Ne doute pas

Julien Bouadjie, Franck-Cliff Jean, Kelyan Horth, Yannick Peraste

Paroles Traduction

Ouh-woo-woo, ouh-ouh

Ouh, ouh-ouh, ouh
Bébé, ne doute pas de nous, yeah
Et même si tu me vois sous les draps d'une autre
Ne doute pas de nous
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ne doute pas de nous, yeah
Le sexe c'est une chose, l'amour c'est une autre
Me traite pas de fou, ouh, ouh (Taykee de Taykee, bitch)

Baby, ne dis pas que je n'ai rien donné (hmm, hmm)
Cette fois-ci tu peux pardonner (ouh-ouh, ouh)
Baby, baby, faut pas condamner
Oh, je t'ai tout donné (hmm)
Oh, je t'ai tout donné (ouh-lo-lo, eh)

Comment te faire comprendre (mm-hmm) comment te faire comprendre
Que cette fille là je ne l'aime pas?
Comment me faire entendre (mm-hmm) comment le faire
Quand elle et moi on est sous les mêmes draps?
Comment je peux nier (ouh-lo) comment je peux nier?
Toi, je t'ai tout donné
Mais je lui ai bien donné, c'est vrai

Ouh, ouh-ouh, ouh
Bébé, ne doute pas de nous, yeah
Et même si tu me vois sous les draps d'une autre
Ne doute pas de nous
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ne doute pas de nous, yeah
Le sexe c'est une chose, l'amour c'est une autre
Me traite pas de fou, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh

L'homme peut donner son corps sans donner son cœur, yeah, yah
C'n'est que toi que j'aime fort, mami, n'ai pas peur, ouh, ouh, ouh-ouh
Oh, j'ai seulement voulu faire passer les heures (ouh)
Elle a demandé (ouh-ouh) moi j'ai seulement donné (oh-oh, oh-oh, oh)

Comment te faire comprendre (ouh-ouh) comment te faire comprendre
Que cette fille là je ne l'aime pas?
Comment me faire entendre (ouh-ouh, yeah) comment le faire
Quand elle et moi on est sous les mêmes draps?
Comment je peux nier (ouh, love) comment je peux nier?
Toi je t'ai tout donné
Mais je lui ai bien donné, c'est vrai (ouh, ouh, ouh)

Ouh, ouh-ouh, ouh
Bébé, ne doute pas de nous, yeah (ouh, yeah)
Et même si tu me vois sous les draps d'une autre
Ne doute pas de nous (nous)
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ne doute pas de nous, yeah
Le sexe c'est une chose, l'amour c'est une autre
Me traite pas de fou, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh

Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, yeah, yeah, yeah, yeah

Ouh-woo-woo, ouh-ouh
Ouh-woo-woo, ouh-ouh
Ouh, ouh-ouh, ouh
Ouh, ouh-ouh, ouh
Bébé, ne doute pas de nous, yeah
Bebê, não duvide de nós, yeah
Et même si tu me vois sous les draps d'une autre
E mesmo se você me ver debaixo dos lençóis de outra
Ne doute pas de nous
Não duvide de nós
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ne doute pas de nous, yeah
Não duvide de nós, yeah
Le sexe c'est une chose, l'amour c'est une autre
Sexo é uma coisa, amor é outra
Me traite pas de fou, ouh, ouh (Taykee de Taykee, bitch)
Não me chame de louco, ouh, ouh (Taykee de Taykee, vadia)
Baby, ne dis pas que je n'ai rien donné (hmm, hmm)
Bebê, não diga que eu não dei nada (hmm, hmm)
Cette fois-ci tu peux pardonner (ouh-ouh, ouh)
Desta vez você pode perdoar (ouh-ouh, ouh)
Baby, baby, faut pas condamner
Bebê, bebê, não precisa condenar
Oh, je t'ai tout donné (hmm)
Oh, eu te dei tudo (hmm)
Oh, je t'ai tout donné (ouh-lo-lo, eh)
Oh, eu te dei tudo (ouh-lo-lo, eh)
Comment te faire comprendre (mm-hmm) comment te faire comprendre
Como te fazer entender (mm-hmm) como te fazer entender
Que cette fille là je ne l'aime pas?
Que eu não amo essa garota?
Comment me faire entendre (mm-hmm) comment le faire
Como me fazer ouvir (mm-hmm) como fazer
Quand elle et moi on est sous les mêmes draps?
Quando ela e eu estamos debaixo dos mesmos lençóis?
Comment je peux nier (ouh-lo) comment je peux nier?
Como posso negar (ouh-lo) como posso negar?
Toi, je t'ai tout donné
Você, eu te dei tudo
Mais je lui ai bien donné, c'est vrai
Mas eu dei a ela também, é verdade
Ouh, ouh-ouh, ouh
Ouh, ouh-ouh, ouh
Bébé, ne doute pas de nous, yeah
Bebê, não duvide de nós, yeah
Et même si tu me vois sous les draps d'une autre
E mesmo se você me ver debaixo dos lençóis de outra
Ne doute pas de nous
Não duvide de nós
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ne doute pas de nous, yeah
Não duvide de nós, yeah
Le sexe c'est une chose, l'amour c'est une autre
Sexo é uma coisa, amor é outra
Me traite pas de fou, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Não me chame de louco, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
L'homme peut donner son corps sans donner son cœur, yeah, yah
Um homem pode dar seu corpo sem dar seu coração, yeah, yah
C'n'est que toi que j'aime fort, mami, n'ai pas peur, ouh, ouh, ouh-ouh
É só você que eu amo forte, mami, não tenha medo, ouh, ouh, ouh-ouh
Oh, j'ai seulement voulu faire passer les heures (ouh)
Oh, eu só queria passar o tempo (ouh)
Elle a demandé (ouh-ouh) moi j'ai seulement donné (oh-oh, oh-oh, oh)
Ela pediu (ouh-ouh) eu só dei (oh-oh, oh-oh, oh)
Comment te faire comprendre (ouh-ouh) comment te faire comprendre
Como te fazer entender (ouh-ouh) como te fazer entender
Que cette fille là je ne l'aime pas?
Que eu não amo essa garota?
Comment me faire entendre (ouh-ouh, yeah) comment le faire
Como me fazer ouvir (ouh-ouh, yeah) como fazer
Quand elle et moi on est sous les mêmes draps?
Quando ela e eu estamos debaixo dos mesmos lençóis?
Comment je peux nier (ouh, love) comment je peux nier?
Como posso negar (ouh, amor) como posso negar?
Toi je t'ai tout donné
Você, eu te dei tudo
Mais je lui ai bien donné, c'est vrai (ouh, ouh, ouh)
Mas eu dei a ela também, é verdade (ouh, ouh, ouh)
Ouh, ouh-ouh, ouh
Ouh, ouh-ouh, ouh
Bébé, ne doute pas de nous, yeah (ouh, yeah)
Bebê, não duvide de nós, yeah (ouh, yeah)
