Preto Zica

Edivaldo Pereira Alves, Pedro Paulo Soares Pereira

Paroles Traduction

Preto zica, truta meu, disse assim
"Ih truta, mó fita"
O truta meu disse assim (vai vendo)
Preto zica, truta meu, disse assim
"Mó fita, mó treta"
O truta meu disse assim (que fita)
Preto zica, truta meu, disse assim
"Ih truta, mó fita"
O truta meu disse assim (vai vendo)
Preto zica, truta meu, disse assim
"Mó fita, mó treta"
O truta meu disse assim

Veja quanta ideia, bonitão
Os truta aqui tão, no mó conchavo
Torcendo por você e calculando seu cada centavo
Ficaram cego e a meta é tomar seu lugar
Intravenosa, venenosa, via jugular

Eu não quero 'tá na pele dos que o leva e traz
Nem imaginar ou sumariar esse rapaz
Salve, mas um truta meu assim me disse
"Negar dinheiro é o caralho, não fala tolices"
Que nem boliche, vixe, apavorou
Mas o resultado é consequência que o mestre falou
É tudo um teste, how É como peste
Alastra e arrasta até que nada do nada me reste

Um truta meu me disse que o chicote estrala
O inimigo da risada da sua vala no sofá da sala
Como se fala "uma bala, escolha a sua"
Encomenda o fracasso do palhaço em plena luz da lua
Quem de alma nua atua na sua mente
Faz você achar que o azar é só mero presente

Que aquela treta do passado se torne recente
Remanescente, dificilmente sai da guerra cientes
É deprimente, inocente, não olha pra frente
Em cada mente um pensamento desse inconsequente
Ou indecente, tente, ou iminente, é quente
É simplesmente, são vários e vários doentes

Preto zica, truta meu, disse assim
"Ih truta, mó fita"
O truta meu disse assim (vai vendo)
Preto zica, truta meu, disse assim
"Mó fita, mó treta"
O truta meu disse assim (que fita)
Preto zica, truta meu, disse assim
"Ih truta, mó fita"
O truta meu disse assim (vai vendo)
Preto zica, truta meu, disse assim
"Mó fita, mó treta"
O truta meu disse assim

