Do You Remember the First Time?

Candida Doyle, Jarvis Branson Cocker, Nick Banks, Russell Senior, Stephen Patrick Mackey

Paroles Traduction

You say you've got to go home
'Cause he's sitting on his own again this evening
I know you're gonna let him bore your pants off again
Oh, now it's half past eight
You'll be late

Oh, you say you're not sure
Though it makes good sense for you to live together
Still you bought a toy that can reach the places he never goes
Oh, now it's getting late
He's so straight

Do you remember the first time?
I can't remember a worse time
Oh, but you know that we've changed so much since then
Oh, yeah
We've grown
Now I don't care what you're doing
No, I don't care if you screw him
Just as long as you save a piece for me
Oh, yeah-yeah ooh

You want to go home
Well, at least there's someone there that you can talk to
And you never have to face up to the night on your own
Jesus, it must be great
To be straight

Do you remember the first time?
I can't remember a worse time
Oh, but you know that we've changed so much since then
Oh, yeah
We've grown
Now I don't care what you're doing
No, I don't care if you screw him
Just as long as you save a piece for me
Oh, yeah-yeah ooh

You want to go home
Oh yeah, you want to go home
Oh yeah, you want to go home
Yeah, you want to go home

Hey
Do you remember the first time?
I can't remember a worse time
Oh, but you know that we've changed so much since then
Oh, yeah
We've grown
Now I don't care what you're doing
No, I don't care if you screw him
Just as long as you save a piece for me
Oh, yeah-yeah

Do you remember the first time?
I can't remember a worse time
Oh, but you know that we've changed so much since then
Oh, yeah
We've grown
Now I don't care what you're doing
No, I don't care if you screw him
Just as long as you save a piece for me
Oh, yeah-yeah ooh
You want to go home

You say you've got to go home
Tu dis que tu dois rentrer chez toi
'Cause he's sitting on his own again this evening
Parce qu'il est assis tout seul encore ce soir
I know you're gonna let him bore your pants off again
Je sais que tu vas le laisser t'ennuyer à mourir encore
Oh, now it's half past eight
Oh, maintenant il est huit heures et demie
You'll be late
Tu seras en retard
Oh, you say you're not sure
Oh, tu dis que tu n'es pas sûre
Though it makes good sense for you to live together
Bien que cela ait du sens pour vous de vivre ensemble
Still you bought a toy that can reach the places he never goes
Pourtant, tu as acheté un jouet qui peut atteindre les endroits où il ne va jamais
Oh, now it's getting late
Oh, maintenant il se fait tard
He's so straight
Il est si droit
Do you remember the first time?
Te souviens-tu de la première fois ?
I can't remember a worse time
Je ne me souviens pas d'un pire moment
Oh, but you know that we've changed so much since then
Oh, mais tu sais que nous avons tellement changé depuis lors
Oh, yeah
Oh, ouais
We've grown
Nous avons grandi
Now I don't care what you're doing
Maintenant, je me fiche de ce que tu fais
No, I don't care if you screw him
Non, je me fiche si tu le trompes
Just as long as you save a piece for me
Tant que tu me réserves une part
Oh, yeah-yeah ooh
Oh, ouais-ouais ooh
You want to go home
Tu veux rentrer chez toi
Well, at least there's someone there that you can talk to
Eh bien, au moins il y a quelqu'un avec qui tu peux parler
And you never have to face up to the night on your own
Et tu n'as jamais à affronter la nuit toute seule
Jesus, it must be great
Jésus, ça doit être génial
To be straight
D'être droit
Do you remember the first time?
Te souviens-tu de la première fois ?
I can't remember a worse time
Je ne me souviens pas d'un pire moment
Oh, but you know that we've changed so much since then
Oh, mais tu sais que nous avons tellement changé depuis lors
Oh, yeah
Oh, ouais
We've grown
Nous avons grandi
Now I don't care what you're doing
Maintenant, je me fiche de ce que tu fais
No, I don't care if you screw him
Non, je me fiche si tu le trompes
Just as long as you save a piece for me
Tant que tu me réserves une part
Oh, yeah-yeah ooh
Oh, ouais-ouais ooh
You want to go home
Tu veux rentrer chez toi
Oh yeah, you want to go home
Oh ouais, tu veux rentrer chez toi
Oh yeah, you want to go home
Oh ouais, tu veux rentrer chez toi
Yeah, you want to go home
Ouais, tu veux rentrer chez toi
Hey
Hey
Do you remember the first time?