Et même si tu me vois sous les draps d'une autre
E mesmo se você me ver debaixo dos lençóis de outra
Ne doute pas de nous (nous)
Não duvide de nós (nós)
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ne doute pas de nous, yeah
Não duvide de nós, yeah
Le sexe c'est une chose, l'amour c'est une autre
Sexo é uma coisa, amor é outra
Me traite pas de fou, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Não me chame de louco, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouh, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouh-woo-woo, ouh-ouh
Ouh-woo-woo, ouh-ouh
Ouh, ouh-ouh, ouh
Ouh, ouh-ouh, ouh
Bébé, ne doute pas de nous, yeah
Baby, don't doubt us, yeah
Et même si tu me vois sous les draps d'une autre
And even if you see me under the sheets of another
Ne doute pas de nous
Don't doubt us
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ne doute pas de nous, yeah
Don't doubt us, yeah
Le sexe c'est une chose, l'amour c'est une autre
Sex is one thing, love is another
Me traite pas de fou, ouh, ouh (Taykee de Taykee, bitch)
Don't call me crazy, ouh, ouh (Taykee from Taykee, bitch)
Baby, ne dis pas que je n'ai rien donné (hmm, hmm)
Baby, don't say I didn't give anything (hmm, hmm)
Cette fois-ci tu peux pardonner (ouh-ouh, ouh)
This time you can forgive (ouh-ouh, ouh)
Baby, baby, faut pas condamner
Baby, baby, don't condemn
Oh, je t'ai tout donné (hmm)
Oh, I gave you everything (hmm)
Oh, je t'ai tout donné (ouh-lo-lo, eh)
Oh, I gave you everything (ouh-lo-lo, eh)
Comment te faire comprendre (mm-hmm) comment te faire comprendre
How to make you understand (mm-hmm) how to make you understand
Que cette fille là je ne l'aime pas?
That I don't love this girl?
Comment me faire entendre (mm-hmm) comment le faire
How to make myself heard (mm-hmm) how to do it
Quand elle et moi on est sous les mêmes draps?
When she and I are under the same sheets?
Comment je peux nier (ouh-lo) comment je peux nier?
How can I deny (ouh-lo) how can I deny?
Toi, je t'ai tout donné
You, I gave you everything
Mais je lui ai bien donné, c'est vrai
But I did give her, it's true
Ouh, ouh-ouh, ouh
Ouh, ouh-ouh, ouh
Bébé, ne doute pas de nous, yeah
Baby, don't doubt us, yeah
Et même si tu me vois sous les draps d'une autre
And even if you see me under the sheets of another
Ne doute pas de nous
Don't doubt us
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ne doute pas de nous, yeah
Don't doubt us, yeah
Le sexe c'est une chose, l'amour c'est une autre
Sex is one thing, love is another
Me traite pas de fou, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Don't call me crazy, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
L'homme peut donner son corps sans donner son cœur, yeah, yah
A man can give his body without giving his heart, yeah, yah
C'n'est que toi que j'aime fort, mami, n'ai pas peur, ouh, ouh, ouh-ouh
It's only you that I love strongly, mami, don't be afraid, ouh, ouh, ouh-ouh
Oh, j'ai seulement voulu faire passer les heures (ouh)
Oh, I just wanted to pass the time (ouh)
Elle a demandé (ouh-ouh) moi j'ai seulement donné (oh-oh, oh-oh, oh)
She asked (ouh-ouh) I just gave (oh-oh, oh-oh, oh)
Comment te faire comprendre (ouh-ouh) comment te faire comprendre
How to make you understand (ouh-ouh) how to make you understand
Que cette fille là je ne l'aime pas?
That I don't love this girl?
Comment me faire entendre (ouh-ouh, yeah) comment le faire
How to make myself heard (ouh-ouh, yeah) how to do it
