Whenever, Wherever

Shakira Mebarak, Tim Mitchell, Gloria Estefan

Paroles Traduction

Lucky you were born that far away so
We could both make fun of distance
Lucky that I love a foreign land for
The lucky fact of your existence
Baby I would climb the Andes solely
To count the freckles on your body
Never could imagine there were only
Ten million ways to love somebody

Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Can't you see
I'm at your feet

Whenever, wherever
We're meant to be together
I'll be there and you'll be near
And that's the deal, my dear
Thereover, hereunder
You'll never have to wonder
We can always play by ear
But that's the deal, my dear

Lucky that my lips not only mumble
They spill kisses like a fountain
Lucky that my breasts are small and humble
So you don't confuse them with mountains
Lucky I have strong legs like my mother
To run for cover when I need it
And these two eyes that for no other
The day you leave will cry a river

Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
At your feet
I'm at your feet

Whenever, wherever
We're meant to be together
I'll be there and you'll be near
And that's the deal, my dear
Thereover, hereunder
You'll never have to wonder
We can always play by ear
But that's the deal, my dear

Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Think out loud
Say it again
Le ro lo le lo le lo le
Tell me one more time
That you'll live
Lost in my eyes

Whenever, wherever
We're meant to be together
I'll be there and you'll be near
And that's the deal, my dear
Thereover, hereunder
You've got me head over heels
There's nothing left to fear
If you really feel the way I feel

Whenever, wherever
We're meant to be together
I'll be there and you'll be near
And that's the deal, my dear
Thereover, hereunder
You've got me head over heels
There's nothing left to fear
If you really feel the way I feel

