Strong Enough

David Ricketts, Kevin Gilbert, David Baerwald, Brian MaCleod, Sheryl Crow, Bill Bottrell

Paroles Traduction

God, I feel like hell tonight
The tears of rage, I cannot lie
I'd be the last to help you understand

Are you strong enough to be my man?
My man

Nothing's true and nothing's right
So let me be alone tonight
'Cause you can't change the way I am
Are you strong enough to be my man?

Lie to me
I promise I'll believe
Lie to me
But please don't leave, don't leave

I have a face I cannot show
I make the rules up as I go
Just try and love me if you can
Are you strong enough to be my man?
My man

(Are you strong enough)
To be my man?
(Are you strong enough)
To be my man?
(Are you strong enough)
My man

When I've shown you that I just don't care
When I'm throwing punches in the air
When I'm broken down and I can't stand
Would you be man enough to be my man?

Lie to me
I promise I'll believe
Lie to me
But please don't leave

God, I feel like hell tonight
Dieu, je me sens comme en enfer ce soir
The tears of rage, I cannot lie
Les larmes de rage, je ne peux pas mentir
I'd be the last to help you understand
Je serais le dernier à t'aider à comprendre
Are you strong enough to be my man?
Es-tu assez fort pour être mon homme ?
My man
Mon homme
Nothing's true and nothing's right
Rien n'est vrai et rien n'est juste
So let me be alone tonight
Alors laisse-moi seule ce soir
'Cause you can't change the way I am
Parce que tu ne peux pas changer ce que je suis
Are you strong enough to be my man?
Es-tu assez fort pour être mon homme ?
Lie to me
Mens-moi
I promise I'll believe
Je promets que je croirai
Lie to me
Mens-moi
But please don't leave, don't leave
Mais s'il te plaît ne pars pas, ne pars pas
I have a face I cannot show
J'ai un visage que je ne peux pas montrer
I make the rules up as I go
Je fais les règles au fur et à mesure
Just try and love me if you can
Essaie juste de m'aimer si tu peux
Are you strong enough to be my man?
Es-tu assez fort pour être mon homme ?
My man
Mon homme
(Are you strong enough)
(Es-tu assez fort)
To be my man?
Pour être mon homme ?
(Are you strong enough)
(Es-tu assez fort)
To be my man?
Pour être mon homme ?
(Are you strong enough)
(Es-tu assez fort)
My man
Mon homme
When I've shown you that I just don't care
Quand je t'ai montré que je m'en fiche
When I'm throwing punches in the air
Quand je lance des coups de poing dans l'air
When I'm broken down and I can't stand
Quand je suis à bout et que je ne peux pas tenir
Would you be man enough to be my man?
Serais-tu assez homme pour être mon homme ?
Lie to me
Mens-moi
I promise I'll believe
Je promets que je croirai
Lie to me
Mens-moi
But please don't leave
Mais s'il te plaît ne pars pas
God, I feel like hell tonight
Deus, eu me sinto uma merda essa noite
The tears of rage, I cannot lie
As lágrimas de raiva, não posso mentir
I'd be the last to help you understand
Eu seria a última a fazer você a entender
Are you strong enough to be my man?
Será que você é forte o suficiente para ser meu homem?
My man
Meu homem
Nothing's true and nothing's right
Nada é verdadeiro e nada é certo
So let me be alone tonight
Então me deixa sozinha esta noite
'Cause you can't change the way I am
Porque você não pode mudar o jeito que eu sou
Are you strong enough to be my man?
Será que você é forte o suficiente para ser meu homem?
Lie to me
Minta para mim
I promise I'll believe
