way I can
Mentre sto qui cercando di muoverti in qualsiasi modo posso
Someone's son lies dead in a gutter somewhere
Il figlio di qualcuno giace morto in un canale da qualche parte
And it would seem that we've got a long, long way to go
E sembrerebbe che abbiamo ancora una lunga, lunga strada da percorrere
But I can't take it anymore
Ma non ne posso più
Turn it off if you want to
Spegnilo se vuoi
Switch it off, it will go away
Spegnilo, sparirà
Turn it off if you want to
Spegnilo se vuoi
Switch it off or look away
Spegnilo o distogli lo sguardo
While I sit and we talk and talk and we talk some more
Mentre sto qui e parliamo e parliamo e parliamo ancora
Someone's loved one's heart stops beating in a street somewhere
Il cuore di un caro di qualcuno smette di battere in una strada da qualche parte
So it would seem we've still got a long, long way to go, I know
Quindi sembrerebbe che abbiamo ancora una lunga, lunga strada da percorrere, lo so
I've heard all I want to hear today
Ho sentito tutto quello che volevo sentire oggi
Turn it off if you want to (turn it off if you want to)
Spegnilo se vuoi (spegnilo se vuoi)
Switch it off, it will go away (switch it off, it will go away)
Spegnilo, sparirà (spegnilo, sparirà)
Turn it off if you want to (turn it off if you want to)
Spegnilo se vuoi (spegnilo se vuoi)
Switch it off or look away (switch it off or look away)
Spegnilo o distogli lo sguardo (spegnilo o distogli lo sguardo)
Switch it off
Spegnilo
Switch it off
Spegnilo
Switch it off
Spegnilo
Switch it off
Spegnilo
Switch it off
Spegnilo
Switch it off
Spegnilo
Switch it off
Spegnilo
Turn it off
Spegnilo
While I sit here trying to think of things to say
Sementara aku duduk di sini mencoba memikirkan hal-hal untuk dikatakan
Someone lies bleeding in a field somewhere
Seseorang berbaring berdarah di suatu ladang di suatu tempat
So it would seem we've still got a long, long way to go
Jadi tampaknya kita masih memiliki jalan yang panjang, sangat panjang untuk ditempuh
I've seen all I want to see today
Aku sudah melihat semua yang ingin aku lihat hari ini
While I sit here trying to move you any way I can
Sementara aku duduk di sini mencoba menggerakkanmu dengan cara apa pun yang bisa aku lakukan
Someone's son lies dead in a gutter somewhere
Anak seseorang terbaring mati di selokan di suatu tempat
And it would seem that we've got a long, long way to go
Dan tampaknya kita masih memiliki jalan yang panjang, sangat panjang untuk ditempuh
But I can't take it anymore
Tapi aku tidak tahan lagi
Turn it off if you want to
Matikan jika kamu mau
Switch it off, it will go away
Matikan, itu akan hilang
Turn it off if you want to
Matikan jika kamu mau
Switch it off or look away
Matikan atau lihat ke tempat lain
While I sit and we talk and talk and we talk some more
Sementara aku duduk dan kita bicara dan bicara dan kita bicara lebih banyak lagi
Someone's loved one's heart stops beating in a street somewhere
Jantung orang yang dicintai seseorang berhenti berdetak di suatu jalan di suatu tempat
So it would seem we've still got a long, long way to go, I know
Jadi tampaknya kita masih memiliki jalan yang panjang, sangat panjang untuk ditempuh, aku tahu
I've heard all I want to hear today
Aku sudah mendengar semua yang ingin aku dengar hari ini
Turn it off if you want to (turn it off if you want to)
Matikan jika kamu mau (matikan jika kamu mau)
Switch it off, it will go away (switch it off, it will go away)
Matikan, itu akan hilang (matikan, itu akan hilang)
Turn it off if you want to (turn it off if you want to)
Matikan jika kamu mau (matikan jika kamu mau)
Switch it off or look away (switch it off or look away)
Matikan atau lihat ke tempat lain (matikan atau lihat ke tempat lain)
Switch it off
Matikan
Switch it off
Matikan
Switch it off
Matikan
Switch it off
Matikan
Switch it off
Matikan
Switch it off
Matikan
Switch it off
