Voile troué

Captaine Roshi

Paroles Traduction

Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
On dit que celui qui taf à beau jour ici
Moi faire le grand pas j'hésite pas
Les voiles sont trouées, j'résiste

Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
On dit que celui qui taf à beau jour ici
Moi faire le grand pas j'hésite pas
Les voiles sont trouées, j'résiste

Je suis de la ville de Neymar, Messi
J'aime l'odeur de l'argent à l'affut du plan gore j'm'excite
Entre le (?) y'a qu'a Dieu qu'on peut dire merci
Stressé devant la caisse mon négro ça c'est plus possible
Respect au client qui taf le matin pour nourrir sa mif
Et paye sinon le show tu l'fera avec tes pieds l'ami
Suspect, si t'es renois ou rebeu dans une grande té-ci
Ivresse y'a plus de limite, vitesse c'est mauvais c'qu'on vit
Entre la zone, les yeux plissés (?)
C'est mauvais c'qu'on vit
Entre la zone, les yeux plissés (?)

Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
On dit que celui qui taf à beau jour ici
Moi faire le grand pas j'hésite pas
Les voiles sont trouées, j'résiste

Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
On dit que celui qui taf à beau jour ici
Moi faire le grand pas j'hésite pas
Les voiles sont trouées, j'résiste

Crack musique dans le studio c'est la trap house
Petite partie, j'ai mis les mines dans la (?)
Crack musique dans le studio c'est la trap house
Petite partie, j'ai mis les mines dans la (?)
La monnaie plus encore, coté bénéfice j'm'en sors
Mais j'en veux plus encore, au lieu d'en faire tu t'endors
Nous c'est Dieu, nique Satan
On rentre on prie, on remercie
Pour un jour de plus encore
Pour un jour de plus encore
Si tu voyais c'qu'on vit
Même faire le bien ne paye plus bien, y a que des centimes
Si tu voyais c'qu'on vit
Finir clodo, jamais d'la vie, bourré c'est c'qu'on s'dit

Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
On dit que celui qui taf à beau jour ici
Moi faire le grand pas j'hésite pas
Les voiles sont trouées, j'résiste

Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
On dit que celui qui taf à beau jour ici
Moi faire le grand pas j'hésite pas
Les voiles sont trouées, j'résiste

Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
Está bonito, o sol saiu meu pequeno
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
Gostaria que me servissem rum, se possível
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
A conta bancária está engordando, aquele que estava com ciúmes, eu fiz apodrecer
On dit que celui qui taf à beau jour ici
Dizem que quem trabalha tem um bom dia aqui
Moi faire le grand pas j'hésite pas
Eu não hesito em dar o grande passo
Les voiles sont trouées, j'résiste
As velas estão furadas, eu resisto
Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
Está bonito, o sol saiu meu pequeno
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
Gostaria que me servissem rum, se possível
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
A conta bancária está engordando, aquele que estava com ciúmes, eu fiz apodrecer
On dit que celui qui taf à beau jour ici
Dizem que quem trabalha tem um bom dia aqui
Moi faire le grand pas j'hésite pas
Eu não hesito em dar o grande passo
Les voiles sont trouées, j'résiste
As velas estão furadas, eu resisto
Je suis de la ville de Neymar, Messi
Eu sou da cidade de Neymar, Messi
J'aime l'odeur de l'argent à l'affut du plan gore j'm'excite
Eu amo o cheiro de dinheiro, à espreita do plano gore, eu me excito
Entre le (?) y'a qu'a Dieu qu'on peut dire merci
Entre o (?) só a Deus podemos agradecer
Stressé devant la caisse mon négro ça c'est plus possible
Estressado na frente do caixa, meu negro, isso não é mais possível
Respect au client qui taf le matin pour nourrir sa mif
Respeito ao cliente que trabalha de manhã para alimentar sua família
Et paye sinon le show tu l'fera avec tes pieds l'ami
E pague, senão o show você fará com seus pés, amigo
Suspect, si t'es renois ou rebeu dans une grande té-ci
Suspeito, se você é negro ou árabe em uma grande cidade
Ivresse y'a plus de limite, vitesse c'est mauvais c'qu'on vit
Bebida, não há mais limites, velocidade, é ruim o que vivemos
Entre la zone, les yeux plissés (?)
Entre a zona, os olhos apertados (?)
C'est mauvais c'qu'on vit
É ruim o que vivemos
Entre la zone, les yeux plissés (?)
Entre a zona, os olhos apertados (?)
Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
Está bonito, o sol saiu meu pequeno
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
Gostaria que me servissem rum, se possível
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
A conta bancária está engordando, aquele que estava com ciúmes, eu fiz apodrecer
On dit que celui qui taf à beau jour ici
Dizem que quem trabalha tem um bom dia aqui
Moi faire le grand pas j'hésite pas
Eu não hesito em dar o grande passo
Les voiles sont trouées, j'résiste
As velas estão furadas, eu resisto
Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
Está bonito, o sol saiu meu pequeno
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
Gostaria que me servissem rum, se possível
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
A conta bancária está engordando, aquele que estava com ciúmes, eu fiz apodrecer
On dit que celui qui taf à beau jour ici
Dizem que quem trabalha tem um bom dia aqui
Moi faire le grand pas j'hésite pas
Eu não hesito em dar o grande passo
Les voiles sont trouées, j'résiste
As velas estão furadas, eu resisto
Crack musique dans le studio c'est la trap house
Música crack no estúdio é a trap house
Petite partie, j'ai mis les mines dans la (?)
Pequena parte, coloquei as minas na (?)
Crack musique dans le studio c'est la trap house
Música crack no estúdio é a trap house
Petite partie, j'ai mis les mines dans la (?)
Pequena parte, coloquei as minas na (?)
La monnaie plus encore, coté bénéfice j'm'en sors
O dinheiro e mais ainda, do lado do lucro eu me saio bem
Mais j'en veux plus encore, au lieu d'en faire tu t'endors
Mas eu quero mais ainda, em vez de fazer, você dorme
Nous c'est Dieu, nique Satan
Nós somos Deus, foda-se Satanás
On rentre on prie, on remercie
Entramos, oramos, agradecemos
Pour un jour de plus encore
Por mais um dia
Pour un jour de plus encore
Por mais um dia
Si tu voyais c'qu'on vit
Se você visse o que vivemos
Même faire le bien ne paye plus bien, y a que des centimes
Até fazer o bem não paga mais bem, só tem centavos
Si tu voyais c'qu'on vit
Se você visse o que vivemos
Finir clodo, jamais d'la vie, bourré c'est c'qu'on s'dit
Acabar como um mendigo, nunca na vida, bêbado é o que dizemos
Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
Está bonito, o sol saiu meu pequeno
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
Gostaria que me servissem rum, se possível
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
