Ernest Wilson, Hue Strother, Maneesh Bidaye, Paul Sylvester Morton Jr., Snoh Nowrozi
Didn't know that love could change up
Then I woke up to a stranger
After all this time I thought that I knew
You and I was no debating
Now it's up for conversation
Tell me was it all a lie? I'm confused (mmm)
But then you say what I wanna hear
'Cause you know it's gon' get me here
Every time I say that I'm through
And even though I know it ain't right
Said I wasn't gon' spend the night
Here I am right back with you
Although I lost you
I, I'll always want you
'Cause you take me high (high)
See I'll always want you
But I know I've lost you (ah)
Say it, right
Ah, ah-ah-ah
I won't hold the past against you
When you hold me, I forget to
I can never draw the line with you, no
Wish I knew what you were thinking
But that probably wouldn't change shit
So deep in, I'm still falling for you
But then you say what I wanna hear
'Cause you know it's gon' get me here
Every time I say that I'm through
And even though I know it ain't right
Said I wasn't gon' spend the night
Here I am right back with you
Although I lost you
I, I'll always want you (I'll always want you)
'Cause you take me high (high)
See I'll always want you
But I know I've lost you
Ah-da-da-da-da (yeah)
Ah-ah-ah
Didn't know that love could change up
Je ne savais pas que l'amour pouvait changer
Then I woke up to a stranger
Puis je me suis réveillé à côté d'un étranger
After all this time I thought that I knew
Après tout ce temps, je pensais te connaître
You and I was no debating
Toi et moi, il n'y avait pas de débat
Now it's up for conversation
Maintenant, c'est sujet à discussion
Tell me was it all a lie? I'm confused (mmm)
Dis-moi, était-ce tout un mensonge ? Je suis perdu (mmm)
But then you say what I wanna hear
Mais ensuite tu dis ce que je veux entendre
'Cause you know it's gon' get me here
Parce que tu sais que ça va me retenir
Every time I say that I'm through
Chaque fois que je dis que j'en ai fini
And even though I know it ain't right
Et même si je sais que ce n'est pas bien
Said I wasn't gon' spend the night
J'ai dit que je n'allais pas passer la nuit
Here I am right back with you
Me voilà de retour avec toi
Although I lost you
Bien que je t'ai perdu
I, I'll always want you
Moi, je te voudrai toujours
'Cause you take me high (high)
Parce que tu me fais monter (haut)
See I'll always want you
Tu vois, je te voudrai toujours
But I know I've lost you (ah)
Mais je sais que je t'ai perdu (ah)
Say it, right
Dis-le, correctement
Ah, ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah
I won't hold the past against you
Je ne te tiendrai pas rigueur du passé
When you hold me, I forget to
Quand tu me tiens, j'oublie
I can never draw the line with you, no
Je ne peux jamais tracer la ligne avec toi, non
Wish I knew what you were thinking
J'aimerais savoir ce que tu penses
But that probably wouldn't change shit
Mais cela ne changerait probablement rien
So deep in, I'm still falling for you
Si profondément, je tombe toujours pour toi
But then you say what I wanna hear
Mais ensuite tu dis ce que je veux entendre
'Cause you know it's gon' get me here
Parce que tu sais que ça va me retenir
Every time I say that I'm through
Chaque fois que je dis que j'en ai fini
And even though I know it ain't right
Et même si je sais que ce n'est pas bien
Said I wasn't gon' spend the night
J'ai dit que je n'allais pas passer la nuit
Here I am right back with you
Me voilà de retour avec toi
Although I lost you
Bien que je t'ai perdu
I, I'll always want you (I'll always want you)
Moi, je te voudrai toujours (je te voudrai toujours)
'Cause you take me high (high)
Parce que tu me fais monter (haut)
See I'll always want you
Tu vois, je te voudrai toujours
But I know I've lost you
Mais je sais que je t'ai perdu
Ah-da-da-da-da (yeah)
Ah-da-da-da-da (ouais)
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Didn't know that love could change up
Não sabia que o amor poderia mudar
Then I woke up to a stranger
Então acordei com um estranho