Preto zica, truta meu, disse assim
Preto zica, mon pote, a dit comme ça
"Ih truta, mó fita"
"Eh pote, grosse affaire"
O truta meu disse assim (vai vendo)
Mon pote a dit comme ça (regarde ça)
Preto zica, truta meu, disse assim
Preto zica, mon pote, a dit comme ça
"Mó fita, mó treta"
"Grosse affaire, gros problème"
O truta meu disse assim (que fita)
Mon pote a dit comme ça (quelle affaire)
Preto zica, truta meu, disse assim
Preto zica, mon pote, a dit comme ça
"Ih truta, mó fita"
"Eh pote, grosse affaire"
O truta meu disse assim (vai vendo)
Mon pote a dit comme ça (regarde ça)
Preto zica, truta meu, disse assim
Preto zica, mon pote, a dit comme ça
"Mó fita, mó treta"
"Grosse affaire, gros problème"
O truta meu disse assim
Mon pote a dit comme ça
Veja quanta ideia, bonitão
Regarde combien d'idées, beau gosse
Os truta aqui tão, no mó conchavo
Les potes ici sont, dans le gros conclave
Torcendo por você e calculando seu cada centavo
Te soutenant et calculant chaque centime
Ficaram cego e a meta é tomar seu lugar
Ils sont devenus aveugles et l'objectif est de prendre ta place
Intravenosa, venenosa, via jugular
Intraveineuse, venimeuse, par la jugulaire
Eu não quero 'tá na pele dos que o leva e traz
Je ne veux pas être dans la peau de ceux qui vont et viennent
Nem imaginar ou sumariar esse rapaz
Ni imaginer ou résumer ce gars
Salve, mas um truta meu assim me disse
Salut, mais un de mes potes m'a dit
"Negar dinheiro é o caralho, não fala tolices"
"Refuser l'argent est de la merde, ne dis pas de bêtises"
Que nem boliche, vixe, apavorou
Comme au bowling, vixe, ça a effrayé
Mas o resultado é consequência que o mestre falou
Mais le résultat est la conséquence que le maître a dit
É tudo um teste, how É como peste
C'est tout un test, comment c'est comme une peste
Alastra e arrasta até que nada do nada me reste
Ça se propage et traîne jusqu'à ce qu'il ne me reste rien du tout
Um truta meu me disse que o chicote estrala
Un de mes potes m'a dit que le fouet claque
O inimigo da risada da sua vala no sofá da sala
L'ennemi rit de ton trou sur le canapé du salon
Como se fala "uma bala, escolha a sua"
Comme on dit "une balle, choisis la tienne"
Encomenda o fracasso do palhaço em plena luz da lua
Commande l'échec du clown sous la pleine lune
Quem de alma nua atua na sua mente
Qui agit nu dans ton esprit
Faz você achar que o azar é só mero presente
Te fait penser que la malchance est juste un simple cadeau
Que aquela treta do passado se torne recente
Que ce problème du passé devienne récent
Remanescente, dificilmente sai da guerra cientes
Résiduel, on sort rarement de la guerre conscient
É deprimente, inocente, não olha pra frente
C'est déprimant, innocent, ne regarde pas devant
Em cada mente um pensamento desse inconsequente
Dans chaque esprit une pensée de cet inconscient
Ou indecente, tente, ou iminente, é quente
Ou indécent, essaie, ou imminent, c'est chaud
É simplesmente, são vários e vários doentes
C'est simplement, il y a beaucoup de malades
Preto zica, truta meu, disse assim
Preto zica, mon pote, a dit comme ça
"Ih truta, mó fita"
"Eh pote, grosse affaire"
O truta meu disse assim (vai vendo)
Mon pote a dit comme ça (regarde ça)
Preto zica, truta meu, disse assim
Preto zica, mon pote, a dit comme ça
"Mó fita, mó treta"
"Grosse affaire, gros problème"
O truta meu disse assim (que fita)
Mon pote a dit comme ça (quelle affaire)
Preto zica, truta meu, disse assim
Preto zica, mon pote, a dit comme ça
"Ih truta, mó fita"
"Eh pote, grosse affaire"
O truta meu disse assim (vai vendo)
Mon pote a dit comme ça (regarde ça)
Preto zica, truta meu, disse assim
Preto zica, mon pote, a dit comme ça
"Mó fita, mó treta"
"Grosse affaire, gros problème"
O truta meu disse assim
Mon pote a dit comme ça
Preto zica, truta meu, disse assim
