Sea of Love

Aaron Dessner, Matthew D. Berninger

Paroles Traduction

Oh, you say you love me, Joe
How am I supposed to know?
When you go under the waves
What am I supposed to say?

I see people on the floor
They slide into the sea
Can't stay here anymore
We're turning into fiends

If I stay here trouble will find me
If I stay here I'll never leave
If I stay here trouble will find me
I believe

Joe, I'll always think of you
As the kind of child who knew
This was never gonna last
Oh, Joe, you fell so fast

Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?

I see people on the floor
They slide into the sea
Can't stay here anymore
We're turning into fiends

I see you rushing now
Tell me how to reach you
I see you rushing now
What did Harvard teach you?

I see you rushing now
Tell me how to reach you
I see you rushing now
What did Harvard teach you?

I see you rushing now (don't drag me in)
Tell me how to reach you
I see you rushing now (don't drag me in)
What did Harvard teach you?

I see you rushing now (don't drag me in)
Tell me how to reach you
I see you rushing now (don't drag me in)
What did Harvard teach you?

Oh, you say you love me, Joe
Oh, tu dis que tu m'aimes, Joe
How am I supposed to know?
Comment suis-je censé le savoir ?
When you go under the waves
Quand tu disparais sous les vagues
What am I supposed to say?
Que suis-je censé dire ?
I see people on the floor
Je vois des gens sur le sol
They slide into the sea
Ils glissent dans la mer
Can't stay here anymore
Je ne peux plus rester ici
We're turning into fiends
Nous nous transformons en monstres
If I stay here trouble will find me
Si je reste ici, les ennuis me trouveront
If I stay here I'll never leave
Si je reste ici, je ne partirai jamais
If I stay here trouble will find me
Si je reste ici, les ennuis me trouveront
I believe
Je le crois
Joe, I'll always think of you
Joe, je penserai toujours à toi
As the kind of child who knew
Comme le genre d'enfant qui savait
This was never gonna last
Que cela n'allait jamais durer
Oh, Joe, you fell so fast
Oh, Joe, tu es tombé si vite
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
Hey Joe, désolé de t'avoir fait du mal, mais ils disent que l'amour est une vertu, n'est-ce pas ?
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
Hey Joe, désolé de t'avoir fait du mal, mais ils disent que l'amour est une vertu, n'est-ce pas ?
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
Hey Joe, désolé de t'avoir fait du mal, mais ils disent que l'amour est une vertu, n'est-ce pas ?
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
Hey Joe, désolé de t'avoir fait du mal, mais ils disent que l'amour est une vertu, n'est-ce pas ?
I see people on the floor
Je vois des gens sur le sol
They slide into the sea
Ils glissent dans la mer
Can't stay here anymore
Je ne peux plus rester ici
We're turning into fiends
Nous nous transformons en monstres
I see you rushing now
Je te vois te précipiter maintenant
Tell me how to reach you
Dis-moi comment te joindre
I see you rushing now
Je te vois te précipiter maintenant
What did Harvard teach you?
Qu'est-ce que Harvard t'a appris ?
I see you rushing now
Je te vois te précipiter maintenant
Tell me how to reach you
Dis-moi comment te joindre
I see you rushing now
Je te vois te précipiter maintenant
What did Harvard teach you?
Qu'est-ce que Harvard t'a appris ?
I see you rushing now (don't drag me in)
Je te vois te précipiter maintenant (ne m'entraîne pas dedans)
Tell me how to reach you
Dis-moi comment te joindre
I see you rushing now (don't drag me in)
Je te vois te précipiter maintenant (ne m'entraîne pas dedans)
What did Harvard teach you?
Qu'est-ce que Harvard t'a appris ?