Matikan
Turn it off
Matikan
While I sit here trying to think of things to say
ในขณะที่ฉันนั่งที่นี่พยายามคิดถึงสิ่งที่จะพูด
Someone lies bleeding in a field somewhere
มีคนบางคนนอนเป็นเลือดในทุ่งนาที่ไหนสักแห่ง
So it would seem we've still got a long, long way to go
ดังนั้นดูเหมือนว่าเรายังมีทางที่ยาวไกลอีกมาก
I've seen all I want to see today
ฉันได้เห็นทุกสิ่งที่ฉันต้องการจะเห็นในวันนี้
While I sit here trying to move you any way I can
ในขณะที่ฉันนั่งที่นี่พยายามย้ายคุณในทุกทางที่ฉันสามารถ
Someone's son lies dead in a gutter somewhere
ลูกชายของคนบางคนนอนตายในท่อระบายน้ำที่ไหนสักแห่ง
And it would seem that we've got a long, long way to go
และดูเหมือนว่าเรายังมีทางที่ยาวไกลอีกมาก
But I can't take it anymore
แต่ฉันไม่สามารถทนได้อีกต่อไป
Turn it off if you want to
ปิดมันถ้าคุณต้องการ
Switch it off, it will go away
สลับมันปิด มันจะหายไป
Turn it off if you want to
ปิดมันถ้าคุณต้องการ
Switch it off or look away
สลับมันปิด หรือมองไปที่อื่น
While I sit and we talk and talk and we talk some more
ในขณะที่ฉันนั่งและเราพูดและพูดและเราพูดอีกมาก
Someone's loved one's heart stops beating in a street somewhere
หัวใจของคนที่รักของคนบางคนหยุดเต้นในถนนที่ไหนสักแห่ง
So it would seem we've still got a long, long way to go, I know
ดังนั้นดูเหมือนว่าเรายังมีทางที่ยาวไกลอีกมาก ฉันรู้
I've heard all I want to hear today
ฉันได้ยินทุกสิ่งที่ฉันต้องการจะได้ยินในวันนี้
Turn it off if you want to (turn it off if you want to)
ปิดมันถ้าคุณต้องการ (ปิดมันถ้าคุณต้องการ)
Switch it off, it will go away (switch it off, it will go away)
สลับมันปิด มันจะหายไป (สลับมันปิด มันจะหายไป)
Turn it off if you want to (turn it off if you want to)
ปิดมันถ้าคุณต้องการ (ปิดมันถ้าคุณต้องการ)
Switch it off or look away (switch it off or look away)
สลับมันปิด หรือมองไปที่อื่น (สลับมันปิด หรือมองไปที่อื่น)
Switch it off
สลับมันปิด
Switch it off
สลับมันปิด
Switch it off
สลับมันปิด
Switch it off
สลับมันปิด
Switch it off
สลับมันปิด
Switch it off
สลับมันปิด
Switch it off
สลับมันปิด
Turn it off
ปิดมัน
While I sit here trying to think of things to say
当我坐在这里试图想出要说的话
Someone lies bleeding in a field somewhere
某个地方的田野里有人在流血
So it would seem we've still got a long, long way to go
看来我们还有很长很长的路要走
I've seen all I want to see today
我已经看到我今天想看的所有东西
While I sit here trying to move you any way I can
当我坐在这里试图以任何方式打动你
Someone's son lies dead in a gutter somewhere
某个地方的阴沟里有人的儿子死了
And it would seem that we've got a long, long way to go
看来我们还有很长很长的路要走
But I can't take it anymore
但我再也受不了了
Turn it off if you want to
如果你想,就关掉它
Switch it off, it will go away
关掉它,它就会消失
Turn it off if you want to
如果你想,就关掉它
Switch it off or look away
关掉它或者别看
While I sit and we talk and talk and we talk some more
当我坐着我们聊天聊天再聊天
Someone's loved one's heart stops beating in a street somewhere
某个地方的街道上有人的亲人的心停止了跳动
So it would seem we've still got a long, long way to go, I know
看来我们还有很长很长的路要走,我知道
I've heard all I want to hear today
我已经听到我今天想听的所有东西
Turn it off if you want to (turn it off if you want to)
如果你想,就关掉它(如果你想,就关掉它)
Switch it off, it will go away (switch it off, it will go away)
关掉它,它就会消失(关掉它,它就会消失)
Turn it off if you want to (turn it off if you want to)
如果你想,就关掉它(如果你想,就关掉它)
Switch it off or look away (switch it off or look away)
关掉它或者别看(关掉它或者别看)
Switch it off
关掉它
Switch it off
关掉它
Switch it off
关掉它
Switch it off
关掉它
Switch it off
关掉它
Switch it off
关掉它
Switch it off
关掉它
Turn it off
关掉它

Curiosités sur la chanson Long Long Way To Go de Phil Collins

Sur quels albums la chanson “Long Long Way To Go” a-t-elle été lancée par Phil Collins?
Phil Collins a lancé la chanson sur les albums “No Jacket Required” en 1985 et “The Platinum Collection” en 2004.
Qui a composé la chanson “Long Long Way To Go” de Phil Collins?
La chanson “Long Long Way To Go” de Phil Collins a été composée par Phillip Collins.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Phil Collins

Autres artistes de Soft rock