Partin Ways

Taurus Tremani Bartlett

Paroles Traduction

On the grind, can't indulge in the foolish stuff
On the grind, can't indulge in the foolish stuff
Young nigga always held his own
Feel like I'm way overdue for prop
Fed up, hell yeah, I been through a lot
Keep it on me, come see if that's true or not
Dropped the rakes, two Gs and a 4L
That's how me and all my troopers rock
Play with us, fuck around, get your shooters shot
It's gon' be a sad day when that Ruger knock
We ain't done yet, we gon' spin the block
Face shot, Spot News, what we do to opps
Know them niggas want me gone
But I can't go, I'ma shoot my gun back
Only got yourself and some hope
And if I go, who gon' teach my son that?
Breakup, tryna blame my faults and time goes on
But we always run back
Tryna find ways just to cope, I been there before
Know we all been done bad
Colorblind, dollar signs, swear that's all that I think about
Internal wounds on my conscience, lose my mind, start bleedin' out
He relate to my problems so his trauma got him singin' loud
Mixed emotions, can't stop it, and my temper, can't keep it down
If you run out of options, girl, you know what keys to dial
Don't care if this toxic, want your love and I need it now (uh)

One day, we was lovers and friends
But everything gotta come to an end
Heartbreak got you runnin' again
I just want somethin' real, I don't wanna pretend
Really felt connections from the touch of your skin
Constantly drinkin', I'm stuck in a binge
Are you careless or was it revenge?
Crazy what the true colors can blend, oh

Think about me all day, what you probably do
Now you tryna get used to somebody new
I could've rushed in some shit just to copy you
I just put all my feelings inside the stu'
I was lookin' for you to lean on
But my son and the music, that's really what got me through
Have you ever let the wrong one steal your heart?
I been a victim of robbery too, uh
We partin' ways and I'm fine with that
'Cause the same old shit, ain't got time for that
Common sense, that's what your mind would lack
Yeah, you tried to play, can't rewind it back, uh
Grindin' for the fam, I was up all night
Likes on the 'Gram got you caught up in the hype
Time that was spent, either fuck or fight
Then our hearts got cold 'cause the love wasn't right, uh

One day, we was lovers and friends
But everything gotta come to an end
Heartbreak got you runnin' again
I just want somethin' real, I don't wanna pretend
Really felt connections from the touch of your skin
Constantly drinkin', I'm stuck in a binge
Are you careless or was it revenge?
Crazy what the true colors can blend, oh

On the grind, can't indulge in the foolish stuff
Au boulot, je ne peux pas me permettre de faire des folies
On the grind, can't indulge in the foolish stuff
Au boulot, je ne peux pas me permettre de faire des folies
Young nigga always held his own
Jeune négro a toujours tenu son rang
Feel like I'm way overdue for prop
J'ai l'impression d'avoir mérité quelques félicitations
Fed up, hell yeah, I been through a lot
J'en ai marre, putain ouais, j'en ai bavé
Keep it on me, come see if that's true or not
Garde-le sur moi, viens voir si c'est vrai ou pas
Dropped the rakes, two Gs and a 4L
J'ai lâché les râteaux, deux G et un 4L
That's how me and all my troopers rock
C'est comme ça que moi et tous mes soldats gérons
Play with us, fuck around, get your shooters shot
Joue avec nous, fais le con, tes shooters se feront tirer dessus
It's gon' be a sad day when that Ruger knock
Ça va être un triste jour quand ce Ruger va tomber
We ain't done yet, we gon' spin the block
On n'a pas encore fini, on va faire tourner le quartier
Face shot, Spot News, what we do to opps
Coup de feu au visage, Spot News, ce qu'on fait aux ennemis
Know them niggas want me gone
Je sais que les négros veulent que je parte
But I can't go, I'ma shoot my gun back
Mais je ne peux pas partir, je vais tirer moi aussi
Only got yourself and some hope
Tu n'as que toi et de l'espoir
And if I go, who gon' teach my son that?
Et si je pars, qui va apprendre ça à mon fils?
Breakup, tryna blame my faults and time goes on
Rupture, tentative de blâmer mes fautes et le temps passe
But we always run back
Mais on revient toujours
Tryna find ways just to cope, I been there before
On essaie de trouver des moyens de s'en sortir, je suis déjà passé par là
Know we all been done bad
Je sais que nous avons tous été maltraités
Colorblind, dollar signs, swear that's all that I think about
Je suis daltonien, je ne pense qu'aux dollars, je jure que c'est tout ce à quoi je pense
Internal wounds on my conscience, lose my mind, start bleedin' out
Blessures internes sur ma conscience, je perds la tête, je commence à saigner
He relate to my problems so his trauma got him singin' loud
Il s'identifie à mes problèmes, alors son traumatisme l'a fait chanter fort
Mixed emotions, can't stop it, and my temper, can't keep it down
Des émotions mélangées, je ne peux pas les arrêter, et mon tempérament, je ne peux pas le garder pour moi
If you run out of options, girl, you know what keys to dial
Si tu es à court d'options, ma fille, tu sais quelles touches composer
Don't care if this toxic, want your love and I need it now (uh)
Je me fous que ce soit toxique, je veux ton amour et j'en ai besoin maintenant (uh)
One day, we was lovers and friends
Un jour, nous étions amants et amis
But everything gotta come to an end
Mais tout doit avoir une fin
Heartbreak got you runnin' again
Un chagrin d'amour t'a fait fuir à nouveau
I just want somethin' real, I don't wanna pretend
Je veux juste quelque chose de vrai, je ne veux pas faire semblant
Really felt connections from the touch of your skin
J'ai vraiment ressenti des connexions au contact de ta peau
Constantly drinkin', I'm stuck in a binge
Je suis constamment en train de boire, je suis coincé dans une bringue
Are you careless or was it revenge?
