G3 N15

Cory Henry, David Rodriguez, Dylan Wiggins, Noah Goldstein, Rosalia Vila Tobella

Paroles Traduction

¿Me perdonarás lo que me he perdi'o'?
Son dos años ya
Tú ya tienes diez
Los once' están en camino
Eras de ojos cielo de ojo' azul marino
No sé qué te gusta
Más si las carreras
Naves espaciales o barcos de vela
Si vives tranquilo o vives con guerra
Si ya te enamoras o si antes pelea'
Si sientes calor
Lo sientes por dentro
Es que tiene un ángel
Ardiendo en el pecho
Si en el corazón, ya no tiene' frío
Es que tienes un ángel, el que yo te envió

Tú siempre callao' como los mayore'
Yo te contaré sin adorno o flores
Y me toca estar donde no quiero estar
Esto no es "El Mal Querer", eres el mal desear

Estoy en un sitio que no te llevaría
Aquí nadie está en paz entre estrella' y jeringuilla'
Estrella' de mármol, cortada' en el suelo
Papelas por la calle donde pasean los modelo'

Hay pico' en los brazos
Pico' en las estrellas
No quiero traerte
Pa' que nunca vengas

Pico' en las estrellas'
Hay pico' en los brazos
Se amarran cuando hay frío
Como yo te abrazo

Bon dia, amor meu
M'agrada que, pensar en moments difícils
Sempre ajuda moltíssim tenir una referència a Dèu

Siempre es la familia primero, y
No en primero, diría que en primero sempre es Dèu
Y después la familia
La familia es tan importante
La familia siempre es importante

Portas um camí que es una mica complicat
Quan el miro, penso
"Que complicat és el món en que se ficar la Rosalía"
Pero bueno, si ets feliç, jo també sóc feliç

[Intro]
Ah-ah, oh-oh-oh
Mmm, oh
Ah-ah, oh-oh-oh
Ah-ah, oh-oh-oh
Mmm-mmm, ah

[Couplet 1]
Est-ce que tu me pardonneras ce que j'ai manqué ?
Ca fait déjà deux ans maintenant
Tu en as déjà 10
Et bientôt 11
Est-ce que tes yeux sont bleu ciel ou bleu marine ?
Je ne sais pas ce que tu aimes
Si tu préfères les courses
Les navettes spatiales ou les bateaux à voile
Si tu vis tranquille ou si tu vis avec la guerre
Si tu es déjà tombé amoureux ou si tu te bas encore
Si tu sens la chaleur, tu la sens de dedans
C'est que tu as en ton sein un ange ardent
Si tu n'as jamais froid au cœur
C'est que tu as un ange en toi, celui que je t'ai envoyé

[Couplet 2]
Tu te tais toujours comme les anciens
Je te raconterai sans fard ni artifices
Et je dois être là où je ne veux pas être
Ceci n'est pas El Mal Querer, c'est le mauvais désir
Je suis dans un lieu où je ne t'emmènerais pas
Ici personne n'est en paix entre étoiles et seringues
Etoiles de marbres, taillées dans le sol
Des papiers dans la rue où passent les modèles

[Refrain]
Il y a des pics sur les bras
Et des pics sur les étoiles
Je ne veux pas t'amener ici
Pour que tu ne viennes jamais
Pics sur les étoiles
Il y a des pics sur les bras
Iels s'attachent quand il fait froid
Comme si je te prenais dans mes bras

[Pont instrumental]

[Outro]
Bonjour, mon amour
J'aime penser que dans les moments difficiles
Ca aide toujours de se référer à Dieu
La famille vient toujours en premier
Non, pas en premier, je dirai que Dieu vient toujours en premier
Et après vient la famille
La famille est si importante, ma chérie
La famille est toujours importante
Tu prends un chemin qui est très difficile
Quand je le vois, je pense "Qu'est-ce qu'il est compliqué le monde dans lequel Rosalía est entré"
Mais bon, si tu es heureuse, je suis aussi heureuse