Lucky you were born that far away so
Tu as de la chance d'être né si loin
We could both make fun of distance
Nous pouvons tous les deux nous moquer de la distance
Lucky that I love a foreign land for
Heureusement que j'aime un pays étranger par
The lucky fact of your existence
Le simple fait de ton existance
Baby I would climb the Andes solely
Bébé, j'escaladerais les Andes uniquement
To count the freckles on your body
Pour compter les tâches de rousseur sur ton corps
Never could imagine there were only
Je n'ai jamais pu imaginer qu'il y avait seulement
Ten million ways to love somebody
Dix millions de façons d'aimer quelqu'un
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Can't you see
Ne peux-tu pas voir
I'm at your feet
Je suis à tes pieds
Whenever, wherever
N'importe quand, n'importe où
We're meant to be together
Nous sommes destinés à être ensemble
I'll be there and you'll be near
Je serai là et tu seras près de moi
And that's the deal, my dear
Et c'est le marché, mon cher
Thereover, hereunder
Par conséquent, ci-dessous
You'll never have to wonder
Tu n'auras jamais à te demander
We can always play by ear
Nous pouvons toujours jouer à l'oreille
But that's the deal, my dear
Mais c'est le marché, mon cher
Lucky that my lips not only mumble
Heureusement que mes lèvres ne font pas que marmonner
They spill kisses like a fountain
Elles déversent des baisers comme une fontaine
Lucky that my breasts are small and humble
Heureusement que mes seins sont petits et humbles
So you don't confuse them with mountains
Pour que tu ne les confonde pas avec des montagnes
Lucky I have strong legs like my mother
J'ai la chance d'avoir des jambes fortes comme ma mère
To run for cover when I need it
Pour courir me mettre à l'abri quand j'en ai besoin
And these two eyes that for no other
Et ces deux yeux qui ne sont pour aucun autre
The day you leave will cry a river
Le jour où tu partiras, ils ne cesseront de pleurer
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
At your feet
À tes pieds
I'm at your feet
Que suis à tes pieds
Whenever, wherever
N'importe quand, n'importe où
We're meant to be together
Nous sommes destinés à être ensemble
I'll be there and you'll be near
Je serai là et tu seras près de moi
And that's the deal, my dear
Et c'est le marché, mon cher
Thereover, hereunder
Par conséquent, ci-dessous
You'll never have to wonder
Tu n'auras jamais à te demander
We can always play by ear
Nous pouvons toujours jouer à l'oreille
But that's the deal, my dear
Mais c'est le marché, mon cher
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Think out loud
Pense le tout haut
Say it again
Répète-le
Le ro lo le lo le lo le
Le ro lo le lo le lo le lo le
Tell me one more time
Dis-moi encore une fois
That you'll live
Que tu vivras
Lost in my eyes
Perdu dans mes yeux
Whenever, wherever
N'importe quand, n'importe où
We're meant to be together
Nous sommes destinés à être ensemble
I'll be there and you'll be near
Je serai là et tu seras près de moi
And that's the deal, my dear
Et c'est le marché, mon cher
Thereover, hereunder
Par conséquent, ci-dessous
You've got me head over heels
Tu m'as rendu fou
There's nothing left to fear
Il n'y a plus rien à craindre
If you really feel the way I feel
Si tu ressens vraiment ce que je ressens
Whenever, wherever
N'importe quand, n'importe où
We're meant to be together
Nous sommes destinés à être ensemble
I'll be there and you'll be near
Je serai là et tu seras près de moi
And that's the deal, my dear
Et c'est le marché, mon cher
Thereover, hereunder
Par conséquent, ci-dessous
You've got me head over heels
Tu m'as rendu fou
There's nothing left to fear
Il n'y a plus rien à craindre
If you really feel the way I feel
Si tu ressens vraiment ce que je ressens
Lucky you were born that far away so
Que sorte que você nasceu tão longe
We could both make fun of distance
Nós dois poderíamos tirar sarro da distancia
Lucky that I love a foreign land for
Que sorte que eu gosto de uma terra estrangeira
The lucky fact of your existence
Pelo simples fato de que assim te conheci
Baby I would climb the Andes solely
Baby eu escalaria os Andes somente
To count the freckles on your body
Para contar as sardas em seu corpo
Never could imagine there were only
Nunca poderia imaginar que só houvesse
Ten million ways to love somebody
Dez milhões de formas de amar alguém
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Can't you see
Você não vê
I'm at your feet
Que estou aos seus pés?
Whenever, wherever
Seja quando for, onde for
We're meant to be together
Fomos feitos para ficarmos juntos
I'll be there and you'll be near
Eu estarei lá e você vai estar por perto
And that's the deal, my dear
E este é o trato, meu querido
Thereover, hereunder
Portanto, aqui em baixo
You'll never have to wonder
Você nunca terá que se perguntar
We can always play by ear
Podemos sempre dançar conforme a musica
But that's the deal, my dear
Mas este é o trato, querido
Lucky that my lips not only mumble
Sorte que meus lábios não apenas murmuram
