Sakura
Las flores de esta ciudad
No huelen a na'
¿Por qué será? ¿Por qué será?
Y to'as las chicas son tan bonitas
Tan plásticas
¿Por qué será? ¿Por qué será?
Flor de sakura
Flor de sakura
Ser una popstar nunca te dura
Flor de sakura
Flor de sakura
No me da pena, me da ternura
No pa' siempre pue' ser una estrella y brillar
Voy a reírme cuando tenga 80 y mire pa' atrás
Nunca me ha dao' miedo la risa de un loco
Más miedo me da el que miente o el que ríe poco
Si tienes 60 y te endiablas cuando una mujer frontea
Es que no has aprendi'o na', es que tienes un problema
Flor de sakura
Flor de sakura
Ser una popstar nunca te dura
Flor de sakura
Flor de sakura
No me da pena, me da ternura
La que sabe, sabe
Que si estoy en esto es para romper
Y si me rompo con esto, pues me romperé
Y que solo hay riesgo si hay algo que perder
Las llamas son bonitas porque no tienen arder
Y el fuego es bonito porque todo lo rompe
[Intro]
ROSALÍA, ROSALÍA
ROSALÍA, ROSALÍA
[Couplet 1]
Les fleurs de cette ville ne sentent pas le néant
Pourquoi ça ? Pourquoi ça ?
Et toutes les filles sont si belles, si plastiques
Pourquoi ça ? Pourquoi ça ?
[Refrain]
Fleur de cerisier
Fleur de cerisier
Être une popstar ne durera jamais
Fleur de cerisier
Fleur de cerisier
Ca ne me fait pas de la peine, ça me donnе de la tendressе
[Couplet 2]
Tu ne peux pas être une étoile et briller pour toujours
Je vais rire de moi quand j'aurai 80 ans et que je regarderai en arrière
Le rire d’un fou ne m'a jamais fait peur
Celui qui ment ou qui rit peu me fait plus peur
Si tu as 60 ans et que tu te déchaînes quand une femme est sur le devant de la scène
C'est que tu n’as rien appris, c'est que tu as un problème
[Refrain]
Fleur de cerisier
Fleur de cerisier
Être une popstar ne durera jamais
Fleur de cerisier
Fleur de cerisier
Ca ne me fait pas de la peine, ça me donne de la tendresse
[Outro]
Celle qui sait, sait
Que si je suis là c'est pour détruire
Et si je me détruis avec ça alors je me détruirai
Et quoi ?
Il n'y a de risque que s'il y a quelque chose à perdre
Les flammes sont belles parce qu'elles ne tiennent d'ordre de personne
Et le feu est beau parce qu'il détruit tout
[Intro]
ROSALÍA, ROSALÍA
ROSALÍA, ROSALÍA
[Verse 1]
Flowers in this city, don't smell like nothing
How come? How come?
And all the girls, so pretty, so plastic
How come? How come?
[Chorus]
Sakura flower
Sakura flower
Being a popstar never lasts
Sakura flower
Sakura flower
Gives me no sadness, gives me no tenderness
[Verse 2]
You can't be a star and shine forever
I'm gonna laugh when I'm 80 and look back
I've never been afraid of a crazy man's laughter
I'm more scared of a liar or someone who doesn't laugh much
If you're 60, and you go nuts when a woman fronts
It's that you haven't learnеd a thing or you gotta problem
[Chorus]
Sakura flower
Sakura flower
Bеing a popstar never lasts
Sakura flower
Sakura flower
Gives me no sadness, gives me no tenderness
[Outro]
The woman who knows, knows
That if I'm in this, it's to break it up
And if I break with this, then I'll break
So what, there's only risk if there's something to lose
Flames are pretty because they're riotous
And fire is pretty because it breaks everything