(Hey)
Wir haben Flaute und krepieren daran
Denn schon seid Tagen geht es nicht mehr voran
Die Sonne brennt und wir verlieren den Vertand
Alles stinkt nach Mann
Die Fässer sind längst leer
Die Kehle verdorrt
Der letzte Rum war schon am ersten Tag fort
Und selbst die Ratten gehen so langsam von Bord
Rette sich wer kann
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
Doch wir haben nichts zu trinken
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
Und das Schiff droht zu versinken
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Wir brauchen Rum
Wir haben die letzte Brise scheinbar verpasst
Und würden alles tun für ein volles Fass
Denn unser Segel hängt nur müde am Mast
Bringt uns nicht auf Kurs
Da kommt kein Land in Sicht
Nur Wasser vor Bug
Wir brüllen Meuterei
Wir haben genug
Denn was der Captain sagt
Macht uns keinen Mut
Wartet auf den Wind
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
Doch wir haben nichts zu trinken
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
Und das Schiff droht zu versinken
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Wir brauchen Rum
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
Doch wir haben nichts zu trinken
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
Und das Schiff droht zu versinken
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Wir brauchen Rum (Rum, haha)
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
Doch wir haben nichts zu trinken (ja)
Es gibt nur Wasser (Wasser), Wasser (Wasser), Wasser überall
Und das Schiff droht zu versinken
Wir brauchen Rum
(Hey)
(Hey)
(Hey)
Wir haben Flaute und krepieren daran
Nous sommes en panne et nous en mourons
Denn schon seid Tagen geht es nicht mehr voran
Car depuis des jours, nous n'avançons plus
Die Sonne brennt und wir verlieren den Vertand
Le soleil brûle et nous perdons la raison
Alles stinkt nach Mann
Tout sent l'homme
Die Fässer sind längst leer
Les barils sont depuis longtemps vides
Die Kehle verdorrt
La gorge est desséchée
Der letzte Rum war schon am ersten Tag fort
Le dernier rhum a disparu dès le premier jour
Und selbst die Ratten gehen so langsam von Bord
Et même les rats quittent lentement le navire
Rette sich wer kann
Sauve qui peut
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
Il n'y a que de l'eau, de l'eau, de l'eau partout
Doch wir haben nichts zu trinken
Mais nous n'avons rien à boire
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
Il n'y a que de l'eau, de l'eau, de l'eau partout
Und das Schiff droht zu versinken
Et le navire menace de couler
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Nous avons besoin de rhum, rhum, rhum, sinon nous mourrons de soif
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Nous avons besoin de rhum, rhum, rhum, sinon nous mourrons de soif
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Nous avons besoin de rhum, rhum, rhum, sinon nous mourrons de soif
Wir brauchen Rum
Nous avons besoin de rhum
Wir haben die letzte Brise scheinbar verpasst
Nous avons apparemment manqué la dernière brise
Und würden alles tun für ein volles Fass
Et nous ferions tout pour un baril plein
Denn unser Segel hängt nur müde am Mast
Car notre voile ne pend que faiblement au mât
Bringt uns nicht auf Kurs
Ne nous met pas sur le bon cap
Da kommt kein Land in Sicht
Il n'y a pas de terre en vue
Nur Wasser vor Bug
Seulement de l'eau devant le proue
Wir brüllen Meuterei
Nous hurlons à la mutinerie
Wir haben genug
Nous en avons assez
Denn was der Captain sagt
Car ce que dit le capitaine
Macht uns keinen Mut
Ne nous donne pas d'espoir
Wartet auf den Wind
Attend le vent
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
Il n'y a que de l'eau, de l'eau, de l'eau partout
Doch wir haben nichts zu trinken
Mais nous n'avons rien à boire
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
Il n'y a que de l'eau, de l'eau, de l'eau partout
Und das Schiff droht zu versinken
Et le navire menace de couler
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Nous avons besoin de rhum, rhum, rhum, sinon nous mourrons de soif
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Nous avons besoin de rhum, rhum, rhum, sinon nous mourrons de soif
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Nous avons besoin de rhum, rhum, rhum, sinon nous mourrons de soif
Wir brauchen Rum
Nous avons besoin de rhum
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
Il n'y a que de l'eau, de l'eau, de l'eau partout
Doch wir haben nichts zu trinken
Mais nous n'avons rien à boire
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
Il n'y a que de l'eau, de l'eau, de l'eau partout
Und das Schiff droht zu versinken
Et le navire menace de couler
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Nous avons besoin de rhum, rhum, rhum, sinon nous mourrons de soif
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Nous avons besoin de rhum, rhum, rhum, sinon nous mourrons de soif
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Nous avons besoin de rhum, rhum, rhum, sinon nous mourrons de soif
Wir brauchen Rum (Rum, haha)