Black badass, my buddy, said like this
"Ih truta, mó fita"
"Hey buddy, big deal"
O truta meu disse assim (vai vendo)
My buddy said like this (keep watching)
Preto zica, truta meu, disse assim
Black badass, my buddy, said like this
"Mó fita, mó treta"
"Big deal, big trouble"
O truta meu disse assim (que fita)
My buddy said like this (what a deal)
Preto zica, truta meu, disse assim
Black badass, my buddy, said like this
"Ih truta, mó fita"
"Hey buddy, big deal"
O truta meu disse assim (vai vendo)
My buddy said like this (keep watching)
Preto zica, truta meu, disse assim
Black badass, my buddy, said like this
"Mó fita, mó treta"
"Big deal, big trouble"
O truta meu disse assim
My buddy said like this
Veja quanta ideia, bonitão
Look how many ideas, handsome
Os truta aqui tão, no mó conchavo
The buddies here are, in a big agreement
Torcendo por você e calculando seu cada centavo
Cheering for you and calculating your every penny
Ficaram cego e a meta é tomar seu lugar
They became blind and the goal is to take your place
Intravenosa, venenosa, via jugular
Intravenous, poisonous, through the jugular
Eu não quero 'tá na pele dos que o leva e traz
I don't want to be in the skin of those who carry and bring
Nem imaginar ou sumariar esse rapaz
Nor imagine or summarize this guy
Salve, mas um truta meu assim me disse
Salute, but a buddy of mine told me
"Negar dinheiro é o caralho, não fala tolices"
"Denying money is bullshit, don't talk nonsense"
Que nem boliche, vixe, apavorou
Like bowling, wow, it scared
Mas o resultado é consequência que o mestre falou
But the result is the consequence that the master spoke
É tudo um teste, how É como peste
It's all a test, how It's like a plague
Alastra e arrasta até que nada do nada me reste
Spreads and drags until nothing of nothing remains for me
Um truta meu me disse que o chicote estrala
A buddy of mine told me that the whip cracks
O inimigo da risada da sua vala no sofá da sala
The enemy laughs at your grave in the living room
Como se fala "uma bala, escolha a sua"
As it is said "a bullet, choose yours"
Encomenda o fracasso do palhaço em plena luz da lua
Orders the failure of the clown under the full moonlight
Quem de alma nua atua na sua mente
Who with a naked soul acts in your mind
Faz você achar que o azar é só mero presente
Makes you think that bad luck is just a mere gift
Que aquela treta do passado se torne recente
That past trouble becomes recent
Remanescente, dificilmente sai da guerra cientes
Remnant, hardly leaves the war aware
É deprimente, inocente, não olha pra frente
It's depressing, innocent, doesn't look forward
Em cada mente um pensamento desse inconsequente
In each mind a thought of this reckless
Ou indecente, tente, ou iminente, é quente
Or indecent, try, or imminent, it's hot
É simplesmente, são vários e vários doentes
It's simply, there are several and several sick
Preto zica, truta meu, disse assim
Black badass, my buddy, said like this
"Ih truta, mó fita"
"Hey buddy, big deal"
O truta meu disse assim (vai vendo)
My buddy said like this (keep watching)
Preto zica, truta meu, disse assim
Black badass, my buddy, said like this
"Mó fita, mó treta"
"Big deal, big trouble"
O truta meu disse assim (que fita)
My buddy said like this (what a deal)
Preto zica, truta meu, disse assim
Black badass, my buddy, said like this
"Ih truta, mó fita"
"Hey buddy, big deal"
O truta meu disse assim (vai vendo)
My buddy said like this (keep watching)
Preto zica, truta meu, disse assim
Black badass, my buddy, said like this
"Mó fita, mó treta"
"Big deal, big trouble"
O truta meu disse assim
My buddy said like this
Preto zica, truta meu, disse assim
Negro chungo, colega mío, dijo así
"Ih truta, mó fita"
"Eh colega, gran lío"
O truta meu disse assim (vai vendo)
Mi colega dijo así (ve viendo)
Preto zica, truta meu, disse assim
