Fresa

Andres Torres, Eduardo Mario Ebratt Troncoso, Martina Stoessel, Mauricio Rengifo

Paroles Traduction

(TINI)

Tengo en la mirada
Eso que en lo oscuro solo puedes ver (that's right)
No preguntes nada
Tú ya sabes bien lo que vamos a hacer (alright)

Y ahora que ya estamos a solas
No me importa el día ni la hora
Tantas ganas no se controlan
Yo solo quiero volver

Y si me dices "baila conmigo"
Yo contigo bailaré
Y si me sigues, yo a ti te sigo
Donde quieras llévame
Así en secreto dame tus besos
No lo pienses, bésame
Y si me dices "baila conmigo"
Yo contigo bailaré
Yeah, yeah, yeah, yeah

Cuando tú me tocas, toca', toca', toca'
Cómo me provoca, -voca, -voca, -voca
Cuando tú me besas, de pies a cabeza
Sé que a ti te gustan mis labios de fresa

Cuando tú me tocas, toca', toca', toca'
La baby me provoca, -voca, -voca, -voca
Cuando tú me besas, me dañas la cabeza
Es que a mí te gustan tus labios de fresa (Policía del Flow, yeah)

Y si te digo ven baila, apaga tu phone
Tú y yo .Com, como en la habitación
Bailando reggaetón (that's right)
Tengo un cohete en el patalón
La nena es fresa y tiene la receta (yeh)
Mu-mucho brillo en la discoteca
Yo mojé sus labios por que estaba seca
Vamos a disfrutar el momento, que parezca fiesta
Que lindo movimiento má', que linda que estás (that's right)
Son tus labios como helado de fresa y galleta
Tú eres un algodón de azúcar, tú eres Alpha y Beta
Como Bulma y Vegeta

Y si me dices "baila conmigo"
Yo contigo bailaré (bailaré)
Y si me sigues, yo a ti te sigo
Donde quieras llévame
Así en secreto dame tus besos
Que solo pienses, bésame
Y si me dices "baila conmigo"
Yo contigo bailaré
Yeah, yeah

Dice
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca'
Cómo me provoca, -voca, -voca, -voca
Cuando tú me besas, de pies a cabeza
Sé que a ti te gustan mis labios de fresa

Cuando tú me tocas, toca', toca', toca'
La baby me provoca, -voca, -voca, -voca
Cuando tú me besas, me dañas la cabeza
Sé que a ti te gustan mis labios de fresa (alright) (that's right)

Cuando tú me tocas, toca', toca', toca' (ay, ay, ay, yeh)
Cómo me provoca (lo nuestro fluye como el aire)
Cuando tú me besas, de pies a cabeza (ay, ay, ay, yeh)
(Es que mí me gustan tus labios de fresa)

Cuando tú me tocas, toca', toca', toca' (ay, ay, ay, yeh)
Cómo me provoca (lo nuestro fluye como el aire)
Cuando tú me besas, de pies a cabeza (ay, ay, ay, yeh)
Sé que a ti te gustan mis labios de fresa