They spill kisses like a fountain
Eles derramam beijos como uma fonte
Lucky that my breasts are small and humble
Sorte que meios seios são pequenos e humildes
So you don't confuse them with mountains
Assim você não os confunde com montanhas
Lucky I have strong legs like my mother
Sorte que tenho pernas fortes como minha mãe
To run for cover when I need it
Para correr atrás de ajuda quando eu precisar
And these two eyes that for no other
E esses olhos que como nenhum outro
The day you leave will cry a river
Irão chorar rios no dia em que você se for
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
At your feet
Você não vê
I'm at your feet
Que estou aos seus pés?
Whenever, wherever
Seja quando for, onde for
We're meant to be together
Fomos feitos para ficarmos juntos
I'll be there and you'll be near
Eu estarei lá e você vai estar por perto
And that's the deal, my dear
E este é o trato, meu querido
Thereover, hereunder
Portanto, aqui em baixo
You'll never have to wonder
Você nunca terá que se perguntar
We can always play by ear
Podemos sempre dançar conforme a musica
But that's the deal, my dear
Mas este é o trato, querido
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Think out loud
Pense alto
Say it again
Diga mais uma vez
Le ro lo le lo le lo le
Le ro lo le lo le lo le
Tell me one more time
Me diga mais uma vez
That you'll live
Que você irá viver
Lost in my eyes
Perdido em meus olhos
Whenever, wherever
Seja quando for, onde for
We're meant to be together
Fomos feitos para ficarmos juntos
I'll be there and you'll be near
Eu estarei lá e você vai estar por perto
And that's the deal, my dear
E este é o trato, meu querido
Thereover, hereunder
Portanto, aqui em baixo
You've got me head over heels
Você nunca terá que se perguntar
There's nothing left to fear
Podemos sempre dançar conforme a musica
If you really feel the way I feel
Mas este é o trato, querido
Whenever, wherever
Seja quando for, onde for
We're meant to be together
Fomos feitos para ficarmos juntos
I'll be there and you'll be near
Eu estarei lá e você vai estar por perto
And that's the deal, my dear
E este é o trato, meu querido
Thereover, hereunder
Portanto, aqui em baixo
You've got me head over heels
Você nunca terá que se perguntar
There's nothing left to fear
Podemos sempre dançar conforme a musica
If you really feel the way I feel
Mas este é o trato, querido
Lucky you were born that far away so
Suerte que naciste tan lejos para que
We could both make fun of distance
Podamos burlarnos de la distancia
Lucky that I love a foreign land for
Suerte que amo una tierra extranjera por
The lucky fact of your existence
La afortunada realidad de tu existencia
Baby I would climb the Andes solely
Bebé, escalaría los Andes solo
To count the freckles on your body
Para contar las pecas en tu cuerpo
Never could imagine there were only
Nunca podría imaginar que solo habían
Ten million ways to love somebody
Diez millones de formas de amar a alguien
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Can't you see
¿No puedes ver?
I'm at your feet
Estoy a tus pies
Whenever, wherever
Cuando sea, donde sea
We're meant to be together
Estamos destinados a estar juntos
I'll be there and you'll be near
Estaré allí y tú estarás cerca
And that's the deal, my dear
Y ese es el trato, querido
Thereover, hereunder
Allá arriba, aquí abajo
You'll never have to wonder
Nunca tendrás que preguntarte
We can always play by ear
Siempre podemos improvisar
But that's the deal, my dear
Pero ese es el trato, querido
Lucky that my lips not only mumble
Suerte que mis labios no solo murmuran
They spill kisses like a fountain
Derraman besos como una fuente
Lucky that my breasts are small and humble
Suerte que mis pechos son pequeños y humildes
So you don't confuse them with mountains
Para que no los confundas con montañas
Lucky I have strong legs like my mother
Suerte tengo piernas fuertes como mi madre
To run for cover when I need it
Para correr a cubrirme cuando lo necesito
And these two eyes that for no other
Y estos dos ojos que por ningún otro
The day you leave will cry a river
El día que te vayas llorarán un río
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
At your feet
A tus pies
I'm at your feet
Estoy a tus pies
Whenever, wherever
Cuando sea, donde sea
We're meant to be together
Estamos destinados a estar juntos
I'll be there and you'll be near
Estaré allí y tú estarás cerca
And that's the deal, my dear
Y ese es el trato, querido
Thereover, hereunder
Allá arriba, aquí abajo
You'll never have to wonder
Nunca tendrás que preguntarte
We can always play by ear
Siempre podemos improvisar
But that's the deal, my dear
Pero ese es el trato, querido
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Think out loud
Piensa en voz alta
Say it again
Dilo de nuevo
Le ro lo le lo le lo le
Le ro lo le lo le lo le
Tell me one more time
Dime una vez más
That you'll live
Que vivirás
Lost in my eyes
Perdido en mis ojos
Whenever, wherever
Cuando sea, donde sea
We're meant to be together
Estamos destinados a estar juntos