Eu prometo que vou acreditar
Lie to me
Minta para mim
But please don't leave, don't leave
Mas por favor não vá, não vá
I have a face I cannot show
Eu tenho um rosto que não posso mostrar
I make the rules up as I go
Eu invento as regras conforme sigo em frente
Just try and love me if you can
Apenas tente me amar se puder
Are you strong enough to be my man?
Será que você é forte o suficiente para ser meu homem?
My man
Meu homem
(Are you strong enough)
(Será que você é forte o suficiente)
To be my man?
Para ser meu homem?
(Are you strong enough)
(Será que você é forte o suficiente)
To be my man?
Para ser meu homem?
(Are you strong enough)
(Será que você é forte o suficiente)
My man
Meu homem
When I've shown you that I just don't care
Quando eu mostrar que simplesmente não me importo
When I'm throwing punches in the air
Quando eu estiver socando o ar
When I'm broken down and I can't stand
Quando eu estiver em pedaços e não conseguir ficar de pé
Would you be man enough to be my man?
Será que você seria homem o suficiente para ser meu homem?
Lie to me
Minta para mim
I promise I'll believe
Eu prometo que vou acreditar
Lie to me
Minta para mim
But please don't leave
Mas por favor não vá
God, I feel like hell tonight
Dios, me siento como el diablo esta noche
The tears of rage, I cannot lie
Lágrimas de rabia, no puedo mentir
I'd be the last to help you understand
Preferiría ser la última en ayudarte a entender
Are you strong enough to be my man?
¿Eres lo suficientemente fuerte para ser mi hombre?
My man
Mi hombre
Nothing's true and nothing's right
Nada es verdad y nada está bien
So let me be alone tonight
Así que déjame estar sola esta noche
'Cause you can't change the way I am
Porque no puedes cambiar como soy
Are you strong enough to be my man?
¿Eres lo suficientemente fuerte para ser mi hombre?
Lie to me
Miénteme
I promise I'll believe
Te prometo que lo creeré
Lie to me
Miénteme
But please don't leave, don't leave
Pero por favor no te vayas, no te vayas
I have a face I cannot show
Yo tengo una cara que no puedo mostrar
I make the rules up as I go
Yo hago las reglas sobre la marcha
Just try and love me if you can
Solo intenta y ámame si puedes
Are you strong enough to be my man?
¿Eres lo suficientemente fuerte para ser mi hombre?
My man
Mi hombre
(Are you strong enough)
(¿Eres lo suficientemente fuerte)
To be my man?
Para ser mi hombre?
(Are you strong enough)
(¿Eres lo suficientemente fuerte)
To be my man?
Para ser mi hombre?
(Are you strong enough)
(¿Eres lo suficientemente fuerte?)
My man
Mi hombre
When I've shown you that I just don't care
Cuando te he mostrado que no me importa
When I'm throwing punches in the air
Cuando estoy tirando puños en el aire
When I'm broken down and I can't stand
Cuando estoy quebrada y no puedo pararme
Would you be man enough to be my man?
¿Serás lo suficiente hombre para ser mi hombre?
Lie to me
Miénteme
I promise I'll believe
Te prometo que lo creeré
Lie to me
Miénteme
But please don't leave
Pero por favor no te vayas, no te vayas
God, I feel like hell tonight
Gott, ich fühle mich heute Nacht wie die Hölle
The tears of rage, I cannot lie
Die Tränen der Wut, ich kann nicht lügen
I'd be the last to help you understand
Ich wäre die Letzte, die dir hilft zu verstehen
Are you strong enough to be my man?
Bist du stark genug, um mein Mann zu sein?
My man
Mein Mann
Nothing's true and nothing's right
