Careless

Ben Thatcher, Michael James Kerr

Paroles Traduction

I'm tired of kidding myself
Another pill, no good for my health
I wish I could make this disappear
So I sit and smoke on my own
Think about you baby, are you feeling alone?
'Cause I'd die just thinking that you'd forget
But I guess you won't

I wish I cared less, but I'm afraid I don't
You couldn't care less, so I guess you won't
Change your mind again

I can't stop dreaming of you
It does me no good and it's turning into
A splinter that I can't find under my skin
So I'll make another hole in the wall
Think about the times I didn't love you at all
'Cause I just can't make myself again
So I guess I won't

I wish I cared less, but I'm afraid I don't
You couldn't care less, so I guess you won't
Change your mind again

I've tried to right myself
But our love came crashing down
Like a tidal wave, a tidal wave
I'm fighting with my hands
And I hope you know we're digging our own graves
For your mistakes

I wish I cared less, but I'm afraid I don't
You couldn't care less, so I guess you won't
Change your mind again

I've tried to right myself
But our love came crashing down like a tidal wave
I'm fighting with my hands
And I hope you know we're digging our own graves

I'm tired of kidding myself
J'en ai marre de me mentir à moi-même
Another pill, no good for my health
Une autre pilule, pas bonne pour ma santé
I wish I could make this disappear
J'aimerais pouvoir faire disparaître tout ça
So I sit and smoke on my own
Alors je m'assois et je fume seul
Think about you baby, are you feeling alone?
Je pense à toi bébé, te sens-tu seule ?
'Cause I'd die just thinking that you'd forget
Parce que je mourrais juste à l'idée que tu m'oublies
But I guess you won't
Mais je suppose que tu ne le feras pas
I wish I cared less, but I'm afraid I don't
J'aimerais m'en soucier moins, mais j'ai peur de ne pas le faire
You couldn't care less, so I guess you won't
Tu ne te soucies pas du tout, alors je suppose que tu ne le feras pas
Change your mind again
Changer d'avis encore une fois
I can't stop dreaming of you
Je ne peux pas arrêter de rêver de toi
It does me no good and it's turning into
Ça ne me fait aucun bien et ça se transforme en
A splinter that I can't find under my skin
Une écharde que je ne peux pas trouver sous ma peau
So I'll make another hole in the wall
Alors je vais faire un autre trou dans le mur
Think about the times I didn't love you at all
Penser aux moments où je ne t'aimais pas du tout
'Cause I just can't make myself again
Parce que je ne peux pas me refaire
So I guess I won't
Alors je suppose que je ne le ferai pas
I wish I cared less, but I'm afraid I don't
J'aimerais m'en soucier moins, mais j'ai peur de ne pas le faire
You couldn't care less, so I guess you won't
Tu ne te soucies pas du tout, alors je suppose que tu ne le feras pas
Change your mind again
Changer d'avis encore une fois
I've tried to right myself
J'ai essayé de me corriger
But our love came crashing down
Mais notre amour s'est effondré
Like a tidal wave, a tidal wave
Comme un raz-de-marée, un raz-de-marée
I'm fighting with my hands
Je me bats avec mes mains
And I hope you know we're digging our own graves
Et j'espère que tu sais que nous creusons nos propres tombes
For your mistakes
Pour tes erreurs
I wish I cared less, but I'm afraid I don't
J'aimerais m'en soucier moins, mais j'ai peur de ne pas le faire
You couldn't care less, so I guess you won't
Tu ne te soucies pas du tout, alors je suppose que tu ne le feras pas
Change your mind again
Changer d'avis encore une fois
I've tried to right myself
J'ai essayé de me corriger
But our love came crashing down like a tidal wave
Mais notre amour s'est effondré comme un raz-de-marée
I'm fighting with my hands
Je me bats avec mes mains
And I hope you know we're digging our own graves
Et j'espère que tu sais que nous creusons nos propres tombes