Negro chungo, colega mío, dijo así
"Mó fita, mó treta"
"Gran lío, gran problema"
O truta meu disse assim (que fita)
Mi colega dijo así (qué lío)
Preto zica, truta meu, disse assim
Negro chungo, colega mío, dijo así
"Ih truta, mó fita"
"Eh colega, gran lío"
O truta meu disse assim (vai vendo)
Mi colega dijo así (ve viendo)
Preto zica, truta meu, disse assim
Negro chungo, colega mío, dijo así
"Mó fita, mó treta"
"Gran lío, gran problema"
O truta meu disse assim
Mi colega dijo así
Veja quanta ideia, bonitão
Mira cuánta idea, guapetón
Os truta aqui tão, no mó conchavo
Los colegas aquí están, en gran confabulación
Torcendo por você e calculando seu cada centavo
Animándote y calculando cada centavo tuyo
Ficaram cego e a meta é tomar seu lugar
Se quedaron ciegos y el objetivo es tomar tu lugar
Intravenosa, venenosa, via jugular
Intravenosa, venenosa, vía yugular
Eu não quero 'tá na pele dos que o leva e traz
No quiero estar en la piel de los que llevan y traen
Nem imaginar ou sumariar esse rapaz
Ni imaginar o resumir a este chico
Salve, mas um truta meu assim me disse
Saludos, pero un colega mío me dijo
"Negar dinheiro é o caralho, não fala tolices"
"Negar dinero es una tontería, no digas tonterías"
Que nem boliche, vixe, apavorou
Como en los bolos, vaya, asustó
Mas o resultado é consequência que o mestre falou
Pero el resultado es la consecuencia que el maestro habló
É tudo um teste, how É como peste
Es todo una prueba, cómo es como una plaga
Alastra e arrasta até que nada do nada me reste
Se propaga y arrastra hasta que nada de nada me quede
Um truta meu me disse que o chicote estrala
Un colega mío me dijo que el látigo chasquea
O inimigo da risada da sua vala no sofá da sala
El enemigo se ríe de tu fosa en el sofá de la sala
Como se fala "uma bala, escolha a sua"
Como se dice "una bala, elige la tuya"
Encomenda o fracasso do palhaço em plena luz da lua
Encarga el fracaso del payaso a plena luz de la luna
Quem de alma nua atua na sua mente
Quien desnudo de alma actúa en tu mente
Faz você achar que o azar é só mero presente
Te hace pensar que la mala suerte es solo un mero presente
Que aquela treta do passado se torne recente
Que aquel problema del pasado se haga reciente
Remanescente, dificilmente sai da guerra cientes
Remanente, raramente salen de la guerra conscientes
É deprimente, inocente, não olha pra frente
Es deprimente, inocente, no mira hacia adelante
Em cada mente um pensamento desse inconsequente
En cada mente un pensamiento de este inconsciente
Ou indecente, tente, ou iminente, é quente
O indecente, intenta, o inminente, es caliente
É simplesmente, são vários e vários doentes
Es simplemente, son muchos y muchos enfermos
Preto zica, truta meu, disse assim
Negro chungo, colega mío, dijo así
"Ih truta, mó fita"
"Eh colega, gran lío"
O truta meu disse assim (vai vendo)
Mi colega dijo así (ve viendo)
Preto zica, truta meu, disse assim
Negro chungo, colega mío, dijo así
"Mó fita, mó treta"
"Gran lío, gran problema"
O truta meu disse assim (que fita)
Mi colega dijo así (qué lío)
Preto zica, truta meu, disse assim
Negro chungo, colega mío, dijo así
"Ih truta, mó fita"
"Eh colega, gran lío"
O truta meu disse assim (vai vendo)
Mi colega dijo así (ve viendo)
Preto zica, truta meu, disse assim
Negro chungo, colega mío, dijo así
"Mó fita, mó treta"
"Gran lío, gran problema"
O truta meu disse assim
Mi colega dijo así
Preto zica, truta meu, disse assim
Schwarzer Zica, mein Kumpel, sagte so
"Ih truta, mó fita"
"Ih Kumpel, eine krasse Sache"
O truta meu disse assim (vai vendo)
Mein Kumpel sagte so (schau mal)
Preto zica, truta meu, disse assim
Schwarzer Zica, mein Kumpel, sagte so
"Mó fita, mó treta"
"Krasse Sache, krasse Streitigkeit"
O truta meu disse assim (que fita)
Mein Kumpel sagte so (was für eine Sache)