Quand elle et moi on est sous les mêmes draps?
When she and I are under the same sheets?
Comment je peux nier (ouh, love) comment je peux nier?
How can I deny (ouh, love) how can I deny?
Toi je t'ai tout donné
You, I gave you everything
Mais je lui ai bien donné, c'est vrai (ouh, ouh, ouh)
But I did give her, it's true (ouh, ouh, ouh)
Ouh, ouh-ouh, ouh
Ouh, ouh-ouh, ouh
Bébé, ne doute pas de nous, yeah (ouh, yeah)
Baby, don't doubt us, yeah (ouh, yeah)
Et même si tu me vois sous les draps d'une autre
And even if you see me under the sheets of another
Ne doute pas de nous (nous)
Don't doubt us (us)
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ne doute pas de nous, yeah
Don't doubt us, yeah
Le sexe c'est une chose, l'amour c'est une autre
Sex is one thing, love is another
Me traite pas de fou, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Don't call me crazy, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouh, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouh-woo-woo, ouh-ouh
Ouh-woo-woo, ouh-ouh
Ouh, ouh-ouh, ouh
Ouh, ouh-ouh, ouh
Bébé, ne doute pas de nous, yeah
Bebé, no dudes de nosotros, sí
Et même si tu me vois sous les draps d'une autre
Y aunque me veas bajo las sábanas de otra
Ne doute pas de nous
No dudes de nosotros
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, sí
Ne doute pas de nous, yeah
No dudes de nosotros, sí
Le sexe c'est une chose, l'amour c'est une autre
El sexo es una cosa, el amor es otra
Me traite pas de fou, ouh, ouh (Taykee de Taykee, bitch)
No me trates de loco, ouh, ouh (Taykee de Taykee, perra)
Baby, ne dis pas que je n'ai rien donné (hmm, hmm)
Bebé, no digas que no he dado nada (hmm, hmm)
Cette fois-ci tu peux pardonner (ouh-ouh, ouh)
Esta vez puedes perdonar (ouh-ouh, ouh)
Baby, baby, faut pas condamner
Bebé, bebé, no debes condenar
Oh, je t'ai tout donné (hmm)
Oh, te lo he dado todo (hmm)
Oh, je t'ai tout donné (ouh-lo-lo, eh)
Oh, te lo he dado todo (ouh-lo-lo, eh)
Comment te faire comprendre (mm-hmm) comment te faire comprendre
¿Cómo hacerte entender (mm-hmm) cómo hacerte entender
Que cette fille là je ne l'aime pas?
Que no amo a esa chica?
Comment me faire entendre (mm-hmm) comment le faire
¿Cómo hacerme escuchar (mm-hmm) cómo hacerlo
Quand elle et moi on est sous les mêmes draps?
Cuando ella y yo estamos bajo las mismas sábanas?
Comment je peux nier (ouh-lo) comment je peux nier?
¿Cómo puedo negar (ouh-lo) cómo puedo negar?
Toi, je t'ai tout donné
A ti, te lo he dado todo
Mais je lui ai bien donné, c'est vrai
Pero es cierto que se lo di a ella
Ouh, ouh-ouh, ouh
Ouh, ouh-ouh, ouh
Bébé, ne doute pas de nous, yeah
Bebé, no dudes de nosotros, sí
Et même si tu me vois sous les draps d'une autre
Y aunque me veas bajo las sábanas de otra
Ne doute pas de nous
No dudes de nosotros
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, sí
Ne doute pas de nous, yeah
No dudes de nosotros, sí
Le sexe c'est une chose, l'amour c'est une autre
El sexo es una cosa, el amor es otra
Me traite pas de fou, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
No me trates de loco, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
L'homme peut donner son corps sans donner son cœur, yeah, yah
Un hombre puede dar su cuerpo sin dar su corazón, sí, sí
C'n'est que toi que j'aime fort, mami, n'ai pas peur, ouh, ouh, ouh-ouh
Solo a ti te amo fuerte, mami, no tengas miedo, ouh, ouh, ouh-ouh
Oh, j'ai seulement voulu faire passer les heures (ouh)
Oh, solo quería pasar el tiempo (ouh)
