Have you ever felt like nobody was there?
Have you ever felt forgotten in the middle of nowhere?
Have you ever felt like you could disappear?
Like you could fall and no one would hear?
Well, let that lonely feeling wash away
Maybe there's a reason to believe you'll be okay
'Cause when you don't feel strong enough to stand
You can reach, reach out your hand
And oh, someone will come running
And I know they'll take you home
Even when the dark comes crashing through
When you need a friend to carry you
And when you're broken on the ground
You will be found
So let the sun come streaming in
'Cause you'll reach up and you'll rise again
Lift your head and look around
You will be found
You will be found
There's a place where we don't have to feel unknown (known)
And every time you call out you're a little less alone (lone)
Oh, if you only say the word (oh), oh
From across the silence, your voice is heard
Even when the dark comes crashing through
When you need a friend to carry you
And when you're broken on the ground (yeah)
You will be found
So let the sun come streaming in
'Cause you'll reach up and you'll rise again
Lift your head and look around
You will be found (you will be found)
You will be found (found)
You will be found (you will be found)
You will be found
(Oh)
Out of the shadows
The morning is breaking
And all is new, that all is new
It's filling up the empty
And suddenly I see that all is new, all is new
Even when the dark comes crashing through
When you need a friend to carry you
And when you're broken on the ground
You will be found
So let the sun come streaming in
'Cause you'll reach up and you'll rise again
Lift your head and look around
You will be found
Have you ever felt like nobody was there?
Avez-vous déjà eu l'impression que personne n'était là ?
Have you ever felt forgotten in the middle of nowhere?
Avez-vous déjà eu l'impression d'être oublié au milieu de nulle part ?
Have you ever felt like you could disappear?
Avez-vous déjà eu l'impression que vous pourriez disparaître ?
Like you could fall and no one would hear?
Comme si vous pouviez tomber et que personne n'entendrait ?
Well, let that lonely feeling wash away
Eh bien, laissez ce sentiment de solitude s'évanouir
Maybe there's a reason to believe you'll be okay
Peut-être y a-t-il une raison de croire que vous irez bien
'Cause when you don't feel strong enough to stand
Parce que quand vous ne vous sentez pas assez fort pour tenir debout
You can reach, reach out your hand
Vous pouvez tendre, tendre votre main
And oh, someone will come running
Et oh, quelqu'un viendra en courant
And I know they'll take you home
Et je sais qu'ils vous ramèneront à la maison
Even when the dark comes crashing through
Même quand l'obscurité s'abat brusquement
When you need a friend to carry you
Quand vous avez besoin d'un ami pour vous porter
And when you're broken on the ground
Et quand vous êtes brisé sur le sol
You will be found
Vous serez trouvé
So let the sun come streaming in
Alors laissez le soleil entrer à flots
'Cause you'll reach up and you'll rise again
Parce que vous vous élèverez et vous vous relèverez
Lift your head and look around
Levez la tête et regardez autour de vous
You will be found
Vous serez trouvé
You will be found
Vous serez trouvé
There's a place where we don't have to feel unknown (known)
Il y a un endroit où nous n'avons pas à nous sentir inconnus (connus)
And every time you call out you're a little less alone (lone)
Et chaque fois que vous criez, vous vous sentez un peu moins seul (seul)
Oh, if you only say the word (oh), oh
Oh, si vous dites seulement le mot (oh), oh
From across the silence, your voice is heard
À travers le silence, votre voix est entendue
Even when the dark comes crashing through
Même quand l'obscurité s'abat brusquement
When you need a friend to carry you
Quand vous avez besoin d'un ami pour vous porter
And when you're broken on the ground (yeah)
Et quand vous êtes brisé sur le sol (oui)
You will be found
Vous serez trouvé
So let the sun come streaming in
Alors laissez le soleil entrer à flots
'Cause you'll reach up and you'll rise again
Parce que vous vous élèverez et vous vous relèverez
Lift your head and look around
Levez la tête et regardez autour de vous
You will be found (you will be found)
Vous serez trouvé (vous serez trouvé)
You will be found (found)
Vous serez trouvé (trouvé)
You will be found (you will be found)
Vous serez trouvé (vous serez trouvé)
You will be found
Vous serez trouvé
(Oh)
(Oh)
Out of the shadows
Hors des ombres
The morning is breaking
Le matin se lève
And all is new, that all is new
Et tout est nouveau, tout est nouveau
It's filling up the empty
Il remplit le vide
And suddenly I see that all is new, all is new
Et soudain je vois que tout est nouveau, tout est nouveau
Even when the dark comes crashing through
Même quand l'obscurité s'abat brusquement
When you need a friend to carry you
Quand vous avez besoin d'un ami pour vous porter
And when you're broken on the ground
Et quand vous êtes brisé sur le sol
You will be found
Vous serez trouvé
So let the sun come streaming in
Alors laissez le soleil entrer à flots
'Cause you'll reach up and you'll rise again
Parce que vous vous élèverez et vous vous relèverez
Lift your head and look around
Levez la tête et regardez autour de vous
You will be found
Vous serez trouvé
Have you ever felt like nobody was there?