I'll be there and you'll be near
Estaré allí y tú estarás cerca
And that's the deal, my dear
Y ese es el trato, querido
Thereover, hereunder
Allá arriba, aquí abajo
You've got me head over heels
Me tienes cabeza abajo
There's nothing left to fear
No queda nada que temer
If you really feel the way I feel
Si realmente sientes lo que siento
Whenever, wherever
Cuando sea, donde sea
We're meant to be together
Estamos destinados a estar juntos
I'll be there and you'll be near
Estaré allí y tú estarás cerca
And that's the deal, my dear
Y ese es el trato, querido
Thereover, hereunder
Allá arriba, aquí abajo
You've got me head over heels
Me tienes cabeza abajo
There's nothing left to fear
No queda nada que temer
If you really feel the way I feel
Si realmente sientes lo que siento
Lucky you were born that far away so
Zum Glück wurdest du so weit weg geboren
We could both make fun of distance
Wir könnten uns beide über die Distanz lustig machen
Lucky that I love a foreign land for
Zum Glück liebe ich ein fremdes Land
The lucky fact of your existence
Die glückliche Tatsache deiner Existenz
Baby I would climb the Andes solely
Baby, ich würde die Anden besteigen lediglich
To count the freckles on your body
Um die Sommersprossen auf deinem Körper zu zählen
Never could imagine there were only
Ich konnte mir nie vorstellen, dass es nur
Ten million ways to love somebody
Zehn Millionen Arten gibt, jemanden zu lieben
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Can't you see
Kannst du nicht sehen?
I'm at your feet
Ich liege dir zu Füßen
Whenever, wherever
Wann immer, wo immer
We're meant to be together
Wir sind füreinander bestimmt
I'll be there and you'll be near
Ich werde da sein und du wirst in der Nähe sein
And that's the deal, my dear
Und das ist der Deal, mein Schatz
Thereover, hereunder
Dort drüben, hierunter
You'll never have to wonder
Du wirst dich nie fragen müssen
We can always play by ear
Wir können es immer drauf ankommen lassen
But that's the deal, my dear
Aber das ist der Deal, mein Schatz
Lucky that my lips not only mumble
Zum Glück nuscheln meine Lippen nicht nur
They spill kisses like a fountain
Sie versprühen Küsse wie ein Springbrunnen
Lucky that my breasts are small and humble
Zum Glück sind meine Brüste klein und demütig
So you don't confuse them with mountains
Sodass du sie nicht mit Bergen verwechselst
Lucky I have strong legs like my mother
Zum Glück, dass meine Brüste klein und bescheiden sind
To run for cover when I need it
Um in Deckung zu gehen, wenn ich es brauche
And these two eyes that for no other
Und diese beiden Augen, die für keinen anderen
The day you leave will cry a river
An dem Tag, wo du gehst heulen werden
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
At your feet
Zu Füßen
I'm at your feet
Ich liege dir zu Füßen
Whenever, wherever
Wann immer, wo immer
We're meant to be together
Wir sind füreinander bestimmt
I'll be there and you'll be near
Ich werde da sein und du wirst in der Nähe sein
And that's the deal, my dear
Und das ist der Deal, mein Schatz
Thereover, hereunder
Dort drüben, hierunter
You'll never have to wonder
Du wirst dich nie fragen müssen
We can always play by ear
Wir können es immer drauf ankommen lassen
But that's the deal, my dear
Aber das ist der Deal, mein Schatz
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Think out loud
Denk laut
Say it again
Sag es nochmal
Le ro lo le lo le lo le
Le ro lo le lo le lo le
Tell me one more time
Sag mir noch einmal
That you'll live
Dass du leben wirst
Lost in my eyes
Verloren in meinen Augen
Whenever, wherever
Wann immer, wo immer
We're meant to be together
Wir sind füreinander bestimmt
I'll be there and you'll be near
Ich werde da sein und du wirst in der Nähe sein
And that's the deal, my dear
Und das ist der Deal, mein Schatz
Thereover, hereunder
Dort drüben, hierunter
You've got me head over heels
Ich habe mich Hals über Kopf in dich verliebt
There's nothing left to fear
Es gibt nichts mehr zu befürchten
If you really feel the way I feel
Wenn du wirklich so fühlst, wie ich fühle
Whenever, wherever
Wann immer, wo immer
We're meant to be together
Wir sind füreinander bestimmt
I'll be there and you'll be near
Ich werde da sein und du wirst in der Nähe sein
And that's the deal, my dear
Und das ist der Deal, mein Schatz
Thereover, hereunder
Dort drüben, hierunter
You've got me head over heels
Ich habe mich Hals über Kopf in dich verliebt
There's nothing left to fear
Es gibt nichts mehr zu befürchten
If you really feel the way I feel
Wenn du wirklich so fühlst, wie ich fühle
Lucky you were born that far away so
Per fortuna che sei nato così lontano così
We could both make fun of distance
Potremmo entrambi prendere in giro la distanza
Lucky that I love a foreign land for
Per fortuna che amo un terra straniera
The lucky fact of your existence
Per il fatto fortunato della tua esistenza
Baby I would climb the Andes solely
Tesoro scalerei le Ande interamente
To count the freckles on your body
Per contare le lentiggini sul tuo corpo