After all this time I thought that I knew
Depois de todo esse tempo, pensei que eu sabia
You and I was no debating
Você e eu não havia debate
Now it's up for conversation
Agora está em discussão
Tell me was it all a lie? I'm confused (mmm)
Me diga, foi tudo uma mentira? Estou confuso (hmm)
But then you say what I wanna hear
Mas então você diz o que eu quero ouvir
'Cause you know it's gon' get me here
Porque você sabe que vai me levar até aqui
Every time I say that I'm through
Toda vez que eu digo que acabou
And even though I know it ain't right
E mesmo sabendo que não está certo
Said I wasn't gon' spend the night
Disse que não ia passar a noite
Here I am right back with you
Aqui estou eu de volta com você
Although I lost you
Embora eu tenha te perdido
I, I'll always want you
Eu, eu sempre vou te querer
'Cause you take me high (high)
Porque você me leva ao alto (alto)
See I'll always want you
Veja, eu sempre vou te querer
But I know I've lost you (ah)
Mas eu sei que te perdi (ah)
Say it, right
Diga, certo
Ah, ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah
I won't hold the past against you
Não vou guardar rancor do passado contra você
When you hold me, I forget to
Quando você me abraça, eu esqueço
I can never draw the line with you, no
Eu nunca consigo traçar uma linha com você, não
Wish I knew what you were thinking
Gostaria de saber o que você está pensando
But that probably wouldn't change shit
Mas isso provavelmente não mudaria nada
So deep in, I'm still falling for you
Tão profundamente, ainda estou me apaixonando por você
But then you say what I wanna hear
Mas então você diz o que eu quero ouvir
'Cause you know it's gon' get me here
Porque você sabe que vai me levar até aqui
Every time I say that I'm through
Toda vez que eu digo que acabou
And even though I know it ain't right
E mesmo sabendo que não está certo
Said I wasn't gon' spend the night
Disse que não ia passar a noite
Here I am right back with you
Aqui estou eu de volta com você
Although I lost you
Embora eu tenha te perdido
I, I'll always want you (I'll always want you)
Eu, eu sempre vou te querer (eu sempre vou te querer)
'Cause you take me high (high)
Porque você me leva ao alto (alto)
See I'll always want you
Veja, eu sempre vou te querer
But I know I've lost you
Mas eu sei que te perdi
Ah-da-da-da-da (yeah)
Ah-da-da-da-da (sim)
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Didn't know that love could change up
No sabía que el amor podía cambiar
Then I woke up to a stranger
Luego me desperté con un extraño
After all this time I thought that I knew
Después de todo este tiempo pensé que te conocía
You and I was no debating
No había debate entre tú y yo
Now it's up for conversation
Ahora está en conversación
Tell me was it all a lie? I'm confused (mmm)
¿Me dices que todo fue una mentira? Estoy confundido (mmm)
But then you say what I wanna hear
Pero luego dices lo que quiero escuchar
'Cause you know it's gon' get me here
Porque sabes que me va a traer aquí
Every time I say that I'm through
Cada vez que digo que he terminado
And even though I know it ain't right
Y aunque sé que no está bien
Said I wasn't gon' spend the night
Dije que no iba a pasar la noche
Here I am right back with you
Aquí estoy de nuevo contigo
Although I lost you
Aunque te perdí
I, I'll always want you
Yo, siempre te desearé
'Cause you take me high (high)
Porque me elevas (alto)
See I'll always want you
Verás, siempre te desearé
But I know I've lost you (ah)
Pero sé que te he perdido (ah)
Say it, right
Dilo, bien
Ah, ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah
I won't hold the past against you
No te guardaré rencor por el pasado
When you hold me, I forget to
Cuando me abrazas, me olvido de hacerlo
I can never draw the line with you, no
Nunca puedo trazar la línea contigo, no
Wish I knew what you were thinking
Desearía saber lo que estás pensando
But that probably wouldn't change shit
Pero probablemente eso no cambiaría nada
So deep in, I'm still falling for you
Tan adentro, sigo cayendo por ti