That's right
L.A.L.O
TINI, TINI, TINI
Dos-dos mil thirty five
That's right
Baby

(TINI)
(TINI)
Tengo en la mirada
J'ai dans le regard
Eso que en lo oscuro solo puedes ver (that's right)
Ce que dans l'obscurité tu peux seulement voir (c'est vrai)
No preguntes nada
Ne demande rien
Tú ya sabes bien lo que vamos a hacer (alright)
Tu sais déjà bien ce que nous allons faire (d'accord)
Y ahora que ya estamos a solas
Et maintenant que nous sommes seuls
No me importa el día ni la hora
Je me fiche du jour ou de l'heure
Tantas ganas no se controlan
Tant d'envie ne se contrôle pas
Yo solo quiero volver
Je veux juste revenir
Y si me dices "baila conmigo"
Et si tu me dis "danse avec moi"
Yo contigo bailaré
Je danserai avec toi
Y si me sigues, yo a ti te sigo
Et si tu me suis, je te suivrai
Donde quieras llévame
Emmène-moi où tu veux
Así en secreto dame tus besos
Donne-moi tes baisers en secret
No lo pienses, bésame
Ne réfléchis pas, embrasse-moi
Y si me dices "baila conmigo"
Et si tu me dis "danse avec moi"
Yo contigo bailaré
Je danserai avec toi
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca'
Quand tu me touches, touches, touches, touches
Cómo me provoca, -voca, -voca, -voca
Comment ça me provoque, -voque, -voque, -voque
Cuando tú me besas, de pies a cabeza
Quand tu m'embrasses, de la tête aux pieds
Sé que a ti te gustan mis labios de fresa
Je sais que tu aimes mes lèvres de fraise
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca'
Quand tu me touches, touches, touches, touches
La baby me provoca, -voca, -voca, -voca
La baby me provoque, -voque, -voque, -voque
Cuando tú me besas, me dañas la cabeza
Quand tu m'embrasses, tu me fais mal à la tête
Es que a mí te gustan tus labios de fresa (Policía del Flow, yeah)
C'est que j'aime tes lèvres de fraise (Police du Flow, ouais)
Y si te digo ven baila, apaga tu phone
Et si je te dis viens danser, éteins ton téléphone
Tú y yo .Com, como en la habitación
Toi et moi .Com, comme dans la chambre
Bailando reggaetón (that's right)
Dansant le reggaeton (c'est vrai)
Tengo un cohete en el patalón
J'ai une fusée dans le pantalon
La nena es fresa y tiene la receta (yeh)
La nena est fraise et a la recette (ouais)
Mu-mucho brillo en la discoteca
Beaucoup de brillance dans la discothèque
Yo mojé sus labios por que estaba seca
J'ai mouillé ses lèvres parce qu'elle était sèche
Vamos a disfrutar el momento, que parezca fiesta
Profitons du moment, que ça ressemble à une fête
Que lindo movimiento má', que linda que estás (that's right)
Quel beau mouvement ma', comme tu es belle (c'est vrai)
Son tus labios como helado de fresa y galleta
Tes lèvres sont comme une glace à la fraise et au biscuit
Tú eres un algodón de azúcar, tú eres Alpha y Beta
Tu es un coton de sucre, tu es Alpha et Beta
Como Bulma y Vegeta
Comme Bulma et Vegeta
Y si me dices "baila conmigo"
Et si tu me dis "danse avec moi"
Yo contigo bailaré (bailaré)
Je danserai avec toi (je danserai)
Y si me sigues, yo a ti te sigo
Et si tu me suis, je te suivrai
Donde quieras llévame
Emmène-moi où tu veux
Así en secreto dame tus besos
Donne-moi tes baisers en secret
Que solo pienses, bésame
Que tu ne penses qu'à moi, embrasse-moi
Y si me dices "baila conmigo"
Et si tu me dis "danse avec moi"
Yo contigo bailaré
Je danserai avec toi
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Dice
Il dit
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca'
Quand tu me touches, touches, touches, touches
Cómo me provoca, -voca, -voca, -voca
Comment ça me provoque, -voque, -voque, -voque
Cuando tú me besas, de pies a cabeza