Você já se sentiu como se ninguém estivesse lá?
Have you ever felt forgotten in the middle of nowhere?
Você já se sentiu esquecido no meio do nada?
Have you ever felt like you could disappear?
Você já se sentiu como se pudesse desaparecer?
Like you could fall and no one would hear?
Como se você pudesse cair e ninguém ouviria?
Well, let that lonely feeling wash away
Bem, deixe essa sensação de solidão ir embora
Maybe there's a reason to believe you'll be okay
Talvez haja uma razão para acreditar que você ficará bem
'Cause when you don't feel strong enough to stand
Porque quando você não se sente forte o suficiente para ficar de pé
You can reach, reach out your hand
Você pode estender, estender a sua mão
And oh, someone will come running
E oh, alguém virá correndo
And I know they'll take you home
E eu sei que eles te levarão para casa
Even when the dark comes crashing through
Mesmo quando a escuridão vem caindo
When you need a friend to carry you
Quando você precisa de um amigo para te carregar
And when you're broken on the ground
E quando você está quebrado no chão
You will be found
Você será encontrado
So let the sun come streaming in
Então deixe o sol entrar
'Cause you'll reach up and you'll rise again
Porque você vai se levantar e vai se erguer novamente
Lift your head and look around
Levante a cabeça e olhe ao redor
You will be found
Você será encontrado
You will be found
Você será encontrado
There's a place where we don't have to feel unknown (known)
Há um lugar onde não precisamos nos sentir desconhecidos (conhecidos)
And every time you call out you're a little less alone (lone)
E toda vez que você chama, você está um pouco menos sozinho (sozinho)
Oh, if you only say the word (oh), oh
Oh, se você apenas disser a palavra (oh), oh
From across the silence, your voice is heard
Através do silêncio, sua voz é ouvida
Even when the dark comes crashing through
Mesmo quando a escuridão vem caindo
When you need a friend to carry you
Quando você precisa de um amigo para te carregar
And when you're broken on the ground (yeah)
E quando você está quebrado no chão (sim)
You will be found
Você será encontrado
So let the sun come streaming in
Então deixe o sol entrar
'Cause you'll reach up and you'll rise again
Porque você vai se levantar e vai se erguer novamente
Lift your head and look around
Levante a cabeça e olhe ao redor
You will be found (you will be found)
Você será encontrado (você será encontrado)
You will be found (found)
Você será encontrado (encontrado)
You will be found (you will be found)
Você será encontrado (você será encontrado)
You will be found
Você será encontrado
(Oh)
(Oh)
Out of the shadows
Fora das sombras
The morning is breaking
A manhã está rompendo
And all is new, that all is new
E tudo é novo, tudo é novo
It's filling up the empty
Está preenchendo o vazio
And suddenly I see that all is new, all is new
E de repente eu vejo que tudo é novo, tudo é novo
Even when the dark comes crashing through
Mesmo quando a escuridão vem caindo
When you need a friend to carry you
Quando você precisa de um amigo para te carregar
And when you're broken on the ground
E quando você está quebrado no chão
You will be found
Você será encontrado
So let the sun come streaming in
Então deixe o sol entrar
'Cause you'll reach up and you'll rise again
Porque você vai se levantar e vai se erguer novamente
Lift your head and look around
Levante a cabeça e olhe ao redor
You will be found
Você será encontrado
Have you ever felt like nobody was there?
¿Alguna vez has sentido que nadie estaba allí?
Have you ever felt forgotten in the middle of nowhere?
¿Alguna vez te has sentido olvidado en medio de la nada?
Have you ever felt like you could disappear?
¿Alguna vez has sentido que podrías desaparecer?
Like you could fall and no one would hear?
¿Como si pudieras caer y nadie lo escucharía?