But then you say what I wanna hear
Pero luego dices lo que quiero escuchar
'Cause you know it's gon' get me here
Porque sabes que me va a traer aquí
Every time I say that I'm through
Cada vez que digo que he terminado
And even though I know it ain't right
Y aunque sé que no está bien
Said I wasn't gon' spend the night
Dije que no iba a pasar la noche
Here I am right back with you
Aquí estoy de nuevo contigo
Although I lost you
Aunque te perdí
I, I'll always want you (I'll always want you)
Yo, siempre te desearé (siempre te desearé)
'Cause you take me high (high)
Porque me elevas (alto)
See I'll always want you
Verás, siempre te desearé
But I know I've lost you
Pero sé que te he perdido
Ah-da-da-da-da (yeah)
Ah-da-da-da-da (sí)
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Didn't know that love could change up
Ich wusste nicht, dass die Liebe sich ändern kann
Then I woke up to a stranger
Dann wachte ich in einer Fremden auf
After all this time I thought that I knew
Nach all dieser Zeit dachte ich, ich wüsste
You and I was no debating
Du und ich, das war keine Diskussion
Now it's up for conversation
Jetzt ist es an der Zeit zu reden
Tell me was it all a lie? I'm confused (mmm)
Sag mir, war das alles eine Lüge? Ich bin verwirrt (mmm)
But then you say what I wanna hear
Aber dann sagst du, was ich hören will
'Cause you know it's gon' get me here
Denn du weißt, dass es mich hierher bringen wird
Every time I say that I'm through
Jedes Mal wenn ich sage, dass ich fertig bin
And even though I know it ain't right
Und obwohl ich weiß, dass es nicht richtig ist
Said I wasn't gon' spend the night
Sagte ich, ich würde die Nacht nicht verbringen
Here I am right back with you
Hier bin ich wieder bei dir
Although I lost you
Obwohl ich dich verloren habe
I, I'll always want you
Ich, ich werde dich immer wollen
'Cause you take me high (high)
Denn du machst mich high (high)
See I'll always want you
Siehst du, ich werde dich immer wollen
But I know I've lost you (ah)
Aber ich weiß, ich habe dich verloren (ah)
Say it, right
Sag es, richtig
Ah, ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah
I won't hold the past against you
Ich werde die Vergangenheit nicht gegen dich verwenden
When you hold me, I forget to
Wenn du mich hältst, vergesse ich es
I can never draw the line with you, no
Ich kann niemals einen Schlussstrich mit dir ziehen, nein
Wish I knew what you were thinking
Ich wünschte, ich wüsste, was du denkst
But that probably wouldn't change shit
Aber das würde wahrscheinlich nichts ändern
So deep in, I'm still falling for you
So tief drin, bin ich immer noch in dich verliebt
But then you say what I wanna hear
Aber dann sagst du, was ich hören will
'Cause you know it's gon' get me here
Denn du weißt, es wird mich hierher bringen
Every time I say that I'm through
Jedes Mal, wenn ich sage, ich bin fertig
And even though I know it ain't right
Und obwohl ich weiß, dass es nicht richtig ist
Said I wasn't gon' spend the night
Sagte ich, ich würde die Nacht nicht verbringen
Here I am right back with you
Hier bin ich wieder bei dir
Although I lost you
Obwohl ich dich verloren habe
I, I'll always want you (I'll always want you)
Ich, ich werde dich immer wollen (ich werde dich immer wollen)
'Cause you take me high (high)
Denn du machst mich high (high)
See I'll always want you
Siehst du, ich werde dich immer wollen
But I know I've lost you
Aber ich weiß, ich habe dich verloren
Ah-da-da-da-da (yeah)
Ah-da-da-da-da (yeah)
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Didn't know that love could change up
Non sapevo che l'amore potesse cambiare
Then I woke up to a stranger
Poi mi sono svegliato accanto a uno sconosciuto
After all this time I thought that I knew
Dopo tutto questo tempo pensavo di conoscerti
You and I was no debating
Non c'era discussione tra me e te
Now it's up for conversation
Ora è oggetto di conversazione
Tell me was it all a lie? I'm confused (mmm)
Dimmi, era tutto una bugia? Sono confuso (mmm)
But then you say what I wanna hear
Ma poi dici quello che voglio sentire