I see you rushing now (don't drag me in)
Je te vois te précipiter maintenant (ne m'entraîne pas dedans)
Tell me how to reach you
Dis-moi comment te joindre
I see you rushing now (don't drag me in)
Je te vois te précipiter maintenant (ne m'entraîne pas dedans)
What did Harvard teach you?
Qu'est-ce que Harvard t'a appris ?
Oh, you say you love me, Joe
Oh, você diz que me ama, Joe
How am I supposed to know?
Como eu deveria saber?
When you go under the waves
Quando você vai sob as ondas
What am I supposed to say?
O que eu deveria dizer?
I see people on the floor
Eu vejo pessoas no chão
They slide into the sea
Eles deslizam para o mar
Can't stay here anymore
Não posso ficar aqui mais
We're turning into fiends
Estamos nos transformando em monstros
If I stay here trouble will find me
Se eu ficar aqui, o problema vai me encontrar
If I stay here I'll never leave
Se eu ficar aqui, eu nunca vou sair
If I stay here trouble will find me
Se eu ficar aqui, o problema vai me encontrar
I believe
Eu acredito
Joe, I'll always think of you
Joe, eu sempre vou pensar em você
As the kind of child who knew
Como o tipo de criança que sabia
This was never gonna last
Isso nunca iria durar
Oh, Joe, you fell so fast
Oh, Joe, você caiu tão rápido
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
Ei Joe, desculpe por ter te machucado, mas eles dizem que o amor é uma virtude, não é?
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
Ei Joe, desculpe por ter te machucado, mas eles dizem que o amor é uma virtude, não é?
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
Ei Joe, desculpe por ter te machucado, mas eles dizem que o amor é uma virtude, não é?
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
Ei Joe, desculpe por ter te machucado, mas eles dizem que o amor é uma virtude, não é?
I see people on the floor
Eu vejo pessoas no chão
They slide into the sea
Eles deslizam para o mar
Can't stay here anymore
Não posso ficar aqui mais
We're turning into fiends
Estamos nos transformando em monstros
I see you rushing now
Eu vejo você correndo agora
Tell me how to reach you
Me diga como te alcançar
I see you rushing now
Eu vejo você correndo agora
What did Harvard teach you?
O que Harvard te ensinou?
I see you rushing now
Eu vejo você correndo agora
Tell me how to reach you
Me diga como te alcançar
I see you rushing now
Eu vejo você correndo agora
What did Harvard teach you?
O que Harvard te ensinou?
I see you rushing now (don't drag me in)
Eu vejo você correndo agora (não me arraste para dentro)
Tell me how to reach you
Me diga como te alcançar
I see you rushing now (don't drag me in)
Eu vejo você correndo agora (não me arraste para dentro)
What did Harvard teach you?
O que Harvard te ensinou?
I see you rushing now (don't drag me in)
Eu vejo você correndo agora (não me arraste para dentro)
Tell me how to reach you
Me diga como te alcançar
I see you rushing now (don't drag me in)
Eu vejo você correndo agora (não me arraste para dentro)
What did Harvard teach you?
O que Harvard te ensinou?
Oh, you say you love me, Joe
Oh, dices que me amas, Joe
How am I supposed to know?
¿Cómo se supone que lo sepa?
When you go under the waves
Cuando te sumerges en las olas
What am I supposed to say?
¿Qué se supone que debo decir?
I see people on the floor
Veo a la gente en el suelo
They slide into the sea
Se deslizan hacia el mar
Can't stay here anymore
No puedo quedarme aquí más tiempo
We're turning into fiends
Nos estamos convirtiendo en monstruos
If I stay here trouble will find me
Si me quedo aquí, los problemas me encontrarán
If I stay here I'll never leave
Si me quedo aquí, nunca me iré
If I stay here trouble will find me
Si me quedo aquí, los problemas me encontrarán