Preto zica, truta meu, disse assim
Schwarzer Zica, mein Kumpel, sagte so
"Ih truta, mó fita"
"Ih Kumpel, eine krasse Sache"
O truta meu disse assim (vai vendo)
Mein Kumpel sagte so (schau mal)
Preto zica, truta meu, disse assim
Schwarzer Zica, mein Kumpel, sagte so
"Mó fita, mó treta"
"Krasse Sache, krasse Streitigkeit"
O truta meu disse assim
Mein Kumpel sagte so
Veja quanta ideia, bonitão
Schau, wie viele Ideen, hübscher Kerl
Os truta aqui tão, no mó conchavo
Die Kumpels hier sind, im großen Einvernehmen
Torcendo por você e calculando seu cada centavo
Sie drücken dir die Daumen und zählen jeden Cent von dir
Ficaram cego e a meta é tomar seu lugar
Sie wurden blind und das Ziel ist, deinen Platz einzunehmen
Intravenosa, venenosa, via jugular
Intravenös, giftig, durch die Halsvene
Eu não quero 'tá na pele dos que o leva e traz
Ich möchte nicht in der Haut derer sein, die hin und her tragen
Nem imaginar ou sumariar esse rapaz
Noch vorstellen oder zusammenfassen diesen Kerl
Salve, mas um truta meu assim me disse
Grüße, aber ein Kumpel von mir sagte mir so
"Negar dinheiro é o caralho, não fala tolices"
"Geld ablehnen ist Scheiße, rede keinen Unsinn"
Que nem boliche, vixe, apavorou
Wie beim Bowling, vixe, hat Angst gemacht
Mas o resultado é consequência que o mestre falou
Aber das Ergebnis ist die Konsequenz, die der Meister gesagt hat
É tudo um teste, how É como peste
Es ist alles ein Test, wie eine Pest
Alastra e arrasta até que nada do nada me reste
Es breitet sich aus und zieht mich mit, bis nichts von nichts übrig bleibt
Um truta meu me disse que o chicote estrala
Ein Kumpel von mir sagte mir, dass die Peitsche knallt
O inimigo da risada da sua vala no sofá da sala
Der Feind lacht über dein Grab auf dem Sofa im Wohnzimmer
Como se fala "uma bala, escolha a sua"
Wie man sagt "eine Kugel, wähle deine"
Encomenda o fracasso do palhaço em plena luz da lua
Bestellt das Scheitern des Clowns im vollen Mondlicht
Quem de alma nua atua na sua mente
Wer mit nackter Seele in deinem Kopf agiert
Faz você achar que o azar é só mero presente
Lässt dich denken, dass Pech nur ein einfaches Geschenk ist
Que aquela treta do passado se torne recente
Dass dieser Streit aus der Vergangenheit aktuell wird
Remanescente, dificilmente sai da guerra cientes
Überlebende, kaum jemand kommt aus dem Krieg mit Wissen
É deprimente, inocente, não olha pra frente
Es ist deprimierend, unschuldig, schaut nicht nach vorne
Em cada mente um pensamento desse inconsequente
In jedem Kopf ein Gedanke dieses unverantwortlichen
Ou indecente, tente, ou iminente, é quente
Oder unanständigen, versuche es, oder bevorstehenden, es ist heiß
É simplesmente, são vários e vários doentes
Es sind einfach viele, viele Kranke
Preto zica, truta meu, disse assim
Schwarzer Zica, mein Kumpel, sagte so
"Ih truta, mó fita"
"Ih Kumpel, eine krasse Sache"
O truta meu disse assim (vai vendo)
Mein Kumpel sagte so (schau mal)
Preto zica, truta meu, disse assim
Schwarzer Zica, mein Kumpel, sagte so
"Mó fita, mó treta"
"Krasse Sache, krasse Streitigkeit"
O truta meu disse assim (que fita)
Mein Kumpel sagte so (was für eine Sache)
Preto zica, truta meu, disse assim
Schwarzer Zica, mein Kumpel, sagte so
"Ih truta, mó fita"
"Ih Kumpel, eine krasse Sache"
O truta meu disse assim (vai vendo)
Mein Kumpel sagte so (schau mal)
Preto zica, truta meu, disse assim
Schwarzer Zica, mein Kumpel, sagte so
"Mó fita, mó treta"
"Krasse Sache, krasse Streitigkeit"
O truta meu disse assim
Mein Kumpel sagte so
Preto zica, truta meu, disse assim
Preto zica, mio amico, ha detto così
"Ih truta, mó fita"
"Ehi amico, grossa questione"
O truta meu disse assim (vai vendo)
Il mio amico ha detto così (vedi)
Preto zica, truta meu, disse assim
Preto zica, mio amico, ha detto così
"Mó fita, mó treta"
"Grossa questione, grossa rissa"