Es-tu négligent ou est-ce une vengeance?
Crazy what the true colors can blend, oh
C'est fou ce que les vraies couleurs peuvent mélanger, oh
Think about me all day, what you probably do
Penser à moi toute la journée, ce que tu fais probablement
Now you tryna get used to somebody new
Maintenant tu essaies de t'habituer à quelqu'un de nouveau
I could've rushed in some shit just to copy you
J'aurais pu me précipiter dans quelque chose juste pour te copier
I just put all my feelings inside the stu'
J'ai juste mis tous mes sentiments dans le stu'
I was lookin' for you to lean on
Je te cherchais pour m'appuyer sur toi
But my son and the music, that's really what got me through
Mais mon fils et la musique, c'est vraiment ce qui m'a permis de m'en sortir
Have you ever let the wrong one steal your heart?
As-tu déjà laissé le mauvais gars voler ton coeur?
I been a victim of robbery too, uh
J'ai été victime de vol aussi, uh
We partin' ways and I'm fine with that
On se sépare et ça me va
'Cause the same old shit, ain't got time for that
Car toujours la même chose, je n'ai pas le temps pour ça
Common sense, that's what your mind would lack
Le bon sens, c'est ce qui manque à ton esprit
Yeah, you tried to play, can't rewind it back, uh
Ouais, tu as essayé de jouer, tu ne peux pas revenir en arrière, uh
Grindin' for the fam, I was up all night
J'ai travaillé pour la famille, j'étais debout toute la nuit
Likes on the 'Gram got you caught up in the hype
Les likes sur le 'Gram t'ont fait tomber dans le panneau
Time that was spent, either fuck or fight
Le temps qu'on a passé, soit à baiser, soit à se battre
Then our hearts got cold 'cause the love wasn't right, uh
Puis nos coeurs se sont refroidis parce que l'amour n'était pas bon, uh
One day, we was lovers and friends
Un jour, nous étions amants et amis
But everything gotta come to an end
Mais tout doit avoir une fin
Heartbreak got you runnin' again
Un chagrin d'amour t'a fait fuir à nouveau
I just want somethin' real, I don't wanna pretend
Je veux juste quelque chose de vrai, je ne veux pas faire semblant
Really felt connections from the touch of your skin
J'ai vraiment ressenti des connexions au contact de ta peau
Constantly drinkin', I'm stuck in a binge
Je suis constamment en train de boire, je suis coincé dans une bringue
Are you careless or was it revenge?
Es-tu négligent ou est-ce une vengeance?
Crazy what the true colors can blend, oh
C'est fou ce que les vraies couleurs peuvent mélanger, oh
On the grind, can't indulge in the foolish stuff
Na luta, não posso me entregar às bobagens
On the grind, can't indulge in the foolish stuff
Na luta, não posso me entregar às bobagens
Young nigga always held his own
Jovem negro sempre se sustentou
Feel like I'm way overdue for prop
Sinto que estou muito atrasado para o reconhecimento
Fed up, hell yeah, I been through a lot
Farto, inferno sim, passei por muita coisa
Keep it on me, come see if that's true or not
Mantenho comigo, venha ver se é verdade ou não
Dropped the rakes, two Gs and a 4L
Larguei as brigas, dois Gs e um 4L
That's how me and all my troopers rock
É assim que eu e todos os meus soldados agimos
Play with us, fuck around, get your shooters shot
Brinque conosco, se arrisque, seus atiradores serão baleados
It's gon' be a sad day when that Ruger knock
Vai ser um dia triste quando a Ruger bater
We ain't done yet, we gon' spin the block
Ainda não acabamos, vamos dar a volta no quarteirão
Face shot, Spot News, what we do to opps
Tiro no rosto, Spot News, o que fazemos com os inimigos
Know them niggas want me gone
Sei que eles querem que eu vá embora
But I can't go, I'ma shoot my gun back
Mas eu não posso ir, vou atirar de volta
Only got yourself and some hope
Só tem a si mesmo e alguma esperança
And if I go, who gon' teach my son that?
E se eu for, quem vai ensinar isso ao meu filho?
Breakup, tryna blame my faults and time goes on
Separação, tentando culpar meus erros e o tempo passa
But we always run back
Mas sempre voltamos
Tryna find ways just to cope, I been there before
Tentando encontrar maneiras de lidar, já estive lá antes
Know we all been done bad
Sei que todos nós já fomos maltratados
Colorblind, dollar signs, swear that's all that I think about
Daltonismo, sinais de dólar, juro que é tudo que penso
Internal wounds on my conscience, lose my mind, start bleedin' out
Feridas internas na minha consciência, perco a cabeça, começo a sangrar
He relate to my problems so his trauma got him singin' loud
Ele se identifica com meus problemas, então seu trauma o faz cantar alto
Mixed emotions, can't stop it, and my temper, can't keep it down
Emoções misturadas, não consigo parar, e meu temperamento, não consigo controlar
If you run out of options, girl, you know what keys to dial
Se você ficar sem opções, garota, você sabe quais teclas discar
Don't care if this toxic, want your love and I need it now (uh)
Não me importo se isso é tóxico, quero seu amor e preciso agora (uh)
One day, we was lovers and friends
Um dia, éramos amantes e amigos
But everything gotta come to an end
Mas tudo tem que chegar ao fim
Heartbreak got you runnin' again
Desilusão amorosa te faz correr novamente
I just want somethin' real, I don't wanna pretend
Eu só quero algo real, não quero fingir
Really felt connections from the touch of your skin
Realmente senti conexões com o toque da sua pele
Constantly drinkin', I'm stuck in a binge
Constantemente bebendo, estou preso em uma farra
Are you careless or was it revenge?