I believe
Lo creo
Joe, I'll always think of you
Joe, siempre te recordaré
As the kind of child who knew
Como el tipo de niño que sabía
This was never gonna last
Que esto nunca iba a durar
Oh, Joe, you fell so fast
Oh, Joe, caíste tan rápido
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
Hey Joe, lo siento si te hice daño, pero dicen que el amor es una virtud, ¿no?
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
Hey Joe, lo siento si te hice daño, pero dicen que el amor es una virtud, ¿no?
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
Hey Joe, lo siento si te hice daño, pero dicen que el amor es una virtud, ¿no?
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
Hey Joe, lo siento si te hice daño, pero dicen que el amor es una virtud, ¿no?
I see people on the floor
Veo a la gente en el suelo
They slide into the sea
Se deslizan hacia el mar
Can't stay here anymore
No puedo quedarme aquí más tiempo
We're turning into fiends
Nos estamos convirtiendo en monstruos
I see you rushing now
Te veo apurado ahora
Tell me how to reach you
Dime cómo llegar a ti
I see you rushing now
Te veo apurado ahora
What did Harvard teach you?
¿Qué te enseñó Harvard?
I see you rushing now
Te veo apurado ahora
Tell me how to reach you
Dime cómo llegar a ti
I see you rushing now
Te veo apurado ahora
What did Harvard teach you?
¿Qué te enseñó Harvard?
I see you rushing now (don't drag me in)
Te veo apurado ahora (no me arrastres)
Tell me how to reach you
Dime cómo llegar a ti
I see you rushing now (don't drag me in)
Te veo apurado ahora (no me arrastres)
What did Harvard teach you?
¿Qué te enseñó Harvard?
I see you rushing now (don't drag me in)
Te veo apurado ahora (no me arrastres)
Tell me how to reach you
Dime cómo llegar a ti
I see you rushing now (don't drag me in)
Te veo apurado ahora (no me arrastres)
What did Harvard teach you?
¿Qué te enseñó Harvard?
Oh, you say you love me, Joe
Oh, du sagst, du liebst mich, Joe
How am I supposed to know?
Wie soll ich das wissen?
When you go under the waves
Wenn du unter die Wellen gehst
What am I supposed to say?
Was soll ich sagen?
I see people on the floor
Ich sehe Menschen auf dem Boden
They slide into the sea
Sie rutschen ins Meer
Can't stay here anymore
Kann hier nicht mehr bleiben
We're turning into fiends
Wir verwandeln uns in Ungeheuer
If I stay here trouble will find me
Wenn ich hier bleibe, wird Ärger mich finden
If I stay here I'll never leave
Wenn ich hier bleibe, werde ich nie gehen
If I stay here trouble will find me
Wenn ich hier bleibe, wird Ärger mich finden
I believe
Ich glaube
Joe, I'll always think of you
Joe, ich werde immer an dich denken
As the kind of child who knew
Als die Art von Kind, das wusste
This was never gonna last
Das würde nie dauern
Oh, Joe, you fell so fast
Oh, Joe, du bist so schnell gefallen
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
Hey Joe, tut mir leid, dass ich dich verletzt habe, aber sie sagen doch, Liebe ist eine Tugend, oder?
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
Hey Joe, tut mir leid, dass ich dich verletzt habe, aber sie sagen doch, Liebe ist eine Tugend, oder?
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
Hey Joe, tut mir leid, dass ich dich verletzt habe, aber sie sagen doch, Liebe ist eine Tugend, oder?
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
Hey Joe, tut mir leid, dass ich dich verletzt habe, aber sie sagen doch, Liebe ist eine Tugend, oder?
I see people on the floor
Ich sehe Menschen auf dem Boden
They slide into the sea
Sie rutschen ins Meer
Can't stay here anymore
Kann hier nicht mehr bleiben
We're turning into fiends
Wir verwandeln uns in Ungeheuer
I see you rushing now
Ich sehe dich jetzt eilen