Elle a demandé (ouh-ouh) moi j'ai seulement donné (oh-oh, oh-oh, oh)
Ella pidió (ouh-ouh) yo solo di (oh-oh, oh-oh, oh)
Comment te faire comprendre (ouh-ouh) comment te faire comprendre
¿Cómo hacerte entender (ouh-ouh) cómo hacerte entender
Que cette fille là je ne l'aime pas?
Que no amo a esa chica?
Comment me faire entendre (ouh-ouh, yeah) comment le faire
¿Cómo hacerme escuchar (ouh-ouh, sí) cómo hacerlo
Quand elle et moi on est sous les mêmes draps?
Cuando ella y yo estamos bajo las mismas sábanas?
Comment je peux nier (ouh, love) comment je peux nier?
¿Cómo puedo negar (ouh, amor) cómo puedo negar?
Toi je t'ai tout donné
A ti te lo he dado todo
Mais je lui ai bien donné, c'est vrai (ouh, ouh, ouh)
Pero es cierto que se lo di a ella (ouh, ouh, ouh)
Ouh, ouh-ouh, ouh
Ouh, ouh-ouh, ouh
Bébé, ne doute pas de nous, yeah (ouh, yeah)
Bebé, no dudes de nosotros, sí (ouh, sí)
Et même si tu me vois sous les draps d'une autre
Y aunque me veas bajo las sábanas de otra
Ne doute pas de nous (nous)
No dudes de nosotros (nosotros)
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, sí
Ne doute pas de nous, yeah
No dudes de nosotros, sí
Le sexe c'est une chose, l'amour c'est une autre
El sexo es una cosa, el amor es otra
Me traite pas de fou, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
No me trates de loco, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, sí, ouh, sí, oh, sí
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, sí, ouh, sí, oh, sí
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, sí, ouh, sí, oh, sí
Ouh, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouh, sí, sí, sí, sí, sí
Ouh-woo-woo, ouh-ouh
Ouh-woo-woo, ouh-ouh
Ouh, ouh-ouh, ouh
Ouh, ouh-ouh, ouh
Bébé, ne doute pas de nous, yeah
Baby, zweifle nicht an uns, yeah
Et même si tu me vois sous les draps d'une autre
Und selbst wenn du mich unter der Decke einer anderen siehst
Ne doute pas de nous
Zweifle nicht an uns
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ne doute pas de nous, yeah
Zweifle nicht an uns, yeah
Le sexe c'est une chose, l'amour c'est une autre
Sex ist eine Sache, Liebe ist eine andere
Me traite pas de fou, ouh, ouh (Taykee de Taykee, bitch)
Behandle mich nicht wie einen Narren, ouh, ouh (Taykee von Taykee, Schlampe)
Baby, ne dis pas que je n'ai rien donné (hmm, hmm)
Baby, sag nicht, dass ich nichts gegeben habe (hmm, hmm)
Cette fois-ci tu peux pardonner (ouh-ouh, ouh)
Dieses Mal kannst du vergeben (ouh-ouh, ouh)
Baby, baby, faut pas condamner
Baby, Baby, du solltest nicht verurteilen
Oh, je t'ai tout donné (hmm)
Oh, ich habe dir alles gegeben (hmm)
Oh, je t'ai tout donné (ouh-lo-lo, eh)
Oh, ich habe dir alles gegeben (ouh-lo-lo, eh)
Comment te faire comprendre (mm-hmm) comment te faire comprendre
Wie kann ich dir das klar machen (mm-hmm) wie kann ich dir das klar machen
Que cette fille là je ne l'aime pas?
Dass ich dieses Mädchen nicht liebe?
Comment me faire entendre (mm-hmm) comment le faire
Wie kann ich mich verständlich machen (mm-hmm) wie kann ich das machen
Quand elle et moi on est sous les mêmes draps?
Wenn sie und ich unter der gleichen Decke sind?
Comment je peux nier (ouh-lo) comment je peux nier?
Wie kann ich leugnen (ouh-lo) wie kann ich leugnen?
Toi, je t'ai tout donné
Dir habe ich alles gegeben
Mais je lui ai bien donné, c'est vrai
Aber ich habe ihr auch gegeben, das stimmt
Ouh, ouh-ouh, ouh
Ouh, ouh-ouh, ouh
Bébé, ne doute pas de nous, yeah
Baby, zweifle nicht an uns, yeah