[Intro]
Ah-ah, oh-oh-oh
Mmm, oh
Ah-ah, oh-oh-oh
Ah-ah, oh-oh-oh
Mmm-mmm, ah

[Verso 1]
Você vai me perdoar
O que eu perdi, já faz dois anos agora
Você já tem dez, quase onze
Seus olhos eram azul celeste ou azul água-marinha?
Eu não sei o que você gosta
Se você prefere corridas
Naves espaciais ou veleiros
Se você vive calmo ou vive com a guerra
Se você está se apaixonando ou ainda lutando
Se você sente calor, você sente por dentro
É porque há um anjo (Ah-ah-ah-ah)
Queimando no peito (Ah-ah-ah-ah)
Se no coração, você não está mais com frio
É porque há um anjo, aquele que te mandei

[Verso 2]
Você está sempre quieto como os adultos
Eu vou te dizer sem enfeites ou flores
E tenho que estar onde não quero estar
Isso não é "El Mal Querer", é um desejo ruim
Estou em um lugar que não te levaria (Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Ninguém está em paz aqui entre as estrelas e agulhas (Ah-ah-ah-ah, mmm, mmm, mmm, bebê)
Estrelas de mármore cortadas no chão
Papéis nas ruas onde os modelos andam

[Refrão]
Faixas nos braços (Ah-ah-ah-ah-ah)
Pontos nas estrelas (Ah-ah-ah-ah-ah)
Eu não quero te trazer (Uh-uh-uh)
Então você nunca virá (Eh-eh-eh)
Pontos nas estrelas (Ah-ah-ah-ah-ah)
Faixas nos braços (Ah-ah-ah-ah-ah)
Eles seguram firme quando está frio (Ah-ah-ah-ah-ah)
Do mesmo jeito que eu te abraço

[Quebra Instrumental]

[Saída]
Bom dia, meu amor
Eu gosto de... em pensar que em tempos difíceis
É sempre muito útil ter a referência em Deus
Família vai sempre em primeiro lugar, e
Não, em primeiro lugar, eu diria que Deus está sempre em primeiro lugar
E depois a família
Família é muito importante, querida, família sempre será importante
Você carrega um caminho que é um pouco... difícil
Quando eu olho e penso “Que mundo complicado é esse em que a Rosalía se meteu”
Mas bem, se você está feliz, eu estou feliz também

[Verse 1]
Will you forgive me for what I've missed?
It's been two years now
You're already ten
Almost eleven
Are your eyes sky blue or navy blue?
I don't know what you like
Whether you prefer races
Spaceships or sailing ships
If you live calmly or live with war
If you're falling in love or still fighting
If you feel warmth, you feel it on the inside
It's because there's an angel (Ah-ah-ah-ah)
Burning in your chest (Ah-ah-ah-ah)
If in your heart, you're no longer cold
It's because there's an angel, the one that I sent you

[Verse 2]
You're always quiet like the grown-ups
I'm gonna tell you without ornaments or flowers
And I have to be where I don't want to be
This isn't "El Mal Querer", it's bad desire
I'm somewhere I wouldn't take you (Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
No one's at peace here between stars and needles (Ah-ah-ah-ah, mmm, mmm, mmm, baby)
Marble stars cut into the floors
Foilies all over the streets where models stroll

[Chorus]
Tracks on the arms (Ah-ah-ah-ah-ah)
Points on the stars (Ah-ah-ah-ah-ah)
I don't wanna bring you (Uh-uh-uh)
So you'll never come (Eh-eh-eh)
Points on the stars (Ah-ah-ah-ah-ah)
Tracks on the arms (Ah-ah-ah-ah-ah)
They hold tight when it's cold (Ah-ah-ah-ah-ah)
The same way I hug you

[Instrumental Break]

[Outro]
Good morning, my love
I like that... to think that in difficult moments
It's always very helpful to have a reference of God
Family goes always in the first place, and
No, in the first place, I would say that God is always in the first place and then family
Family's so important, dear
Family's always important
You're bear a path that's a bit... difficult
When I look at it I think “What a complicated world is the one Rosalía has gotten into”
But well, if you’re happy, I’m happy as well

Curiosités sur la chanson G3 N15 de ROSALÍA

Quand la chanson “G3 N15” a-t-elle été lancée par ROSALÍA?
La chanson G3 N15 a été lancée en 2022, sur l’album “MOTOMAMI”.
Qui a composé la chanson “G3 N15” de ROSALÍA?
La chanson “G3 N15” de ROSALÍA a été composée par Cory Henry, David Rodriguez, Dylan Wiggins, Noah Goldstein, Rosalia Vila Tobella.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] ROSALÍA

Autres artistes de Pop