Respiro

Andres Torres, Mauricio Rengifo, Roberto Andrade Dirak, Sebastian Obando Giraldo

Paroles Traduction

Pienso nuevamente en tu mirada
Lágrimas veo, de tus ojos caer
Vagos recuerdos, ya dos años después
Y otra vez
Voy perdiendo la fe
Dentro de mí
Todo parece morirse
Espíritu débil
Ganas de irse
Me convenzo
De que este no es mi lugar
Vuelvo a pensar
Siento que puedo estallar
Pero

Prometí ganar esta batalla
No parar, levantarme
Continuar, respiro, respiro por vos
Impulsado por volver a verte
Yo no quiero perderte
Y yo solo respiro, respiro por vos

Ya ni recuerdo
Cómo llegué hasta aquí, nah-ah-ah
Manos vacías
Dejé todo al partir
Qué duro ha sido
Vivir la vida sin ti
Pero así
Me haces sobrevivir
Porque

Prometí ganar esta batalla
No parar, levantarme
Continuar, respiro, respiro por vos
Impulsado por volver a verte
Yo no quiero perderte
Y yo solo respiro, respiro por vos

En mi foto estás sin decir nada
Se quedó tu mirada
Y yo solo respiro, respiro por vos
Y aunque pase un siglo sin tenerte
Siempre estás en mi mente
Y yo solo respiro, respiro por vos

Prometí ganar esta batalla
No parar, levantarme
Continuar, respiro, respiro por vos
Impulsado por volver a verte
Yo no quiero perderte
Y yo solo respiro, respiro por vos (yo solo respiro por vos)
Prometí ganar esta batalla
No parar, levantarme
Continuar, respiro, respiro por vos
Impulsado por volver a verte
Yo no quiero perderte
Y yo solo respiro, respiro por vos

Te juré ganar esta batalla
No parar, levantarme
Continuar, respiro, respiro por vos (yo solo respiro por vos)
Impulsado por volver a verte
Yo no quiero perderte
Y yo solo respiro

