Doch ich weiß es

Michael Boden, Johannes Braun, Hartmut Krech, Peter Muessig, Mark Nissen, Simon Michael Schmitt, Frank Ramond

Paroles Traduction

Ich könnte so tun, als gäb es keine bösen Geister
Die uns in der Nacht erspähen
Ich könnte so tun, als wär' der Herrgott nicht mein Meister
Mich schon im Himmel sehen
Ich könnt' euch vertrauen, als wüst' ich nichts von euren Plänen
Nichts von eurer Wut und Gier
Ich könnte so tun, als gäb es weder Glut noch Tränen
Und keinen Schmerzen mehr
Könnte glauben, an ein Morgen, wenn ich es nicht besser wüsst'
Könnte schlafen, ohne Sorgen, wenn ich es nicht wüsst'

Doch ich weiß es
Doch ich weiß es nuneinmal
Könnt' so tun als gäb's kein Übel, keine Sühne, keine Qual
Doch ich weiß es
Doch ich weiß es nuneinmal
Könnt' so tun als gäb's kein Ende
Doch ich weiß es
Ich weiß es nuneinmal

Ich könnte so tun, als hätt' dein Mund mich nie belogen
Der mir ewige Treue schwor
Ich könnte so tun, als hätt' kein Mensch mich je betrogen
Als käm' das niemals vor
Ich könnte so tun, als wär' die Liebe mir für ewig
Grad' so seelig wie ein Kind
Ich könnte so tun, als gäb's den Teufel und den Tod nicht
Als wär' ich Taub und Blind
Könnte schweigen und vergeben, wenn ich es nicht besser wüsst'
Könnt' in Frieden damit leben, wenn ich es nicht wüsst'

Doch ich weiß es
Doch ich weiß es nuneinmal
Könnt' so tun als gäb's kein Übel, keine Sühne, keine Qual
Doch ich weiß es
Doch ich weiß es nuneinmal
Könnt' so tun als gäb's kein Ende
Doch ich weiß es
Ich weiß es nuneinmal

Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Doch ich weiß es
Ich weiß es nuneinmal

Doch ich weiß es
Doch ich weiß es nuneinmal
Könnt' so tun als gäb's kein Übel, keine Sühne, keine Qual
Doch ich weiß es
Doch ich weiß es nuneinmal
Könnt' so tun als gäb's kein Ende
Doch ich weiß es
Ich weiß es nuneinmal

Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Doch ich weiß es
Ich weiß es nuneinmal