I'm tired of kidding myself
Estou cansado de me enganar
Another pill, no good for my health
Outra pílula, não faz bem para a minha saúde
I wish I could make this disappear
Eu gostaria de poder fazer isso desaparecer
So I sit and smoke on my own
Então eu sento e fumo sozinho
Think about you baby, are you feeling alone?
Pensando em você, baby, você está se sentindo sozinha?
'Cause I'd die just thinking that you'd forget
Porque eu morreria só de pensar que você esqueceria
But I guess you won't
Mas acho que você não vai
I wish I cared less, but I'm afraid I don't
Eu gostaria de me importar menos, mas tenho medo de não conseguir
You couldn't care less, so I guess you won't
Você não se importa, então acho que você não vai
Change your mind again
Mudar de ideia novamente
I can't stop dreaming of you
Não consigo parar de sonhar com você
It does me no good and it's turning into
Não me faz bem e está se transformando em
A splinter that I can't find under my skin
Um caco que não consigo encontrar debaixo da minha pele
So I'll make another hole in the wall
Então eu vou fazer outro buraco na parede
Think about the times I didn't love you at all
Pensar nas vezes que eu não te amei
'Cause I just can't make myself again
Porque eu simplesmente não consigo me refazer
So I guess I won't
Então acho que não vou
I wish I cared less, but I'm afraid I don't
Eu gostaria de me importar menos, mas tenho medo de não conseguir
You couldn't care less, so I guess you won't
Você não se importa, então acho que você não vai
Change your mind again
Mudar de ideia novamente
I've tried to right myself
Eu tentei me corrigir
But our love came crashing down
Mas nosso amor desabou
Like a tidal wave, a tidal wave
Como uma onda gigante, uma onda gigante
I'm fighting with my hands
Estou lutando com minhas mãos
And I hope you know we're digging our own graves
E espero que você saiba que estamos cavando nossas próprias covas
For your mistakes
Por seus erros
I wish I cared less, but I'm afraid I don't
Eu gostaria de me importar menos, mas tenho medo de não conseguir
You couldn't care less, so I guess you won't
Você não se importa, então acho que você não vai
Change your mind again
Mudar de ideia novamente
I've tried to right myself
Eu tentei me corrigir
But our love came crashing down like a tidal wave
Mas nosso amor desabou como uma onda gigante
I'm fighting with my hands
Estou lutando com minhas mãos
And I hope you know we're digging our own graves
E espero que você saiba que estamos cavando nossas próprias covas
I'm tired of kidding myself
Estoy cansado de engañarme a mí mismo
Another pill, no good for my health
Otra pastilla, no es buena para mi salud
I wish I could make this disappear
Desearía poder hacer esto desaparecer
So I sit and smoke on my own
Así que me siento y fumo solo
Think about you baby, are you feeling alone?
Piensa en ti, ¿te sientes sola?
'Cause I'd die just thinking that you'd forget
Porque moriría solo pensando que te olvidarías
But I guess you won't
Pero supongo que no lo harás
I wish I cared less, but I'm afraid I don't
Desearía preocuparme menos, pero me temo que no
You couldn't care less, so I guess you won't
No te importa en lo más mínimo, así que supongo que no
Change your mind again
Cambiarás de opinión de nuevo
I can't stop dreaming of you
No puedo dejar de soñar contigo
It does me no good and it's turning into
No me hace ningún bien y se está convirtiendo en
A splinter that I can't find under my skin
Una astilla que no puedo encontrar bajo mi piel
So I'll make another hole in the wall
Así que haré otro agujero en la pared
Think about the times I didn't love you at all
Piensa en los momentos en que no te amaba en absoluto
'Cause I just can't make myself again
Porque simplemente no puedo hacerme a mí mismo de nuevo
So I guess I won't
Así que supongo que no lo haré
I wish I cared less, but I'm afraid I don't
Desearía preocuparme menos, pero me temo que no