Te souviens-tu de la première fois ?
I can't remember a worse time
Je ne me souviens pas d'un pire moment
Oh, but you know that we've changed so much since then
Oh, mais tu sais que nous avons tellement changé depuis lors
Oh, yeah
Oh, ouais
We've grown
Nous avons grandi
Now I don't care what you're doing
Maintenant, je me fiche de ce que tu fais
No, I don't care if you screw him
Non, je me fiche si tu le trompes
Just as long as you save a piece for me
Tant que tu me réserves une part
Oh, yeah-yeah
Oh, ouais-ouais
Do you remember the first time?
Te souviens-tu de la première fois ?
I can't remember a worse time
Je ne me souviens pas d'un pire moment
Oh, but you know that we've changed so much since then
Oh, mais tu sais que nous avons tellement changé depuis lors
Oh, yeah
Oh, ouais
We've grown
Nous avons grandi
Now I don't care what you're doing
Maintenant, je me fiche de ce que tu fais
No, I don't care if you screw him
Non, je me fiche si tu le trompes
Just as long as you save a piece for me
Tant que tu me réserves une part
Oh, yeah-yeah ooh
Oh, ouais-ouais ooh
You want to go home
Tu veux rentrer chez toi
You say you've got to go home
Dizes que você tem que ir para casa
'Cause he's sitting on his own again this evening
Porque ele está sentado sozinho novamente esta noite
I know you're gonna let him bore your pants off again
Eu sei que você vai deixá-lo te entediar por completo novamente
Oh, now it's half past eight
Oh, agora são oito e meia
You'll be late
Você vai chegar atrasada
Oh, you say you're not sure
Oh, você diz que não está certa disso
Though it makes good sense for you to live together
Embora faça sentido para vocês viverem juntos
Still you bought a toy that can reach the places he never goes
Ainda assim, você comprou um brinquedo que pode alcançar lugares que ele nunca vai
Oh, now it's getting late
Oh, agora está ficando tarde
He's so straight
Ele é tão certinho
Do you remember the first time?
Você se lembra da primeira vez?
I can't remember a worse time
Não consigo me lembrar de um momento pior
Oh, but you know that we've changed so much since then
Oh, mas você sabe que nós mudamos tanto desde então
Oh, yeah
Oh, sim
We've grown
Amadurecemos
Now I don't care what you're doing
Agora não me importa mais o que está fazendo
No, I don't care if you screw him
Não, não me importa se você está transando com ele
Just as long as you save a piece for me
Desde que você guarde um pedaço para mim
Oh, yeah-yeah ooh
Oh, sim-sim ooh
You want to go home
Você quer ir para casa
Well, at least there's someone there that you can talk to
Bem, pelo menos há alguém lá com quem você possa conversar
And you never have to face up to the night on your own
E você nunca tem que enfrentar a noite sozinha
Jesus, it must be great
Jesus, deve ser ótimo
To be straight
Ser certinho assim
Do you remember the first time?
Você se lembra da primeira vez?
I can't remember a worse time
Não consigo me lembrar de um momento pior
Oh, but you know that we've changed so much since then
Oh, mas você sabe que nós mudamos tanto desde então
Oh, yeah
Oh, sim
We've grown
Amadurecemos
Now I don't care what you're doing
Agora não me importa mais o que está fazendo
No, I don't care if you screw him
Não, não me importa se você está transando com ele
Just as long as you save a piece for me
Desde que você guarde um pedaço para mim
Oh, yeah-yeah ooh
Oh, sim-sim ooh
You want to go home
Queres ir para casa
Oh yeah, you want to go home
Oh sim, você quer ir para casa
Oh yeah, you want to go home
Oh sim, você quer ir para casa
Yeah, you want to go home
Sim, você quer ir para casa
Hey
Ei
Do you remember the first time?
Você se lembra da primeira vez?
I can't remember a worse time
Não consigo me lembrar de um momento pior
Oh, but you know that we've changed so much since then
Oh, mas você sabe que nós mudamos tanto desde então
Oh, yeah
Oh, sim
We've grown
Amadurecemos
Now I don't care what you're doing
Agora não me importa mais o que está fazendo
No, I don't care if you screw him
Não, não me importa se você está transando com ele
Just as long as you save a piece for me
Desde que você guarde um pedaço para mim
Oh, yeah-yeah
Oh, sim-sim
Do you remember the first time?