A conta bancária está engordando, aquele que estava com ciúmes, eu fiz apodrecer
On dit que celui qui taf à beau jour ici
Dizem que quem trabalha tem um bom dia aqui
Moi faire le grand pas j'hésite pas
Eu não hesito em dar o grande passo
Les voiles sont trouées, j'résiste
As velas estão furadas, eu resisto
Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
Está bonito, o sol saiu meu pequeno
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
Gostaria que me servissem rum, se possível
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
A conta bancária está engordando, aquele que estava com ciúmes, eu fiz apodrecer
On dit que celui qui taf à beau jour ici
Dizem que quem trabalha tem um bom dia aqui
Moi faire le grand pas j'hésite pas
Eu não hesito em dar o grande passo
Les voiles sont trouées, j'résiste
As velas estão furadas, eu resisto
Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
The weather is nice, the sun is out my little one
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
I would like to be served rum if possible
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
The bank account is growing, the one who was jealous I made him rot
On dit que celui qui taf à beau jour ici
They say that the one who works has a good day here
Moi faire le grand pas j'hésite pas
I don't hesitate to take the big step
Les voiles sont trouées, j'résiste
The sails are torn, I resist
Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
The weather is nice, the sun is out my little one
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
I would like to be served rum if possible
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
The bank account is growing, the one who was jealous I made him rot
On dit que celui qui taf à beau jour ici
They say that the one who works has a good day here
Moi faire le grand pas j'hésite pas
I don't hesitate to take the big step
Les voiles sont trouées, j'résiste
The sails are torn, I resist
Je suis de la ville de Neymar, Messi
I am from the city of Neymar, Messi
J'aime l'odeur de l'argent à l'affut du plan gore j'm'excite
I love the smell of money, the gore plan excites me
Entre le (?) y'a qu'a Dieu qu'on peut dire merci
Between the (?) only God can be thanked
Stressé devant la caisse mon négro ça c'est plus possible
Stressed in front of the cash register my negro that's no longer possible
Respect au client qui taf le matin pour nourrir sa mif
Respect to the customer who works in the morning to feed his family
Et paye sinon le show tu l'fera avec tes pieds l'ami
And pay otherwise you will do the show with your feet friend
Suspect, si t'es renois ou rebeu dans une grande té-ci
Suspect, if you're black or Arab in a big housing project
Ivresse y'a plus de limite, vitesse c'est mauvais c'qu'on vit
Drunkenness there is no limit, speed it's bad what we live
Entre la zone, les yeux plissés (?)
Between the zone, squinting eyes (?)
C'est mauvais c'qu'on vit
It's bad what we live
Entre la zone, les yeux plissés (?)
Between the zone, squinting eyes (?)
Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
The weather is nice, the sun is out my little one
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
I would like to be served rum if possible
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
The bank account is growing, the one who was jealous I made him rot
On dit que celui qui taf à beau jour ici
They say that the one who works has a good day here
Moi faire le grand pas j'hésite pas
I don't hesitate to take the big step
Les voiles sont trouées, j'résiste
The sails are torn, I resist
Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
The weather is nice, the sun is out my little one
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
I would like to be served rum if possible
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
The bank account is growing, the one who was jealous I made him rot
On dit que celui qui taf à beau jour ici
They say that the one who works has a good day here
Moi faire le grand pas j'hésite pas
I don't hesitate to take the big step
Les voiles sont trouées, j'résiste
The sails are torn, I resist
Crack musique dans le studio c'est la trap house
Crack music in the studio it's the trap house
Petite partie, j'ai mis les mines dans la (?)
Small part, I put the mines in the (?)
Crack musique dans le studio c'est la trap house
Crack music in the studio it's the trap house
Petite partie, j'ai mis les mines dans la (?)
Small part, I put the mines in the (?)
La monnaie plus encore, coté bénéfice j'm'en sors
The money and more, on the profit side I'm doing well
Mais j'en veux plus encore, au lieu d'en faire tu t'endors