Quand tu m'embrasses, de la tête aux pieds
Sé que a ti te gustan mis labios de fresa
Je sais que tu aimes mes lèvres de fraise
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca'
Quand tu me touches, touches, touches, touches
La baby me provoca, -voca, -voca, -voca
La baby me provoque, -voque, -voque, -voque
Cuando tú me besas, me dañas la cabeza
Quand tu m'embrasses, tu me fais mal à la tête
Sé que a ti te gustan mis labios de fresa (alright) (that's right)
Je sais que tu aimes mes lèvres de fraise (d'accord) (c'est vrai)
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca' (ay, ay, ay, yeh)
Quand tu me touches, touches, touches, touches (ay, ay, ay, ouais)
Cómo me provoca (lo nuestro fluye como el aire)
Comment ça me provoque (notre chose coule comme l'air)
Cuando tú me besas, de pies a cabeza (ay, ay, ay, yeh)
Quand tu m'embrasses, de la tête aux pieds (ay, ay, ay, ouais)
(Es que mí me gustan tus labios de fresa)
(J'aime tes lèvres de fraise)
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca' (ay, ay, ay, yeh)
Quand tu me touches, touches, touches, touches (ay, ay, ay, ouais)
Cómo me provoca (lo nuestro fluye como el aire)
Comment ça me provoque (notre chose coule comme l'air)
Cuando tú me besas, de pies a cabeza (ay, ay, ay, yeh)
Quand tu m'embrasses, de la tête aux pieds (ay, ay, ay, ouais)
Sé que a ti te gustan mis labios de fresa
Je sais que tu aimes mes lèvres de fraise
That's right
C'est vrai
L.A.L.O
L.A.L.O
TINI, TINI, TINI
TINI, TINI, TINI
Dos-dos mil thirty five
Deux-deux mille trente-cinq
That's right
C'est vrai
Baby
Bébé
(TINI)
(TINI)
Tengo en la mirada
Tenho no olhar
Eso que en lo oscuro solo puedes ver (that's right)
Isso que no escuro só podes ver (isso mesmo)
No preguntes nada
Não pergunte nada
Tú ya sabes bien lo que vamos a hacer (alright)
Você já sabe bem o que vamos fazer (tudo bem)
Y ahora que ya estamos a solas
E agora que estamos a sós
No me importa el día ni la hora
Não me importa o dia nem a hora
Tantas ganas no se controlan
Tanta vontade não se controla
Yo solo quiero volver
Eu só quero voltar
Y si me dices "baila conmigo"
E se me disseres "dança comigo"
Yo contigo bailaré
Eu contigo dançarei
Y si me sigues, yo a ti te sigo
E se me segues, eu a ti te sigo
Donde quieras llévame
Onde quiseres, leva-me
Así en secreto dame tus besos
Assim em segredo dá-me os teus beijos
No lo pienses, bésame
Não penses, beija-me
Y si me dices "baila conmigo"
E se me disseres "dança comigo"
Yo contigo bailaré
Eu contigo dançarei
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca'
Quando tu me tocas, tocas', tocas', tocas'
Cómo me provoca, -voca, -voca, -voca
Como me provoca, -voca, -voca, -voca
Cuando tú me besas, de pies a cabeza
Quando tu me beijas, de pés à cabeça
Sé que a ti te gustan mis labios de fresa
Sei que gostas dos meus lábios de morango
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca'
Quando tu me tocas, tocas', tocas', tocas'
La baby me provoca, -voca, -voca, -voca
A baby me provoca, -voca, -voca, -voca
Cuando tú me besas, me dañas la cabeza
Quando tu me beijas, feres a minha cabeça
Es que a mí te gustan tus labios de fresa (Policía del Flow, yeah)
É que a mim gostas dos teus lábios de morango (Polícia do Flow, yeah)
Y si te digo ven baila, apaga tu phone
E se te digo vem dança, desliga o teu telefone
Tú y yo .Com, como en la habitación
Tu e eu .Com, como no quarto
Bailando reggaetón (that's right)
Dançando reggaeton (isso mesmo)
Tengo un cohete en el patalón
Tenho um foguete nas calças
La nena es fresa y tiene la receta (yeh)
A menina é morango e tem a receita (yeh)