Você se lembra da primeira vez?
I can't remember a worse time
Não consigo me lembrar de um momento pior
Oh, but you know that we've changed so much since then
Oh, mas você sabe que nós mudamos tanto desde então
Oh, yeah
Oh, sim
We've grown
Amadurecemos
Now I don't care what you're doing
Agora não me importa mais o que está fazendo
No, I don't care if you screw him
Não, não me importa se você está transando com ele
Just as long as you save a piece for me
Desde que você guarde um pedaço para mim
Oh, yeah-yeah ooh
Oh, sim-sim ooh
You want to go home
Você quer ir para casa
You say you've got to go home
Dices que tienes que ir a casa
'Cause he's sitting on his own again this evening
Porque él está sentado solo de nuevo esta noche
I know you're gonna let him bore your pants off again
Sé que vas a dejar que te aburra de nuevo
Oh, now it's half past eight
Oh, ahora son las ocho y media
You'll be late
Vas a llegar tarde
Oh, you say you're not sure
Oh, dices que no estás segura
Though it makes good sense for you to live together
Aunque tiene sentido que vivan juntos
Still you bought a toy that can reach the places he never goes
Aún así, compraste un juguete que puede llegar a los lugares a los que él nunca va
Oh, now it's getting late
Oh, ahora se está haciendo tarde
He's so straight
Él es tan recto
Do you remember the first time?
¿Recuerdas la primera vez?
I can't remember a worse time
No puedo recordar un momento peor
Oh, but you know that we've changed so much since then
Oh, pero sabes que hemos cambiado mucho desde entonces
Oh, yeah
Oh, sí
We've grown
Hemos crecido
Now I don't care what you're doing
Ahora no me importa lo que estés haciendo
No, I don't care if you screw him
No, no me importa si te acuestas con él
Just as long as you save a piece for me
Siempre y cuando me guardes un pedazo para mí
Oh, yeah-yeah ooh
Oh, sí-sí ooh
You want to go home
Quieres ir a casa
Well, at least there's someone there that you can talk to
Bueno, al menos hay alguien allí con quien puedes hablar
And you never have to face up to the night on your own
Y nunca tienes que enfrentarte a la noche sola
Jesus, it must be great
Jesús, debe ser genial
To be straight
Ser recto
Do you remember the first time?
¿Recuerdas la primera vez?
I can't remember a worse time
No puedo recordar un momento peor
Oh, but you know that we've changed so much since then
Oh, pero sabes que hemos cambiado mucho desde entonces
Oh, yeah
Oh, sí
We've grown
Hemos crecido
Now I don't care what you're doing
Ahora no me importa lo que estés haciendo
No, I don't care if you screw him
No, no me importa si te acuestas con él
Just as long as you save a piece for me
Siempre y cuando me guardes un pedazo para mí
Oh, yeah-yeah ooh
Oh, sí-sí ooh
You want to go home
Quieres ir a casa
Oh yeah, you want to go home
Oh sí, quieres ir a casa
Oh yeah, you want to go home
Oh sí, quieres ir a casa
Yeah, you want to go home
Sí, quieres ir a casa
Hey
Hey
Do you remember the first time?
¿Recuerdas la primera vez?
I can't remember a worse time
No puedo recordar un momento peor
Oh, but you know that we've changed so much since then
Oh, pero sabes que hemos cambiado mucho desde entonces
Oh, yeah
Oh, sí
We've grown
Hemos crecido
Now I don't care what you're doing
Ahora no me importa lo que estés haciendo
No, I don't care if you screw him
No, no me importa si te acuestas con él
Just as long as you save a piece for me
Siempre y cuando me guardes un pedazo para mí
Oh, yeah-yeah
Oh, sí-sí
Do you remember the first time?
¿Recuerdas la primera vez?