Você é descuidada ou foi vingança?
Crazy what the true colors can blend, oh
Louco como as verdadeiras cores podem se misturar, oh
Think about me all day, what you probably do
Pense em mim o dia todo, o que você provavelmente faz
Now you tryna get used to somebody new
Agora você está tentando se acostumar com alguém novo
I could've rushed in some shit just to copy you
Eu poderia ter me apressado em alguma merda só para te copiar
I just put all my feelings inside the stu'
Eu apenas coloquei todos os meus sentimentos dentro do estúdio
I was lookin' for you to lean on
Eu estava procurando por você para me apoiar
But my son and the music, that's really what got me through
Mas meu filho e a música, isso é realmente o que me ajudou
Have you ever let the wrong one steal your heart?
Você já deixou a pessoa errada roubar seu coração?
I been a victim of robbery too, uh
Eu também fui vítima de roubo, uh
We partin' ways and I'm fine with that
Estamos nos separando e estou bem com isso
'Cause the same old shit, ain't got time for that
Porque a mesma velha merda, não tenho tempo para isso
Common sense, that's what your mind would lack
Bom senso, é o que falta na sua mente
Yeah, you tried to play, can't rewind it back, uh
Sim, você tentou jogar, não pode voltar atrás, uh
Grindin' for the fam, I was up all night
Lutando pela família, eu estava acordado a noite toda
Likes on the 'Gram got you caught up in the hype
Likes no Instagram te deixaram presa no hype
Time that was spent, either fuck or fight
Tempo que foi gasto, ou foda-se ou lute
Then our hearts got cold 'cause the love wasn't right, uh
Então nossos corações ficaram frios porque o amor não estava certo, uh
One day, we was lovers and friends
Um dia, éramos amantes e amigos
But everything gotta come to an end
Mas tudo tem que chegar ao fim
Heartbreak got you runnin' again
Desilusão amorosa te faz correr novamente
I just want somethin' real, I don't wanna pretend
Eu só quero algo real, não quero fingir
Really felt connections from the touch of your skin
Realmente senti conexões com o toque da sua pele
Constantly drinkin', I'm stuck in a binge
Constantemente bebendo, estou preso em uma farra
Are you careless or was it revenge?
Você é descuidada ou foi vingança?
Crazy what the true colors can blend, oh
Louco como as verdadeiras cores podem se misturar, oh
On the grind, can't indulge in the foolish stuff
En el joseo, no puedo entregarme a tonterías
On the grind, can't indulge in the foolish stuff
En el joseo, no puedo entregarme a tonterías
Young nigga always held his own
Joven negro siempre supo cuidarse
Feel like I'm way overdue for prop
Siento que ya estoy de a tiempo para recibir reconocimiento
Fed up, hell yeah, I been through a lot
Harto, claro que sí, he pasado por mucho
Keep it on me, come see if that's true or not
Mantenlo en mí, ven a ver si eso es verdad o no
Dropped the rakes, two Gs and a 4L
Tiré los rastrillos, dos Gs y un 4L
That's how me and all my troopers rock
Así es como yo y mi tropa andamos
Play with us, fuck around, get your shooters shot
Juega con nosotros, jodes, tus tiradores serán disparados
It's gon' be a sad day when that Ruger knock
Será un día triste cuando esa Ruger toque
We ain't done yet, we gon' spin the block
No hemos terminado, vamos a rondar el bloque
Face shot, Spot News, what we do to opps
Tiro a la cara, Spot News, lo que le hacemos a los opositores
Know them niggas want me gone
Sé que esos negros me quieren muerto
But I can't go, I'ma shoot my gun back
Pero no puedo ir, voy a disparar mi arma de nuevo
Only got yourself and some hope
Solo te tienes a ti mismo y un poco de esperanza
And if I go, who gon' teach my son that?
¿Y si me voy, quién le enseñará eso a mi hijo?
Breakup, tryna blame my faults and time goes on
Terminado, tratando de culpar mis faltas y el tiempo sigue
But we always run back
Pero siempre corremos de vuelta
Tryna find ways just to cope, I been there before
Intentando encontrar maneras con las cuales lidiar, he estado ahí antes
Know we all been done bad
Saber que a todos nos han hecho mal
Colorblind, dollar signs, swear that's all that I think about
Daltónico, signos de dólares, juro que solo en eso pienso
Internal wounds on my conscience, lose my mind, start bleedin' out
Heridas internas en mi conciencia, perder mi mente, empezar a sangrar
He relate to my problems so his trauma got him singin' loud
Él se relaciona con mis problemas así que su trauma lo tiene cantando alto
Mixed emotions, can't stop it, and my temper, can't keep it down
Emociones mixtas, no puedo detenerlo, y mi temperamento, no puedo mantenerlo bajo control
If you run out of options, girl, you know what keys to dial
Si se te acaban las opciones, chica, sabes que teclas marcar
Don't care if this toxic, want your love and I need it now (uh)
No me importa si esto es tóxico, quiero tu amor y lo necesito ahora (uh)
One day, we was lovers and friends
Un día, fuimos amantes y amigos
But everything gotta come to an end
Pero todo tiene que terminar
Heartbreak got you runnin' again
El corazón roto te tiene corriendo de nuevo
I just want somethin' real, I don't wanna pretend
Solo quiero algo real, no quiero fingir
Really felt connections from the touch of your skin
En verdad sentí conexiones con el toque de tu piel
Constantly drinkin', I'm stuck in a binge
Constantemente bebiendo, estoy atascado en una borrachera
Are you careless or was it revenge?