Nichts ist wahr und nichts ist richtig
So let me be alone tonight
Also lass mich heute Nacht allein sein
'Cause you can't change the way I am
Denn du kannst mich nicht ändern
Are you strong enough to be my man?
Bist du stark genug, um mein Mann zu sein?
Lie to me
Lüg' mich an
I promise I'll believe
Ich verspreche, ich werde glauben
Lie to me
Lüg' mich an
But please don't leave, don't leave
Aber bitte verlass' mich nicht, verlass' mich nicht
I have a face I cannot show
Ich habe ein Gesicht, das ich nicht zeigen kann
I make the rules up as I go
Ich stelle die Regeln auf, während ich gehe
Just try and love me if you can
Versuch mich einfach zu lieben, wenn du kannst
Are you strong enough to be my man?
Bist du stark genug, um mein Mann zu sein?
My man
Mein Mann
(Are you strong enough)
(Bist du stark genug)
To be my man?
Um mein Mann zu sein?
(Are you strong enough)
(Bist du stark genug)
To be my man?
Um mein Mann zu sein?
(Are you strong enough)
(Bist du stark genug)
My man
Mein Mann
When I've shown you that I just don't care
Wenn ich dir gezeigt habe, dass es mir egal ist
When I'm throwing punches in the air
Wenn ich Schläge in die Luft werfe
When I'm broken down and I can't stand
Wenn ich kaputt bin und nicht mehr stehen kann
Would you be man enough to be my man?
Wärst du Manns genug, mein Mann zu sein?
Lie to me
Lüg' mich an
I promise I'll believe
Ich verspreche, ich werde glauben
Lie to me
Lüg' mich an
But please don't leave
Aber bitte verlass' mich nicht, verlass' mich nicht
God, I feel like hell tonight
Dio, mi sento come all'inferno stasera
The tears of rage, I cannot lie
Le lacrime di rabbia, non posso mentire
I'd be the last to help you understand
Sarei l'ultima ad aiutarti a capire
Are you strong enough to be my man?
Sei abbastanza forte per essere il mio uomo?
My man
Il mio uomo
Nothing's true and nothing's right
Niente è vero e niente è giusto
So let me be alone tonight
Quindi lasciami stare sola stasera
'Cause you can't change the way I am
Perché non puoi cambiare come sono
Are you strong enough to be my man?
Sei abbastanza forte per essere il mio uomo?
Lie to me
Mentimi
I promise I'll believe
Ti prometto che ci crederò
Lie to me
Mentimi
But please don't leave, don't leave
Ma per favore non andare, non andare
I have a face I cannot show
Ho un viso che non posso mostrare
I make the rules up as I go
Faccio le regole mentre vado avanti
Just try and love me if you can
Prova solo ad amarmi se puoi
Are you strong enough to be my man?
Sei abbastanza forte per essere il mio uomo?
My man
Il mio uomo
(Are you strong enough)
(Sei abbastanza forte)
To be my man?
Per essere il mio uomo?
(Are you strong enough)
(Sei abbastanza forte)
To be my man?
Per essere il mio uomo?
(Are you strong enough)
(Sei abbastanza forte)
My man
Il mio uomo
When I've shown you that I just don't care
Quando ti ho mostrato che non mi importa
When I'm throwing punches in the air
Quando sto lanciando pugni nell'aria
When I'm broken down and I can't stand
Quando sono a pezzi e non riesco a resistere
Would you be man enough to be my man?
Saresti abbastanza uomo per essere il mio uomo?
Lie to me
Mentimi
I promise I'll believe
Ti prometto che ci crederò
Lie to me
Mentimi
But please don't leave
Ma per favore non andare
God, I feel like hell tonight
Tuhan, aku merasa seperti di neraka malam ini
The tears of rage, I cannot lie
Air mata kemarahan, aku tidak bisa berbohong