Never could imagine there were only
Non avrei mai potuto immaginare che ci sono solo
Ten million ways to love somebody
Dieci milioni di modi per amare qualcuno
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Can't you see
Non riesci a vedere
I'm at your feet
Che sono ai tuoi piedi
Whenever, wherever
In ogni momento, in ogni luogo
We're meant to be together
Siamo destinati a stare insieme
I'll be there and you'll be near
Io ci sarò e tu mi sarai vicino
And that's the deal, my dear
E questo è l'accordo, caro mio
Thereover, hereunder
Lassù, quaggiù
You'll never have to wonder
Non dovrai mai chiedertelo
We can always play by ear
Possiamo sempre improvvisare
But that's the deal, my dear
Ma questo è l'accordo, caro mio
Lucky that my lips not only mumble
Per fortuna le mie labbra non solo mormorano
They spill kisses like a fountain
Versano baci come una fontana
Lucky that my breasts are small and humble
Per fortuna che i miei seni sono piccoli e umili
So you don't confuse them with mountains
Così non li confondi con le montagne
Lucky I have strong legs like my mother
Per fortuna che ho delle gambe forti come mia madre
To run for cover when I need it
Per correre ai ripari quando ne ho bisogno
And these two eyes that for no other
E questi due occhi che per nessun altro
The day you leave will cry a river
Il giorno che te ne andrai verseranno fiumi di lacrime
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
At your feet
Ai tuoi piedi
I'm at your feet
Sono ai tuoi piedi
Whenever, wherever
In ogni momento, in ogni luogo
We're meant to be together
Siamo destinati a stare insieme
I'll be there and you'll be near
Io ci sarò e tu mi sarai vicino
And that's the deal, my dear
E questo è l'accordo, caro mio
Thereover, hereunder
Lassù, quaggiù
You'll never have to wonder
Non dovrai mai chiedertelo
We can always play by ear
Possiamo sempre improvvisare
But that's the deal, my dear
Ma questo è l'accordo, caro mio
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Think out loud
Pensalo ad alta voce
Say it again
Dillo ancora
Le ro lo le lo le lo le
Le ro lo le lo le lo le
Tell me one more time
Dimmi un'altra volta
That you'll live
Che vivrai
Lost in my eyes
Perso nei miei occhi
Whenever, wherever
In ogni momento, in ogni luogo
We're meant to be together
Siamo destinati a stare insieme
I'll be there and you'll be near
Io ci sarò e tu mi sarai vicino
And that's the deal, my dear
E questo è l'accordo, caro mio
Thereover, hereunder
Lassù, quaggiù
You've got me head over heels
Mi hai fatto perdere la testa
There's nothing left to fear
Non c'è più niente da temere
If you really feel the way I feel
Se provi davvero quello che provo io
Whenever, wherever
In ogni momento, in ogni luogo
We're meant to be together
Siamo destinati a stare insieme
I'll be there and you'll be near
Io ci sarò e tu mi sarai vicino
And that's the deal, my dear
E questo è l'accordo, caro mio
Thereover, hereunder
Lassù, quaggiù
You've got me head over heels
Mi hai fatto perdere la testa
There's nothing left to fear
Non c'è più niente da temere
If you really feel the way I feel
Se provi davvero quello che provo io
Lucky you were born that far away so
Beruntunglah kamu dilahirkan jauh di sana sehingga
We could both make fun of distance
Kita bisa saling menertawakan jarak
Lucky that I love a foreign land for
Beruntunglah aku mencintai tanah asing karena
The lucky fact of your existence
Fakta beruntung tentang keberadaanmu
Baby I would climb the Andes solely
Sayang, aku akan mendaki Andes hanya
To count the freckles on your body
Untuk menghitung bintik-bintik di tubuhmu
Never could imagine there were only
Tak pernah bisa membayangkan hanya ada
Ten million ways to love somebody
Sepuluh juta cara untuk mencintai seseorang
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Can't you see
Tidakkah kamu lihat
I'm at your feet
Aku di kakimu
Whenever, wherever
Kapan saja, di mana saja
We're meant to be together
Kita ditakdirkan untuk bersama
I'll be there and you'll be near
Aku akan ada di sana dan kamu akan ada di dekat
And that's the deal, my dear
Dan itu janjiku, sayang
Thereover, hereunder
Di sana, di sini
You'll never have to wonder
Kamu tidak perlu bertanya-tanya
We can always play by ear
Kita selalu bisa bermain dengan telinga
But that's the deal, my dear
Tapi itu janjiku, sayang
Lucky that my lips not only mumble
Beruntunglah bibirku tidak hanya menggumam
They spill kisses like a fountain
Mereka mencurahkan ciuman seperti air mancur
Lucky that my breasts are small and humble
Beruntunglah payudaraku kecil dan rendah hati
So you don't confuse them with mountains
Sehingga kamu tidak mengganggunya dengan gunung
Lucky I have strong legs like my mother
Beruntunglah aku memiliki kaki yang kuat seperti ibuku
To run for cover when I need it
Untuk berlari mencari perlindungan saat aku membutuhkannya
And these two eyes that for no other
Dan dua mata ini yang untuk tidak ada yang lain
The day you leave will cry a river
Hari kamu pergi akan menangis seperti sungai