'Cause you know it's gon' get me here
Perché sai che mi porterà qui
Every time I say that I'm through
Ogni volta che dico che ho finito
And even though I know it ain't right
E anche se so che non è giusto
Said I wasn't gon' spend the night
Ho detto che non avrei passato la notte
Here I am right back with you
Ecco, sono di nuovo qui con te
Although I lost you
Anche se ti ho perso
I, I'll always want you
Io, io ti vorrò sempre
'Cause you take me high (high)
Perché mi fai sentire in alto (alto)
See I'll always want you
Vedi, io ti vorrò sempre
But I know I've lost you (ah)
Ma so di averti perso (ah)
Say it, right
Dillo, giusto
Ah, ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah
I won't hold the past against you
Non ti terrò il passato contro
When you hold me, I forget to
Quando mi tieni, mi dimentico di
I can never draw the line with you, no
Non riesco mai a tracciare una linea con te, no
Wish I knew what you were thinking
Vorrei sapere cosa stai pensando
But that probably wouldn't change shit
Ma probabilmente non cambierebbe una m****
So deep in, I'm still falling for you
Così dentro, sto ancora cadendo per te
But then you say what I wanna hear
Ma poi dici quello che voglio sentire
'Cause you know it's gon' get me here
Perché sai che mi porterà qui
Every time I say that I'm through
Ogni volta che dico che ho finito
And even though I know it ain't right
E anche se so che non è giusto
Said I wasn't gon' spend the night
Ho detto che non avrei passato la notte
Here I am right back with you
Ecco, sono di nuovo qui con te
Although I lost you
Anche se ti ho perso
I, I'll always want you (I'll always want you)
Io, io ti vorrò sempre (ti vorrò sempre)
'Cause you take me high (high)
Perché mi fai sentire in alto (alto)
See I'll always want you
Vedi, io ti vorrò sempre
But I know I've lost you
Ma so di averti perso
Ah-da-da-da-da (yeah)
Ah-da-da-da-da (sì)
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Didn't know that love could change up
사랑이 변할 수 있다는 걸 몰랐어
Then I woke up to a stranger
그런 다음 낯선 사람에게 깨어났어
After all this time I thought that I knew
이 모든 시간 동안 나는 알았다고 생각했어
You and I was no debating
너와 나는 논의할 필요도 없었어
Now it's up for conversation
이제는 대화의 주제가 되었어
Tell me was it all a lie? I'm confused (mmm)
모두가 거짓말이었니? 나는 혼란스러워 (mmm)
But then you say what I wanna hear
하지만 그런 다음 너는 내가 듣고 싶은 말을 해
'Cause you know it's gon' get me here
왜냐하면 너는 그게 나를 여기로 데려올 거라는 걸 알고 있어
Every time I say that I'm through
매번 나가 끝났다고 말할 때마다
And even though I know it ain't right
그리고 비록 나는 그게 옳지 않다는 걸 알고 있어
Said I wasn't gon' spend the night
나는 밤을 보낼 생각이 없었다고 말했어
Here I am right back with you
여기에 다시 너와 함께 있는 나
Although I lost you
비록 나는 너를 잃었지만
I, I'll always want you
나, 나는 항상 너를 원할 거야
'Cause you take me high (high)
왜냐하면 너는 나를 높이 데려가 (높이)
See I'll always want you
보다시피 나는 항상 너를 원할 거야
But I know I've lost you (ah)
하지만 나는 너를 잃었다는 걸 알아 (ah)
Say it, right
말해, 맞아
Ah, ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah
I won't hold the past against you
나는 과거를 너에게 반대하지 않을 거야
When you hold me, I forget to
너가 나를 안아주면, 나는 잊어버려
I can never draw the line with you, no
나는 너와 함께 선을 그을 수 없어, 아니
Wish I knew what you were thinking
너가 무슨 생각을 하는지 알았으면 좋겠어
But that probably wouldn't change shit
하지만 그것은 아마도 아무 것도 바꾸지 않을 거야
So deep in, I'm still falling for you
너무 깊이 빠져, 나는 여전히 너에게 빠져있어
But then you say what I wanna hear
하지만 그런 다음 너는 내가 듣고 싶은 말을 해
'Cause you know it's gon' get me here
왜냐하면 너는 그게 나를 여기로 데려올 거라는 걸 알고 있어
Every time I say that I'm through
매번 나가 끝났다고 말할 때마다
And even though I know it ain't right
그리고 비록 나는 그게 옳지 않다는 걸 알고 있어
Said I wasn't gon' spend the night
나는 밤을 보낼 생각이 없었다고 말했어
Here I am right back with you
여기에 다시 너와 함께 있는 나
Although I lost you
비록 나는 너를 잃었지만
I, I'll always want you (I'll always want you)
나, 나는 항상 너를 원할 거야 (나는 항상 너를 원할 거야)
'Cause you take me high (high)
왜냐하면 너는 나를 높이 데려가 (높이)
See I'll always want you
보다시피 나는 항상 너를 원할 거야
But I know I've lost you
하지만 나는 너를 잃었다는 걸 알아
Ah-da-da-da-da (yeah)
Ah-da-da-da-da (yeah)
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah