Sparta

JOAKIM BRODEN, PAER SUNDSTROEM, KENNY LARS KAENGSTROEM

Paroles Traduction

Many many years ago, when Persia came ashore
Heeding Leonidas' call the Spartans went to war
Joined by their brothers, a few against the fateful horde
Hellenic hearts are set aflame, the hot gates calls their name

A final stand, stop the Persians, spear in hand
Form a wall, live to fall, and live forever

Sparta
Hellas
Then, and again, sing of three hundred men
Slaughter
Persians
Glory and death, Spartans will never surrender

Morning has broken, today they're fighting in the shade
When arrows blocked the sun they fell, tonight they dine in hell
By traitor's hand, secret passage, to their land
Know his name, know his shame will last forever

Sparta
Hellas
Then, and again, sing of three hundred men
Slaughter
Persians
Glory and death, Spartans will never surrender

Sparta
Hellas
Then, and again, sing of three hundred men
Slaughter
Persians
Glory and death, Spartans will never surrender

Many many years ago, when Persia came ashore
Il y a de nombreuses années, lorsque la Perse a débarqué
Heeding Leonidas' call the Spartans went to war
Répondant à l'appel de Léonidas, les Spartiates sont partis en guerre
Joined by their brothers, a few against the fateful horde
Rejoints par leurs frères, quelques-uns contre la horde fatale
Hellenic hearts are set aflame, the hot gates calls their name
Les cœurs helléniques sont enflammés, les portes chaudes appellent leur nom
A final stand, stop the Persians, spear in hand
Un dernier rempart, arrêtez les Perses, lance à la main
Form a wall, live to fall, and live forever
Formez un mur, vivez pour tomber, et vivez pour toujours
Sparta
Sparte
Hellas
Hellas
Then, and again, sing of three hundred men
Alors, et encore, chantez des trois cents hommes
Slaughter
Massacre
Persians
Perses
Glory and death, Spartans will never surrender
Gloire et mort, les Spartiates ne se rendront jamais
Morning has broken, today they're fighting in the shade
Le matin s'est levé, aujourd'hui ils se battent à l'ombre
When arrows blocked the sun they fell, tonight they dine in hell
Quand les flèches ont bloqué le soleil, ils sont tombés, ce soir ils dînent en enfer
By traitor's hand, secret passage, to their land
Par la main du traître, passage secret, vers leur terre
Know his name, know his shame will last forever
Connaissez son nom, sachez que sa honte durera pour toujours
Sparta
Sparte
Hellas
Hellas
Then, and again, sing of three hundred men
Alors, et encore, chantez des trois cents hommes
Slaughter
Massacre
Persians
Perses
Glory and death, Spartans will never surrender
Gloire et mort, les Spartiates ne se rendront jamais
Sparta
Sparte
Hellas
Hellas
Then, and again, sing of three hundred men
Alors, et encore, chantez des trois cents hommes
Slaughter
Massacre
Persians
Perses
Glory and death, Spartans will never surrender
Gloire et mort, les Spartiates ne se rendront jamais
Many many years ago, when Persia came ashore
Há muitos e muitos anos atrás, quando a Pérsia chegou à costa
Heeding Leonidas' call the Spartans went to war
Atendendo ao chamado de Leônidas, os espartanos foram para a guerra
Joined by their brothers, a few against the fateful horde
Acompanhados por seus irmãos, poucos contra a horda fatídica
Hellenic hearts are set aflame, the hot gates calls their name
Corações helênicos são incendiados, as portas quentes chamam seus nomes
A final stand, stop the Persians, spear in hand
Uma última resistência, pare os persas, lança em mãos
Form a wall, live to fall, and live forever
Forme uma muralha, viva para cair, e viva para sempre
Sparta
Esparta
Hellas
Hellas
Then, and again, sing of three hundred men
Então, e novamente, cante sobre trezentos homens
Slaughter
Abate
Persians
Persas
Glory and death, Spartans will never surrender
Glória e morte, espartanos nunca se renderão
Morning has broken, today they're fighting in the shade
A manhã chegou, hoje eles estão lutando na sombra
When arrows blocked the sun they fell, tonight they dine in hell
Quando as flechas bloquearam o sol, eles caíram, esta noite eles jantam no inferno
By traitor's hand, secret passage, to their land
Pela mão do traidor, passagem secreta, para a terra deles
Know his name, know his shame will last forever
Conheça seu nome, saiba que sua vergonha durará para sempre
Sparta
Esparta
Hellas
Hellas
Then, and again, sing of three hundred men
Então, e novamente, cante sobre trezentos homens
Slaughter
Abate
Persians
Persas
Glory and death, Spartans will never surrender
Glória e morte, espartanos nunca se renderão
Sparta
Esparta
Hellas
Hellas
Then, and again, sing of three hundred men
Então, e novamente, cante sobre trezentos homens
Slaughter
Abate
Persians
Persas
Glory and death, Spartans will never surrender
Glória e morte, espartanos nunca se renderão
Many many years ago, when Persia came ashore
Hace muchos, muchos años, cuando Persia llegó a la costa
Heeding Leonidas' call the Spartans went to war
Atendiendo el llamado de Leónidas, los espartanos fueron a la guerra
Joined by their brothers, a few against the fateful horde
Acompañados por sus hermanos, unos pocos contra la horda fatal
Hellenic hearts are set aflame, the hot gates calls their name
Los corazones helénicos se encienden, las puertas calientes llaman su nombre
A final stand, stop the Persians, spear in hand
Una última resistencia, detener a los persas, lanza en mano
Form a wall, live to fall, and live forever
Formar un muro, vivir para caer, y vivir para siempre
Sparta
Esparta
Hellas
Hellas
Then, and again, sing of three hundred men
Entonces, y de nuevo, cantan de trescientos hombres
Slaughter
Matanza
Persians
Persas
Glory and death, Spartans will never surrender
Gloria y muerte, los espartanos nunca se rendirán
Morning has broken, today they're fighting in the shade
La mañana ha roto, hoy están luchando a la sombra
When arrows blocked the sun they fell, tonight they dine in hell
Cuando las flechas bloquearon el sol cayeron, esta noche cenan en el infierno
By traitor's hand, secret passage, to their land
Por la mano del traidor, pasaje secreto, a su tierra
Know his name, know his shame will last forever
Conoce su nombre, conoce su vergüenza durará para siempre
Sparta
Esparta
Hellas
Hellas
Then, and again, sing of three hundred men
Entonces, y de nuevo, cantan de trescientos hombres
Slaughter
Matanza
Persians
Persas
Glory and death, Spartans will never surrender
Gloria y muerte, los espartanos nunca se rendirán
Sparta
Esparta
Hellas
Hellas
Then, and again, sing of three hundred men
Entonces, y de nuevo, cantan de trescientos hombres
Slaughter
Matanza
Persians
Persas
Glory and death, Spartans will never surrender
Gloria y muerte, los espartanos nunca se rendirán
Many many years ago, when Persia came ashore
Vor vielen, vielen Jahren, als Persien an Land kam
Heeding Leonidas' call the Spartans went to war
Achtend auf Leonidas' Ruf gingen die Spartaner in den Krieg
Joined by their brothers, a few against the fateful horde
Begleitet von ihren Brüdern, wenige gegen die schicksalhafte Horde
Hellenic hearts are set aflame, the hot gates calls their name
Hellenische Herzen entflammen, die heißen Tore rufen ihren Namen
A final stand, stop the Persians, spear in hand
Ein letzter Stand, stoppe die Perser, Speer in der Hand
Form a wall, live to fall, and live forever
Bilde eine Mauer, lebe um zu fallen, und lebe für immer
Sparta
Sparta
Hellas
Hellas
Then, and again, sing of three hundred men
Dann und wieder, singe von dreihundert Männern
Slaughter
Schlachtung
Persians
Perser
Glory and death, Spartans will never surrender
Ruhm und Tod, Spartaner werden sich niemals ergeben
Morning has broken, today they're fighting in the shade
Der Morgen ist angebrochen, heute kämpfen sie im Schatten
When arrows blocked the sun they fell, tonight they dine in hell
Als Pfeile die Sonne blockierten, fielen sie, heute Abend speisen sie in der Hölle
By traitor's hand, secret passage, to their land
Durch Verräterhand, geheimer Durchgang, zu ihrem Land
Know his name, know his shame will last forever
Kenne seinen Namen, kenne seine Schande wird für immer andauern
Sparta
Sparta
Hellas
Hellas
Then, and again, sing of three hundred men
Dann und wieder, singe von dreihundert Männern
Slaughter
Schlachtung
Persians
Perser
Glory and death, Spartans will never surrender
Ruhm und Tod, Spartaner werden sich niemals ergeben
Sparta
Sparta
Hellas
Hellas
Then, and again, sing of three hundred men
Dann und wieder, singe von dreihundert Männern
Slaughter
Schlachtung
Persians
Perser
Glory and death, Spartans will never surrender
Ruhm und Tod, Spartaner werden sich niemals ergeben
Many many years ago, when Persia came ashore
Molti molti anni fa, quando la Persia approdò
Heeding Leonidas' call the Spartans went to war
Ascoltando l'appello di Leonida, gli Spartani andarono in guerra
Joined by their brothers, a few against the fateful horde
Uniti dai loro fratelli, pochi contro l'orda fatale
Hellenic hearts are set aflame, the hot gates calls their name
I cuori ellenici sono in fiamme, le porte calde chiamano il loro nome
A final stand, stop the Persians, spear in hand
Un'ultima resistenza, fermare i Persiani, lancia in mano
Form a wall, live to fall, and live forever
Formare un muro, vivere per cadere, e vivere per sempre
Sparta
Sparta
Hellas
Hellas
Then, and again, sing of three hundred men
Allora, e ancora, cantano di trecento uomini
Slaughter
Macello
Persians
Persiani
Glory and death, Spartans will never surrender
Gloria e morte, gli Spartani non si arrenderanno mai
Morning has broken, today they're fighting in the shade
Il mattino si è rotto, oggi combattono all'ombra
When arrows blocked the sun they fell, tonight they dine in hell
Quando le frecce bloccarono il sole caddero, stasera cenano all'inferno
By traitor's hand, secret passage, to their land
Per mano del traditore, passaggio segreto, alla loro terra
Know his name, know his shame will last forever
Conosci il suo nome, conosci la sua vergogna che durerà per sempre
Sparta
Sparta
Hellas
Hellas
Then, and again, sing of three hundred men
Allora, e ancora, cantano di trecento uomini
Slaughter
Macello
Persians
Persiani
Glory and death, Spartans will never surrender
Gloria e morte, gli Spartani non si arrenderanno mai
Sparta
Sparta
Hellas
Hellas
Then, and again, sing of three hundred men
Allora, e ancora, cantano di trecento uomini
Slaughter
Macello
Persians
Persiani
Glory and death, Spartans will never surrender
Gloria e morte, gli Spartani non si arrenderanno mai
Many many years ago, when Persia came ashore
Bertahun-tahun yang lalu, ketika Persia mendarat di pantai
Heeding Leonidas' call the Spartans went to war
Mendengar panggilan Leonidas, para Spartan pergi berperang
Joined by their brothers, a few against the fateful horde
Bergabung dengan saudara mereka, sedikit melawan horde yang menentukan
Hellenic hearts are set aflame, the hot gates calls their name
Hati Hellenic terbakar, gerbang panas memanggil nama mereka
A final stand, stop the Persians, spear in hand
Sebuah pertahanan terakhir, hentikan Persia, tombak di tangan
Form a wall, live to fall, and live forever
Bentuk dinding, hidup untuk jatuh, dan hidup selamanya
Sparta
Sparta
Hellas
Hellas
Then, and again, sing of three hundred men
Lalu, dan lagi, nyanyikan tentang tiga ratus orang
Slaughter
Pembantaian
Persians
Persia
Glory and death, Spartans will never surrender
Kemuliaan dan kematian, Spartan tidak akan pernah menyerah
Morning has broken, today they're fighting in the shade
Pagi telah pecah, hari ini mereka berjuang dalam bayangan
When arrows blocked the sun they fell, tonight they dine in hell
Ketika panah menutupi matahari mereka jatuh, malam ini mereka makan malam di neraka
By traitor's hand, secret passage, to their land
Oleh tangan pengkhianat, jalan rahasia, ke tanah mereka
Know his name, know his shame will last forever
Ketahui namanya, ketahui aibnya akan abadi