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
At your feet
Di kakimu
I'm at your feet
Aku di kakimu
Whenever, wherever
Kapan saja, di mana saja
We're meant to be together
Kita ditakdirkan untuk bersama
I'll be there and you'll be near
Aku akan ada di sana dan kamu akan ada di dekat
And that's the deal, my dear
Dan itu janjiku, sayang
Thereover, hereunder
Di sana, di sini
You'll never have to wonder
Kamu tidak perlu bertanya-tanya
We can always play by ear
Kita selalu bisa bermain dengan telinga
But that's the deal, my dear
Tapi itu janjiku, sayang
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Think out loud
Pikirkan dengan keras
Say it again
Ucapkan lagi
Le ro lo le lo le lo le
Le ro lo le lo le lo le
Tell me one more time
Beritahu aku satu kali lagi
That you'll live
Bahwa kamu akan hidup
Lost in my eyes
Tersesat di mataku
Whenever, wherever
Kapan saja, di mana saja
We're meant to be together
Kita ditakdirkan untuk bersama
I'll be there and you'll be near
Aku akan ada di sana dan kamu akan ada di dekat
And that's the deal, my dear
Dan itu janjiku, sayang
Thereover, hereunder
Di sana, di sini
You've got me head over heels
Kamu membuatku jatuh cinta
There's nothing left to fear
Tidak ada yang perlu ditakuti lagi
If you really feel the way I feel
Jika kamu benar-benar merasakan apa yang aku rasakan
Whenever, wherever
Kapan saja, di mana saja
We're meant to be together
Kita ditakdirkan untuk bersama
I'll be there and you'll be near
Aku akan ada di sana dan kamu akan ada di dekat
And that's the deal, my dear
Dan itu janjiku, sayang
Thereover, hereunder
Di sana, di sini
You've got me head over heels
Kamu membuatku jatuh cinta
There's nothing left to fear
Tidak ada yang perlu ditakuti lagi
If you really feel the way I feel
Jika kamu benar-benar merasakan apa yang aku rasakan
Lucky you were born that far away so
幸運にもあなたは遠くに生まれたの だから
We could both make fun of distance
私たちは距離を楽しめる
Lucky that I love a foreign land for
幸運にも私は外国が好きなの
The lucky fact of your existence
あなたの存在が幸運な事実よ
Baby I would climb the Andes solely
ベイビー、私はアンデスを一人で登るわ
To count the freckles on your body
あなたの体のそばかすを数えるために
Never could imagine there were only
想像もしなかった、たった
Ten million ways to love somebody
1000万通りの愛し方しかないなんて
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Can't you see
あなたが見えないわ
I'm at your feet
私はあなたの足元よ
Whenever, wherever
いつでも、どこでも
We're meant to be together
私たちは一緒になる運命なの
I'll be there and you'll be near
私はそこに居て、あなたはそばに居る
And that's the deal, my dear
それが答えよ、愛しい人
Thereover, hereunder
その上、この下に
You'll never have to wonder
あなたは疑う必要ないわ
We can always play by ear
私たちはいつも臨機応変にできるの
But that's the deal, my dear
でもそれが答えよ、愛しい人
Lucky that my lips not only mumble
幸運にも私の唇はつぶやくだけのものじゃないの
They spill kisses like a fountain
噴水のようにキスをするの
Lucky that my breasts are small and humble
幸運にも私の胸は小さくて慎ましい
So you don't confuse them with mountains
だからあなたは山と間違ったりしないわ
Lucky I have strong legs like my mother
幸運にも私は母親のように強い足を持ってる
To run for cover when I need it
必要な時に走ることのできる
And these two eyes that for no other
そして二つの目は他でもない
The day you leave will cry a river
あなたが去る日に川のように泣くの
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
At your feet
あなたが見えないわ
I'm at your feet
私はあなたの足元よ
Whenever, wherever
いつでも、どこでも
We're meant to be together
私たちは一緒になる運命なの
I'll be there and you'll be near
私はそこに居て、あなたはそばに居る
And that's the deal, my dear
それが答えよ、愛しい人
Thereover, hereunder
その上、この下に
You'll never have to wonder
あなたは疑う必要ないわ
We can always play by ear
私たちはいつも臨機応変にできるの
But that's the deal, my dear
でもそれが答えよ、愛しい人
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Think out loud
考えを言って
Say it again
もう一度言って
Le ro lo le lo le lo le
Le ro lo le lo le lo le
Tell me one more time
私にもう一度言って
That you'll live
あなたは生きると
Lost in my eyes
私の見えない場所で
Whenever, wherever
いつでも、どこでも
We're meant to be together
私たちは一緒になる運命なの
I'll be there and you'll be near
私はそこに居て、あなたはそばに居る
And that's the deal, my dear
それが答えよ、愛しい人
Thereover, hereunder
その上、この下に
You've got me head over heels
あなたは私を夢中にさせた
There's nothing left to fear
恐れるものは何もないの
If you really feel the way I feel
もしあなたが本当に私と同じ気持ちなら
Whenever, wherever
いつでも、どこでも
We're meant to be together
私たちは一緒になる運命なの
I'll be there and you'll be near
私はそこに居て、あなたはそばに居る
And that's the deal, my dear
それが答えよ、愛しい人
Thereover, hereunder
その上、この下に
You've got me head over heels
あなたは私を夢中にさせた
There's nothing left to fear
恐れるものは何もないの
If you really feel the way I feel
もしあなたが本当に私と同じ気持ちなら
Lucky you were born that far away so
โชคดีที่เธอเกิดที่ห่างไกลเพื่อ
We could both make fun of distance
เราสามารถหัวเราะเยาะเย้ยระยะทาง
Lucky that I love a foreign land for
โชคดีที่ฉันรักแดนต่างประเทศเพราะ
The lucky fact of your existence
ความโชคดีที่เธอมีอยู่
Baby I would climb the Andes solely
ที่รัก ฉันจะปีนขึ้นอันดีสเพียงลำเอง
To count the freckles on your body
เพื่อนับจุดเลือนบนร่างกายของเธอ
Never could imagine there were only
ไม่เคยคิดฝันว่าจะมีเพียง
Ten million ways to love somebody
สิบล้านวิธีที่จะรักใครสักคน
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Can't you see
คุณไม่เห็นหรือ
I'm at your feet
ฉันอยู่ที่เท้าของคุณ