But I want more, instead of doing you fall asleep
Nous c'est Dieu, nique Satan
We are God, fuck Satan
On rentre on prie, on remercie
We come in we pray, we thank
Pour un jour de plus encore
For one more day
Pour un jour de plus encore
For one more day
Si tu voyais c'qu'on vit
If you saw what we live
Même faire le bien ne paye plus bien, y a que des centimes
Even doing good doesn't pay well anymore, there are only cents
Si tu voyais c'qu'on vit
If you saw what we live
Finir clodo, jamais d'la vie, bourré c'est c'qu'on s'dit
End up homeless, never in life, drunk is what we say
Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
The weather is nice, the sun is out my little one
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
I would like to be served rum if possible
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
The bank account is growing, the one who was jealous I made him rot
On dit que celui qui taf à beau jour ici
They say that the one who works has a good day here
Moi faire le grand pas j'hésite pas
I don't hesitate to take the big step
Les voiles sont trouées, j'résiste
The sails are torn, I resist
Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
The weather is nice, the sun is out my little one
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
I would like to be served rum if possible
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
The bank account is growing, the one who was jealous I made him rot
On dit que celui qui taf à beau jour ici
They say that the one who works has a good day here
Moi faire le grand pas j'hésite pas
I don't hesitate to take the big step
Les voiles sont trouées, j'résiste
The sails are torn, I resist
Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
Hace buen tiempo, el sol ha salido, mi pequeño
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
Me gustaría que me sirvieran ron si es posible
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
La cuenta bancaria está creciendo, al que estaba celoso lo hice pudrir
On dit que celui qui taf à beau jour ici
Se dice que el que trabaja tiene un buen día aquí
Moi faire le grand pas j'hésite pas
Yo no dudo en dar el gran paso
Les voiles sont trouées, j'résiste
Las velas están agujereadas, resisto
Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
Hace buen tiempo, el sol ha salido, mi pequeño
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
Me gustaría que me sirvieran ron si es posible
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
La cuenta bancaria está creciendo, al que estaba celoso lo hice pudrir
On dit que celui qui taf à beau jour ici
Se dice que el que trabaja tiene un buen día aquí
Moi faire le grand pas j'hésite pas
Yo no dudo en dar el gran paso
Les voiles sont trouées, j'résiste
Las velas están agujereadas, resisto
Je suis de la ville de Neymar, Messi
Soy de la ciudad de Neymar, Messi
J'aime l'odeur de l'argent à l'affut du plan gore j'm'excite
Me gusta el olor del dinero, la perspectiva de un plan gore me excita
Entre le (?) y'a qu'a Dieu qu'on peut dire merci
Entre el (?) solo a Dios podemos darle las gracias
Stressé devant la caisse mon négro ça c'est plus possible
Estrés en la caja, mi negro, eso ya no es posible
Respect au client qui taf le matin pour nourrir sa mif
Respeto al cliente que trabaja por la mañana para alimentar a su familia
Et paye sinon le show tu l'fera avec tes pieds l'ami
Y paga, de lo contrario, harás el show con tus pies, amigo
Suspect, si t'es renois ou rebeu dans une grande té-ci
Sospechoso, si eres negro o árabe en una gran ciudad
Ivresse y'a plus de limite, vitesse c'est mauvais c'qu'on vit
Borrachera, ya no hay límites, velocidad, es malo lo que vivimos
Entre la zone, les yeux plissés (?)
Entre la zona, los ojos entrecerrados (?)
C'est mauvais c'qu'on vit
Es malo lo que vivimos
Entre la zone, les yeux plissés (?)
Entre la zona, los ojos entrecerrados (?)
Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
Hace buen tiempo, el sol ha salido, mi pequeño
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
Me gustaría que me sirvieran ron si es posible
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
La cuenta bancaria está creciendo, al que estaba celoso lo hice pudrir
On dit que celui qui taf à beau jour ici
Se dice que el que trabaja tiene un buen día aquí
Moi faire le grand pas j'hésite pas
Yo no dudo en dar el gran paso
Les voiles sont trouées, j'résiste
Las velas están agujereadas, resisto
Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
Hace buen tiempo, el sol ha salido, mi pequeño
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