Mu-mucho brillo en la discoteca
Mu-muito brilho na discoteca
Yo mojé sus labios por que estaba seca
Molhei os seus lábios porque estavam secos
Vamos a disfrutar el momento, que parezca fiesta
Vamos aproveitar o momento, que pareça festa
Que lindo movimiento má', que linda que estás (that's right)
Que lindo movimento má', que linda que estás (isso mesmo)
Son tus labios como helado de fresa y galleta
São os teus lábios como gelado de morango e bolacha
Tú eres un algodón de azúcar, tú eres Alpha y Beta
Tu és um algodão doce, tu és Alpha e Beta
Como Bulma y Vegeta
Como Bulma e Vegeta
Y si me dices "baila conmigo"
E se me disseres "dança comigo"
Yo contigo bailaré (bailaré)
Eu contigo dançarei (dançarei)
Y si me sigues, yo a ti te sigo
E se me segues, eu a ti te sigo
Donde quieras llévame
Onde quiseres, leva-me
Así en secreto dame tus besos
Assim em segredo dá-me os teus beijos
Que solo pienses, bésame
Que só penses, beija-me
Y si me dices "baila conmigo"
E se me disseres "dança comigo"
Yo contigo bailaré
Eu contigo dançarei
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Dice
Diz
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca'
Quando tu me tocas, tocas', tocas', tocas'
Cómo me provoca, -voca, -voca, -voca
Como me provoca, -voca, -voca, -voca
Cuando tú me besas, de pies a cabeza
Quando tu me beijas, de pés à cabeça
Sé que a ti te gustan mis labios de fresa
Sei que gostas dos meus lábios de morango
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca'
Quando tu me tocas, tocas', tocas', tocas'
La baby me provoca, -voca, -voca, -voca
A baby me provoca, -voca, -voca, -voca
Cuando tú me besas, me dañas la cabeza
Quando tu me beijas, feres a minha cabeça
Sé que a ti te gustan mis labios de fresa (alright) (that's right)
Sei que gostas dos meus lábios de morango (tudo bem) (isso mesmo)
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca' (ay, ay, ay, yeh)
Quando tu me tocas, tocas', tocas', tocas' (ay, ay, ay, yeh)
Cómo me provoca (lo nuestro fluye como el aire)
Como me provoca (o nosso flui como o ar)
Cuando tú me besas, de pies a cabeza (ay, ay, ay, yeh)
Quando tu me beijas, de pés à cabeça (ay, ay, ay, yeh)
(Es que mí me gustan tus labios de fresa)
(É que a mim gostas dos teus lábios de morango)
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca' (ay, ay, ay, yeh)
Quando tu me tocas, tocas', tocas', tocas' (ay, ay, ay, yeh)
Cómo me provoca (lo nuestro fluye como el aire)
Como me provoca (o nosso flui como o ar)
Cuando tú me besas, de pies a cabeza (ay, ay, ay, yeh)
Quando tu me beijas, de pés à cabeça (ay, ay, ay, yeh)
Sé que a ti te gustan mis labios de fresa
Sei que gostas dos meus lábios de morango
That's right
Isso mesmo
L.A.L.O
L.A.L.O
TINI, TINI, TINI
TINI, TINI, TINI
Dos-dos mil thirty five
Dois-dois mil trinta e cinco
That's right
Isso mesmo
Baby
Baby
(TINI)
(TINI)
Tengo en la mirada
I have in my gaze
Eso que en lo oscuro solo puedes ver (that's right)
That which in the dark you can only see (that's right)
No preguntes nada
Don't ask anything
Tú ya sabes bien lo que vamos a hacer (alright)
You already know well what we're going to do (alright)
Y ahora que ya estamos a solas
And now that we're alone
No me importa el día ni la hora
I don't care about the day or the time
Tantas ganas no se controlan
So much desire can't be controlled
Yo solo quiero volver
I just want to go back
Y si me dices "baila conmigo"
And if you tell me "dance with me"
Yo contigo bailaré
I will dance with you
Y si me sigues, yo a ti te sigo
And if you follow me, I will follow you
Donde quieras llévame
Wherever you want, take me