Ich könnte so tun, als gäb es keine bösen Geister
Je pourrais faire comme s'il n'y avait pas de mauvais esprits
Die uns in der Nacht erspähen
Qui nous épient dans la nuit
Ich könnte so tun, als wär' der Herrgott nicht mein Meister
Je pourrais faire comme si le Seigneur n'était pas mon maître
Mich schon im Himmel sehen
Me voir déjà au ciel
Ich könnt' euch vertrauen, als wüst' ich nichts von euren Plänen
Je pourrais vous faire confiance, comme si je ne savais rien de vos plans
Nichts von eurer Wut und Gier
Rien de votre colère et de votre cupidité
Ich könnte so tun, als gäb es weder Glut noch Tränen
Je pourrais faire comme s'il n'y avait ni chaleur ni larmes
Und keinen Schmerzen mehr
Et plus de douleur
Könnte glauben, an ein Morgen, wenn ich es nicht besser wüsst'
Pourrais croire en un lendemain, si je ne savais pas mieux
Könnte schlafen, ohne Sorgen, wenn ich es nicht wüsst'
Pourrais dormir, sans soucis, si je ne savais pas
Doch ich weiß es
Mais je le sais
Doch ich weiß es nuneinmal
Mais je le sais tout simplement
Könnt' so tun als gäb's kein Übel, keine Sühne, keine Qual
Pourrais faire comme s'il n'y avait pas de mal, pas de punition, pas de tourment
Doch ich weiß es
Mais je le sais
Doch ich weiß es nuneinmal
Mais je le sais tout simplement
Könnt' so tun als gäb's kein Ende
Pourrais faire comme s'il n'y avait pas de fin
Doch ich weiß es
Mais je le sais
Ich weiß es nuneinmal
Je le sais tout simplement
Ich könnte so tun, als hätt' dein Mund mich nie belogen
Je pourrais faire comme si ta bouche ne m'avait jamais menti
Der mir ewige Treue schwor
Qui m'a juré une éternelle fidélité
Ich könnte so tun, als hätt' kein Mensch mich je betrogen
Je pourrais faire comme si personne ne m'avait jamais trahi
Als käm' das niemals vor
Comme si cela n'arrivait jamais
Ich könnte so tun, als wär' die Liebe mir für ewig
Je pourrais faire comme si l'amour m'était éternel
Grad' so seelig wie ein Kind
Aussi béni qu'un enfant
Ich könnte so tun, als gäb's den Teufel und den Tod nicht
Je pourrais faire comme s'il n'y avait pas de diable et de mort
Als wär' ich Taub und Blind
Comme si j'étais sourd et aveugle
Könnte schweigen und vergeben, wenn ich es nicht besser wüsst'
Pourrais me taire et pardonner, si je ne savais pas mieux
Könnt' in Frieden damit leben, wenn ich es nicht wüsst'
Pourrais vivre en paix avec ça, si je ne savais pas
Doch ich weiß es
Mais je le sais
Doch ich weiß es nuneinmal
Mais je le sais tout simplement
Könnt' so tun als gäb's kein Übel, keine Sühne, keine Qual
Pourrais faire comme s'il n'y avait pas de mal, pas de punition, pas de tourment
Doch ich weiß es
Mais je le sais
Doch ich weiß es nuneinmal
Mais je le sais tout simplement
Könnt' so tun als gäb's kein Ende
Pourrais faire comme s'il n'y avait pas de fin
Doch ich weiß es
Mais je le sais
Ich weiß es nuneinmal
Je le sais tout simplement
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Doch ich weiß es
Mais je le sais
Ich weiß es nuneinmal
Je le sais tout simplement
Doch ich weiß es
Mais je le sais
Doch ich weiß es nuneinmal
Mais je le sais tout simplement
Könnt' so tun als gäb's kein Übel, keine Sühne, keine Qual
Pourrais faire comme s'il n'y avait pas de mal, pas de punition, pas de tourment
Doch ich weiß es
Mais je le sais
Doch ich weiß es nuneinmal
Mais je le sais tout simplement
Könnt' so tun als gäb's kein Ende
Pourrais faire comme s'il n'y avait pas de fin
Doch ich weiß es
Mais je le sais
Ich weiß es nuneinmal
Je le sais tout simplement
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Doch ich weiß es
Mais je le sais
Ich weiß es nuneinmal
Je le sais tout simplement
Ich könnte so tun, als gäb es keine bösen Geister
Eu poderia fingir que não existem espíritos malignos
Die uns in der Nacht erspähen
Que nos espreitam à noite
Ich könnte so tun, als wär' der Herrgott nicht mein Meister
Eu poderia fingir que o Senhor Deus não é meu mestre
Mich schon im Himmel sehen
E já me ver no céu
Ich könnt' euch vertrauen, als wüst' ich nichts von euren Plänen
Eu poderia confiar em vocês, como se não soubesse de seus planos
Nichts von eurer Wut und Gier
Nada de sua raiva e ganância
Ich könnte so tun, als gäb es weder Glut noch Tränen
Eu poderia fingir que não há nem calor nem lágrimas
Und keinen Schmerzen mehr
E não há mais dor