¿Eres descuidado o es venganza?
Crazy what the true colors can blend, oh
Es una locura lo que los colores reales pueden mezclar, oh
Think about me all day, what you probably do
Pensar en mí todo el día, lo que probablemente haces
Now you tryna get used to somebody new
Ahora intentas acostumbrarte a alguien nuevo
I could've rushed in some shit just to copy you
Pude haberme metido en alguna mierda solo para copiarte
I just put all my feelings inside the stu'
Solo puse todos mis sentimientos dentro del estudio
I was lookin' for you to lean on
Estaba buscándote para recostarme
But my son and the music, that's really what got me through
Pero mi hijo y la música, eso es lo que realmente me ayudó a superar
Have you ever let the wrong one steal your heart?
¿Alguna vez has dejado a la equivocada robar tu corazón?
I been a victim of robbery too, uh
He sido víctima de robo también, uh
We partin' ways and I'm fine with that
Nos separamos y estoy de acuerdo con ello
'Cause the same old shit, ain't got time for that
Porque la misma vieja mierda, no tiene tiempo para ello
Common sense, that's what your mind would lack
Sentido común, eso es lo que a tu mente le faltaría
Yeah, you tried to play, can't rewind it back, uh
Sí, intentaste jugar, no puedo rebobinarlo, uh
Grindin' for the fam, I was up all night
Joseando por la familia, estuve despierto toda la noche
Likes on the 'Gram got you caught up in the hype
Los me gusta en el Instagram te tienen atrapado en una nota
Time that was spent, either fuck or fight
Tiempo que fue invertido, en coger o pelear
Then our hearts got cold 'cause the love wasn't right, uh
Luego nuestros corazones se enfriaron porque el amor no era correcto, uh
One day, we was lovers and friends
Un día, fuimos amantes y amigos
But everything gotta come to an end
Pero todo tiene que terminar
Heartbreak got you runnin' again
El corazón roto te tiene corriendo de nuevo
I just want somethin' real, I don't wanna pretend
Solo quiero algo real, no quiero fingir
Really felt connections from the touch of your skin
En verdad sentí conexiones con el toque de tu piel
Constantly drinkin', I'm stuck in a binge
Constantemente bebiendo, estoy atascado en una borrachera
Are you careless or was it revenge?
¿Eres descuidado o es venganza?
Crazy what the true colors can blend, oh
Es una locura lo que los colores reales pueden mezclar, oh
On the grind, can't indulge in the foolish stuff
Bei der Arbeit kann ich mich nicht mit Dummheiten aufhalten
On the grind, can't indulge in the foolish stuff
Bei der Arbeit kann ich mich nicht mit Dummheiten aufhalten
Young nigga always held his own
Der junge Nigga hat sich immer behauptet
Feel like I'm way overdue for prop
Hab' das Gefühl, dass ich schon längst überfällig bin für Prop
Fed up, hell yeah, I been through a lot
Genervt, verdammt ja, ich habe viel durchgemacht
Keep it on me, come see if that's true or not
Lass es an mir aus, komm und sieh, ob es wahr ist oder nicht
Dropped the rakes, two Gs and a 4L
Lass die Harken fallen, zwei Gs und ein 4L
That's how me and all my troopers rock
So rocken ich und alle meine Kumpels
Play with us, fuck around, get your shooters shot
Spielt mit uns, verarscht uns, lasst eure Schützen schießen
It's gon' be a sad day when that Ruger knock
Es wird ein trauriger Tag sein, wenn die Ruger klopft
We ain't done yet, we gon' spin the block
Wir sind noch nicht fertig, wir kommen in den Block und schießen
Face shot, Spot News, what we do to opps
Face Shot, Spot News, was wir mit Opps machen
Know them niggas want me gone
Ich weiß, die Niggas wollen mich loswerden
But I can't go, I'ma shoot my gun back
Aber ich kann nicht gehen, ich werde mit meiner Waffe zurückschießen
Only got yourself and some hope
Du hast nur dich selbst und etwas Hoffnung
And if I go, who gon' teach my son that?
Und wenn ich gehe, wer wird meinem Sohn das beibringen?