Así en secreto dame tus besos
Give me your kisses in secret
No lo pienses, bésame
Don't think about it, kiss me
Y si me dices "baila conmigo"
And if you tell me "dance with me"
Yo contigo bailaré
I will dance with you
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca'
When you touch me, touch', touch', touch'
Cómo me provoca, -voca, -voca, -voca
How it provokes me, -vokes, -vokes, -vokes
Cuando tú me besas, de pies a cabeza
When you kiss me, from head to toe
Sé que a ti te gustan mis labios de fresa
I know you like my strawberry lips
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca'
When you touch me, touch', touch', touch'
La baby me provoca, -voca, -voca, -voca
The baby provokes me, -vokes, -vokes, -vokes
Cuando tú me besas, me dañas la cabeza
When you kiss me, you mess up my head
Es que a mí te gustan tus labios de fresa (Policía del Flow, yeah)
I know you like your strawberry lips (Police of the Flow, yeah)
Y si te digo ven baila, apaga tu phone
And if I tell you come dance, turn off your phone
Tú y yo .Com, como en la habitación
You and I .Com, like in the room
Bailando reggaetón (that's right)
Dancing reggaeton (that's right)
Tengo un cohete en el patalón
I have a rocket in my pants
La nena es fresa y tiene la receta (yeh)
The girl is fresh and has the recipe (yeah)
Mu-mucho brillo en la discoteca
Mu-much shine in the disco
Yo mojé sus labios por que estaba seca
I wet her lips because she was dry
Vamos a disfrutar el momento, que parezca fiesta
Let's enjoy the moment, make it seem like a party
Que lindo movimiento má', que linda que estás (that's right)
What a nice movement ma', how beautiful you are (that's right)
Son tus labios como helado de fresa y galleta
Your lips are like strawberry ice cream and cookies
Tú eres un algodón de azúcar, tú eres Alpha y Beta
You are a cotton candy, you are Alpha and Beta
Como Bulma y Vegeta
Like Bulma and Vegeta
Y si me dices "baila conmigo"
And if you tell me "dance with me"
Yo contigo bailaré (bailaré)
I will dance with you (I will dance)
Y si me sigues, yo a ti te sigo
And if you follow me, I will follow you
Donde quieras llévame
Wherever you want, take me
Así en secreto dame tus besos
Give me your kisses in secret
Que solo pienses, bésame
Just think, kiss me
Y si me dices "baila conmigo"
And if you tell me "dance with me"
Yo contigo bailaré
I will dance with you
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Dice
It says
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca'
When you touch me, touch', touch', touch'
Cómo me provoca, -voca, -voca, -voca
How it provokes me, -vokes, -vokes, -vokes
Cuando tú me besas, de pies a cabeza
When you kiss me, from head to toe
Sé que a ti te gustan mis labios de fresa
I know you like my strawberry lips
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca'
When you touch me, touch', touch', touch'
La baby me provoca, -voca, -voca, -voca
The baby provokes me, -vokes, -vokes, -vokes
Cuando tú me besas, me dañas la cabeza
When you kiss me, you mess up my head
Sé que a ti te gustan mis labios de fresa (alright) (that's right)
I know you like my strawberry lips (alright) (that's right)
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca' (ay, ay, ay, yeh)
When you touch me, touch', touch', touch' (ay, ay, ay, yeah)
Cómo me provoca (lo nuestro fluye como el aire)
How it provokes me (our thing flows like the air)
Cuando tú me besas, de pies a cabeza (ay, ay, ay, yeh)
When you kiss me, from head to toe (ay, ay, ay, yeah)
(Es que mí me gustan tus labios de fresa)
(I like your strawberry lips)