I can't remember a worse time
No puedo recordar un momento peor
Oh, but you know that we've changed so much since then
Oh, pero sabes que hemos cambiado mucho desde entonces
Oh, yeah
Oh, sí
We've grown
Hemos crecido
Now I don't care what you're doing
Ahora no me importa lo que estés haciendo
No, I don't care if you screw him
No, no me importa si te acuestas con él
Just as long as you save a piece for me
Siempre y cuando me guardes un pedazo para mí
Oh, yeah-yeah ooh
Oh, sí-sí ooh
You want to go home
Quieres ir a casa
You say you've got to go home
Du sagst, du musst nach Hause gehen
'Cause he's sitting on his own again this evening
Denn er sitzt wieder alleine zu Hause heute Abend
I know you're gonna let him bore your pants off again
Ich weiß, du wirst ihn wieder zu Tode langweilen lassen
Oh, now it's half past eight
Oh, jetzt ist es halb neun
You'll be late
Du wirst zu spät kommen
Oh, you say you're not sure
Oh, du sagst, du bist dir nicht sicher
Though it makes good sense for you to live together
Obwohl es sinnvoll wäre, zusammen zu leben
Still you bought a toy that can reach the places he never goes
Trotzdem hast du ein Spielzeug gekauft, das die Orte erreichen kann, an die er nie geht
Oh, now it's getting late
Oh, jetzt wird es spät
He's so straight
Er ist so gerade
Do you remember the first time?
Erinnerst du dich an das erste Mal?
I can't remember a worse time
Ich kann mich an keine schlimmere Zeit erinnern
Oh, but you know that we've changed so much since then
Oh, aber du weißt, dass wir uns seitdem so sehr verändert haben
Oh, yeah
Oh, ja
We've grown
Wir sind gewachsen
Now I don't care what you're doing
Jetzt ist es mir egal, was du tust
No, I don't care if you screw him
Nein, es ist mir egal, ob du mit ihm schläfst
Just as long as you save a piece for me
Solange du ein Stück für mich aufbewahrst
Oh, yeah-yeah ooh
Oh, ja-ja ooh
You want to go home
Du willst nach Hause gehen
Well, at least there's someone there that you can talk to
Nun, zumindest gibt es jemanden, mit dem du reden kannst
And you never have to face up to the night on your own
Und du musst dich nie alleine der Nacht stellen
Jesus, it must be great
Jesus, es muss toll sein
To be straight
So gerade zu sein
Do you remember the first time?
Erinnerst du dich an das erste Mal?
I can't remember a worse time
Ich kann mich an keine schlimmere Zeit erinnern
Oh, but you know that we've changed so much since then
Oh, aber du weißt, dass wir uns seitdem so sehr verändert haben
Oh, yeah
Oh, ja
We've grown
Wir sind gewachsen
Now I don't care what you're doing
Jetzt ist es mir egal, was du tust
No, I don't care if you screw him
Nein, es ist mir egal, ob du mit ihm schläfst
Just as long as you save a piece for me
Solange du ein Stück für mich aufbewahrst
Oh, yeah-yeah ooh
Oh, ja-ja ooh
You want to go home
Du willst nach Hause gehen
Oh yeah, you want to go home
Oh ja, du willst nach Hause gehen
Oh yeah, you want to go home
Oh ja, du willst nach Hause gehen
Yeah, you want to go home
Ja, du willst nach Hause gehen
Hey
Hey
Do you remember the first time?
Erinnerst du dich an das erste Mal?
I can't remember a worse time
Ich kann mich an keine schlimmere Zeit erinnern
Oh, but you know that we've changed so much since then
Oh, aber du weißt, dass wir uns seitdem so sehr verändert haben
Oh, yeah
Oh, ja
We've grown
Wir sind gewachsen
Now I don't care what you're doing
Jetzt ist es mir egal, was du tust
No, I don't care if you screw him
Nein, es ist mir egal, ob du mit ihm schläfst
Just as long as you save a piece for me
Solange du ein Stück für mich aufbewahrst
Oh, yeah-yeah
Oh, ja-ja
Do you remember the first time?
Erinnerst du dich an das erste Mal?
I can't remember a worse time
Ich kann mich an keine schlimmere Zeit erinnern
Oh, but you know that we've changed so much since then
Oh, aber du weißt, dass wir uns seitdem so sehr verändert haben
Oh, yeah
Oh, ja
We've grown
Wir sind gewachsen
Now I don't care what you're doing
Jetzt ist es mir egal, was du tust
No, I don't care if you screw him
Nein, es ist mir egal, ob du mit ihm schläfst
Just as long as you save a piece for me
Solange du ein Stück für mich aufbewahrst
Oh, yeah-yeah ooh
Oh, ja-ja ooh
You want to go home
Du willst nach Hause gehen
You say you've got to go home
Dici che devi tornare a casa
'Cause he's sitting on his own again this evening
Perché lui è di nuovo seduto da solo questa sera
I know you're gonna let him bore your pants off again
So che lo lascerai annoiare di nuovo
Oh, now it's half past eight
Oh, ora è mezz'ora passata le otto
You'll be late
Arriverai in ritardo
Oh, you say you're not sure
Oh, dici che non sei sicura
Though it makes good sense for you to live together
Anche se sarebbe logico per voi vivere insieme
Still you bought a toy that can reach the places he never goes
Eppure hai comprato un giocattolo che può raggiungere i posti dove lui non va mai
Oh, now it's getting late
Oh, ora si sta facendo tardi
He's so straight
Lui è così serio
Do you remember the first time?
Ti ricordi la prima volta?
I can't remember a worse time
Non riesco a ricordare un momento peggiore
Oh, but you know that we've changed so much since then
Oh, ma sai che siamo cambiati tanto da allora
Oh, yeah
Oh, sì
We've grown
Siamo cresciuti
Now I don't care what you're doing
Ora non mi importa cosa stai facendo
No, I don't care if you screw him
No, non mi importa se lo tradisci
Just as long as you save a piece for me
Purché tu ne riservi un pezzo per me
Oh, yeah-yeah ooh
Oh, sì-sì ooh
You want to go home
Vuoi tornare a casa
Well, at least there's someone there that you can talk to
Beh, almeno c'è qualcuno con cui puoi parlare
And you never have to face up to the night on your own
E non devi mai affrontare la notte da sola
Jesus, it must be great
Gesù, deve essere fantastico
To be straight
Essere serio
Do you remember the first time?
Ti ricordi la prima volta?
I can't remember a worse time
Non riesco a ricordare un momento peggiore
Oh, but you know that we've changed so much since then
Oh, ma sai che siamo cambiati tanto da allora
Oh, yeah
Oh, sì
We've grown
Siamo cresciuti
Now I don't care what you're doing
Ora non mi importa cosa stai facendo
No, I don't care if you screw him
No, non mi importa se lo tradisci
Just as long as you save a piece for me
Purché tu ne riservi un pezzo per me
Oh, yeah-yeah ooh
Oh, sì-sì ooh
You want to go home
Vuoi tornare a casa
Oh yeah, you want to go home
Oh sì, vuoi tornare a casa
Oh yeah, you want to go home
Oh sì, vuoi tornare a casa
Yeah, you want to go home
Sì, vuoi tornare a casa
Hey
Ehi
Do you remember the first time?
Ti ricordi la prima volta?
I can't remember a worse time
Non riesco a ricordare un momento peggiore
Oh, but you know that we've changed so much since then
Oh, ma sai che siamo cambiati tanto da allora
Oh, yeah
Oh, sì
We've grown
Siamo cresciuti
Now I don't care what you're doing
Ora non mi importa cosa stai facendo
No, I don't care if you screw him
No, non mi importa se lo tradisci
Just as long as you save a piece for me
Purché tu ne riservi un pezzo per me
Oh, yeah-yeah
Oh, sì-sì
Do you remember the first time?
Ti ricordi la prima volta?
I can't remember a worse time
Non riesco a ricordare un momento peggiore
Oh, but you know that we've changed so much since then
Oh, ma sai che siamo cambiati tanto da allora
Oh, yeah
Oh, sì
We've grown
Siamo cresciuti
Now I don't care what you're doing
Ora non mi importa cosa stai facendo
No, I don't care if you screw him
No, non mi importa se lo tradisci
Just as long as you save a piece for me
Purché tu ne riservi un pezzo per me
Oh, yeah-yeah ooh
Oh, sì-sì ooh
You want to go home
Vuoi tornare a casa
You say you've got to go home
Kamu bilang kamu harus pulang
'Cause he's sitting on his own again this evening
Karena dia duduk sendirian lagi malam ini
I know you're gonna let him bore your pants off again
Aku tahu kamu akan membiarkannya membosankanmu lagi
Oh, now it's half past eight
Oh, sekarang sudah setengah delapan
You'll be late
Kamu akan terlambat
Oh, you say you're not sure
Oh, kamu bilang kamu tidak yakin
Though it makes good sense for you to live together
Meskipun masuk akal untuk kalian tinggal bersama
Still you bought a toy that can reach the places he never goes
Namun kamu membeli mainan yang bisa mencapai tempat yang dia tidak pernah kunjungi
Oh, now it's getting late
Oh, sekarang sudah terlambat
He's so straight
Dia sangat lurus
Do you remember the first time?