Breakup, tryna blame my faults and time goes on
Trennung, Schuldzuweisung an meine Fehler und die Zeit vergeht
But we always run back
Aber wir laufen immer zurück
Tryna find ways just to cope, I been there before
Versuche, Wege zu finden, um zurechtzukommen, ich war schon mal da
Know we all been done bad
Wir haben alle schon Schlimmes erlebt
Colorblind, dollar signs, swear that's all that I think about
Farbenblind, Dollarzeichen, ich schwöre, das ist alles, woran ich denke
Internal wounds on my conscience, lose my mind, start bleedin' out
Innere Wunden auf meinem Gewissen, ich verliere den Verstand, fange an zu verbluten
He relate to my problems so his trauma got him singin' loud
Er kann sich in meine Probleme hineinversetzen, deshalb hat er laut gesungen
Mixed emotions, can't stop it, and my temper, can't keep it down
Gemischte Emotionen, kann es nicht stoppen, und mein Temperament, kann es nicht zurückhalten
If you run out of options, girl, you know what keys to dial
Wenn dir die Möglichkeiten ausgehen, Mädchen, weißt du, welche Tasten du wählen musst
Don't care if this toxic, want your love and I need it now (uh)
Mir egal, ob das toxisch ist, ich will deine Liebe und ich brauche sie jetzt (uh)
One day, we was lovers and friends
Einst waren wir Liebende und Freunde
But everything gotta come to an end
Aber alles muss zu einem Ende kommen
Heartbreak got you runnin' again
Herzschmerz hat dich wieder zum Laufen gebracht
I just want somethin' real, I don't wanna pretend
Ich will nur etwas Echtes, ich will mich nicht verstellen
Really felt connections from the touch of your skin
Fühlte wirklich eine Verbindung durch die Berührung deiner Haut
Constantly drinkin', I'm stuck in a binge
Ständig trinke ich, ich stecke in einem Rausch
Are you careless or was it revenge?
Bist du unvorsichtig oder war es Rache?
Crazy what the true colors can blend, oh
Verrückt, was die wahren Farben mischen können, oh
Think about me all day, what you probably do
Denkst den ganzen Tag an mich, was du wahrscheinlich tust
Now you tryna get used to somebody new
Jetzt versuchst du, dich an jemand Neues zu gewöhnen
I could've rushed in some shit just to copy you
Ich könnte mich in irgendeine Scheiße gestürzt haben, nur um dich zu kopieren
I just put all my feelings inside the stu'
Ich habe einfach alle meine Gefühle ins Studio gesteckt
I was lookin' for you to lean on
Ich suchte nach dir, um mich bei dir anzulehnen
But my son and the music, that's really what got me through
Aber mein Sohn und die Musik, sie sind, was mir wirklich durch die Krise geholfen hat
Have you ever let the wrong one steal your heart?
Hast du jemals zugelassen, dass die falsche Person dein Herz stiehlt?
I been a victim of robbery too, uh
Ich bin auch Opfer eines Raubüberfalls geworden, uh
We partin' ways and I'm fine with that
Unsere Wege trennen sich, und ich habe kein Problem damit
'Cause the same old shit, ain't got time for that
Denn es ist die gleiche alte Leier, ich habe keine Zeit dafür
Common sense, that's what your mind would lack
Gesunder Menschenverstand, das ist es, was deinem Verstand fehlen würde
Yeah, you tried to play, can't rewind it back, uh
Ja, du hast versucht zu spielen, kannst aber nicht zurückspulen
Grindin' for the fam, I was up all night
Schuften für die Familie, ich war die ganze Nacht auf
Likes on the 'Gram got you caught up in the hype
Likes auf Instagram haben dich in den Hype verwickelt
Time that was spent, either fuck or fight
Die Zeit, die wir damit verbringen, entweder zu ficken oder zu kämpfen
Then our hearts got cold 'cause the love wasn't right, uh
Dann wurden unsere Herzen kalt, weil die Liebe nicht echt war, uh
One day, we was lovers and friends
Einst waren wir Liebende und Freunde
But everything gotta come to an end
Aber alles muss zu einem Ende kommen
Heartbreak got you runnin' again
Herzschmerz hat dich wieder zum Laufen gebracht
I just want somethin' real, I don't wanna pretend
Ich will nur etwas Echtes, ich will mich nicht verstellen
Really felt connections from the touch of your skin
Fühlte wirklich eine Verbindung durch die Berührung deiner Haut
Constantly drinkin', I'm stuck in a binge
Ständig trinke ich, ich stecke in einem Rausch
Are you careless or was it revenge?
Bist du unvorsichtig oder war es Rache?
Crazy what the true colors can blend, oh
Verrückt, was die wahren Farben mischen können, oh
On the grind, can't indulge in the foolish stuff
Lavorando sodo, non può indulgere a cose stupide
On the grind, can't indulge in the foolish stuff
Lavorando sodo, non può indulgere a cose stupide
Young nigga always held his own
Giovane nigga è sempre da solo
Feel like I'm way overdue for prop
Sembra come se fossi veramente troppo in ritardo per prop
Fed up, hell yeah, I been through a lot
Stanco, diamine sì, ne ho passate tante
Keep it on me, come see if that's true or not
Mantienilo su me, vieni a vedere se questo è vero o no
Dropped the rakes, two Gs and a 4L
Fatto cadere i rastrelli, due Gs e un 4L
That's how me and all my troopers rock
Questo è come io e tutti i miei soldati andiamo
Play with us, fuck around, get your shooters shot
Gioca con noi, fotti in giro, fai sparare al tuo tiratore
It's gon' be a sad day when that Ruger knock
Sarà una triste giornata quando Ruger busserà
We ain't done yet, we gon' spin the block
Non abbiamo ancora finito, noi faremo girare il quartiere
Face shot, Spot News, what we do to opps
Colpo alla faccia, Spot News, cosa facciamo ai nemici
Know them niggas want me gone
So che loro niggas mi voglio fuori
But I can't go, I'ma shoot my gun back
Ma non posso andare, sparerò indietro
Only got yourself and some hope
Hai solo te stesso e un po' di speranza
And if I go, who gon' teach my son that?
E se vado, chi insegnerà quello a mio figlio?