Tell me how to reach you
Sag mir, wie ich dich erreichen kann
I see you rushing now
Ich sehe dich jetzt eilen
What did Harvard teach you?
Was hat dir Harvard beigebracht?
I see you rushing now
Ich sehe dich jetzt eilen
Tell me how to reach you
Sag mir, wie ich dich erreichen kann
I see you rushing now
Ich sehe dich jetzt eilen
What did Harvard teach you?
Was hat dir Harvard beigebracht?
I see you rushing now (don't drag me in)
Ich sehe dich jetzt eilen (zieh mich nicht hinein)
Tell me how to reach you
Sag mir, wie ich dich erreichen kann
I see you rushing now (don't drag me in)
Ich sehe dich jetzt eilen (zieh mich nicht hinein)
What did Harvard teach you?
Was hat dir Harvard beigebracht?
I see you rushing now (don't drag me in)
Ich sehe dich jetzt eilen (zieh mich nicht hinein)
Tell me how to reach you
Sag mir, wie ich dich erreichen kann
I see you rushing now (don't drag me in)
Ich sehe dich jetzt eilen (zieh mich nicht hinein)
What did Harvard teach you?
Was hat dir Harvard beigebracht?
Oh, you say you love me, Joe
Oh, dici che mi ami, Joe
How am I supposed to know?
Come dovrei saperlo?
When you go under the waves
Quando vai sotto le onde
What am I supposed to say?
Cosa dovrei dire?
I see people on the floor
Vedo persone sul pavimento
They slide into the sea
Scivolano nel mare
Can't stay here anymore
Non posso più stare qui
We're turning into fiends
Ci stiamo trasformando in demoni
If I stay here trouble will find me
Se resto qui i guai mi troveranno
If I stay here I'll never leave
Se resto qui non me ne andrò mai
If I stay here trouble will find me
Se resto qui i guai mi troveranno
I believe
Ci credo
Joe, I'll always think of you
Joe, penserò sempre a te
As the kind of child who knew
Come al tipo di bambino che sapeva
This was never gonna last
Che questo non sarebbe mai durato
Oh, Joe, you fell so fast
Oh, Joe, sei caduto così velocemente
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
Ehi Joe, mi dispiace di averti fatto male, ma dicono che l'amore sia una virtù, vero?
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
Ehi Joe, mi dispiace di averti fatto male, ma dicono che l'amore sia una virtù, vero?
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
Ehi Joe, mi dispiace di averti fatto male, ma dicono che l'amore sia una virtù, vero?
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
Ehi Joe, mi dispiace di averti fatto male, ma dicono che l'amore sia una virtù, vero?
I see people on the floor
Vedo persone sul pavimento
They slide into the sea
Scivolano nel mare
Can't stay here anymore
Non posso più stare qui
We're turning into fiends
Ci stiamo trasformando in demoni
I see you rushing now
Ti vedo correre adesso
Tell me how to reach you
Dimmi come raggiungerti
I see you rushing now
Ti vedo correre adesso
What did Harvard teach you?
Cosa ti ha insegnato Harvard?
I see you rushing now
Ti vedo correre adesso
Tell me how to reach you
Dimmi come raggiungerti
I see you rushing now
Ti vedo correre adesso
What did Harvard teach you?
Cosa ti ha insegnato Harvard?
I see you rushing now (don't drag me in)
Ti vedo correre adesso (non coinvolgermi)
Tell me how to reach you
Dimmi come raggiungerti
I see you rushing now (don't drag me in)
Ti vedo correre adesso (non coinvolgermi)
What did Harvard teach you?
Cosa ti ha insegnato Harvard?
I see you rushing now (don't drag me in)
Ti vedo correre adesso (non coinvolgermi)
Tell me how to reach you
Dimmi come raggiungerti
I see you rushing now (don't drag me in)
Ti vedo correre adesso (non coinvolgermi)
What did Harvard teach you?
Cosa ti ha insegnato Harvard?
Oh, you say you love me, Joe
Oh, kamu bilang kamu mencintaiku, Joe
How am I supposed to know?
Bagaimana aku harus tahu?