You couldn't care less, so I guess you won't
No te importa en lo más mínimo, así que supongo que no
Change your mind again
Cambiarás de opinión de nuevo
I've tried to right myself
He intentado corregirme
But our love came crashing down
Pero nuestro amor se derrumbó
Like a tidal wave, a tidal wave
Como una ola de marea, una ola de marea
I'm fighting with my hands
Estoy luchando con mis manos
And I hope you know we're digging our own graves
Y espero que sepas que estamos cavando nuestras propias tumbas
For your mistakes
Por tus errores
I wish I cared less, but I'm afraid I don't
Desearía preocuparme menos, pero me temo que no
You couldn't care less, so I guess you won't
No te importa en lo más mínimo, así que supongo que no
Change your mind again
Cambiarás de opinión de nuevo
I've tried to right myself
He intentado corregirme
But our love came crashing down like a tidal wave
Pero nuestro amor se derrumbó como una ola de marea
I'm fighting with my hands
Estoy luchando con mis manos
And I hope you know we're digging our own graves
Y espero que sepas que estamos cavando nuestras propias tumbas
I'm tired of kidding myself
Ich habe es satt, mich selbst zu belügen
Another pill, no good for my health
Eine weitere Pille, nicht gut für meine Gesundheit
I wish I could make this disappear
Ich wünschte, ich könnte das verschwinden lassen
So I sit and smoke on my own
Also sitze ich und rauche alleine
Think about you baby, are you feeling alone?
Denke an dich, Baby, fühlst du dich alleine?
'Cause I'd die just thinking that you'd forget
Denn ich würde sterben, nur bei dem Gedanken, dass du vergisst
But I guess you won't
Aber ich nehme an, du wirst es nicht
I wish I cared less, but I'm afraid I don't
Ich wünschte, ich würde weniger kümmern, aber ich fürchte, ich tue es nicht
You couldn't care less, so I guess you won't
Es könnte dir nicht weniger egal sein, also nehme ich an, du wirst es nicht
Change your mind again
Ändere deine Meinung wieder
I can't stop dreaming of you
Ich kann nicht aufhören, von dir zu träumen
It does me no good and it's turning into
Es tut mir nicht gut und es verwandelt sich in
A splinter that I can't find under my skin
Einen Splitter, den ich unter meiner Haut nicht finden kann
So I'll make another hole in the wall
Also mache ich ein weiteres Loch in die Wand
Think about the times I didn't love you at all
Denke an die Zeiten, in denen ich dich überhaupt nicht geliebt habe
'Cause I just can't make myself again
Denn ich kann mich einfach nicht wieder selbst machen
So I guess I won't
Also nehme ich an, ich werde es nicht
I wish I cared less, but I'm afraid I don't
Ich wünschte, ich würde weniger kümmern, aber ich fürchte, ich tue es nicht
You couldn't care less, so I guess you won't
Es könnte dir nicht weniger egal sein, also nehme ich an, du wirst es nicht
Change your mind again
Ändere deine Meinung wieder
I've tried to right myself
Ich habe versucht, mich zu korrigieren
But our love came crashing down
Aber unsere Liebe stürzte wie eine Flutwelle ein
Like a tidal wave, a tidal wave
Wie eine Flutwelle, eine Flutwelle
I'm fighting with my hands
Ich kämpfe mit meinen Händen
And I hope you know we're digging our own graves
Und ich hoffe, du weißt, dass wir unsere eigenen Gräber graben
For your mistakes
Für deine Fehler
I wish I cared less, but I'm afraid I don't
Ich wünschte, ich würde weniger kümmern, aber ich fürchte, ich tue es nicht
You couldn't care less, so I guess you won't
Es könnte dir nicht weniger egal sein, also nehme ich an, du wirst es nicht
Change your mind again
Ändere deine Meinung wieder
I've tried to right myself
Ich habe versucht, mich zu korrigieren
But our love came crashing down like a tidal wave
Aber unsere Liebe stürzte wie eine Flutwelle ein
I'm fighting with my hands
Ich kämpfe mit meinen Händen
And I hope you know we're digging our own graves
Und ich hoffe, du weißt, dass wir unsere eigenen Gräber graben