Sparta
Sparta
Hellas
Hellas
Then, and again, sing of three hundred men
Lalu, dan lagi, nyanyikan tentang tiga ratus orang
Slaughter
Pembantaian
Persians
Persia
Glory and death, Spartans will never surrender
Kemuliaan dan kematian, Spartan tidak akan pernah menyerah
Sparta
Sparta
Hellas
Hellas
Then, and again, sing of three hundred men
Lalu, dan lagi, nyanyikan tentang tiga ratus orang
Slaughter
Pembantaian
Persians
Persia
Glory and death, Spartans will never surrender
Kemuliaan dan kematian, Spartan tidak akan pernah menyerah
Many many years ago, when Persia came ashore
หลายหลายปีที่ผ่านมา เมื่อเปอร์เซียมาถึงฝั่ง
Heeding Leonidas' call the Spartans went to war
เมื่อได้ยินเสียงเรียกของเลโอนิดัส ชาวสปาร์ตันได้เข้าร่วมสงคราม
Joined by their brothers, a few against the fateful horde
ร่วมกับพี่น้องของพวกเขา ไม่กี่คนต่อสู้กับกองทัพที่โชคชะตากำหนด
Hellenic hearts are set aflame, the hot gates calls their name
หัวใจชาวเฮลเลนิกถูกจุดไฟ, ประตูร้อนเรียกพวกเขา
A final stand, stop the Persians, spear in hand
การต่อสู้ครั้งสุดท้าย, หยุดเปอร์เซีย, ถือหอกในมือ
Form a wall, live to fall, and live forever
สร้างกำแพง, อยู่เพื่อตก, และอยู่ตลอดไป
Sparta
สปาร์ตา
Hellas
เฮลลัส
Then, and again, sing of three hundred men
แล้ว, และอีกครั้ง, ร้องเพลงของสามร้อยชาย
Slaughter
การฆ่าล้าง
Persians
เปอร์เซีย
Glory and death, Spartans will never surrender
ความรุ่งโรจน์และความตาย, ชาวสปาร์ตันจะไม่ยอมแพ้
Morning has broken, today they're fighting in the shade
เช้ามืดได้แตก, วันนี้พวกเขาต่อสู้ในเงา
When arrows blocked the sun they fell, tonight they dine in hell
เมื่อลูกศรบดบังแสงอาทิตย์ พวกเขาล้มลง, คืนนี้พวกเขาจะรับประทานในนรก
By traitor's hand, secret passage, to their land
โดยมือของผู้ทรยศ, ทางลับ, ไปยังดินแดนของพวกเขา
Know his name, know his shame will last forever
รู้ชื่อเขา, รู้ความอัปยศของเขาจะอยู่ตลอดไป
Sparta
สปาร์ตา
Hellas
เฮลลัส
Then, and again, sing of three hundred men
แล้ว, และอีกครั้ง, ร้องเพลงของสามร้อยชาย
Slaughter
การฆ่าล้าง
Persians
เปอร์เซีย
Glory and death, Spartans will never surrender
ความรุ่งโรจน์และความตาย, ชาวสปาร์ตันจะไม่ยอมแพ้
Sparta
สปาร์ตา
Hellas
เฮลลัส
Then, and again, sing of three hundred men
แล้ว, และอีกครั้ง, ร้องเพลงของสามร้อยชาย
Slaughter
การฆ่าล้าง
Persians
เปอร์เซีย
Glory and death, Spartans will never surrender
ความรุ่งโรจน์และความตาย, ชาวสปาร์ตันจะไม่ยอมแพ้
Many many years ago, when Persia came ashore
许多年前,当波斯人登陆时
Heeding Leonidas' call the Spartans went to war
听从莱昂尼达斯的召唤,斯巴达人投入战争
Joined by their brothers, a few against the fateful horde
与他们的兄弟们一起,少数人对抗命运的大军
Hellenic hearts are set aflame, the hot gates calls their name
希腊的心被点燃,炽热的门呼唤着他们的名字
A final stand, stop the Persians, spear in hand
最后的抵抗,用手中的矛阻止波斯人
Form a wall, live to fall, and live forever
形成一道墙,活着为了倒下,永生不忘
Sparta
斯巴达
Hellas
希腊
Then, and again, sing of three hundred men
然后,再次,唱起三百勇士
Slaughter
屠杀
Persians
波斯人
Glory and death, Spartans will never surrender
荣耀与死亡,斯巴达人永不投降
Morning has broken, today they're fighting in the shade
破晓之时,今天他们在阴影中战斗
When arrows blocked the sun they fell, tonight they dine in hell
当箭矢遮住太阳时,他们倒下,今晚他们将在地狱中用餐
By traitor's hand, secret passage, to their land
通过叛徒之手,秘密通道,通向他们的土地
Know his name, know his shame will last forever
记住他的名字,记住他的耻辱将永存
Sparta
斯巴达
Hellas
希腊
Then, and again, sing of three hundred men
然后,再次,唱起三百勇士
Slaughter
屠杀
Persians
波斯人
Glory and death, Spartans will never surrender
荣耀与死亡,斯巴达人永不投降
Sparta
斯巴达
Hellas
希腊
Then, and again, sing of three hundred men
然后,再次,唱起三百勇士
Slaughter
屠杀
Persians
波斯人
Glory and death, Spartans will never surrender
荣耀与死亡,斯巴达人永不投降

Curiosités sur la chanson Sparta de Sabaton

Quand la chanson “Sparta” a-t-elle été lancée par Sabaton?
La chanson Sparta a été lancée en 2016, sur l’album “The Last Stand”.
Qui a composé la chanson “Sparta” de Sabaton?
La chanson “Sparta” de Sabaton a été composée par JOAKIM BRODEN, PAER SUNDSTROEM, KENNY LARS KAENGSTROEM.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Sabaton

Autres artistes de Heavy metal music