Nous avons besoin de rhum (Rhum, haha)
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
Il n'y a que de l'eau, de l'eau, de l'eau partout
Doch wir haben nichts zu trinken (ja)
Mais nous n'avons rien à boire (oui)
Es gibt nur Wasser (Wasser), Wasser (Wasser), Wasser überall
Il n'y a que de l'eau (eau), de l'eau (eau), de l'eau partout
Und das Schiff droht zu versinken
Et le navire menace de couler
Wir brauchen Rum
Nous avons besoin de rhum
(Hey)
(Hey)
(Hey)
(Oi)
Wir haben Flaute und krepieren daran
Estamos parados e morrendo por isso
Denn schon seid Tagen geht es nicht mehr voran
Pois já faz dias que não avançamos
Die Sonne brennt und wir verlieren den Vertand
O sol queima e estamos perdendo a razão
Alles stinkt nach Mann
Tudo cheira a homem
Die Fässer sind längst leer
Os barris estão vazios há muito tempo
Die Kehle verdorrt
A garganta está seca
Der letzte Rum war schon am ersten Tag fort
O último rum acabou no primeiro dia
Und selbst die Ratten gehen so langsam von Bord
E até os ratos estão lentamente abandonando o navio
Rette sich wer kann
Salve-se quem puder
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
Há apenas água, água, água por toda parte
Doch wir haben nichts zu trinken
Mas não temos nada para beber
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
Há apenas água, água, água por toda parte
Und das Schiff droht zu versinken
E o navio está prestes a afundar
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Precisamos de rum, rum, rum, ou vamos morrer de sede
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Precisamos de rum, rum, rum, ou vamos morrer de sede
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Precisamos de rum, rum, rum, ou vamos morrer de sede
Wir brauchen Rum
Precisamos de rum
Wir haben die letzte Brise scheinbar verpasst
Parece que perdemos a última brisa
Und würden alles tun für ein volles Fass
E faríamos qualquer coisa por um barril cheio
Denn unser Segel hängt nur müde am Mast
Pois nossa vela está apenas pendurada cansada no mastro
Bringt uns nicht auf Kurs
Não nos coloca no curso
Da kommt kein Land in Sicht
Não há terra à vista
Nur Wasser vor Bug
Apenas água à frente
Wir brüllen Meuterei
Estamos gritando motim
Wir haben genug
Temos o suficiente
Denn was der Captain sagt
Pois o que o capitão diz
Macht uns keinen Mut
Não nos dá esperança
Wartet auf den Wind
Esperando pelo vento
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
Há apenas água, água, água por toda parte
Doch wir haben nichts zu trinken
Mas não temos nada para beber
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
Há apenas água, água, água por toda parte
Und das Schiff droht zu versinken
E o navio está prestes a afundar
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Precisamos de rum, rum, rum, ou vamos morrer de sede
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Precisamos de rum, rum, rum, ou vamos morrer de sede
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Precisamos de rum, rum, rum, ou vamos morrer de sede
Wir brauchen Rum
Precisamos de rum
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
Há apenas água, água, água por toda parte
Doch wir haben nichts zu trinken
Mas não temos nada para beber
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
Há apenas água, água, água por toda parte
Und das Schiff droht zu versinken
E o navio está prestes a afundar
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Precisamos de rum, rum, rum, ou vamos morrer de sede
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Precisamos de rum, rum, rum, ou vamos morrer de sede
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Precisamos de rum, rum, rum, ou vamos morrer de sede
Wir brauchen Rum (Rum, haha)
Precisamos de rum (Rum, haha)
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
Há apenas água, água, água por toda parte
Doch wir haben nichts zu trinken (ja)
Mas não temos nada para beber (sim)
Es gibt nur Wasser (Wasser), Wasser (Wasser), Wasser überall
Há apenas água (água), água (água), água por toda parte
Und das Schiff droht zu versinken
E o navio está prestes a afundar
Wir brauchen Rum
Precisamos de rum
(Hey)
(Oi)
(Hey)
(Hey)
Wir haben Flaute und krepieren daran
We're becalmed and dying from it
Denn schon seid Tagen geht es nicht mehr voran
Because for days now we're not making progress
Die Sonne brennt und wir verlieren den Vertand
The sun is burning and we're losing our minds
Alles stinkt nach Mann
Everything smells like man
Die Fässer sind längst leer
The barrels have long been empty
Die Kehle verdorrt
The throat is parched
Der letzte Rum war schon am ersten Tag fort
The last rum was gone on the first day
Und selbst die Ratten gehen so langsam von Bord
And even the rats are slowly leaving the ship
Rette sich wer kann
Every man for himself
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
There's only water, water, water everywhere
Doch wir haben nichts zu trinken
But we have nothing to drink
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
There's only water, water, water everywhere
Und das Schiff droht zu versinken
And the ship threatens to sink
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
We need rum, rum, rum, or else we'll die of thirst
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
We need rum, rum, rum, or else we'll die of thirst
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
We need rum, rum, rum, or else we'll die of thirst
Wir brauchen Rum
We need rum
Wir haben die letzte Brise scheinbar verpasst
We seem to have missed the last breeze
Und würden alles tun für ein volles Fass
And would do anything for a full barrel
Denn unser Segel hängt nur müde am Mast
Because our sail is just hanging tiredly on the mast
Bringt uns nicht auf Kurs
Doesn't get us on course
Da kommt kein Land in Sicht
There's no land in sight
Nur Wasser vor Bug
Only water ahead
Wir brüllen Meuterei
We're shouting mutiny
Wir haben genug
We've had enough
Denn was der Captain sagt
Because what the captain says
Macht uns keinen Mut
Doesn't give us courage
Wartet auf den Wind
Waiting for the wind
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
There's only water, water, water everywhere
Doch wir haben nichts zu trinken
But we have nothing to drink
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
There's only water, water, water everywhere
Und das Schiff droht zu versinken
And the ship threatens to sink
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
We need rum, rum, rum, or else we'll die of thirst
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
We need rum, rum, rum, or else we'll die of thirst
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
We need rum, rum, rum, or else we'll die of thirst
Wir brauchen Rum
We need rum
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
There's only water, water, water everywhere
Doch wir haben nichts zu trinken
But we have nothing to drink
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
There's only water, water, water everywhere
Und das Schiff droht zu versinken
And the ship threatens to sink
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
We need rum, rum, rum, or else we'll die of thirst
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
We need rum, rum, rum, or else we'll die of thirst
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
We need rum, rum, rum, or else we'll die of thirst
Wir brauchen Rum (Rum, haha)
We need rum (Rum, haha)
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
There's only water, water, water everywhere
Doch wir haben nichts zu trinken (ja)
But we have nothing to drink (yes)
Es gibt nur Wasser (Wasser), Wasser (Wasser), Wasser überall
There's only water (water), water (water), water everywhere
Und das Schiff droht zu versinken
And the ship threatens to sink
Wir brauchen Rum
We need rum
(Hey)
(Hey)
(Hey)
(Hola)
Wir haben Flaute und krepieren daran
Tenemos calma chicha y estamos muriendo por ello
Denn schon seid Tagen geht es nicht mehr voran
Porque desde hace días no avanzamos
Die Sonne brennt und wir verlieren den Vertand
El sol quema y estamos perdiendo la cordura
Alles stinkt nach Mann
Todo huele a hombre
Die Fässer sind längst leer
Los barriles están vacíos desde hace tiempo
Die Kehle verdorrt
La garganta está reseca
Der letzte Rum war schon am ersten Tag fort
El último ron se acabó el primer día
Und selbst die Ratten gehen so langsam von Bord
E incluso las ratas están abandonando el barco
Rette sich wer kann
Sálvese quien pueda
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
Solo hay agua, agua, agua por todas partes
Doch wir haben nichts zu trinken
Pero no tenemos nada para beber
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
Solo hay agua, agua, agua por todas partes
Und das Schiff droht zu versinken
Y el barco amenaza con hundirse
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Necesitamos ron, ron, ron, o moriremos de sed
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Necesitamos ron, ron, ron, o moriremos de sed
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Necesitamos ron, ron, ron, o moriremos de sed
Wir brauchen Rum
Necesitamos ron
Wir haben die letzte Brise scheinbar verpasst
Parece que nos perdimos la última brisa
Und würden alles tun für ein volles Fass
Y haríamos cualquier cosa por un barril lleno
Denn unser Segel hängt nur müde am Mast
Porque nuestra vela cuelga cansada del mástil
Bringt uns nicht auf Kurs
No nos pone en rumbo
Da kommt kein Land in Sicht
No hay tierra a la vista
Nur Wasser vor Bug
Solo agua por la proa
Wir brüllen Meuterei
Gritamos motín
Wir haben genug
Hemos tenido suficiente
Denn was der Captain sagt
Porque lo que dice el capitán
Macht uns keinen Mut
No nos da esperanza
Wartet auf den Wind
Esperando el viento
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
Solo hay agua, agua, agua por todas partes
Doch wir haben nichts zu trinken
Pero no tenemos nada para beber
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
Solo hay agua, agua, agua por todas partes
Und das Schiff droht zu versinken
Y el barco amenaza con hundirse
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Necesitamos ron, ron, ron, o moriremos de sed
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Necesitamos ron, ron, ron, o moriremos de sed
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Necesitamos ron, ron, ron, o moriremos de sed
Wir brauchen Rum
Necesitamos ron
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
Solo hay agua, agua, agua por todas partes
Doch wir haben nichts zu trinken
Pero no tenemos nada para beber
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
Solo hay agua, agua, agua por todas partes
Und das Schiff droht zu versinken
Y el barco amenaza con hundirse
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Necesitamos ron, ron, ron, o moriremos de sed
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Necesitamos ron, ron, ron, o moriremos de sed
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Necesitamos ron, ron, ron, o moriremos de sed
Wir brauchen Rum (Rum, haha)
Necesitamos ron (ron, jaja)
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
Solo hay agua, agua, agua por todas partes
Doch wir haben nichts zu trinken (ja)
Pero no tenemos nada para beber (sí)
Es gibt nur Wasser (Wasser), Wasser (Wasser), Wasser überall
Solo hay agua (agua), agua (agua), agua por todas partes
Und das Schiff droht zu versinken
Y el barco amenaza con hundirse
Wir brauchen Rum
Necesitamos ron
(Hey)
(Hola)
(Hey)
(Ciao)
Wir haben Flaute und krepieren daran
Siamo in bonaccia e stiamo morendo per questo
Denn schon seid Tagen geht es nicht mehr voran
Perché da giorni non si va avanti
Die Sonne brennt und wir verlieren den Vertand
Il sole brucia e stiamo perdendo la ragione
Alles stinkt nach Mann
Tutto puzza di uomo
Die Fässer sind längst leer
Le botti sono vuote da tempo
Die Kehle verdorrt
La gola è secca
Der letzte Rum war schon am ersten Tag fort
L'ultimo rum è finito il primo giorno
Und selbst die Ratten gehen so langsam von Bord
E anche i ratti stanno lentamente lasciando la nave
Rette sich wer kann
Salvi chi può
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
C'è solo acqua, acqua, acqua ovunque
Doch wir haben nichts zu trinken
Ma non abbiamo niente da bere
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
C'è solo acqua, acqua, acqua ovunque
Und das Schiff droht zu versinken
E la nave sta per affondare
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Abbiamo bisogno di rum, rum, rum, altrimenti moriremo di sete
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Abbiamo bisogno di rum, rum, rum, altrimenti moriremo di sete
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Abbiamo bisogno di rum, rum, rum, altrimenti moriremo di sete
Wir brauchen Rum
Abbiamo bisogno di rum
Wir haben die letzte Brise scheinbar verpasst
Abbiamo evidentemente perso l'ultima brezza
Und würden alles tun für ein volles Fass
E faremmo qualsiasi cosa per una botte piena
Denn unser Segel hängt nur müde am Mast
Perché la nostra vela pende stancamente dall'albero
Bringt uns nicht auf Kurs
Non ci mette in rotta
Da kommt kein Land in Sicht
Non c'è terra in vista
Nur Wasser vor Bug
Solo acqua davanti alla prua
Wir brüllen Meuterei
Gridiamo ammutinamento
Wir haben genug
Ne abbiamo abbastanza
Denn was der Captain sagt
Perché quello che dice il capitano
Macht uns keinen Mut
Non ci dà coraggio
Wartet auf den Wind
Aspettiamo il vento
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
C'è solo acqua, acqua, acqua ovunque
Doch wir haben nichts zu trinken
Ma non abbiamo niente da bere
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
C'è solo acqua, acqua, acqua ovunque
Und das Schiff droht zu versinken
E la nave sta per affondare
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Abbiamo bisogno di rum, rum, rum, altrimenti moriremo di sete
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Abbiamo bisogno di rum, rum, rum, altrimenti moriremo di sete
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Abbiamo bisogno di rum, rum, rum, altrimenti moriremo di sete
Wir brauchen Rum
Abbiamo bisogno di rum
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
C'è solo acqua, acqua, acqua ovunque
Doch wir haben nichts zu trinken
Ma non abbiamo niente da bere
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
C'è solo acqua, acqua, acqua ovunque
Und das Schiff droht zu versinken
E la nave sta per affondare
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Abbiamo bisogno di rum, rum, rum, altrimenti moriremo di sete
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Abbiamo bisogno di rum, rum, rum, altrimenti moriremo di sete
Wir brauchen Rum, Rum, Rum, sonst verdursten wir
Abbiamo bisogno di rum, rum, rum, altrimenti moriremo di sete
Wir brauchen Rum (Rum, haha)
Abbiamo bisogno di rum (Rum, haha)
Es gibt nur Wasser, Wasser, Wasser überall
C'è solo acqua, acqua, acqua ovunque
Doch wir haben nichts zu trinken (ja)
Ma non abbiamo niente da bere (sì)
Es gibt nur Wasser (Wasser), Wasser (Wasser), Wasser überall
C'è solo acqua (acqua), acqua (acqua), acqua ovunque
Und das Schiff droht zu versinken
E la nave sta per affondare
Wir brauchen Rum
Abbiamo bisogno di rum
(Hey)
(Ciao)