Pienso nuevamente en tu mirada
Je repense encore à ton regard
Lágrimas veo, de tus ojos caer
Je vois des larmes, tomber de tes yeux
Vagos recuerdos, ya dos años después
Vagues souvenirs, déjà deux ans plus tard
Y otra vez
Et encore une fois
Voy perdiendo la fe
Je perds la foi
Dentro de mí
En moi
Todo parece morirse
Tout semble mourir
Espíritu débil
Esprit faible
Ganas de irse
Envie de partir
Me convenzo
Je me convaincs
De que este no es mi lugar
Que ce n'est pas ma place
Vuelvo a pensar
Je repense
Siento que puedo estallar
Je sens que je peux exploser
Pero
Mais
Prometí ganar esta batalla
J'ai promis de gagner cette bataille
No parar, levantarme
Ne pas arrêter, me lever
Continuar, respiro, respiro por vos
Continuer, je respire, je respire pour toi
Impulsado por volver a verte
Poussé par l'envie de te revoir
Yo no quiero perderte
Je ne veux pas te perdre
Y yo solo respiro, respiro por vos
Et je respire seulement, je respire pour toi
Ya ni recuerdo
Je ne me souviens même plus
Cómo llegué hasta aquí, nah-ah-ah
Comment je suis arrivé ici, nah-ah-ah
Manos vacías
Mains vides
Dejé todo al partir
J'ai tout laissé en partant
Qué duro ha sido
Comme il a été difficile
Vivir la vida sin ti
De vivre la vie sans toi
Pero así
Mais ainsi
Me haces sobrevivir
Tu me fais survivre
Porque
Parce que
Prometí ganar esta batalla
J'ai promis de gagner cette bataille
No parar, levantarme
Ne pas arrêter, me lever
Continuar, respiro, respiro por vos
Continuer, je respire, je respire pour toi
Impulsado por volver a verte
Poussé par l'envie de te revoir
Yo no quiero perderte
Je ne veux pas te perdre
Y yo solo respiro, respiro por vos
Et je respire seulement, je respire pour toi
En mi foto estás sin decir nada
Dans ma photo tu es sans rien dire
Se quedó tu mirada
Ton regard est resté
Y yo solo respiro, respiro por vos
Et je respire seulement, je respire pour toi
Y aunque pase un siglo sin tenerte
Et même si un siècle passe sans t'avoir
Siempre estás en mi mente
Tu es toujours dans mon esprit
Y yo solo respiro, respiro por vos
Et je respire seulement, je respire pour toi
Prometí ganar esta batalla
J'ai promis de gagner cette bataille
No parar, levantarme
Ne pas arrêter, me lever
Continuar, respiro, respiro por vos
Continuer, je respire, je respire pour toi
Impulsado por volver a verte
Poussé par l'envie de te revoir
Yo no quiero perderte
Je ne veux pas te perdre
Y yo solo respiro, respiro por vos (yo solo respiro por vos)
Et je respire seulement, je respire pour toi (je respire seulement pour toi)
Prometí ganar esta batalla
J'ai promis de gagner cette bataille
No parar, levantarme
Ne pas arrêter, me lever
Continuar, respiro, respiro por vos
Continuer, je respire, je respire pour toi
Impulsado por volver a verte
Poussé par l'envie de te revoir
Yo no quiero perderte
Je ne veux pas te perdre
Y yo solo respiro, respiro por vos
Et je respire seulement, je respire pour toi
Te juré ganar esta batalla
Je t'ai juré de gagner cette bataille
No parar, levantarme
Ne pas arrêter, me lever
Continuar, respiro, respiro por vos (yo solo respiro por vos)
Continuer, je respire, je respire pour toi (je respire seulement pour toi)
Impulsado por volver a verte
Poussé par l'envie de te revoir
Yo no quiero perderte
Je ne veux pas te perdre
Y yo solo respiro
Et je respire seulement
Pienso nuevamente en tu mirada
Penso novamente no teu olhar
Lágrimas veo, de tus ojos caer
Lágrimas vejo, dos teus olhos cair
Vagos recuerdos, ya dos años después
Vagas lembranças, já dois anos depois
Y otra vez
E outra vez
Voy perdiendo la fe
Estou perdendo a fé
Dentro de mí
Dentro de mim
Todo parece morirse
Tudo parece morrer
Espíritu débil
Espírito fraco
Ganas de irse
Vontade de ir embora
Me convenzo
Me convenço
De que este no es mi lugar
De que este não é o meu lugar
Vuelvo a pensar
Volto a pensar
Siento que puedo estallar
Sinto que posso explodir
Pero
Mas
Prometí ganar esta batalla
Prometi ganhar esta batalha
No parar, levantarme
Não parar, levantar-me
Continuar, respiro, respiro por vos
Continuar, respiro, respiro por você
Impulsado por volver a verte
Impulsionado por te ver novamente