O truta meu disse assim (que fita)
Il mio amico ha detto così (che questione)
Preto zica, truta meu, disse assim
Preto zica, mio amico, ha detto così
"Ih truta, mó fita"
"Ehi amico, grossa questione"
O truta meu disse assim (vai vendo)
Il mio amico ha detto così (vedi)
Preto zica, truta meu, disse assim
Preto zica, mio amico, ha detto così
"Mó fita, mó treta"
"Grossa questione, grossa rissa"
O truta meu disse assim
Il mio amico ha detto così
Veja quanta ideia, bonitão
Guarda quante idee, bello
Os truta aqui tão, no mó conchavo
I miei amici qui sono, in grande accordo
Torcendo por você e calculando seu cada centavo
Tifando per te e calcolando ogni tuo centesimo
Ficaram cego e a meta é tomar seu lugar
Sono diventati ciechi e l'obiettivo è prendere il tuo posto
Intravenosa, venenosa, via jugular
Intravenosa, velenosa, attraverso la giugulare
Eu não quero 'tá na pele dos que o leva e traz
Non voglio essere nei panni di quelli che portano e riportano
Nem imaginar ou sumariar esse rapaz
Né immaginare o riassumere questo ragazzo
Salve, mas um truta meu assim me disse
Salve, ma un mio amico mi ha detto così
"Negar dinheiro é o caralho, não fala tolices"
"Rifiutare il denaro è una stupidaggine, non dire sciocchezze"
Que nem boliche, vixe, apavorou
Come nel bowling, vixen, ha spaventato
Mas o resultado é consequência que o mestre falou
Ma il risultato è la conseguenza che il maestro ha detto
É tudo um teste, how É como peste
È tutto un test, come una peste
Alastra e arrasta até que nada do nada me reste
Si diffonde e trascina fino a che non mi resta nulla del nulla
Um truta meu me disse que o chicote estrala
Un mio amico mi ha detto che la frusta schiocca
O inimigo da risada da sua vala no sofá da sala
Il nemico ride della tua fossa sul divano del salotto
Como se fala "uma bala, escolha a sua"
Come si dice "un proiettile, scegli il tuo"
Encomenda o fracasso do palhaço em plena luz da lua
Ordina il fallimento del clown alla luce della luna
Quem de alma nua atua na sua mente
Chi agisce nudo nella tua mente
Faz você achar que o azar é só mero presente
Ti fa pensare che la sfortuna è solo un semplice regalo
Que aquela treta do passado se torne recente
Che quella rissa del passato diventi recente
Remanescente, dificilmente sai da guerra cientes
Rimanente, difficilmente esce dalla guerra consapevole
É deprimente, inocente, não olha pra frente
È deprimente, innocente, non guarda avanti
Em cada mente um pensamento desse inconsequente
In ogni mente un pensiero di questo irresponsabile
Ou indecente, tente, ou iminente, é quente
O indecente, prova, o imminente, è caldo
É simplesmente, são vários e vários doentes
Sono semplicemente, sono molti e molti malati
Preto zica, truta meu, disse assim
Preto zica, mio amico, ha detto così
"Ih truta, mó fita"
"Ehi amico, grossa questione"
O truta meu disse assim (vai vendo)
Il mio amico ha detto così (vedi)
Preto zica, truta meu, disse assim
Preto zica, mio amico, ha detto così
"Mó fita, mó treta"
"Grossa questione, grossa rissa"
O truta meu disse assim (que fita)
Il mio amico ha detto così (che questione)
Preto zica, truta meu, disse assim
Preto zica, mio amico, ha detto così
"Ih truta, mó fita"
"Ehi amico, grossa questione"
O truta meu disse assim (vai vendo)
Il mio amico ha detto così (vedi)
Preto zica, truta meu, disse assim
Preto zica, mio amico, ha detto così
"Mó fita, mó treta"
"Grossa questione, grossa rissa"
O truta meu disse assim
Il mio amico ha detto così

Curiosités sur la chanson Preto Zica de Racionais MC's

Qui a composé la chanson “Preto Zica” de Racionais MC's?
La chanson “Preto Zica” de Racionais MC's a été composée par Edivaldo Pereira Alves, Pedro Paulo Soares Pereira.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Racionais MC's

Autres artistes de Hip Hop/Rap