When you go under the waves
Ketika kamu tenggelam di bawah ombak
What am I supposed to say?
Apa yang harus aku katakan?
I see people on the floor
Aku melihat orang-orang di lantai
They slide into the sea
Mereka meluncur ke dalam laut
Can't stay here anymore
Tidak bisa tinggal di sini lagi
We're turning into fiends
Kita berubah menjadi setan
If I stay here trouble will find me
Jika aku tinggal di sini masalah akan menemukanku
If I stay here I'll never leave
Jika aku tinggal di sini aku tidak akan pernah pergi
If I stay here trouble will find me
Jika aku tinggal di sini masalah akan menemukanku
I believe
Aku percaya
Joe, I'll always think of you
Joe, aku akan selalu memikirkanmu
As the kind of child who knew
Sebagai anak yang tahu
This was never gonna last
Ini tidak akan pernah bertahan
Oh, Joe, you fell so fast
Oh, Joe, kamu jatuh begitu cepat
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
Hei Joe, maaf aku menyakitimu, tapi mereka bilang cinta itu sebuah kebajikan, bukan?
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
Hei Joe, maaf aku menyakitimu, tapi mereka bilang cinta itu sebuah kebajikan, bukan?
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
Hei Joe, maaf aku menyakitimu, tapi mereka bilang cinta itu sebuah kebajikan, bukan?
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
Hei Joe, maaf aku menyakitimu, tapi mereka bilang cinta itu sebuah kebajikan, bukan?
I see people on the floor
Aku melihat orang-orang di lantai
They slide into the sea
Mereka meluncur ke dalam laut
Can't stay here anymore
Tidak bisa tinggal di sini lagi
We're turning into fiends
Kita berubah menjadi setan
I see you rushing now
Aku melihatmu terburu-buru sekarang
Tell me how to reach you
Katakan padaku bagaimana cara menjangkaumu
I see you rushing now
Aku melihatmu terburu-buru sekarang
What did Harvard teach you?
Apa yang diajarkan Harvard kepadamu?
I see you rushing now
Aku melihatmu terburu-buru sekarang
Tell me how to reach you
Katakan padaku bagaimana cara menjangkaumu
I see you rushing now
Aku melihatmu terburu-buru sekarang
What did Harvard teach you?
Apa yang diajarkan Harvard kepadamu?
I see you rushing now (don't drag me in)
Aku melihatmu terburu-buru sekarang (jangan tarik aku masuk)
Tell me how to reach you
Katakan padaku bagaimana cara menjangkaumu
I see you rushing now (don't drag me in)
Aku melihatmu terburu-buru sekarang (jangan tarik aku masuk)
What did Harvard teach you?
Apa yang diajarkan Harvard kepadamu?
I see you rushing now (don't drag me in)
Aku melihatmu terburu-buru sekarang (jangan tarik aku masuk)
Tell me how to reach you
Katakan padaku bagaimana cara menjangkaumu
I see you rushing now (don't drag me in)
Aku melihatmu terburu-buru sekarang (jangan tarik aku masuk)
What did Harvard teach you?
Apa yang diajarkan Harvard kepadamu?
Oh, you say you love me, Joe
โอ้ คุณบอกว่าคุณรักฉันใช่ไหม โจ
How am I supposed to know?
ฉันจะรู้ได้อย่างไร?
When you go under the waves
เมื่อคุณจมลงไปใต้คลื่น
What am I supposed to say?
ฉันควรพูดอะไรดี?
I see people on the floor
ฉันเห็นคนบนพื้น
They slide into the sea
พวกเขาลื่นไปในทะเล
Can't stay here anymore
อยู่ที่นี่ต่อไปไม่ได้แล้ว
We're turning into fiends
เรากำลังกลายเป็นปีศาจ
If I stay here trouble will find me
ถ้าฉันอยู่ที่นี่ ปัญหาจะตามหาฉัน
If I stay here I'll never leave
ถ้าฉันอยู่ที่นี่ ฉันจะไม่มีวันออกไป
If I stay here trouble will find me
ถ้าฉันอยู่ที่นี่ ปัญหาจะตามหาฉัน
I believe
ฉันเชื่อ
Joe, I'll always think of you
โจ ฉันจะคิดถึงคุณเสมอ
As the kind of child who knew
เหมือนเด็กที่รู้
This was never gonna last
ว่าสิ่งนี้ไม่มีทางยั่งยืน
Oh, Joe, you fell so fast
โอ้ โจ คุณล้มลงได้เร็วเหลือเกิน
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