Well, let that lonely feeling wash away
Bueno, deja que ese sentimiento de soledad se lave
Maybe there's a reason to believe you'll be okay
Quizás hay una razón para creer que estarás bien
'Cause when you don't feel strong enough to stand
Porque cuando no te sientes lo suficientemente fuerte para resistir
You can reach, reach out your hand
Puedes alcanzar, extender tu mano
And oh, someone will come running
Y oh, alguien vendrá corriendo
And I know they'll take you home
Y sé que te llevarán a casa
Even when the dark comes crashing through
Incluso cuando la oscuridad se estrella a través
When you need a friend to carry you
Cuando necesitas un amigo que te cargue
And when you're broken on the ground
Y cuando estás roto en el suelo
You will be found
Serás encontrado
So let the sun come streaming in
Así que deja que el sol entre a raudales
'Cause you'll reach up and you'll rise again
Porque alcanzarás y te levantarás de nuevo
Lift your head and look around
Levanta la cabeza y mira alrededor
You will be found
Serás encontrado
You will be found
Serás encontrado
There's a place where we don't have to feel unknown (known)
Hay un lugar donde no tenemos que sentirnos desconocidos (conocidos)
And every time you call out you're a little less alone (lone)
Y cada vez que llamas, estás un poco menos solo (solo)
Oh, if you only say the word (oh), oh
Oh, si solo dices la palabra (oh), oh
From across the silence, your voice is heard
A través del silencio, tu voz se escucha
Even when the dark comes crashing through
Incluso cuando la oscuridad se estrella a través
When you need a friend to carry you
Cuando necesitas un amigo que te cargue
And when you're broken on the ground (yeah)
Y cuando estás roto en el suelo (sí)
You will be found
Serás encontrado
So let the sun come streaming in
Así que deja que el sol entre a raudales
'Cause you'll reach up and you'll rise again
Porque alcanzarás y te levantarás de nuevo
Lift your head and look around
Levanta la cabeza y mira alrededor
You will be found (you will be found)
Serás encontrado (serás encontrado)
You will be found (found)
Serás encontrado (encontrado)
You will be found (you will be found)
Serás encontrado (serás encontrado)
You will be found
Serás encontrado
(Oh)
(Oh)
Out of the shadows
Fuera de las sombras
The morning is breaking
La mañana está rompiendo
And all is new, that all is new
Y todo es nuevo, todo es nuevo
It's filling up the empty
Está llenando el vacío
And suddenly I see that all is new, all is new
Y de repente veo que todo es nuevo, todo es nuevo
Even when the dark comes crashing through
Incluso cuando la oscuridad se estrella a través
When you need a friend to carry you
Cuando necesitas un amigo que te cargue
And when you're broken on the ground
Y cuando estás roto en el suelo
You will be found
Serás encontrado
So let the sun come streaming in
Así que deja que el sol entre a raudales
'Cause you'll reach up and you'll rise again
Porque alcanzarás y te levantarás de nuevo
Lift your head and look around
Levanta la cabeza y mira alrededor
You will be found
Serás encontrado
Have you ever felt like nobody was there?
Hast du jemals das Gefühl gehabt, dass niemand da war?
Have you ever felt forgotten in the middle of nowhere?
Hast du dich jemals vergessen gefühlt in der Mitte von Nirgendwo?
Have you ever felt like you could disappear?
Hast du jemals das Gefühl gehabt, dass du verschwinden könntest?
Like you could fall and no one would hear?
Als könntest du fallen und niemand würde es hören?
Well, let that lonely feeling wash away
Nun, lass dieses einsame Gefühl wegspülen
Maybe there's a reason to believe you'll be okay
Vielleicht gibt es einen Grund zu glauben, dass es dir gut gehen wird
'Cause when you don't feel strong enough to stand
Denn wenn du dich nicht stark genug fühlst, um zu stehen
You can reach, reach out your hand
Kannst du deine Hand ausstrecken
And oh, someone will come running
Und oh, jemand wird kommen rennen
And I know they'll take you home
Und ich weiß, sie werden dich nach Hause bringen
Even when the dark comes crashing through
Auch wenn die Dunkelheit hereinbricht
When you need a friend to carry you
Wenn du einen Freund brauchst, der dich trägt
And when you're broken on the ground
Und wenn du am Boden zerbrochen bist
You will be found
Du wirst gefunden werden
So let the sun come streaming in
Lass also die Sonne hereinströmen
'Cause you'll reach up and you'll rise again
Denn du wirst dich erheben und wieder aufstehen
Lift your head and look around
Hebe deinen Kopf und schau dich um
You will be found
Du wirst gefunden werden
You will be found
Du wirst gefunden werden
There's a place where we don't have to feel unknown (known)
Es gibt einen Ort, an dem wir uns nicht unbekannt fühlen müssen (bekannt)
And every time you call out you're a little less alone (lone)
Und jedes Mal, wenn du rufst, bist du ein wenig weniger allein (allein)
Oh, if you only say the word (oh), oh
Oh, wenn du nur das Wort sagst (oh), oh
From across the silence, your voice is heard
Aus der Stille heraus wird deine Stimme gehört
Even when the dark comes crashing through
Auch wenn die Dunkelheit hereinbricht
When you need a friend to carry you
Wenn du einen Freund brauchst, der dich trägt
And when you're broken on the ground (yeah)
Und wenn du am Boden zerbrochen bist (ja)
You will be found
Du wirst gefunden werden
So let the sun come streaming in
Lass also die Sonne hereinströmen
'Cause you'll reach up and you'll rise again
Denn du wirst dich erheben und wieder aufstehen
Lift your head and look around
Hebe deinen Kopf und schau dich um
You will be found (you will be found)
Du wirst gefunden werden (du wirst gefunden werden)
You will be found (found)
Du wirst gefunden werden (gefunden)
You will be found (you will be found)
Du wirst gefunden werden (du wirst gefunden werden)
You will be found
Du wirst gefunden werden
(Oh)
(Oh)
Out of the shadows
Aus den Schatten
The morning is breaking
Der Morgen bricht an
And all is new, that all is new
Und alles ist neu, alles ist neu
It's filling up the empty
Es füllt das Leere auf
And suddenly I see that all is new, all is new
Und plötzlich sehe ich, dass alles neu ist, alles ist neu
Even when the dark comes crashing through
Auch wenn die Dunkelheit hereinbricht
When you need a friend to carry you
Wenn du einen Freund brauchst, der dich trägt
And when you're broken on the ground
Und wenn du am Boden zerbrochen bist
You will be found
Du wirst gefunden werden
So let the sun come streaming in
Lass also die Sonne hereinströmen
'Cause you'll reach up and you'll rise again
Denn du wirst dich erheben und wieder aufstehen
Lift your head and look around
Hebe deinen Kopf und schau dich um
You will be found
Du wirst gefunden werden
Have you ever felt like nobody was there?