I'm tired of kidding myself
Sono stanco di prendermi in giro
Another pill, no good for my health
Un'altra pillola, non buona per la mia salute
I wish I could make this disappear
Vorrei poter far sparire tutto questo
So I sit and smoke on my own
Quindi mi siedo e fumo da solo
Think about you baby, are you feeling alone?
Penso a te, ti senti sola?
'Cause I'd die just thinking that you'd forget
Perché morirei solo al pensiero che tu possa dimenticare
But I guess you won't
Ma immagino che non lo farai
I wish I cared less, but I'm afraid I don't
Vorrei importarmene di meno, ma temo di non farlo
You couldn't care less, so I guess you won't
A te non potrebbe importare di meno, quindi immagino che non lo farai
Change your mind again
Cambiare idea di nuovo
I can't stop dreaming of you
Non riesco a smettere di sognarti
It does me no good and it's turning into
Non mi fa bene ed è diventato
A splinter that I can't find under my skin
Un frammento che non riesco a trovare sotto la mia pelle
So I'll make another hole in the wall
Quindi farò un altro buco nel muro
Think about the times I didn't love you at all
Penso ai tempi in cui non ti amavo affatto
'Cause I just can't make myself again
Perché non riesco a ritrovare me stesso
So I guess I won't
Quindi immagino che non lo farò
I wish I cared less, but I'm afraid I don't
Vorrei importarmene di meno, ma temo di non farlo
You couldn't care less, so I guess you won't
A te non potrebbe importare di meno, quindi immagino che non lo farai
Change your mind again
Cambiare idea di nuovo
I've tried to right myself
Ho cercato di rimettermi in sesto
But our love came crashing down
Ma il nostro amore è crollato
Like a tidal wave, a tidal wave
Come un'onda anomala, un'onda anomala
I'm fighting with my hands
Sto lottando con le mie mani
And I hope you know we're digging our own graves
E spero che tu sappia che stiamo scavando le nostre tombe
For your mistakes
Per i tuoi errori
I wish I cared less, but I'm afraid I don't
Vorrei importarmene di meno, ma temo di non farlo
You couldn't care less, so I guess you won't
A te non potrebbe importare di meno, quindi immagino che non lo farai
Change your mind again
Cambiare idea di nuovo
I've tried to right myself
Ho cercato di rimettermi in sesto
But our love came crashing down like a tidal wave
Ma il nostro amore è crollato come un'onda anomala
I'm fighting with my hands
Sto lottando con le mie mani
And I hope you know we're digging our own graves
E spero che tu sappia che stiamo scavando le nostre tombe
I'm tired of kidding myself
Saya lelah berpura-pura
Another pill, no good for my health
Pil lain, tidak baik untuk kesehatan saya
I wish I could make this disappear
Saya berharap bisa membuat ini menghilang
So I sit and smoke on my own
Jadi saya duduk dan merokok sendirian
Think about you baby, are you feeling alone?
Memikirkan kamu sayang, apakah kamu merasa sendiri?
'Cause I'd die just thinking that you'd forget
Karena saya akan mati hanya memikirkan bahwa kamu akan lupa
But I guess you won't
Tapi saya kira kamu tidak akan
I wish I cared less, but I'm afraid I don't
Saya berharap saya peduli lebih sedikit, tapi saya takut saya tidak
You couldn't care less, so I guess you won't
Kamu tidak peduli sama sekali, jadi saya kira kamu tidak akan
Change your mind again
Mengubah pikiranmu lagi
I can't stop dreaming of you
Saya tidak bisa berhenti memimpikanmu
It does me no good and it's turning into
Ini tidak baik untuk saya dan berubah menjadi
A splinter that I can't find under my skin
Sebuah serpihan yang tidak bisa saya temukan di bawah kulit saya
So I'll make another hole in the wall
Jadi saya akan membuat lubang lain di dinding
Think about the times I didn't love you at all
Memikirkan saat-saat saya sama sekali tidak mencintaimu
'Cause I just can't make myself again
Karena saya tidak bisa membuat diri saya lagi
So I guess I won't