Me gustaría que me sirvieran ron si es posible
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
La cuenta bancaria está creciendo, al que estaba celoso lo hice pudrir
On dit que celui qui taf à beau jour ici
Se dice que el que trabaja tiene un buen día aquí
Moi faire le grand pas j'hésite pas
Yo no dudo en dar el gran paso
Les voiles sont trouées, j'résiste
Las velas están agujereadas, resisto
Crack musique dans le studio c'est la trap house
Música de crack en el estudio, es la casa de la trampa
Petite partie, j'ai mis les mines dans la (?)
Pequeña partida, he puesto las minas en la (?)
Crack musique dans le studio c'est la trap house
Música de crack en el estudio, es la casa de la trampa
Petite partie, j'ai mis les mines dans la (?)
Pequeña partida, he puesto las minas en la (?)
La monnaie plus encore, coté bénéfice j'm'en sors
El dinero y más aún, en términos de beneficios, me las arreglo
Mais j'en veux plus encore, au lieu d'en faire tu t'endors
Pero quiero más aún, en lugar de hacerlo, te duermes
Nous c'est Dieu, nique Satan
Nosotros somos Dios, jodido Satanás
On rentre on prie, on remercie
Entramos, rezamos, damos las gracias
Pour un jour de plus encore
Por un día más aún
Pour un jour de plus encore
Por un día más aún
Si tu voyais c'qu'on vit
Si vieras lo que vivimos
Même faire le bien ne paye plus bien, y a que des centimes
Incluso hacer el bien ya no paga bien, solo hay centavos
Si tu voyais c'qu'on vit
Si vieras lo que vivimos
Finir clodo, jamais d'la vie, bourré c'est c'qu'on s'dit
Acabar como un vagabundo, nunca en la vida, borracho es lo que decimos
Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
Hace buen tiempo, el sol ha salido, mi pequeño
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
Me gustaría que me sirvieran ron si es posible
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
La cuenta bancaria está creciendo, al que estaba celoso lo hice pudrir
On dit que celui qui taf à beau jour ici
Se dice que el que trabaja tiene un buen día aquí
Moi faire le grand pas j'hésite pas
Yo no dudo en dar el gran paso
Les voiles sont trouées, j'résiste
Las velas están agujereadas, resisto
Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
Hace buen tiempo, el sol ha salido, mi pequeño
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
Me gustaría que me sirvieran ron si es posible
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
La cuenta bancaria está creciendo, al que estaba celoso lo hice pudrir
On dit que celui qui taf à beau jour ici
Se dice que el que trabaja tiene un buen día aquí
Moi faire le grand pas j'hésite pas
Yo no dudo en dar el gran paso
Les voiles sont trouées, j'résiste
Las velas están agujereadas, resisto
Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
Es ist schön, die Sonne ist herausgekommen, mein Kleiner
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
Ich würde gerne Rum serviert bekommen, wenn möglich
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
Das Bankkonto wächst, derjenige, der eifersüchtig war, habe ich verrotten lassen
On dit que celui qui taf à beau jour ici
Man sagt, dass derjenige, der hier bei schönem Wetter arbeitet
Moi faire le grand pas j'hésite pas
Ich zögere nicht, den großen Schritt zu machen
Les voiles sont trouées, j'résiste
Die Segel sind durchlöchert, ich widerstehe
Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
Es ist schön, die Sonne ist herausgekommen, mein Kleiner
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
Ich würde gerne Rum serviert bekommen, wenn möglich
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
Das Bankkonto wächst, derjenige, der eifersüchtig war, habe ich verrotten lassen
On dit que celui qui taf à beau jour ici
Man sagt, dass derjenige, der hier bei schönem Wetter arbeitet
Moi faire le grand pas j'hésite pas
Ich zögere nicht, den großen Schritt zu machen
Les voiles sont trouées, j'résiste
Die Segel sind durchlöchert, ich widerstehe
Je suis de la ville de Neymar, Messi
Ich komme aus der Stadt von Neymar, Messi
J'aime l'odeur de l'argent à l'affut du plan gore j'm'excite
Ich liebe den Geruch von Geld, bei der Aussicht auf einen blutigen Plan werde ich erregt
Entre le (?) y'a qu'a Dieu qu'on peut dire merci
Zwischen dem (?) gibt es nur Gott, dem man danken kann
Stressé devant la caisse mon négro ça c'est plus possible
Gestresst vor der Kasse, mein Neger, das ist nicht mehr möglich
Respect au client qui taf le matin pour nourrir sa mif
Respekt für den Kunden, der morgens arbeitet, um seine Familie zu ernähren
Et paye sinon le show tu l'fera avec tes pieds l'ami
Und bezahle, sonst machst du die Show mit deinen Füßen, Freund