Breakup, tryna blame my faults and time goes on
Rompi, cercando di incolpare i miei torti e il tempo va avanti
But we always run back
Ma noi corriamo sempre indietro
Tryna find ways just to cope, I been there before
Cercando di trovare modi solo per superare, ci sono stato qua prima
Know we all been done bad
So che noi tutti abbiamo fatto qualcosa di brutto
Colorblind, dollar signs, swear that's all that I think about
Daltonico, segni dei dollari, giuro che è tutto quello a cui io penso
Internal wounds on my conscience, lose my mind, start bleedin' out
Ferite interne sulla mia coscienza, perdo la mia testa, inizio a sanguinare
He relate to my problems so his trauma got him singin' loud
Lui si relaziona ai miei problemi così il suo trauma lo fa cantare ad alta voce
Mixed emotions, can't stop it, and my temper, can't keep it down
Emozioni miste, non posso fermarlo, e il mio temperamento, non posso tenerlo giù
If you run out of options, girl, you know what keys to dial
Se esaurisci le opzioni, ragazza, sai le chiavi della tastiera telefonica
Don't care if this toxic, want your love and I need it now (uh)
Non mi importa di questa tossico, voglio il tuo amore e ne ho bisogno adesso (uh)
One day, we was lovers and friends
Un giorno, noi eravamo amanti e amici
But everything gotta come to an end
Ma tutto doveva arrivare ad una fine
Heartbreak got you runnin' again
Il cuore spezzato ti ha fatto correre ancora
I just want somethin' real, I don't wanna pretend
Voglio solo qualcosa di reale, non voglio fare finta
Really felt connections from the touch of your skin
Veramente sentivo connessioni dal tocco della tua pelle
Constantly drinkin', I'm stuck in a binge
Costantemente bevendo, sono bloccato in una maratona
Are you careless or was it revenge?
Non te ne importa o era vendetta?
Crazy what the true colors can blend, oh
Pazzesco che i veri colori si possono mischiare, oh
Think about me all day, what you probably do
Pensami tutto il giorno, cosa stai probabilmente facendo
Now you tryna get used to somebody new
Ora sta cercando di abituarti a qualcuno di nuovo
I could've rushed in some shit just to copy you
Avrei potuto correre in qualche merda solo a copiarti
I just put all my feelings inside the stu'
Metto solo tutti i miei sentimenti dentro alla cosa
I was lookin' for you to lean on
Ti stavo guardando per appoggiarti
But my son and the music, that's really what got me through
Ma il mio figlio e la musica, questo è quello che mi ha fatto andare avanti
Have you ever let the wrong one steal your heart?
Hai mai lasciato che quella sbagliati ti rubi il cuore?
I been a victim of robbery too, uh
Sono stato una vittima di una rapina anche io, uh
We partin' ways and I'm fine with that
Noi ci lasciamo e mi sta bene
'Cause the same old shit, ain't got time for that
Perché la stessa vecchia merda, non ho tempo per quello
Common sense, that's what your mind would lack
Senso logico, questo è quello che ti manca nella tua testa
Yeah, you tried to play, can't rewind it back, uh
Sì, ho cercato di giocare, non posso riavvolgerlo indietro, uh
Grindin' for the fam, I was up all night
Lavora sodo per la famiglia, ero in piedi tutta notte
Likes on the 'Gram got you caught up in the hype
I mi piace su Instagram ti hanno intrappolato nell'hype
Time that was spent, either fuck or fight
Tempo che era spero, o fotti o lotti
Then our hearts got cold 'cause the love wasn't right, uh
Poi i nostri cuori si sono raffreddati perché l'amore non era giusto, uh
One day, we was lovers and friends
Un giorno, noi eravamo amanti e amici
But everything gotta come to an end
Ma tutto doveva arrivare ad una fine
Heartbreak got you runnin' again
Il cuore spezzato ti ha fatto correre ancora
I just want somethin' real, I don't wanna pretend
Voglio solo qualcosa di reale, non voglio fare finta
Really felt connections from the touch of your skin
Veramente sentivo connessioni dal tocco della tua pelle
Constantly drinkin', I'm stuck in a binge
Costantemente bevendo, sono bloccato in una maratona
Are you careless or was it revenge?
Non te ne importa o era vendetta?
Crazy what the true colors can blend, oh
Pazzesco che i veri colori si possono mischiare, oh
On the grind, can't indulge in the foolish stuff
懸命に働いてる、バカげたことに溺れてるわけにはいかないんだ
On the grind, can't indulge in the foolish stuff
懸命に働いてる、バカげたことに溺れてるわけにはいかないんだ
Young nigga always held his own
若い奴はいつだって自分自身のものを持ってた
Feel like I'm way overdue for prop
成功するにはもう期限切れみたいな気がするんだ
Fed up, hell yeah, I been through a lot
飽き飽きしてる、そうさ、俺はたくさんくぐり抜けてきた
Keep it on me, come see if that's true or not
俺のところに置いておけよ、それが本当かどうか見に来いよ
Dropped the rakes, two Gs and a 4L
レーキを落とした、2つのGと4L
That's how me and all my troopers rock
それが俺と俺の兵たちのキメ方だ
Play with us, fuck around, get your shooters shot
俺らと遊ぼうぜ、滅茶苦茶にしてやる、お前の狙撃者に撃たせろよ
It's gon' be a sad day when that Ruger knock
Rugerが火を噴けば悲しい日になるぜ
We ain't done yet, we gon' spin the block
俺たちはまだ終わってない、この辺りを回るのさ
Face shot, Spot News, what we do to opps
顔を撃つ、Spot News 俺たちが敵対者たちにやること
Know them niggas want me gone
奴らが俺を消したがってるのは知ってる
But I can't go, I'ma shoot my gun back
だけど俺は行けないんだ、俺の銃を後ろへと撃つ
Only got yourself and some hope
お前自身と少しの希望だけを持ってる
And if I go, who gon' teach my son that?
