The Fletcher Memorial Home

ROGER WATERS

Paroles Traduction

Take all your overgrown infants away somewhere
And build them a home, a little place of their own.
The Fletcher Memorial
Home for Incurable Tyrants and Kings.

And they can appear to themselves every day
On closed circuit T.V.
To make sure they're still real.
It's the only connection they feel.
"Ladies and gentlemen, please welcome, Reagan and Haig,
Mr. Begin and friend, Mrs. Thatcher, and Paisly,
"Hello Maggie!"
Mr. Brezhnev and party.
"Who's the bald chap?"
The ghost of McCarthy,
The memories of Nixon.
"Good-bye!"
And now, adding color, a group of anonymous latin-
American Meat packing glitterati.

Did they expect us to treat them with any respect?
They can polish their medals and sharpen their
Smiles, and amuse themselves playing games for awhile.
Boom boom, bang bang, lie down you're dead.

Safe in the permanent gaze of a cold glass eye
With their favorite toys
They'll be good girls and boys
In the Fletcher Memorial Home for colonial
Wasters of life and limb.

Is everyone in?
Are you having a nice time?
Now the final solution can be applied.

[Songtekst van "The Fletcher Memorial Home" (Vertaling)]

[Vers 1]
Neem al jouw overgroeide zuigelingen ergens naartoe weg
En bouw hen een huis, een klein plekje voor hunzelf
Het Fletcher Herdenkingshuis
Voor Ongeneeslijke Tirannen en Koningen

[Vers 2]
En ze kunnen voor hunzelf elke dag verschijnen
Op gesloten TV-circuits
Om zeker te zijn dat ze nog steeds echt zijn
Het is de enige connеctie dat ze voelen

[Brug]
Dames en heren, verwelkom alsjeblieft, Reagan en Haig
Mnr. Begin en vriend, Mevr. Thatcher, en Paisley
"Hallo Maggie!"
Mr. Brezhneve en groep
"Excuseer, waar is de bar?"
De geest van McCarty
De herinneringen van Nixon
"Wie is die kale man?"
En nu, kleur toevoegen
Een groep van onbekende Latijns-Amerikaans vlees pakken glitterati in

[Vers 3]
Verwachtte ze dat we hen met nog maar enig respect zouden behandelen?
Ze kunnen hun medailles polijsten en hun glimlachen verscherpen
En hunzelf amuseren met spelletjes te spelen voor een tijde
Boem boem, pang pang, lig neer wanneer je dood bent

[Gitaarsolo]

[Vers 4]
Veilig in de permanente starende blik van glaskoude ogen
Met hun favoriete speelgoed
Ze zullen goede meisjes en jongens zijn
In het Fletcher Herdenkingshuis voor koloniale
Verspillers van leven en ledemaat
Is iedereen mee?
Hebben jullie een leuke tijd?
(Vaarwel!)
Nu kunnen we de laatste oplossing toepassen

Curiosités sur la chanson The Fletcher Memorial Home de Pink Floyd

Sur quels albums la chanson “The Fletcher Memorial Home” a-t-elle été lancée par Pink Floyd?
Pink Floyd a lancé la chanson sur les albums “The Final Cut” en 1983, “Echoes: The Best of Pink Floyd” en 2001, “Oh, By the Way” en 2007, et “The Best of Pink Floyd: A Foot in the Door ” en 2011.
Qui a composé la chanson “The Fletcher Memorial Home” de Pink Floyd?
La chanson “The Fletcher Memorial Home” de Pink Floyd a été composée par ROGER WATERS.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Pink Floyd

Autres artistes de Progressive rock