I'd be the last to help you understand
Aku akan menjadi yang terakhir membantumu mengerti
Are you strong enough to be my man?
Apakah kamu cukup kuat untuk menjadi lelakiku?
My man
Lelakiku
Nothing's true and nothing's right
Tak ada yang benar dan tak ada yang baik
So let me be alone tonight
Jadi biarkan aku sendiri malam ini
'Cause you can't change the way I am
Karena kamu tidak bisa mengubah cara aku
Are you strong enough to be my man?
Apakah kamu cukup kuat untuk menjadi lelakiku?
Lie to me
Bohongi aku
I promise I'll believe
Aku janji aku akan percaya
Lie to me
Bohongi aku
But please don't leave, don't leave
Tapi tolong jangan pergi, jangan pergi
I have a face I cannot show
Aku memiliki wajah yang tidak bisa aku tunjukkan
I make the rules up as I go
Aku membuat aturan seiring berjalannya waktu
Just try and love me if you can
Coba cintai aku jika kamu bisa
Are you strong enough to be my man?
Apakah kamu cukup kuat untuk menjadi lelakiku?
My man
Lelakiku
(Are you strong enough)
(Apakah kamu cukup kuat)
To be my man?
Untuk menjadi lelakiku?
(Are you strong enough)
(Apakah kamu cukup kuat)
To be my man?
Untuk menjadi lelakiku?
(Are you strong enough)
(Apakah kamu cukup kuat)
My man
Lelakiku
When I've shown you that I just don't care
Ketika aku menunjukkan bahwa aku tidak peduli
When I'm throwing punches in the air
Ketika aku melempar pukulan ke udara
When I'm broken down and I can't stand
Ketika aku hancur dan tidak bisa berdiri
Would you be man enough to be my man?
Apakah kamu cukup kuat untuk menjadi lelakiku?
Lie to me
Bohongi aku
I promise I'll believe
Aku janji aku akan percaya
Lie to me
Bohongi aku
But please don't leave
Tapi tolong jangan pergi
God, I feel like hell tonight
もう、今夜は地獄のように感じる
The tears of rage, I cannot lie
怒りの涙、嘘はつけない
I'd be the last to help you understand
あなたに理解してもらおうとするのはこれで最後になるでしょうね
Are you strong enough to be my man?
あなたは私の男になるのに十分に強いのかしら?
My man
私の男
Nothing's true and nothing's right
真実は何もないし、正しいことも何もない
So let me be alone tonight
だから今夜は私を一人にしておいて
'Cause you can't change the way I am
あなたは私のあり方は変えられないから
Are you strong enough to be my man?
あなたは私の男になるのに十分に強いのかしら?
Lie to me
嘘をついて
I promise I'll believe
信じると約束するわ
Lie to me
嘘をついて
But please don't leave, don't leave
でも去らないで、去らないで
I have a face I cannot show
私には見せることのできない顔がある
I make the rules up as I go
行きながらルールを作る
Just try and love me if you can
できるなら私を愛してみて
Are you strong enough to be my man?
あなたは私の男になるのに十分に強いのかしら?
My man
私の男
(Are you strong enough)
(十分に強いのかしら)
To be my man?
私の男になるのに?
(Are you strong enough)
(十分に強いのかしら)
To be my man?
私の男になるのに?
(Are you strong enough)
(十分に強いのかしら)
My man
私の男
When I've shown you that I just don't care
気にしてない素振りを見せた時
When I'm throwing punches in the air
宙に向かってパンチをしている時
When I'm broken down and I can't stand
私がひどく落ち込んで立ちあがれなかった時
Would you be man enough to be my man?
あなたは私の男となるに十分な男なの?
Lie to me
嘘をついて
I promise I'll believe
信じると約束するわ
Lie to me
嘘をついて
But please don't leave
でも去らないで
God, I feel like hell tonight
พระเจ้า, ฉันรู้สึกเหมือนอยู่ในนรกคืนนี้
The tears of rage, I cannot lie
น้ำตาแห่งความโกรธ, ฉันไม่สามารถปฏิเสธ
I'd be the last to help you understand
ฉันคงจะเป็นคนสุดท้ายที่จะช่วยคุณเข้าใจ
Are you strong enough to be my man?
คุณแข็งแกร่งพอที่จะเป็นผู้ชายของฉันหรือไม่?
My man
ผู้ชายของฉัน
Nothing's true and nothing's right
ไม่มีอะไรที่เป็นจริงและไม่มีอะไรที่ถูกต้อง
So let me be alone tonight
ดังนั้นให้ฉันอยู่คนเดียวคืนนี้