もし俺が行けば、誰が俺の息子にそれを教えるんだ?
Breakup, tryna blame my faults and time goes on
分裂、俺の失敗を責めようとして、時間は流れてく
But we always run back
だけど俺たちはいつでも戻って来る
Tryna find ways just to cope, I been there before
ただうまくやる方法を探してる、俺は以前そこにいたんだ
Know we all been done bad
俺たちみんなが悪事を働いたことはわかってる
Colorblind, dollar signs, swear that's all that I think about
色覚異常、ドルのサイン、俺が考えられることはこれだけに違いない
Internal wounds on my conscience, lose my mind, start bleedin' out
俺の良心の内側の傷、正気を失う、血を流し始める
He relate to my problems so his trauma got him singin' loud
奴は俺の問題に関係してる、だから奴のトラウマは奴に大声で歌わせるんだ
Mixed emotions, can't stop it, and my temper, can't keep it down
複雑な心境、止められないんだ、俺の怒り、抑えることができない
If you run out of options, girl, you know what keys to dial
もしお前の選択肢が底をついたら、なぁ、どの鍵にダイヤルすればいいかわかってるだろ
Don't care if this toxic, want your love and I need it now (uh)
もしこれが有毒なら気にするな、お前の愛が欲しい、今必要なんだ (uh)
One day, we was lovers and friends
ある時、俺たちは恋人であり友達だった
But everything gotta come to an end
だけど全ては終わらなければならない
Heartbreak got you runnin' again
傷付いた心がお前をまた走らせる
I just want somethin' real, I don't wanna pretend
俺はただ何かリアルなものが欲しいだけ、振りなんてしたくない
Really felt connections from the touch of your skin
お前の肌の感触から本当につながりを感じたんだ
Constantly drinkin', I'm stuck in a binge
コンスタントに飲んでる、酒に溺れてる
Are you careless or was it revenge?
お前は無関心なのか、それは復讐なのか?
Crazy what the true colors can blend, oh
真実の色が混ぜられるものはクレイジーだ oh
Think about me all day, what you probably do
一日中俺のことを考えてる、おそらくお前がやってること
Now you tryna get used to somebody new
今じゃお前は誰か新しい奴に慣れようとしてる
I could've rushed in some shit just to copy you
俺はただお前をコピーするために何かクソみたいなことを急ぐことだってできた
I just put all my feelings inside the stu'
俺の気持ち全てをその中にただしまい込む
I was lookin' for you to lean on
もたれかかるためにお前を探してた
But my son and the music, that's really what got me through
だけど俺の息子と音楽、それが本当に俺を助けてくれたんだ
Have you ever let the wrong one steal your heart?
間違った相手にお前の心を盗ませたことはあるか?
I been a victim of robbery too, uh
俺もずっとその泥棒の犠牲者だった uh
We partin' ways and I'm fine with that
俺らは道を分かち、俺はそれで大丈夫だ
'Cause the same old shit, ain't got time for that
だって何度も同じクソな出来事、それに費やす時間はないんだ
Common sense, that's what your mind would lack
常識、それがお前の心に欠けてるもの
Yeah, you tried to play, can't rewind it back, uh
Yeah お前はプレーしようとした、巻き戻すことはできない uh
Grindin' for the fam, I was up all night
家族のために踏ん張ってる、俺は一晩中起きてた
Likes on the 'Gram got you caught up in the hype
インスタのいいねがお前を誇大広告にからめとる
Time that was spent, either fuck or fight
費やした時間、ヤるかケンカのどちらかに
Then our hearts got cold 'cause the love wasn't right, uh
そして俺たちの心は冷たくなった、その愛は正しくなかったから uh
One day, we was lovers and friends
ある時、俺たちは恋人であり友達だった
But everything gotta come to an end
だけど全ては終わらなければならない
Heartbreak got you runnin' again
傷付いた心がお前をまた走らせる
I just want somethin' real, I don't wanna pretend
俺はただ何かリアルなものが欲しいだけ、振りなんてしたくない
Really felt connections from the touch of your skin
お前の肌の感触から本当につながりを感じたんだ
Constantly drinkin', I'm stuck in a binge
コンスタントに飲んでる、酒に溺れてる
Are you careless or was it revenge?
お前は無関心なのか、それは復讐なのか?
Crazy what the true colors can blend, oh
真実の色が混ぜられるものはクレイジーだ oh
On the grind, can't indulge in the foolish stuff
열일을 하지, 멍청한 일에 빠질 수는 없으니까
On the grind, can't indulge in the foolish stuff
열일을 하지, 멍청한 일에 빠질 수는 없으니까
Young nigga always held his own
난 항상 견뎌 왔거든
Feel like I'm way overdue for prop
칭찬 그거 너무 뒷북인데
Fed up, hell yeah, I been through a lot
지긋지긋해, 내가 참 많은 일을 겪어 왔지
Keep it on me, come see if that's true or not
진짜야, 와서 아닌지 봐봐
Dropped the rakes, two Gs and a 4L
갈퀴들을 툭, 두 G들과 4L 하나
That's how me and all my troopers rock
그게 나와 내 친구들이 노는 법이지
Play with us, fuck around, get your shooters shot
우리랑 놀자, 같이 뒹굴면서, 쏴버리라 해
It's gon' be a sad day when that Ruger knock
Ruger가 울리면 슬픈 날이 되겠지
We ain't done yet, we gon' spin the block
우린 아직 안 끝났어, 우린 돌아와 다시 쏘지
Face shot, Spot News, what we do to opps
면상에 샷, Spot News, 우리가 적에게 하는 짓
Know them niggas want me gone
그 새끼들이 나 죽길 원하는 건 알지
But I can't go, I'ma shoot my gun back
하지만 난 못가, 뒤로 내 총을 쏠거야
Only got yourself and some hope
고작 너랑 약간의 희망만 잡았네
And if I go, who gon' teach my son that?