เฮ้ โจ ขอโทษที่ทำให้คุณเจ็บ แต่พวกเขาบอกว่าความรักเป็นคุณธรรมใช่ไหม?
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
เฮ้ โจ ขอโทษที่ทำให้คุณเจ็บ แต่พวกเขาบอกว่าความรักเป็นคุณธรรมใช่ไหม?
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
เฮ้ โจ ขอโทษที่ทำให้คุณเจ็บ แต่พวกเขาบอกว่าความรักเป็นคุณธรรมใช่ไหม?
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
เฮ้ โจ ขอโทษที่ทำให้คุณเจ็บ แต่พวกเขาบอกว่าความรักเป็นคุณธรรมใช่ไหม?
I see people on the floor
ฉันเห็นคนบนพื้น
They slide into the sea
พวกเขาลื่นไปในทะเล
Can't stay here anymore
อยู่ที่นี่ต่อไปไม่ได้แล้ว
We're turning into fiends
เรากำลังกลายเป็นปีศาจ
I see you rushing now
ฉันเห็นคุณรีบเร่งตอนนี้
Tell me how to reach you
บอกฉันวิธีติดต่อคุณ
I see you rushing now
ฉันเห็นคุณรีบเร่งตอนนี้
What did Harvard teach you?
ฮาร์วาร์ดสอนอะไรคุณ?
I see you rushing now
ฉันเห็นคุณรีบเร่งตอนนี้
Tell me how to reach you
บอกฉันวิธีติดต่อคุณ
I see you rushing now
ฉันเห็นคุณรีบเร่งตอนนี้
What did Harvard teach you?
ฮาร์วาร์ดสอนอะไรคุณ?
I see you rushing now (don't drag me in)
ฉันเห็นคุณรีบเร่งตอนนี้ (อย่าลากฉันเข้าไป)
Tell me how to reach you
บอกฉันวิธีติดต่อคุณ
I see you rushing now (don't drag me in)
ฉันเห็นคุณรีบเร่งตอนนี้ (อย่าลากฉันเข้าไป)
What did Harvard teach you?
ฮาร์วาร์ดสอนอะไรคุณ?
I see you rushing now (don't drag me in)
ฉันเห็นคุณรีบเร่งตอนนี้ (อย่าลากฉันเข้าไป)
Tell me how to reach you
บอกฉันวิธีติดต่อคุณ
I see you rushing now (don't drag me in)
ฉันเห็นคุณรีบเร่งตอนนี้ (อย่าลากฉันเข้าไป)
What did Harvard teach you?
ฮาร์วาร์ดสอนอะไรคุณ?
Oh, you say you love me, Joe
哦,乔,你说你爱我
How am I supposed to know?
我怎么能知道呢?
When you go under the waves
当你消失在波浪下
What am I supposed to say?
我应该说什么呢?
I see people on the floor
我看到人们在地上
They slide into the sea
他们滑入海中
Can't stay here anymore
不能再留在这里
We're turning into fiends
我们变成了恶魔
If I stay here trouble will find me
如果我留在这里,麻烦会找到我
If I stay here I'll never leave
如果我留在这里,我将永远无法离开
If I stay here trouble will find me
如果我留在这里,麻烦会找到我
I believe
我相信
Joe, I'll always think of you
乔,我会永远想起你
As the kind of child who knew
作为一个知道
This was never gonna last
这永远不会持续的孩子
Oh, Joe, you fell so fast
哦,乔,你坠落得如此之快
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
嘿,乔,对不起我伤害了你,但他们说爱是一种美德,不是吗?
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
嘿,乔,对不起我伤害了你,但他们说爱是一种美德,不是吗?
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
嘿,乔,对不起我伤害了你,但他们说爱是一种美德,不是吗?
Hey Joe, sorry I hurt you, but they say love is a virtue don't they?
嘿,乔,对不起我伤害了你,但他们说爱是一种美德,不是吗?
I see people on the floor
我看到人们在地上
They slide into the sea
他们滑入海中
Can't stay here anymore
不能再留在这里
We're turning into fiends
我们变成了恶魔
I see you rushing now
我看到你现在匆忙
Tell me how to reach you
告诉我如何联系你
I see you rushing now
我看到你现在匆忙
What did Harvard teach you?
哈佛教给你了什么?
I see you rushing now
我看到你现在匆忙
Tell me how to reach you
告诉我如何联系你
I see you rushing now
我看到你现在匆忙
What did Harvard teach you?
哈佛教给你了什么?
I see you rushing now (don't drag me in)
我看到你现在匆忙(不要把我拉进去)
Tell me how to reach you
告诉我如何联系你
I see you rushing now (don't drag me in)
我看到你现在匆忙(不要把我拉进去)
What did Harvard teach you?
哈佛教给你了什么?
I see you rushing now (don't drag me in)
我看到你现在匆忙(不要把我拉进去)
Tell me how to reach you
告诉我如何联系你
I see you rushing now (don't drag me in)
我看到你现在匆忙(不要把我拉进去)
What did Harvard teach you?
哈佛教给你了什么?

Curiosités sur la chanson Sea of Love de The National

Quand la chanson “Sea of Love” a-t-elle été lancée par The National?
La chanson Sea of Love a été lancée en 2013, sur l’album “Trouble Will Find Me”.
Qui a composé la chanson “Sea of Love” de The National?
La chanson “Sea of Love” de The National a été composée par Aaron Dessner, Matthew D. Berninger.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] The National

Autres artistes de Indie rock