Ti sei mai sentito come se nessuno fosse lì?
Have you ever felt forgotten in the middle of nowhere?
Ti sei mai sentito dimenticato nel bel mezzo del nulla?
Have you ever felt like you could disappear?
Ti sei mai sentito come se potessi sparire?
Like you could fall and no one would hear?
Come se potessi cadere e nessuno sentirebbe?
Well, let that lonely feeling wash away
Bene, lascia che quel sentimento di solitudine si lavi via
Maybe there's a reason to believe you'll be okay
Forse c'è una ragione per credere che starai bene
'Cause when you don't feel strong enough to stand
Perché quando non ti senti abbastanza forte da stare in piedi
You can reach, reach out your hand
Puoi tendere, tendere la tua mano
And oh, someone will come running
E oh, qualcuno verrà correndo
And I know they'll take you home
E so che ti porteranno a casa
Even when the dark comes crashing through
Anche quando l'oscurità arriva schiantandosi
When you need a friend to carry you
Quando hai bisogno di un amico che ti sostenga
And when you're broken on the ground
E quando sei spezzato a terra
You will be found
Sarai trovato
So let the sun come streaming in
Quindi lascia che il sole entri a flusso
'Cause you'll reach up and you'll rise again
Perché ti alzerai e risorgerai
Lift your head and look around
Alza la testa e guarda intorno
You will be found
Sarai trovato
You will be found
Sarai trovato
There's a place where we don't have to feel unknown (known)
C'è un posto dove non dobbiamo sentirci sconosciuti (conosciuti)
And every time you call out you're a little less alone (lone)
E ogni volta che chiami sei un po' meno solo (solo)
Oh, if you only say the word (oh), oh
Oh, se solo dici la parola (oh), oh
From across the silence, your voice is heard
Attraverso il silenzio, la tua voce è sentita
Even when the dark comes crashing through
Anche quando l'oscurità arriva schiantandosi
When you need a friend to carry you
Quando hai bisogno di un amico che ti sostenga
And when you're broken on the ground (yeah)
E quando sei spezzato a terra (sì)
You will be found
Sarai trovato
So let the sun come streaming in
Quindi lascia che il sole entri a flusso
'Cause you'll reach up and you'll rise again
Perché ti alzerai e risorgerai
Lift your head and look around
Alza la testa e guarda intorno
You will be found (you will be found)
Sarai trovato (sarai trovato)
You will be found (found)
Sarai trovato (trovato)
You will be found (you will be found)
Sarai trovato (sarai trovato)
You will be found
Sarai trovato
(Oh)
(Oh)
Out of the shadows
Fuori dalle ombre
The morning is breaking
Il mattino sta rompendo
And all is new, that all is new
E tutto è nuovo, tutto è nuovo
It's filling up the empty
Sta riempiendo il vuoto
And suddenly I see that all is new, all is new
E improvvisamente vedo che tutto è nuovo, tutto è nuovo
Even when the dark comes crashing through
Anche quando l'oscurità arriva schiantandosi
When you need a friend to carry you
Quando hai bisogno di un amico che ti sostenga
And when you're broken on the ground
E quando sei spezzato a terra
You will be found
Sarai trovato
So let the sun come streaming in
Quindi lascia che il sole entri a flusso
'Cause you'll reach up and you'll rise again
Perché ti alzerai e risorgerai
Lift your head and look around
Alza la testa e guarda intorno
You will be found
Sarai trovato