Whenever, wherever
เมื่อไหร่ก็ตาม, ที่ไหนก็ตาม
We're meant to be together
เรามีชะตาที่จะอยู่ด้วยกัน
I'll be there and you'll be near
ฉันจะอยู่ที่นั่นและคุณจะอยู่ใกล้
And that's the deal, my dear
และนั่นคือสัญญา, ที่รัก
Thereover, hereunder
ที่นั่น, ที่นี่
You'll never have to wonder
คุณจะไม่ต้องสงสัย
We can always play by ear
เราสามารถเล่นตามหูได้เสมอ
But that's the deal, my dear
แต่นั่นคือสัญญา, ที่รัก
Lucky that my lips not only mumble
โชคดีที่ริมฝีปากของฉันไม่เพียงแค่พูดเบา
They spill kisses like a fountain
พวกเขาทำให้จูบเหมือนน้ำพุ
Lucky that my breasts are small and humble
โชคดีที่หน้าอกของฉันเล็กและเรียบง่าย
So you don't confuse them with mountains
เพื่อไม่ให้คุณสับสนกับภูเขา
Lucky I have strong legs like my mother
โชคดีที่ฉันมีขาที่แข็งแรงเหมือนแม่ฉัน
To run for cover when I need it
เพื่อวิ่งหนีเมื่อฉันต้องการ
And these two eyes that for no other
และสองตานี้ที่ไม่มีสำหรับคนอื่น
The day you leave will cry a river
วันที่คุณออกไปจะร้องไห้แม่น้ำ
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
At your feet
ที่เท้าของคุณ
I'm at your feet
ฉันอยู่ที่เท้าของคุณ
Whenever, wherever
เมื่อไหร่ก็ตาม, ที่ไหนก็ตาม
We're meant to be together
เรามีชะตาที่จะอยู่ด้วยกัน
I'll be there and you'll be near
ฉันจะอยู่ที่นั่นและคุณจะอยู่ใกล้
And that's the deal, my dear
และนั่นคือสัญญา, ที่รัก
Thereover, hereunder
ที่นั่น, ที่นี่
You'll never have to wonder
คุณจะไม่ต้องสงสัย
We can always play by ear
เราสามารถเล่นตามหูได้เสมอ
But that's the deal, my dear
แต่นั่นคือสัญญา, ที่รัก
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Think out loud
คิดออกเสียง
Say it again
พูดอีกครั้ง
Le ro lo le lo le lo le
Le ro lo le lo le lo le
Tell me one more time
บอกฉันอีกครั้ง
That you'll live
ว่าคุณจะอยู่
Lost in my eyes
หายใจในสายตาของฉัน
Whenever, wherever
เมื่อไหร่ก็ตาม, ที่ไหนก็ตาม
We're meant to be together
เรามีชะตาที่จะอยู่ด้วยกัน
I'll be there and you'll be near
ฉันจะอยู่ที่นั่นและคุณจะอยู่ใกล้
And that's the deal, my dear
และนั่นคือสัญญา, ที่รัก
Thereover, hereunder
ที่นั่น, ที่นี่
You've got me head over heels
คุณทำให้ฉันหัวเราะหัวเต้น
There's nothing left to fear
ไม่มีอะไรที่ต้องกลัว
If you really feel the way I feel
ถ้าคุณรู้สึกดีจริงๆ อย่างที่ฉันรู้สึก
Whenever, wherever
เมื่อไหร่ก็ตาม, ที่ไหนก็ตาม
We're meant to be together
เรามีชะตาที่จะอยู่ด้วยกัน
I'll be there and you'll be near
ฉันจะอยู่ที่นั่นและคุณจะอยู่ใกล้
And that's the deal, my dear
และนั่นคือสัญญา, ที่รัก
Thereover, hereunder
ที่นั่น, ที่นี่
You've got me head over heels
คุณทำให้ฉันหัวเราะหัวเต้น
There's nothing left to fear
ไม่มีอะไรที่ต้องกลัว
If you really feel the way I feel
ถ้าคุณรู้สึกดีจริงๆ อย่างที่ฉันรู้สึก
Lucky you were born that far away so
幸运的是你出生在那么远的地方
We could both make fun of distance
这样我们就可以一起嘲笑距离
Lucky that I love a foreign land for
幸运的是我爱一个外国的土地
The lucky fact of your existence
因为你存在的幸运事实
Baby I would climb the Andes solely
宝贝,我会独自攀登安第斯山
To count the freckles on your body
只是为了数你身上的雀斑
Never could imagine there were only
从未想象过只有
Ten million ways to love somebody
一千万种方式去爱一个人
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Can't you see
你看不见吗
I'm at your feet
我在你脚下
Whenever, wherever
无论何时,无论何地
We're meant to be together
我们注定要在一起
I'll be there and you'll be near
我会在那里,你会在附近
And that's the deal, my dear
这就是我们的约定,亲爱的
Thereover, hereunder
在那里,在这里
You'll never have to wonder
你永远不必疑惑
We can always play by ear
我们总是可以随机应变
But that's the deal, my dear
但这就是我们的约定,亲爱的
Lucky that my lips not only mumble
幸运的是我的嘴唇不只是嘟囔
They spill kisses like a fountain
它们像喷泉一样洒出吻
Lucky that my breasts are small and humble
幸运的是我的胸部小而谦逊
So you don't confuse them with mountains
所以你不会把它们和山峰混淆
Lucky I have strong legs like my mother
幸运的是我有像我母亲一样强壮的腿
To run for cover when I need it
当我需要的时候可以跑去躲避
And these two eyes that for no other
还有这双只为你而存在的眼睛
The day you leave will cry a river
你离开的那天会流下一条河
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
At your feet
在你的脚下
I'm at your feet
我在你的脚下
Whenever, wherever
无论何时,无论何地
We're meant to be together
我们注定要在一起
I'll be there and you'll be near
我会在那里,你会在附近
And that's the deal, my dear
这就是我们的约定,亲爱的
Thereover, hereunder
在那里,在这里
You'll never have to wonder
你永远不必疑惑
We can always play by ear
我们总是可以随机应变
But that's the deal, my dear
但这就是我们的约定,亲爱的
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Think out loud
大声思考
Say it again
再说一遍
Le ro lo le lo le lo le
Le ro lo le lo le lo le
Tell me one more time
再告诉我一次
That you'll live
你会活在
Lost in my eyes
我的眼睛里
Whenever, wherever
无论何时,无论何地
We're meant to be together
我们注定要在一起
I'll be there and you'll be near
我会在那里,你会在附近
And that's the deal, my dear
这就是我们的约定,亲爱的
Thereover, hereunder
在那里,在这里
You've got me head over heels
你让我神魂颠倒
There's nothing left to fear
没有什么可怕的
If you really feel the way I feel
如果你真的感觉到我所感觉的
Whenever, wherever
无论何时,无论何地
We're meant to be together
我们注定要在一起
I'll be there and you'll be near
我会在那里,你会在附近
And that's the deal, my dear
这就是我们的约定,亲爱的
Thereover, hereunder
在那里,在这里
You've got me head over heels
你让我神魂颠倒
There's nothing left to fear
没有什么可怕的
If you really feel the way I feel
如果你真的感觉到我所感觉的

"Whenever, Wherever"
Οποτεδηποτε και οπουδηποτε θελησεις θα σε ακουλουθησω

Lucky you were born that far away so
Εισαι τυχερος που εχεις γεννηθει τοσο πολυ μακρυα απο εδω
We could both make fun of distance
Εμεις μπορουμε μαζι να διασκεδασουμε με την αποσταση
Lucky that I love a foreign land for
Εισαι τυχερος διοτι αγαπω τα ξενα μερη
The lucky fact of your existence
Η τυχη ειναι γεγονος απο την αρχη της υπαρξη σου

Baby I would climb the Andes solely
Μωρο μου εγω θα μπορουσα να ανεβω στις Ανδεις μονο και μονο
To count the freckles on your body
Για να μετρησω τις φακιδες στο σωμα σου
Never could imagine there were only
Ποτε δεν φανταστικα οτι υπαρχαν μονο
Ten Million ways to love somebody
10 εκατομμυρια τροποι για να αγαπησεις καποιον

Le ro lo le lo le, Le ro lo le lo le
Can't you see
Δεν μπορεις να με δεις
I'm at your feet
Ειμαι στα ποδια σου

Whenever, wherever
Οπουδηποτε οποτεδηποτε
We're meant to be together
Εμεις σκοπευουμε να ειμαστε μαζι
I'll be there and you'll be near
Εγω θα ειμαι διπλα σου και εσυ θα εισαι κοντα μου
And that's the deal my dear
Και αυτη ειναι η συμφωνια μας αγαπη μου

Thereover, hereunder
Απο εδω και περα
You'll never have to wonder
Εσυ ποτε δεν θα πρεπει να αναρρωτηθεις ξανα
We can always play by ear
Εαν εμεις μπορουμε παντα να παιζουμε ακουγωντας μονο
But that's the deal my dear
Αλλα αυτο ειναι στη συμφωνια μας αγαπη μου

Lucky that my lips not only mumble
Εισαι τυχερος διοτι τα χειλιά μου δεν ειναι μονο μουρμουρα
They spill kisses like a fountain
Αυτα σου δινουν τα φιλια σαν το συντριβανι
Lucky that my breasts are small and humble
Εισαι τυχερος διοτι το στερνο μου ειναι μικρο
So you don't confuse them with mountains
Για αυτο δεν με μπερδευεις με τα βουνα
Lucky I have strong legs like my mother
Εισαι τυχερος που εχω δυνατα ποδια σαν την μητερα μου
To run for cover when I need it
Για να μπορω να τρεξω και να τα σκεπασω οταν χρειαστει
And these two eyes that for no other
Και αυτα τα δυο ματια δεν ειναι για κανεναν αλλον
The day you leave will cry a river
Τις ημερες που φευγεις εγω δακρυζω οπως το ποταμι

Le ro le le lo le, Le ro le le lo le
At your feet
Πανω στα ποδια σου
I'm at your feet
Ειμαι πανω στα ποδια σου

Whenever, wherever
Οπουδηποτε οποτεδηποτε
We're meant to be together
Εμεις συζηταμε να ειμαστε μαζι
I'll be there and you'll be near
Εγω θα ειμαι διπλα σου και εσυ θα εισαι κοντα μου
And that's the deal my dear
Και αυτη θα ειναι η συμφωνια μας

Thereover, hereunder
Απο εδω και περα
You'll never have to wonder
Ποτε δεν θα αναρωτηθεις ξανα
We can always play by ear
Εαν εμεις μπορουμε παντα να παιζουμε με την ακοη
But that's the deal my dear
Αλλα και αυτο ειναι στην συμφωνια αγαπη μου

Le ro le le lo le, Le ro le le lo le
Think out loud
Πες μου τις σκεψεις σου
Say it again
Επανελαβε τις ξανα

Le ro lo le lo le lo le
Tell me one more time
Πες μου για ακομη μια φορα
That you'll live
Το μερος οπου ζεις
Lost in my eyes
Χαθηκα μες στα ματια σου

Whenever, wherever
Οπουδηποτε οποτεδηποτε
We're meant to be together
Εμεις συζηταμε να ειμαστε μαζι
I'll be there and you'll be near
Εγω θα ειμαι διπλα σου και εσυ θα εισαι κοντα μου
And that's the deal my dear
Και αυτο ειναι στη συμφωνια μας

Thereover, hereunder
Απο εδω και περα
You've got me head over heels
Εσυ εχεις παρει αποφαση να με ακολουθησεις
There's nothing left to fear
Δεν υπαρχει τιποτα αριστερα για να φοβηθεις
If you really feel the way I feel
Εαν εσυ πραγματι αισθανεσαι οπως και εγω

Whenever, wherever
Οπουδηποτε οποτεδηποτε
We're meant to be together
Εμεις συζηταμε να ειμαστε μαζι
I'll be there and you'll be near
Εγω θα ειμαι διπλα σου και εσυ θα εισαι κοντα μου
And that's the deal my dear
Και αυτο θα ειναι στη συμφωνια αγαπη μου

Thereover, hereunder
Απο εδω και περα
You've got me head over heels
Εσυ εχεις αποφασισει να με ακολουθησεις
There's nothing left to fear
Δεν υπαρχει τιποτα αριστερα για να φοβασαι
If you really feel the way I feel
Εαν οντως αισθανεσαι οπως και εγω

Curiosités sur la chanson Whenever, Wherever de Shakira

Sur quels albums la chanson “Whenever, Wherever” a-t-elle été lancée par Shakira?
Shakira a lancé la chanson sur les albums “Laundry Service” en 2001, “Servicio de Lavandería” en 2001, “Whenever, Wherever” en 2001, “Live & off the Record” en 2004, “Grandes Exitos / Laundry Service” en 2010, “Laundry Service / She Wolf” en 2011, et “Laundry Service: Washed and Dried” en 2021.
Qui a composé la chanson “Whenever, Wherever” de Shakira?
La chanson “Whenever, Wherever” de Shakira a été composée par Shakira Mebarak, Tim Mitchell, Gloria Estefan.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Shakira

Autres artistes de Pop