'Cause you can't change the way I am
เพราะคุณไม่สามารถเปลี่ยนแปลงฉันได้
Are you strong enough to be my man?
คุณแข็งแกร่งพอที่จะเป็นผู้ชายของฉันหรือไม่?
Lie to me
โกหกฉันสิ
I promise I'll believe
ฉันสัญญาว่าฉันจะเชื่อ
Lie to me
โกหกฉัน
But please don't leave, don't leave
แต่โปรดอย่าทิ้งฉัน, อย่าทิ้ง
I have a face I cannot show
ฉันมีใบหน้าที่ฉันไม่สามารถแสดง
I make the rules up as I go
ฉันกำหนดกฎขึ้นมาตามที่ฉันไป
Just try and love me if you can
เพียงพยายามรักฉันหากคุณสามารถ
Are you strong enough to be my man?
คุณแข็งแกร่งพอที่จะเป็นผู้ชายของฉันหรือไม่?
My man
ผู้ชายของฉัน
(Are you strong enough)
(คุณแข็งแกร่งพอหรือไม่)
To be my man?
ที่จะเป็นผู้ชายของฉัน?
(Are you strong enough)
(คุณแข็งแกร่งพอหรือไม่)
To be my man?
ที่จะเป็นผู้ชายของฉัน?
(Are you strong enough)
(คุณแข็งแกร่งพอหรือไม่)
My man
ผู้ชายของฉัน
When I've shown you that I just don't care
เมื่อฉันได้แสดงให้คุณเห็นว่าฉันไม่สนใจ
When I'm throwing punches in the air
เมื่อฉันกำลังโยนหมัดลงในอากาศ
When I'm broken down and I can't stand
เมื่อฉันพังทลายลงและฉันไม่สามารถยืนได้
Would you be man enough to be my man?
คุณจะเป็นผู้ชายพอที่จะเป็นผู้ชายของฉันหรือไม่?
Lie to me
โกหกฉันสิ
I promise I'll believe
ฉันสัญญาว่าฉันจะเชื่อ
Lie to me
โกหกฉัน
But please don't leave
แต่โปรดอย่าทิ้ง
God, I feel like hell tonight
上帝,我今晚感觉像在地狱里
The tears of rage, I cannot lie
愤怒的泪水,我不能撒谎
I'd be the last to help you understand
我会是最后一个帮你理解的人
Are you strong enough to be my man?
你是否足够强大,成为我的男人?
My man
我的男人
Nothing's true and nothing's right
没有什么是真实的,没有什么是正确的
So let me be alone tonight
所以让我今晚独自一人
'Cause you can't change the way I am
因为你不能改变我
Are you strong enough to be my man?
你是否足够强大,成为我的男人?
Lie to me
对我撒谎
I promise I'll believe
我保证我会相信
Lie to me
对我撒谎
But please don't leave, don't leave
但请不要离开,不要离开
I have a face I cannot show
我有一张我不能展示的脸
I make the rules up as I go
我随心所欲地制定规则
Just try and love me if you can
如果你能,就试着爱我
Are you strong enough to be my man?
你是否足够强大,成为我的男人?
My man
我的男人
(Are you strong enough)
(你是否足够强大)
To be my man?
成为我的男人?
(Are you strong enough)
(你是否足够强大)
To be my man?
成为我的男人?
(Are you strong enough)
(你是否足够强大)
My man
我的男人
When I've shown you that I just don't care
当我向你表明我根本不在乎
When I'm throwing punches in the air
当我在空中挥拳
When I'm broken down and I can't stand
当我破碎不堪,无法站立
Would you be man enough to be my man?
你会不会足够男人,成为我的男人?
Lie to me
对我撒谎
I promise I'll believe
我保证我会相信
Lie to me
对我撒谎
But please don't leave
但请不要离开

Curiosités sur la chanson Strong Enough de Sheryl Crow

Sur quels albums la chanson “Strong Enough” a-t-elle été lancée par Sheryl Crow?
Sheryl Crow a lancé la chanson sur les albums “Tuesday Night Music Club” en 1993, “Sheryl Crow and Friends: Live from Central Park” en 1999, “Live From Central Park” en 2000, “Live At Budokan” en 2003, “The Very Best of Sheryl Crow” en 2003, “Hits & Rarities” en 2007, “Icon: Sheryl Crow” en 2011, “Everyday Is a Winding Road: The Collection” en 2013, “Secret Smile” en 2018, “Live at the Capitol Theatre: 2017 Be Myself Tour” en 2018, “Live From the Ryman And More” en 2021, “Until the Sun Comes Up” en 2022, et “Sheryl: Music from the Feature Documentary” en 2022.
Qui a composé la chanson “Strong Enough” de Sheryl Crow?
La chanson “Strong Enough” de Sheryl Crow a été composée par David Ricketts, Kevin Gilbert, David Baerwald, Brian MaCleod, Sheryl Crow, Bill Bottrell.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Sheryl Crow

Autres artistes de Rock'n'roll