Apakah kamu ingat pertama kali?
I can't remember a worse time
Aku tidak bisa mengingat waktu yang lebih buruk
Oh, but you know that we've changed so much since then
Oh, tapi kamu tahu bahwa kita telah berubah banyak sejak saat itu
Oh, yeah
Oh, ya
We've grown
Kita telah tumbuh
Now I don't care what you're doing
Sekarang aku tidak peduli apa yang kamu lakukan
No, I don't care if you screw him
Tidak, aku tidak peduli jika kamu tidur dengannya
Just as long as you save a piece for me
Asalkan kamu menyisakan sebagian untukku
Oh, yeah-yeah ooh
Oh, ya-ya ooh
You want to go home
Kamu ingin pulang
Well, at least there's someone there that you can talk to
Setidaknya ada seseorang di sana yang bisa kamu ajak bicara
And you never have to face up to the night on your own
Dan kamu tidak perlu menghadapi malam sendirian
Jesus, it must be great
Yesus, pasti sangat hebat
To be straight
Menjadi lurus
Do you remember the first time?
Apakah kamu ingat pertama kali?
I can't remember a worse time
Aku tidak bisa mengingat waktu yang lebih buruk
Oh, but you know that we've changed so much since then
Oh, tapi kamu tahu bahwa kita telah berubah banyak sejak saat itu
Oh, yeah
Oh, ya
We've grown
Kita telah tumbuh
Now I don't care what you're doing
Sekarang aku tidak peduli apa yang kamu lakukan
No, I don't care if you screw him
Tidak, aku tidak peduli jika kamu tidur dengannya
Just as long as you save a piece for me
Asalkan kamu menyisakan sebagian untukku
Oh, yeah-yeah ooh
Oh, ya-ya ooh
You want to go home
Kamu ingin pulang
Oh yeah, you want to go home
Oh ya, kamu ingin pulang
Oh yeah, you want to go home
Oh ya, kamu ingin pulang
Yeah, you want to go home
Ya, kamu ingin pulang
Hey
Hei
Do you remember the first time?
Apakah kamu ingat pertama kali?
I can't remember a worse time
Aku tidak bisa mengingat waktu yang lebih buruk
Oh, but you know that we've changed so much since then
Oh, tapi kamu tahu bahwa kita telah berubah banyak sejak saat itu
Oh, yeah
Oh, ya
We've grown
Kita telah tumbuh
Now I don't care what you're doing
Sekarang aku tidak peduli apa yang kamu lakukan
No, I don't care if you screw him
Tidak, aku tidak peduli jika kamu tidur dengannya
Just as long as you save a piece for me
Asalkan kamu menyisakan sebagian untukku
Oh, yeah-yeah
Oh, ya-ya
Do you remember the first time?
Apakah kamu ingat pertama kali?
I can't remember a worse time
Aku tidak bisa mengingat waktu yang lebih buruk
Oh, but you know that we've changed so much since then
Oh, tapi kamu tahu bahwa kita telah berubah banyak sejak saat itu
Oh, yeah
Oh, ya
We've grown
Kita telah tumbuh
Now I don't care what you're doing
Sekarang aku tidak peduli apa yang kamu lakukan
No, I don't care if you screw him
Tidak, aku tidak peduli jika kamu tidur dengannya
Just as long as you save a piece for me
Asalkan kamu menyisakan sebagian untukku
Oh, yeah-yeah ooh
Oh, ya-ya ooh
You want to go home
Kamu ingin pulang
You say you've got to go home
คุณบอกว่าคุณต้องกลับบ้าน
'Cause he's sitting on his own again this evening
เพราะเขากำลังนั่งคนเดียวอีกครั้งในคืนนี้
I know you're gonna let him bore your pants off again
ฉันรู้ว่าคุณจะปล่อยให้เขาทำให้คุณเบื่ออีกครั้ง
Oh, now it's half past eight
โอ้ ตอนนี้เวลาครึ่งหลังแปดแล้ว
You'll be late
คุณจะสาย
Oh, you say you're not sure
โอ้ คุณบอกว่าคุณไม่แน่ใจ
Though it makes good sense for you to live together
แม้ว่ามันจะมีเหตุผลที่ดีที่คุณควรอยู่ด้วยกัน
Still you bought a toy that can reach the places he never goes
แต่คุณยังซื้อของเล่นที่สามารถไปถึงที่ที่เขาไม่เคยไป
Oh, now it's getting late
โอ้ ตอนนี้เริ่มสายแล้ว
He's so straight
เขาตรงไปตรงมา
Do you remember the first time?