Et même si tu me vois sous les draps d'une autre
Und selbst wenn du mich unter der Decke einer anderen siehst
Ne doute pas de nous
Zweifle nicht an uns
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ne doute pas de nous, yeah
Zweifle nicht an uns, yeah
Le sexe c'est une chose, l'amour c'est une autre
Sex ist eine Sache, Liebe ist eine andere
Me traite pas de fou, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Behandle mich nicht wie einen Narren, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
L'homme peut donner son corps sans donner son cœur, yeah, yah
Ein Mann kann seinen Körper geben, ohne sein Herz zu geben, yeah, yah
C'n'est que toi que j'aime fort, mami, n'ai pas peur, ouh, ouh, ouh-ouh
Es ist nur dich, die ich stark liebe, Mami, habe keine Angst, ouh, ouh, ouh-ouh
Oh, j'ai seulement voulu faire passer les heures (ouh)
Oh, ich wollte nur die Zeit vertreiben (ouh)
Elle a demandé (ouh-ouh) moi j'ai seulement donné (oh-oh, oh-oh, oh)
Sie hat gefragt (ouh-ouh) ich habe nur gegeben (oh-oh, oh-oh, oh)
Comment te faire comprendre (ouh-ouh) comment te faire comprendre
Wie kann ich dir das klar machen (ouh-ouh) wie kann ich dir das klar machen
Que cette fille là je ne l'aime pas?
Dass ich dieses Mädchen nicht liebe?
Comment me faire entendre (ouh-ouh, yeah) comment le faire
Wie kann ich mich verständlich machen (ouh-ouh, yeah) wie kann ich das machen
Quand elle et moi on est sous les mêmes draps?
Wenn sie und ich unter der gleichen Decke sind?
Comment je peux nier (ouh, love) comment je peux nier?
Wie kann ich leugnen (ouh, love) wie kann ich leugnen?
Toi je t'ai tout donné
Dir habe ich alles gegeben
Mais je lui ai bien donné, c'est vrai (ouh, ouh, ouh)
Aber ich habe ihr auch gegeben, das stimmt (ouh, ouh, ouh)
Ouh, ouh-ouh, ouh
Ouh, ouh-ouh, ouh
Bébé, ne doute pas de nous, yeah (ouh, yeah)
Baby, zweifle nicht an uns, yeah (ouh, yeah)
Et même si tu me vois sous les draps d'une autre
Und selbst wenn du mich unter der Decke einer anderen siehst
Ne doute pas de nous (nous)
Zweifle nicht an uns (uns)
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ne doute pas de nous, yeah
Zweifle nicht an uns, yeah
Le sexe c'est une chose, l'amour c'est une autre
Sex ist eine Sache, Liebe ist eine andere
Me traite pas de fou, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Behandle mich nicht wie einen Narren, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouh, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouh-woo-woo, ouh-ouh
Ouh-woo-woo, ouh-ouh
Ouh, ouh-ouh, ouh
Ouh, ouh-ouh, ouh
Bébé, ne doute pas de nous, yeah
Bambino, non dubitare di noi, yeah
Et même si tu me vois sous les draps d'une autre
E anche se mi vedi sotto le lenzuola di un'altra
Ne doute pas de nous
Non dubitare di noi
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ne doute pas de nous, yeah
Non dubitare di noi, yeah
Le sexe c'est une chose, l'amour c'est une autre
Il sesso è una cosa, l'amore è un'altra
Me traite pas de fou, ouh, ouh (Taykee de Taykee, bitch)
Non trattarmi da pazzo, ouh, ouh (Taykee de Taykee, bitch)
Baby, ne dis pas que je n'ai rien donné (hmm, hmm)
Baby, non dire che non ho dato nulla (hmm, hmm)
Cette fois-ci tu peux pardonner (ouh-ouh, ouh)
Questa volta puoi perdonare (ouh-ouh, ouh)
Baby, baby, faut pas condamner
Baby, baby, non condannare
Oh, je t'ai tout donné (hmm)
Oh, ti ho dato tutto (hmm)
Oh, je t'ai tout donné (ouh-lo-lo, eh)
Oh, ti ho dato tutto (ouh-lo-lo, eh)