Könnte glauben, an ein Morgen, wenn ich es nicht besser wüsst'
Poderia acreditar em um amanhã, se eu não soubesse melhor
Könnte schlafen, ohne Sorgen, wenn ich es nicht wüsst'
Poderia dormir, sem preocupações, se eu não soubesse
Doch ich weiß es
Mas eu sei
Doch ich weiß es nuneinmal
Mas eu sei disso
Könnt' so tun als gäb's kein Übel, keine Sühne, keine Qual
Poderia fingir que não há mal, nenhuma expiação, nenhum tormento
Doch ich weiß es
Mas eu sei
Doch ich weiß es nuneinmal
Mas eu sei disso
Könnt' so tun als gäb's kein Ende
Poderia fingir que não há fim
Doch ich weiß es
Mas eu sei
Ich weiß es nuneinmal
Eu sei disso
Ich könnte so tun, als hätt' dein Mund mich nie belogen
Eu poderia fingir que sua boca nunca mentiu para mim
Der mir ewige Treue schwor
Que jurou lealdade eterna
Ich könnte so tun, als hätt' kein Mensch mich je betrogen
Eu poderia fingir que nenhum homem jamais me traiu
Als käm' das niemals vor
Como se isso nunca acontecesse
Ich könnte so tun, als wär' die Liebe mir für ewig
Eu poderia fingir que o amor é eterno para mim
Grad' so seelig wie ein Kind
Tão feliz quanto uma criança
Ich könnte so tun, als gäb's den Teufel und den Tod nicht
Eu poderia fingir que não há diabo nem morte
Als wär' ich Taub und Blind
Como se eu fosse surdo e cego
Könnte schweigen und vergeben, wenn ich es nicht besser wüsst'
Poderia ficar em silêncio e perdoar, se eu não soubesse melhor
Könnt' in Frieden damit leben, wenn ich es nicht wüsst'
Poderia viver em paz com isso, se eu não soubesse
Doch ich weiß es
Mas eu sei
Doch ich weiß es nuneinmal
Mas eu sei disso
Könnt' so tun als gäb's kein Übel, keine Sühne, keine Qual
Poderia fingir que não há mal, nenhuma expiação, nenhum tormento
Doch ich weiß es
Mas eu sei
Doch ich weiß es nuneinmal
Mas eu sei disso
Könnt' so tun als gäb's kein Ende
Poderia fingir que não há fim
Doch ich weiß es
Mas eu sei
Ich weiß es nuneinmal
Eu sei disso
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Doch ich weiß es
Mas eu sei
Ich weiß es nuneinmal
Eu sei disso
Doch ich weiß es
Mas eu sei
Doch ich weiß es nuneinmal
Mas eu sei disso
Könnt' so tun als gäb's kein Übel, keine Sühne, keine Qual
Poderia fingir que não há mal, nenhuma expiação, nenhum tormento
Doch ich weiß es
Mas eu sei
Doch ich weiß es nuneinmal
Mas eu sei disso
Könnt' so tun als gäb's kein Ende
Poderia fingir que não há fim
Doch ich weiß es
Mas eu sei
Ich weiß es nuneinmal
Eu sei disso
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Doch ich weiß es
Mas eu sei
Ich weiß es nuneinmal
Eu sei disso
Ich könnte so tun, als gäb es keine bösen Geister
I could pretend there were no evil spirits
Die uns in der Nacht erspähen
That spy on us in the night
Ich könnte so tun, als wär' der Herrgott nicht mein Meister
I could pretend that the Lord is not my master
Mich schon im Himmel sehen
See myself already in heaven
Ich könnt' euch vertrauen, als wüst' ich nichts von euren Plänen
I could trust you, as if I knew nothing of your plans
Nichts von eurer Wut und Gier
Nothing of your anger and greed
Ich könnte so tun, als gäb es weder Glut noch Tränen
I could pretend there was neither glow nor tears
Und keinen Schmerzen mehr
And no more pain
Könnte glauben, an ein Morgen, wenn ich es nicht besser wüsst'
Could believe in a tomorrow, if I didn't know better
Könnte schlafen, ohne Sorgen, wenn ich es nicht wüsst'
Could sleep without worries, if I didn't know
Doch ich weiß es
But I know it
Doch ich weiß es nuneinmal
But I know it after all
Könnt' so tun als gäb's kein Übel, keine Sühne, keine Qual
Could pretend there's no evil, no atonement, no torment
Doch ich weiß es
But I know it
Doch ich weiß es nuneinmal
But I know it after all
Könnt' so tun als gäb's kein Ende
Could pretend there's no end
Doch ich weiß es
But I know it
Ich weiß es nuneinmal
I know it after all
Ich könnte so tun, als hätt' dein Mund mich nie belogen
I could pretend that your mouth never lied to me
Der mir ewige Treue schwor
Who swore eternal loyalty to me
Ich könnte so tun, als hätt' kein Mensch mich je betrogen
I could pretend that no man ever betrayed me
Als käm' das niemals vor
As if that never happened
Ich könnte so tun, als wär' die Liebe mir für ewig
I could pretend that love was mine forever
Grad' so seelig wie ein Kind
Just as blissful as a child