คุณจำครั้งแรกได้ไหม?
I can't remember a worse time
ฉันจำไม่ได้ว่ามีเวลาที่แย่กว่านี้
Oh, but you know that we've changed so much since then
โอ้ แต่คุณรู้ว่าเราเปลี่ยนแปลงมากมายตั้งแต่นั้น
Oh, yeah
โอ้ ใช่
We've grown
เราเติบโตขึ้น
Now I don't care what you're doing
ตอนนี้ฉันไม่สนใจว่าคุณทำอะไร
No, I don't care if you screw him
ไม่ ฉันไม่สนใจว่าคุณจะนอนกับเขา
Just as long as you save a piece for me
แค่คุณเก็บส่วนหนึ่งไว้ให้ฉันก็พอ
Oh, yeah-yeah ooh
โอ้ ใช่-ใช่ อู้
You want to go home
คุณอยากกลับบ้าน
Well, at least there's someone there that you can talk to
อย่างน้อยก็มีใครสักคนที่คุณสามารถคุยกับเขา
And you never have to face up to the night on your own
และคุณไม่ต้องเผชิญหน้ากับคืนที่คุณต้องอยู่คนเดียว
Jesus, it must be great
เยซู ต้องเยี่ยมจริงๆ
To be straight
ที่จะตรงไปตรงมา
Do you remember the first time?
คุณจำครั้งแรกได้ไหม?
I can't remember a worse time
ฉันจำไม่ได้ว่ามีเวลาที่แย่กว่านี้
Oh, but you know that we've changed so much since then
โอ้ แต่คุณรู้ว่าเราเปลี่ยนแปลงมากมายตั้งแต่นั้น
Oh, yeah
โอ้ ใช่
We've grown
เราเติบโตขึ้น
Now I don't care what you're doing
ตอนนี้ฉันไม่สนใจว่าคุณทำอะไร
No, I don't care if you screw him
ไม่ ฉันไม่สนใจว่าคุณจะนอนกับเขา
Just as long as you save a piece for me
แค่คุณเก็บส่วนหนึ่งไว้ให้ฉันก็พอ
Oh, yeah-yeah ooh
โอ้ ใช่-ใช่ อู้
You want to go home
คุณอยากกลับบ้าน
Oh yeah, you want to go home
โอ้ ใช่ คุณอยากกลับบ้าน
Oh yeah, you want to go home
โอ้ ใช่ คุณอยากกลับบ้าน
Yeah, you want to go home
ใช่ คุณอยากกลับบ้าน
Hey
เฮ้
Do you remember the first time?
คุณจำครั้งแรกได้ไหม?
I can't remember a worse time
ฉันจำไม่ได้ว่ามีเวลาที่แย่กว่านี้
Oh, but you know that we've changed so much since then
โอ้ แต่คุณรู้ว่าเราเปลี่ยนแปลงมากมายตั้งแต่นั้น
Oh, yeah
โอ้ ใช่
We've grown
เราเติบโตขึ้น
Now I don't care what you're doing
ตอนนี้ฉันไม่สนใจว่าคุณทำอะไร
No, I don't care if you screw him
ไม่ ฉันไม่สนใจว่าคุณจะนอนกับเขา
Just as long as you save a piece for me
แค่คุณเก็บส่วนหนึ่งไว้ให้ฉันก็พอ
Oh, yeah-yeah
โอ้ ใช่-ใช่
Do you remember the first time?
คุณจำครั้งแรกได้ไหม?