Comment te faire comprendre (mm-hmm) comment te faire comprendre
Come farti capire (mm-hmm) come farti capire
Que cette fille là je ne l'aime pas?
Che non amo quella ragazza?
Comment me faire entendre (mm-hmm) comment le faire
Come farmi sentire (mm-hmm) come farlo
Quand elle et moi on est sous les mêmes draps?
Quando lei ed io siamo sotto le stesse lenzuola?
Comment je peux nier (ouh-lo) comment je peux nier?
Come posso negare (ouh-lo) come posso negare?
Toi, je t'ai tout donné
A te, ho dato tutto
Mais je lui ai bien donné, c'est vrai
Ma le ho dato molto, è vero
Ouh, ouh-ouh, ouh
Ouh, ouh-ouh, ouh
Bébé, ne doute pas de nous, yeah
Bambino, non dubitare di noi, yeah
Et même si tu me vois sous les draps d'une autre
E anche se mi vedi sotto le lenzuola di un'altra
Ne doute pas de nous
Non dubitare di noi
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ne doute pas de nous, yeah
Non dubitare di noi, yeah
Le sexe c'est une chose, l'amour c'est une autre
Il sesso è una cosa, l'amore è un'altra
Me traite pas de fou, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Non trattarmi da pazzo, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
L'homme peut donner son corps sans donner son cœur, yeah, yah
Un uomo può dare il suo corpo senza dare il suo cuore, yeah, yah
C'n'est que toi que j'aime fort, mami, n'ai pas peur, ouh, ouh, ouh-ouh
Sei solo tu che amo forte, mami, non avere paura, ouh, ouh, ouh-ouh
Oh, j'ai seulement voulu faire passer les heures (ouh)
Oh, ho solo voluto passare il tempo (ouh)
Elle a demandé (ouh-ouh) moi j'ai seulement donné (oh-oh, oh-oh, oh)
Lei ha chiesto (ouh-ouh) io ho solo dato (oh-oh, oh-oh, oh)
Comment te faire comprendre (ouh-ouh) comment te faire comprendre
Come farti capire (ouh-ouh) come farti capire
Que cette fille là je ne l'aime pas?
Che non amo quella ragazza?
Comment me faire entendre (ouh-ouh, yeah) comment le faire
Come farmi sentire (ouh-ouh, yeah) come farlo
Quand elle et moi on est sous les mêmes draps?
Quando lei ed io siamo sotto le stesse lenzuola?
Comment je peux nier (ouh, love) comment je peux nier?
Come posso negare (ouh, love) come posso negare?
Toi je t'ai tout donné
A te ho dato tutto
Mais je lui ai bien donné, c'est vrai (ouh, ouh, ouh)
Ma le ho dato molto, è vero (ouh, ouh, ouh)
Ouh, ouh-ouh, ouh
Ouh, ouh-ouh, ouh
Bébé, ne doute pas de nous, yeah (ouh, yeah)
Bambino, non dubitare di noi, yeah (ouh, yeah)
Et même si tu me vois sous les draps d'une autre
E anche se mi vedi sotto le lenzuola di un'altra
Ne doute pas de nous (nous)
Non dubitare di noi (noi)
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh, yeah
Ne doute pas de nous, yeah
Non dubitare di noi, yeah
Le sexe c'est une chose, l'amour c'est une autre
Il sesso è una cosa, l'amore è un'altra
Me traite pas de fou, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Non trattarmi da pazzo, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, yeah, ouh, yeah, oh, yeah
Ouh, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouh, yeah, yeah, yeah, yeah

Curiosités sur la chanson Ne doute pas de Tayc

Quand la chanson “Ne doute pas” a-t-elle été lancée par Tayc?
La chanson Ne doute pas a été lancée en 2022, sur l’album “Ne doute pas”.
Qui a composé la chanson “Ne doute pas” de Tayc?
La chanson “Ne doute pas” de Tayc a été composée par Julien Bouadjie, Franck-Cliff Jean, Kelyan Horth, Yannick Peraste.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Tayc

Autres artistes de Film score