Ich könnte so tun, als gäb's den Teufel und den Tod nicht
I could pretend there was no devil and no death
Als wär' ich Taub und Blind
As if I were deaf and blind
Könnte schweigen und vergeben, wenn ich es nicht besser wüsst'
Could be silent and forgive, if I didn't know better
Könnt' in Frieden damit leben, wenn ich es nicht wüsst'
Could live in peace with it, if I didn't know
Doch ich weiß es
But I know it
Doch ich weiß es nuneinmal
But I know it after all
Könnt' so tun als gäb's kein Übel, keine Sühne, keine Qual
Could pretend there's no evil, no atonement, no torment
Doch ich weiß es
But I know it
Doch ich weiß es nuneinmal
But I know it after all
Könnt' so tun als gäb's kein Ende
Could pretend there's no end
Doch ich weiß es
But I know it
Ich weiß es nuneinmal
I know it after all
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Doch ich weiß es
But I know it
Ich weiß es nuneinmal
I know it after all
Doch ich weiß es
But I know it
Doch ich weiß es nuneinmal
But I know it after all
Könnt' so tun als gäb's kein Übel, keine Sühne, keine Qual
Could pretend there's no evil, no atonement, no torment
Doch ich weiß es
But I know it
Doch ich weiß es nuneinmal
But I know it after all
Könnt' so tun als gäb's kein Ende
Could pretend there's no end
Doch ich weiß es
But I know it
Ich weiß es nuneinmal
I know it after all
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Doch ich weiß es
But I know it
Ich weiß es nuneinmal
I know it after all
Ich könnte so tun, als gäb es keine bösen Geister
Podría fingir que no existen espíritus malignos
Die uns in der Nacht erspähen
Que nos acechan en la noche
Ich könnte so tun, als wär' der Herrgott nicht mein Meister
Podría fingir que el Señor Dios no es mi maestro
Mich schon im Himmel sehen
Verme ya en el cielo
Ich könnt' euch vertrauen, als wüst' ich nichts von euren Plänen
Podría confiar en vosotros, como si no supiera nada de vuestros planes
Nichts von eurer Wut und Gier
Nada de vuestra ira y codicia
Ich könnte so tun, als gäb es weder Glut noch Tränen
Podría fingir que no hay ni calor ni lágrimas
Und keinen Schmerzen mehr
Y no más dolor
Könnte glauben, an ein Morgen, wenn ich es nicht besser wüsst'
Podría creer en un mañana, si no supiera mejor
Könnte schlafen, ohne Sorgen, wenn ich es nicht wüsst'
Podría dormir sin preocupaciones, si no lo supiera
Doch ich weiß es
Pero lo sé
Doch ich weiß es nuneinmal
Pero lo sé de todos modos
Könnt' so tun als gäb's kein Übel, keine Sühne, keine Qual
Podría fingir que no hay mal, ni expiación, ni tormento
Doch ich weiß es
Pero lo sé
Doch ich weiß es nuneinmal
Pero lo sé de todos modos
Könnt' so tun als gäb's kein Ende
Podría fingir que no hay un final
Doch ich weiß es
Pero lo sé
Ich weiß es nuneinmal
Lo sé de todos modos
Ich könnte so tun, als hätt' dein Mund mich nie belogen
Podría fingir que tu boca nunca me mintió
Der mir ewige Treue schwor
Que me juró lealtad eterna
Ich könnte so tun, als hätt' kein Mensch mich je betrogen
Podría fingir que ningún hombre me ha traicionado nunca
Als käm' das niemals vor
Como si eso nunca ocurriera
Ich könnte so tun, als wär' die Liebe mir für ewig
Podría fingir que el amor es eterno para mí
Grad' so seelig wie ein Kind
Tan dichoso como un niño
Ich könnte so tun, als gäb's den Teufel und den Tod nicht
Podría fingir que no existen el diablo y la muerte
Als wär' ich Taub und Blind
Como si fuera sordo y ciego
Könnte schweigen und vergeben, wenn ich es nicht besser wüsst'
Podría callar y perdonar, si no supiera mejor
Könnt' in Frieden damit leben, wenn ich es nicht wüsst'
Podría vivir en paz con eso, si no lo supiera
Doch ich weiß es
Pero lo sé
Doch ich weiß es nuneinmal
Pero lo sé de todos modos
Könnt' so tun als gäb's kein Übel, keine Sühne, keine Qual
Podría fingir que no hay mal, ni expiación, ni tormento
Doch ich weiß es
Pero lo sé
Doch ich weiß es nuneinmal
Pero lo sé de todos modos
Könnt' so tun als gäb's kein Ende
Podría fingir que no hay un final
Doch ich weiß es
Pero lo sé
Ich weiß es nuneinmal
Lo sé de todos modos
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Doch ich weiß es
Pero lo sé
Ich weiß es nuneinmal
Lo sé de todos modos
Doch ich weiß es
Pero lo sé
Doch ich weiß es nuneinmal
Pero lo sé de todos modos
Könnt' so tun als gäb's kein Übel, keine Sühne, keine Qual