I can't remember a worse time
ฉันจำไม่ได้ว่ามีเวลาที่แย่กว่านี้
Oh, but you know that we've changed so much since then
โอ้ แต่คุณรู้ว่าเราเปลี่ยนแปลงมากมายตั้งแต่นั้น
Oh, yeah
โอ้ ใช่
We've grown
เราเติบโตขึ้น
Now I don't care what you're doing
ตอนนี้ฉันไม่สนใจว่าคุณทำอะไร
No, I don't care if you screw him
ไม่ ฉันไม่สนใจว่าคุณจะนอนกับเขา
Just as long as you save a piece for me
แค่คุณเก็บส่วนหนึ่งไว้ให้ฉันก็พอ
Oh, yeah-yeah ooh
โอ้ ใช่-ใช่ อู้
You want to go home
คุณอยากกลับบ้าน
You say you've got to go home
你说你得回家
'Cause he's sitting on his own again this evening
因为他今晚又一个人坐在那里
I know you're gonna let him bore your pants off again
我知道你又要让他烦死你
Oh, now it's half past eight
哦,现在已经八点半了
You'll be late
你会迟到的
Oh, you say you're not sure
哦,你说你不确定
Though it makes good sense for you to live together
虽然你们住在一起是有道理的
Still you bought a toy that can reach the places he never goes
但你还是买了一个玩具,可以到达他从未去过的地方
Oh, now it's getting late
哦,现在已经很晚了
He's so straight
他太直了
Do you remember the first time?
你还记得第一次吗?
I can't remember a worse time
我记不起更糟糕的时候了
Oh, but you know that we've changed so much since then
哦,但你知道从那时起我们变化了很多
Oh, yeah
哦,是的
We've grown
我们已经成长了
Now I don't care what you're doing
现在我不在乎你在做什么
No, I don't care if you screw him
不,我不在乎你是否和他上床
Just as long as you save a piece for me
只要你留一部分给我就好
Oh, yeah-yeah ooh
哦,是的-是的 哦
You want to go home
你想回家
Well, at least there's someone there that you can talk to
至少有人在那里你可以和他说话
And you never have to face up to the night on your own
你永远不必独自面对夜晚
Jesus, it must be great
耶稣,能够直真好
To be straight
要是直的就好了
Do you remember the first time?
你还记得第一次吗?
I can't remember a worse time
我记不起更糟糕的时候了
Oh, but you know that we've changed so much since then
哦,但你知道从那时起我们变化了很多
Oh, yeah
哦,是的
We've grown
我们已经成长了
Now I don't care what you're doing
现在我不在乎你在做什么
No, I don't care if you screw him
不,我不在乎你是否和他上床
Just as long as you save a piece for me
只要你留一部分给我就好
Oh, yeah-yeah ooh
哦,是的-是的 哦
You want to go home
你想回家
Oh yeah, you want to go home
哦是的,你想回家
Oh yeah, you want to go home
哦是的,你想回家
Yeah, you want to go home
是的,你想回家
Hey
Do you remember the first time?
你还记得第一次吗?
I can't remember a worse time
我记不起更糟糕的时候了
Oh, but you know that we've changed so much since then
哦,但你知道从那时起我们变化了很多
Oh, yeah
哦,是的
We've grown
我们已经成长了
Now I don't care what you're doing
现在我不在乎你在做什么
No, I don't care if you screw him
不,我不在乎你是否和他上床
Just as long as you save a piece for me
只要你留一部分给我就好
Oh, yeah-yeah
哦,是的-是的
Do you remember the first time?
你还记得第一次吗?
I can't remember a worse time
我记不起更糟糕的时候了
Oh, but you know that we've changed so much since then
哦,但你知道从那时起我们变化了很多
Oh, yeah
哦,是的
We've grown
我们已经成长了
Now I don't care what you're doing
现在我不在乎你在做什么
No, I don't care if you screw him
不,我不在乎你是否和他上床
Just as long as you save a piece for me
只要你留一部分给我就好
Oh, yeah-yeah ooh
哦,是的-是的 哦
You want to go home
你想回家

Curiosités sur la chanson Do You Remember the First Time? de Pulp

Sur quels albums la chanson “Do You Remember the First Time?” a-t-elle été lancée par Pulp?
Pulp a lancé la chanson sur les albums “His 'n' Hers” en 1994, “Do You Remember The First Time? - EP” en 1994, “Live” en 1995, “Hits” en 2002, et “The Peel Sessions” en 2006.
Qui a composé la chanson “Do You Remember the First Time?” de Pulp?
La chanson “Do You Remember the First Time?” de Pulp a été composée par Candida Doyle, Jarvis Branson Cocker, Nick Banks, Russell Senior, Stephen Patrick Mackey.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Pulp

Autres artistes de Indie rock