Yo no quiero perderte
Eu não quero te perder
Y yo solo respiro, respiro por vos
E eu só respiro, respiro por você
Ya ni recuerdo
Já nem me lembro
Cómo llegué hasta aquí, nah-ah-ah
Como cheguei até aqui, nah-ah-ah
Manos vacías
Mãos vazias
Dejé todo al partir
Deixei tudo ao partir
Qué duro ha sido
Quão duro tem sido
Vivir la vida sin ti
Viver a vida sem você
Pero así
Mas assim
Me haces sobrevivir
Você me faz sobreviver
Porque
Porque
Prometí ganar esta batalla
Prometi ganhar esta batalha
No parar, levantarme
Não parar, levantar-me
Continuar, respiro, respiro por vos
Continuar, respiro, respiro por você
Impulsado por volver a verte
Impulsionado por te ver novamente
Yo no quiero perderte
Eu não quero te perder
Y yo solo respiro, respiro por vos
E eu só respiro, respiro por você
En mi foto estás sin decir nada
Na minha foto você está sem dizer nada
Se quedó tu mirada
Ficou o teu olhar
Y yo solo respiro, respiro por vos
E eu só respiro, respiro por você
Y aunque pase un siglo sin tenerte
E mesmo que passe um século sem te ter
Siempre estás en mi mente
Você está sempre na minha mente
Y yo solo respiro, respiro por vos
E eu só respiro, respiro por você
Prometí ganar esta batalla
Prometi ganhar esta batalha
No parar, levantarme
Não parar, levantar-me
Continuar, respiro, respiro por vos
Continuar, respiro, respiro por você
Impulsado por volver a verte
Impulsionado por te ver novamente
Yo no quiero perderte
Eu não quero te perder
Y yo solo respiro, respiro por vos (yo solo respiro por vos)
E eu só respiro, respiro por você (eu só respiro por você)
Prometí ganar esta batalla
Prometi ganhar esta batalha
No parar, levantarme
Não parar, levantar-me
Continuar, respiro, respiro por vos
Continuar, respiro, respiro por você
Impulsado por volver a verte
Impulsionado por te ver novamente
Yo no quiero perderte
Eu não quero te perder
Y yo solo respiro, respiro por vos
E eu só respiro, respiro por você
Te juré ganar esta batalla
Jurei ganhar esta batalha
No parar, levantarme
Não parar, levantar-me
Continuar, respiro, respiro por vos (yo solo respiro por vos)
Continuar, respiro, respiro por você (eu só respiro por você)
Impulsado por volver a verte
Impulsionado por te ver novamente
Yo no quiero perderte
Eu não quero te perder
Y yo solo respiro
E eu só respiro
Pienso nuevamente en tu mirada
I think again about your gaze
Lágrimas veo, de tus ojos caer
Tears I see, falling from your eyes
Vagos recuerdos, ya dos años después
Vague memories, already two years later
Y otra vez
And again
Voy perdiendo la fe
I'm losing faith
Dentro de mí
Inside me
Todo parece morirse
Everything seems to die
Espíritu débil
Weak spirit
Ganas de irse
Desire to leave
Me convenzo
I convince myself
De que este no es mi lugar
That this is not my place
Vuelvo a pensar
I think again
Siento que puedo estallar
I feel like I can explode
Pero
But
Prometí ganar esta batalla
I promised to win this battle
No parar, levantarme
Not to stop, to get up
Continuar, respiro, respiro por vos
Continue, I breathe, I breathe for you
Impulsado por volver a verte
Driven to see you again
Yo no quiero perderte
I don't want to lose you
Y yo solo respiro, respiro por vos
And I just breathe, breathe for you
Ya ni recuerdo
I don't even remember
Cómo llegué hasta aquí, nah-ah-ah
How I got here, nah-ah-ah
Manos vacías
Empty hands
Dejé todo al partir
I left everything when I left
Qué duro ha sido
How hard it has been
Vivir la vida sin ti
Living life without you
Pero así
But so
Me haces sobrevivir
You make me survive
Porque
Because
Prometí ganar esta batalla
I promised to win this battle
No parar, levantarme
Not to stop, to get up
Continuar, respiro, respiro por vos
Continue, I breathe, I breathe for you
Impulsado por volver a verte
Driven to see you again
Yo no quiero perderte
I don't want to lose you
Y yo solo respiro, respiro por vos
And I just breathe, breathe for you
En mi foto estás sin decir nada
In my photo you are without saying anything
Se quedó tu mirada
Your gaze stayed
Y yo solo respiro, respiro por vos
And I just breathe, breathe for you
Y aunque pase un siglo sin tenerte
And even if a century passes without having you
Siempre estás en mi mente
You're always on my mind
Y yo solo respiro, respiro por vos
And I just breathe, breathe for you
Prometí ganar esta batalla
I promised to win this battle
No parar, levantarme
Not to stop, to get up
Continuar, respiro, respiro por vos
Continue, I breathe, I breathe for you
Impulsado por volver a verte
Driven to see you again
Yo no quiero perderte
I don't want to lose you
Y yo solo respiro, respiro por vos (yo solo respiro por vos)
And I just breathe, breathe for you (I just breathe for you)
Prometí ganar esta batalla
I promised to win this battle
No parar, levantarme
Not to stop, to get up
Continuar, respiro, respiro por vos
Continue, I breathe, I breathe for you
Impulsado por volver a verte
Driven to see you again
Yo no quiero perderte
I don't want to lose you
Y yo solo respiro, respiro por vos
And I just breathe, breathe for you
Te juré ganar esta batalla
I swore to win this battle
No parar, levantarme
Not to stop, to get up
Continuar, respiro, respiro por vos (yo solo respiro por vos)
Continue, I breathe, I breathe for you (I just breathe for you)
Impulsado por volver a verte
Driven to see you again
Yo no quiero perderte
I don't want to lose you
Y yo solo respiro
And I just breathe
Pienso nuevamente en tu mirada
Ich denke wieder an deinen Blick
Lágrimas veo, de tus ojos caer
Tränen sehe ich, aus deinen Augen fallen
Vagos recuerdos, ya dos años después
Vage Erinnerungen, schon zwei Jahre später
Y otra vez
Und wieder
Voy perdiendo la fe
Verliere ich den Glauben
Dentro de mí
In mir
Todo parece morirse
Alles scheint zu sterben
Espíritu débil
Schwacher Geist
Ganas de irse
Wunsch zu gehen
Me convenzo
Ich überzeuge mich
De que este no es mi lugar
Dass dies nicht mein Platz ist
Vuelvo a pensar
Ich denke wieder nach
Siento que puedo estallar
Ich fühle, dass ich explodieren könnte
Pero
Aber
Prometí ganar esta batalla
Ich habe versprochen, diese Schlacht zu gewinnen
No parar, levantarme
Nicht aufhören, aufstehen
Continuar, respiro, respiro por vos
Weitermachen, ich atme, ich atme für dich
Impulsado por volver a verte
Getrieben von dem Wunsch, dich wiederzusehen
Yo no quiero perderte
Ich will dich nicht verlieren
Y yo solo respiro, respiro por vos
Und ich atme nur, ich atme für dich
Ya ni recuerdo
Ich erinnere mich nicht einmal mehr
Cómo llegué hasta aquí, nah-ah-ah
Wie ich hierher gekommen bin, nah-ah-ah
Manos vacías
Leere Hände
Dejé todo al partir
Ich habe alles beim Gehen gelassen
Qué duro ha sido
Wie hart es war
Vivir la vida sin ti
Ohne dich zu leben
Pero así
Aber so
Me haces sobrevivir
Lässt du mich überleben
Porque
Weil
Prometí ganar esta batalla
Ich habe versprochen, diese Schlacht zu gewinnen
No parar, levantarme
Nicht aufhören, aufstehen
Continuar, respiro, respiro por vos
Weitermachen, ich atme, ich atme für dich
Impulsado por volver a verte
Getrieben von dem Wunsch, dich wiederzusehen
Yo no quiero perderte
Ich will dich nicht verlieren
Y yo solo respiro, respiro por vos
Und ich atme nur, ich atme für dich
En mi foto estás sin decir nada
Auf meinem Foto bist du ohne etwas zu sagen
Se quedó tu mirada
Dein Blick blieb
Y yo solo respiro, respiro por vos
Und ich atme nur, ich atme für dich
Y aunque pase un siglo sin tenerte
Und auch wenn ein Jahrhundert vergeht, ohne dich zu haben
Siempre estás en mi mente
Du bist immer in meinem Kopf
Y yo solo respiro, respiro por vos
Und ich atme nur, ich atme für dich
Prometí ganar esta batalla
Ich habe versprochen, diese Schlacht zu gewinnen
No parar, levantarme
Nicht aufhören, aufstehen
Continuar, respiro, respiro por vos
Weitermachen, ich atme, ich atme für dich
Impulsado por volver a verte
Getrieben von dem Wunsch, dich wiederzusehen
Yo no quiero perderte
Ich will dich nicht verlieren
Y yo solo respiro, respiro por vos (yo solo respiro por vos)
Und ich atme nur, ich atme für dich (ich atme nur für dich)
Prometí ganar esta batalla
Ich habe versprochen, diese Schlacht zu gewinnen
No parar, levantarme
Nicht aufhören, aufstehen
Continuar, respiro, respiro por vos
Weitermachen, ich atme, ich atme für dich
Impulsado por volver a verte
Getrieben von dem Wunsch, dich wiederzusehen
Yo no quiero perderte
Ich will dich nicht verlieren
Y yo solo respiro, respiro por vos
Und ich atme nur, ich atme für dich
Te juré ganar esta batalla
Ich habe geschworen, diese Schlacht zu gewinnen
No parar, levantarme
Nicht aufhören, aufstehen
Continuar, respiro, respiro por vos (yo solo respiro por vos)
Weitermachen, ich atme, ich atme für dich (ich atme nur für dich)
Impulsado por volver a verte
Getrieben von dem Wunsch, dich wiederzusehen
Yo no quiero perderte
Ich will dich nicht verlieren
Y yo solo respiro
Und ich atme nur
Pienso nuevamente en tu mirada
Penso di nuovo al tuo sguardo
Lágrimas veo, de tus ojos caer
Vedo lacrime, cadere dai tuoi occhi
Vagos recuerdos, ya dos años después
Vaghi ricordi, già due anni dopo
Y otra vez
E ancora una volta
Voy perdiendo la fe
Sto perdendo la fede
Dentro de mí
Dentro di me
Todo parece morirse
Tutto sembra morire
Espíritu débil
Spirito debole
Ganas de irse
Voglia di andarsene
Me convenzo
Mi convinco
De que este no es mi lugar
Che questo non è il mio posto
Vuelvo a pensar
Ripenso
Siento que puedo estallar
Sento che potrei esplodere
Pero
Ma
Prometí ganar esta batalla
Ho promesso di vincere questa battaglia
No parar, levantarme
Non fermarmi, alzarmi
Continuar, respiro, respiro por vos
Continuare, respiro, respiro per te
Impulsado por volver a verte
Spinto a rivederti
Yo no quiero perderte
Non voglio perderti
Y yo solo respiro, respiro por vos
E io respiro solo, respiro per te
Ya ni recuerdo
Non ricordo nemmeno
Cómo llegué hasta aquí, nah-ah-ah
Come sono arrivato qui, nah-ah-ah
Manos vacías
Mani vuote
Dejé todo al partir
Ho lasciato tutto quando sono partito
Qué duro ha sido
Quanto è stato duro
Vivir la vida sin ti
Vivere la vita senza di te
Pero así
Ma così
Me haces sobrevivir
Mi fai sopravvivere
Porque
Perché
Prometí ganar esta batalla
Ho promesso di vincere questa battaglia
No parar, levantarme
Non fermarmi, alzarmi
Continuar, respiro, respiro por vos
Continuare, respiro, respiro per te
Impulsado por volver a verte
Spinto a rivederti
Yo no quiero perderte
Non voglio perderti
Y yo solo respiro, respiro por vos
E io respiro solo, respiro per te
En mi foto estás sin decir nada
Nella mia foto sei senza dire nulla
Se quedó tu mirada
Il tuo sguardo è rimasto
Y yo solo respiro, respiro por vos
E io respiro solo, respiro per te
Y aunque pase un siglo sin tenerte
E anche se passa un secolo senza averti
Siempre estás en mi mente
Sei sempre nella mia mente
Y yo solo respiro, respiro por vos
E io respiro solo, respiro per te
Prometí ganar esta batalla
Ho promesso di vincere questa battaglia
No parar, levantarme
Non fermarmi, alzarmi
Continuar, respiro, respiro por vos
Continuare, respiro, respiro per te
Impulsado por volver a verte
Spinto a rivederti
Yo no quiero perderte
Non voglio perderti
Y yo solo respiro, respiro por vos (yo solo respiro por vos)
E io respiro solo, respiro per te (respiro solo per te)
Prometí ganar esta batalla
Ho promesso di vincere questa battaglia
No parar, levantarme
Non fermarmi, alzarmi
Continuar, respiro, respiro por vos
Continuare, respiro, respiro per te
Impulsado por volver a verte
Spinto a rivederti
Yo no quiero perderte
Non voglio perderti
Y yo solo respiro, respiro por vos
E io respiro solo, respiro per te
Te juré ganar esta batalla
Ti ho giurato di vincere questa battaglia
No parar, levantarme
Non fermarmi, alzarmi
Continuar, respiro, respiro por vos (yo solo respiro por vos)
Continuare, respiro, respiro per te (respiro solo per te)
Impulsado por volver a verte
Spinto a rivederti
Yo no quiero perderte
Non voglio perderti
Y yo solo respiro
E io respiro solo

Curiosités sur la chanson Respiro de Sebastian Yatra

Quand la chanson “Respiro” a-t-elle été lancée par Sebastian Yatra?
La chanson Respiro a été lancée en 2019, sur l’album “FANTASÍA”.
Qui a composé la chanson “Respiro” de Sebastian Yatra?
La chanson “Respiro” de Sebastian Yatra a été composée par Andres Torres, Mauricio Rengifo, Roberto Andrade Dirak, Sebastian Obando Giraldo.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Sebastian Yatra

Autres artistes de Pop