Podría fingir que no hay mal, ni expiación, ni tormento
Doch ich weiß es
Pero lo sé
Doch ich weiß es nuneinmal
Pero lo sé de todos modos
Könnt' so tun als gäb's kein Ende
Podría fingir que no hay un final
Doch ich weiß es
Pero lo sé
Ich weiß es nuneinmal
Lo sé de todos modos
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Doch ich weiß es
Pero lo sé
Ich weiß es nuneinmal
Lo sé de todos modos
Ich könnte so tun, als gäb es keine bösen Geister
Potrei fare finta che non ci siano spiriti maligni
Die uns in der Nacht erspähen
Che ci spiano nella notte
Ich könnte so tun, als wär' der Herrgott nicht mein Meister
Potrei fare finta che il Signore non sia il mio padrone
Mich schon im Himmel sehen
Vedermi già in paradiso
Ich könnt' euch vertrauen, als wüst' ich nichts von euren Plänen
Potrei fidarmi di voi, come se non sapessi nulla dei vostri piani
Nichts von eurer Wut und Gier
Niente della vostra rabbia e avidità
Ich könnte so tun, als gäb es weder Glut noch Tränen
Potrei fare finta che non ci siano né ardore né lacrime
Und keinen Schmerzen mehr
E nessun dolore più
Könnte glauben, an ein Morgen, wenn ich es nicht besser wüsst'
Potrei credere in un domani, se non sapessi meglio
Könnte schlafen, ohne Sorgen, wenn ich es nicht wüsst'
Potrei dormire senza preoccupazioni, se non lo sapessi
Doch ich weiß es
Ma lo so
Doch ich weiß es nuneinmal
Ma lo so comunque
Könnt' so tun als gäb's kein Übel, keine Sühne, keine Qual
Potrei fare finta che non ci sia male, nessuna espiazione, nessuna tortura
Doch ich weiß es
Ma lo so
Doch ich weiß es nuneinmal
Ma lo so comunque
Könnt' so tun als gäb's kein Ende
Potrei fare finta che non ci sia una fine
Doch ich weiß es
Ma lo so
Ich weiß es nuneinmal
Lo so comunque
Ich könnte so tun, als hätt' dein Mund mich nie belogen
Potrei fare finta che la tua bocca non mi abbia mai mentito
Der mir ewige Treue schwor
Che mi ha giurato eterna fedeltà
Ich könnte so tun, als hätt' kein Mensch mich je betrogen
Potrei fare finta che nessuno mi abbia mai tradito
Als käm' das niemals vor
Come se non fosse mai successo
Ich könnte so tun, als wär' die Liebe mir für ewig
Potrei fare finta che l'amore sia per me eterno
Grad' so seelig wie ein Kind
Proprio come un bambino beato
Ich könnte so tun, als gäb's den Teufel und den Tod nicht
Potrei fare finta che non esistano il diavolo e la morte
Als wär' ich Taub und Blind
Come se fossi sordo e cieco
Könnte schweigen und vergeben, wenn ich es nicht besser wüsst'
Potrei tacere e perdonare, se non sapessi meglio
Könnt' in Frieden damit leben, wenn ich es nicht wüsst'
Potrei vivere in pace con esso, se non lo sapessi
Doch ich weiß es
Ma lo so
Doch ich weiß es nuneinmal
Ma lo so comunque
Könnt' so tun als gäb's kein Übel, keine Sühne, keine Qual
Potrei fare finta che non ci sia male, nessuna espiazione, nessuna tortura
Doch ich weiß es
Ma lo so
Doch ich weiß es nuneinmal
Ma lo so comunque
Könnt' so tun als gäb's kein Ende
Potrei fare finta che non ci sia una fine
Doch ich weiß es
Ma lo so
Ich weiß es nuneinmal
Lo so comunque
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Doch ich weiß es
Ma lo so
Ich weiß es nuneinmal
Lo so comunque
Doch ich weiß es
Ma lo so
Doch ich weiß es nuneinmal
Ma lo so comunque
Könnt' so tun als gäb's kein Übel, keine Sühne, keine Qual
Potrei fare finta che non ci sia male, nessuna espiazione, nessuna tortura
Doch ich weiß es
Ma lo so
Doch ich weiß es nuneinmal
Ma lo so comunque
Könnt' so tun als gäb's kein Ende
Potrei fare finta che non ci sia una fine
Doch ich weiß es
Ma lo so
Ich weiß es nuneinmal
Lo so comunque
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Hey, hey (hey, hey)
Doch ich weiß es
Ma lo so
Ich weiß es nuneinmal
Lo so comunque

Curiosités sur la chanson Doch ich weiß es de Santiano

Sur quels albums la chanson “Doch ich weiß es” a-t-elle été lancée par Santiano?
Santiano a lancé la chanson sur les albums “Im Auge des Sturms” en 2017 et “Haithabu - Im Auge des Sturms ” en 2018.
Qui a composé la chanson “Doch ich weiß es” de Santiano?
La chanson “Doch ich weiß es” de Santiano a été composée par Michael Boden, Johannes Braun, Hartmut Krech, Peter Muessig, Mark Nissen, Simon Michael Schmitt, Frank Ramond.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Santiano

Autres artistes de World music