만약 내가 죽으면 누가 우리 아들을 가르칠 건데?
Breakup, tryna blame my faults and time goes on
헤어짐, 내 자책을 하며 시간은 흘러가
But we always run back
하지만 우린 언제나 다시 돌아와
Tryna find ways just to cope, I been there before
대항할 길들을 찾으려 하고, 나도 그랬었지
Know we all been done bad
우리 다 독하게 겪어본 거 알잖아
Colorblind, dollar signs, swear that's all that I think about
안티 인종차별, 달러 마크, 맹세해 이게 내가 생각하는 전부야
Internal wounds on my conscience, lose my mind, start bleedin' out
내 양심 속 상처, 정신을 놓고, 피를 흘리기 시작해
He relate to my problems so his trauma got him singin' loud
그는 내 문제들 속에 있고, 그의 트라우마가 그를 크게 노래하게 하지
Mixed emotions, can't stop it, and my temper, can't keep it down
복잡한 감정들, 멈출 수 없어, 그리고 나의 분노는 가라앉질 않아
If you run out of options, girl, you know what keys to dial
더 이상 선택지가 없다면, 어디로 걸어야하는지 알지?
Don't care if this toxic, want your love and I need it now (uh)
이게 독이든 상관없어, 그저 너의 사랑을 원하고 당장 그게 필요해 (uh)
One day, we was lovers and friends
어떤 날에 우린 연인이자 친구였지
But everything gotta come to an end
하지만 모든 게 끝에 다다랐어
Heartbreak got you runnin' again
비통함은 널 다시 달리게 해
I just want somethin' real, I don't wanna pretend
난 그저 진정함을 원해, 척하고 싶지 않거든
Really felt connections from the touch of your skin
너의 피부를 만지며 너와 완전히 연결되었다고 느꼈는데
Constantly drinkin', I'm stuck in a binge
계속해서 마셔대, 완전 술독에 빠졌지
Are you careless or was it revenge?
생각이 없는 거야, 아니면 갚아주려고 그랬냐?
Crazy what the true colors can blend, oh
미친, 진정함이 통하긴 개뿔, oh
Think about me all day, what you probably do
하루종일 내 생각하게, 그게 아마 니가 하고 있을 일
Now you tryna get used to somebody new
지금 너는 새로운 누군가에 익숙해지려 하고 있겠지
I could've rushed in some shit just to copy you
잽싸게 널 대신할 누군가를 만날 수도 있었는데
I just put all my feelings inside the stu'
난 그저 이 모든 감정을 일에 쏟고있네
I was lookin' for you to lean on
너에게 기대고 싶었는데
But my son and the music, that's really what got me through
하지만 내 아들과 음악만이 날 견디게 해주었어
Have you ever let the wrong one steal your heart?
나쁜 놈한테 심장을 도둑질당한 적 있어?
I been a victim of robbery too, uh
나 역시 당해버린 피해자였어, uh
We partin' ways and I'm fine with that
우린 각자의 길을 가고 난 그걸로 괜찮아
'Cause the same old shit, ain't got time for that
똑같은 그지같은 짓들, 그럴 시간 없어
Common sense, that's what your mind would lack
상식, 그게 너한텐 없는거지
Yeah, you tried to play, can't rewind it back, uh
Yeah, 넌 날 놀리려 들었고, 다신 돌이킬 수 없어, uh
Grindin' for the fam, I was up all night
가족을 위해 열일하고, 밤을 새워댔지
Likes on the 'Gram got you caught up in the hype
인스터그램의 좋아요가 널 환장하게 만들지
Time that was spent, either fuck or fight
그 짓을 하거나 싸우면서 낭비해온 시간들
Then our hearts got cold 'cause the love wasn't right, uh
그러면서 우리의 마음은 식었지, 옳은 사랑이 아니었으니까, uh
One day, we was lovers and friends
어떤 날에 우린 연인이자 친구였지
But everything gotta come to an end
하지만 모든 게 끝에 다다랐어
Heartbreak got you runnin' again
비통함은 널 다시 달리게 해
I just want somethin' real, I don't wanna pretend
난 그저 진정함을 원해, 척하고 싶지 않거든
Really felt connections from the touch of your skin
너의 피부를 만지며 너와 완전히 연결되었다고 느꼈는데
Constantly drinkin', I'm stuck in a binge
계속해서 마셔대, 완전 술독에 빠졌지
Are you careless or was it revenge?
생각이 없는 거야, 아니면 갚아주려고 그랬냐?
Crazy what the true colors can blend, oh
미친, 진정함이 통하긴 개뿔, oh

Curiosités sur la chanson Partin Ways de Polo G

Quand la chanson “Partin Ways” a-t-elle été lancée par Polo G?
La chanson Partin Ways a été lancée en 2021, sur l’album “Hall of Fame 2.0”.
Qui a composé la chanson “Partin Ways” de Polo G?
La chanson “Partin Ways” de Polo G a été composée par Taurus Tremani Bartlett.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Polo G

Autres artistes de Contemporary R&B