Jadi saya kira saya tidak akan
I wish I cared less, but I'm afraid I don't
Saya berharap saya peduli lebih sedikit, tapi saya takut saya tidak
You couldn't care less, so I guess you won't
Kamu tidak peduli sama sekali, jadi saya kira kamu tidak akan
Change your mind again
Mengubah pikiranmu lagi
I've tried to right myself
Saya telah mencoba memperbaiki diri
But our love came crashing down
Tapi cinta kita runtuh
Like a tidal wave, a tidal wave
Seperti gelombang pasang, gelombang pasang
I'm fighting with my hands
Saya berjuang dengan tangan saya
And I hope you know we're digging our own graves
Dan saya harap kamu tahu kita sedang menggali kuburan kita sendiri
For your mistakes
Untuk kesalahanmu
I wish I cared less, but I'm afraid I don't
Saya berharap saya peduli lebih sedikit, tapi saya takut saya tidak
You couldn't care less, so I guess you won't
Kamu tidak peduli sama sekali, jadi saya kira kamu tidak akan
Change your mind again
Mengubah pikiranmu lagi
I've tried to right myself
Saya telah mencoba memperbaiki diri
But our love came crashing down like a tidal wave
Tapi cinta kita runtuh seperti gelombang pasang
I'm fighting with my hands
Saya berjuang dengan tangan saya
And I hope you know we're digging our own graves
Dan saya harap kamu tahu kita sedang menggali kuburan kita sendiri
I'm tired of kidding myself
ฉันเหนื่อยที่จะหลอกตัวเอง
Another pill, no good for my health
ยาอีกเม็ด ไม่ดีต่อสุขภาพของฉัน
I wish I could make this disappear
ฉันหวังว่าฉันจะทำให้มันหายไปได้
So I sit and smoke on my own
เลยนั่งสูบบุหรี่คนเดียว
Think about you baby, are you feeling alone?
คิดถึงเธอที่รัก เธอรู้สึกเหงาไหม?
'Cause I'd die just thinking that you'd forget
เพราะฉันจะตายถ้าคิดว่าเธอจะลืมฉัน
But I guess you won't
แต่ฉันคิดว่าเธอคงไม่ลืม
I wish I cared less, but I'm afraid I don't
ฉันหวังว่าฉันจะไม่สนใจมาก แต่ฉันกลัวว่าฉันทำไม่ได้
You couldn't care less, so I guess you won't
เธอไม่สนใจเลย ฉันคิดว่าเธอคงไม่
Change your mind again
เปลี่ยนใจอีก
I can't stop dreaming of you
ฉันหยุดฝันถึงเธอไม่ได้
It does me no good and it's turning into
มันไม่มีประโยชน์และกลายเป็น
A splinter that I can't find under my skin
เศษไม้ที่ฉันหาไม่เจอใต้ผิวหนัง
So I'll make another hole in the wall
เลยทำรูอีกหนึ่งรูในผนัง
Think about the times I didn't love you at all
คิดถึงช่วงเวลาที่ฉันไม่ได้รักเธอเลย
'Cause I just can't make myself again
เพราะฉันทำตัวเองไม่ได้อีกแล้ว
So I guess I won't
เลยคิดว่าฉันคงไม่ทำ
I wish I cared less, but I'm afraid I don't
ฉันหวังว่าฉันจะไม่สนใจมาก แต่ฉันกลัวว่าฉันทำไม่ได้
You couldn't care less, so I guess you won't
เธอไม่สนใจเลย ฉันคิดว่าเธอคงไม่
Change your mind again
เปลี่ยนใจอีก
I've tried to right myself
ฉันพยายามทำตัวให้ดีขึ้น
But our love came crashing down
แต่ความรักของเราพังทลายลง
Like a tidal wave, a tidal wave
เหมือนคลื่นยักษ์ คลื่นยักษ์
I'm fighting with my hands
ฉันต่อสู้ด้วยมือของฉัน
And I hope you know we're digging our own graves
และฉันหวังว่าเธอจะรู้ว่าเรากำลังขุดหลุมฝังตัวเอง
For your mistakes
เพราะความผิดพลาดของเธอ
I wish I cared less, but I'm afraid I don't
ฉันหวังว่าฉันจะไม่สนใจมาก แต่ฉันกลัวว่าฉันทำไม่ได้
You couldn't care less, so I guess you won't
เธอไม่สนใจเลย ฉันคิดว่าเธอคงไม่
Change your mind again
เปลี่ยนใจอีก
I've tried to right myself
ฉันพยายามทำตัวให้ดีขึ้น
But our love came crashing down like a tidal wave
แต่ความรักของเราพังทลายลงเหมือนคลื่นยักษ์
I'm fighting with my hands
ฉันต่อสู้ด้วยมือของฉัน
And I hope you know we're digging our own graves
และฉันหวังว่าเธอจะรู้ว่าเรากำลังขุดหลุมฝังตัวเอง

Curiosités sur la chanson Careless de Royal Blood

Quand la chanson “Careless” a-t-elle été lancée par Royal Blood?
La chanson Careless a été lancée en 2014, sur l’album “Royal Blood”.
Qui a composé la chanson “Careless” de Royal Blood?
La chanson “Careless” de Royal Blood a été composée par Ben Thatcher, Michael James Kerr.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Royal Blood

Autres artistes de Rock'n'roll