Suspect, si t'es renois ou rebeu dans une grande té-ci
Verdächtig, wenn du schwarz oder arabisch in einer großen Stadt bist
Ivresse y'a plus de limite, vitesse c'est mauvais c'qu'on vit
Betrunkenheit, es gibt keine Grenzen mehr, Geschwindigkeit, es ist schlecht, was wir leben
Entre la zone, les yeux plissés (?)
Zwischen der Zone, die Augen zusammengekniffen (?)
C'est mauvais c'qu'on vit
Es ist schlecht, was wir leben
Entre la zone, les yeux plissés (?)
Zwischen der Zone, die Augen zusammengekniffen (?)
Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
Es ist schön, die Sonne ist herausgekommen, mein Kleiner
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
Ich würde gerne Rum serviert bekommen, wenn möglich
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
Das Bankkonto wächst, derjenige, der eifersüchtig war, habe ich verrotten lassen
On dit que celui qui taf à beau jour ici
Man sagt, dass derjenige, der hier bei schönem Wetter arbeitet
Moi faire le grand pas j'hésite pas
Ich zögere nicht, den großen Schritt zu machen
Les voiles sont trouées, j'résiste
Die Segel sind durchlöchert, ich widerstehe
Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
Es ist schön, die Sonne ist herausgekommen, mein Kleiner
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
Ich würde gerne Rum serviert bekommen, wenn möglich
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
Das Bankkonto wächst, derjenige, der eifersüchtig war, habe ich verrotten lassen
On dit que celui qui taf à beau jour ici
Man sagt, dass derjenige, der hier bei schönem Wetter arbeitet
Moi faire le grand pas j'hésite pas
Ich zögere nicht, den großen Schritt zu machen
Les voiles sont trouées, j'résiste
Die Segel sind durchlöchert, ich widerstehe
Crack musique dans le studio c'est la trap house
Crack-Musik im Studio, es ist das Trap-Haus
Petite partie, j'ai mis les mines dans la (?)
Kleines Spiel, ich habe die Minen in die (?) gelegt
Crack musique dans le studio c'est la trap house
Crack-Musik im Studio, es ist das Trap-Haus
Petite partie, j'ai mis les mines dans la (?)
Kleines Spiel, ich habe die Minen in die (?) gelegt
La monnaie plus encore, coté bénéfice j'm'en sors
Das Geld und noch mehr, auf der Gewinnseite komme ich zurecht
Mais j'en veux plus encore, au lieu d'en faire tu t'endors
Aber ich will noch mehr, anstatt etwas zu tun, schläfst du
Nous c'est Dieu, nique Satan
Wir sind Gott, fick Satan
On rentre on prie, on remercie
Wir kommen rein, wir beten, wir danken
Pour un jour de plus encore
Für einen weiteren Tag
Pour un jour de plus encore
Für einen weiteren Tag
Si tu voyais c'qu'on vit
Wenn du sehen könntest, was wir leben
Même faire le bien ne paye plus bien, y a que des centimes
Sogar Gutes zu tun zahlt sich nicht mehr aus, es gibt nur noch Cent
Si tu voyais c'qu'on vit
Wenn du sehen könntest, was wir leben
Finir clodo, jamais d'la vie, bourré c'est c'qu'on s'dit
Ende als Obdachloser, niemals im Leben, betrunken, das ist, was wir uns sagen
Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
Es ist schön, die Sonne ist herausgekommen, mein Kleiner
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
Ich würde gerne Rum serviert bekommen, wenn möglich
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
Das Bankkonto wächst, derjenige, der eifersüchtig war, habe ich verrotten lassen
On dit que celui qui taf à beau jour ici
Man sagt, dass derjenige, der hier bei schönem Wetter arbeitet
Moi faire le grand pas j'hésite pas
Ich zögere nicht, den großen Schritt zu machen
Les voiles sont trouées, j'résiste
Die Segel sind durchlöchert, ich widerstehe
Il fait beau le soleil est sorti mon p'tit
Es ist schön, die Sonne ist herausgekommen, mein Kleiner
J'aimerais qu'on me sert du rhum si possible
Ich würde gerne Rum serviert bekommen, wenn möglich
Le compte en banque il grossit, celui qui jalousait j'l'ai fait moisir
Das Bankkonto wächst, derjenige, der eifersüchtig war, habe ich verrotten lassen
On dit que celui qui taf à beau jour ici
Man sagt, dass derjenige, der hier bei schönem Wetter arbeitet
Moi faire le grand pas j'hésite pas
Ich zögere nicht, den großen Schritt zu machen
Les voiles sont trouées, j'résiste
Die Segel sind durchlöchert, ich widerstehe

Curiosités sur la chanson Voile troué de Roshi

Sur quels albums la chanson “Voile troué” a-t-elle été lancée par Roshi?
Roshi a lancé la chanson sur les albums “Larosh” en 2022 et “Larosh 1er” en 2023.
Qui a composé la chanson “Voile troué” de Roshi?
La chanson “Voile troué” de Roshi a été composée par Captaine Roshi.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Roshi

Autres artistes de Trap