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca' (ay, ay, ay, yeh)
When you touch me, touch', touch', touch' (ay, ay, ay, yeah)
Cómo me provoca (lo nuestro fluye como el aire)
How it provokes me (our thing flows like the air)
Cuando tú me besas, de pies a cabeza (ay, ay, ay, yeh)
When you kiss me, from head to toe (ay, ay, ay, yeah)
Sé que a ti te gustan mis labios de fresa
I know you like my strawberry lips
That's right
That's right
L.A.L.O
L.A.L.O
TINI, TINI, TINI
TINI, TINI, TINI
Dos-dos mil thirty five
Two-two thousand thirty five
That's right
That's right
Baby
Baby
(TINI)
(TINI)
Tengo en la mirada
Ich habe in meinem Blick
Eso que en lo oscuro solo puedes ver (that's right)
Das, was du im Dunkeln nur sehen kannst (das ist richtig)
No preguntes nada
Frag nicht nach
Tú ya sabes bien lo que vamos a hacer (alright)
Du weißt genau, was wir tun werden (in Ordnung)
Y ahora que ya estamos a solas
Und jetzt, da wir alleine sind
No me importa el día ni la hora
Ist mir der Tag oder die Stunde egal
Tantas ganas no se controlan
So viel Verlangen kann man nicht kontrollieren
Yo solo quiero volver
Ich will nur zurück
Y si me dices "baila conmigo"
Und wenn du sagst "Tanz mit mir"
Yo contigo bailaré
Werde ich mit dir tanzen
Y si me sigues, yo a ti te sigo
Und wenn du mir folgst, folge ich dir
Donde quieras llévame
Wohin du willst, bring mich hin
Así en secreto dame tus besos
Gib mir heimlich deine Küsse
No lo pienses, bésame
Überleg nicht, küss mich
Y si me dices "baila conmigo"
Und wenn du sagst "Tanz mit mir"
Yo contigo bailaré
Werde ich mit dir tanzen
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca'
Wenn du mich berührst, berührst, berührst, berührst
Cómo me provoca, -voca, -voca, -voca
Wie du mich provozierst, -vozierst, -vozierst, -vozierst
Cuando tú me besas, de pies a cabeza
Wenn du mich küsst, von Kopf bis Fuß
Sé que a ti te gustan mis labios de fresa
Ich weiß, dass du meine Erdbeerlippen magst
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca'
Wenn du mich berührst, berührst, berührst, berührst
La baby me provoca, -voca, -voca, -voca
Das Baby provoziert mich, -voziert, -voziert, -voziert
Cuando tú me besas, me dañas la cabeza
Wenn du mich küsst, bringst du meinen Kopf durcheinander
Es que a mí te gustan tus labios de fresa (Policía del Flow, yeah)
Ich weiß, dass du meine Erdbeerlippen magst (Polizei des Flows, ja)
Y si te digo ven baila, apaga tu phone
Und wenn ich dir sage, komm tanz, schalte dein Handy aus
Tú y yo .Com, como en la habitación
Du und ich .Com, wie im Zimmer
Bailando reggaetón (that's right)
Tanzend Reggaeton (das ist richtig)
Tengo un cohete en el patalón
Ich habe eine Rakete in der Hose
La nena es fresa y tiene la receta (yeh)
Das Mädchen ist süß und hat das Rezept (ja)
Mu-mucho brillo en la discoteca
Vi-viel Glanz in der Disko
Yo mojé sus labios por que estaba seca
Ich habe ihre Lippen befeuchtet, weil sie trocken waren
Vamos a disfrutar el momento, que parezca fiesta
Lasst uns den Moment genießen, es soll wie eine Party aussehen
Que lindo movimiento má', que linda que estás (that's right)
Was für eine schöne Bewegung, wie schön du bist (das ist richtig)
Son tus labios como helado de fresa y galleta
Deine Lippen sind wie Erdbeereis und Kekse
Tú eres un algodón de azúcar, tú eres Alpha y Beta
Du bist Zuckerwatte, du bist Alpha und Beta
Como Bulma y Vegeta
Wie Bulma und Vegeta
Y si me dices "baila conmigo"
Und wenn du sagst "Tanz mit mir"
Yo contigo bailaré (bailaré)
Werde ich mit dir tanzen (ich werde tanzen)
Y si me sigues, yo a ti te sigo
Und wenn du mir folgst, folge ich dir
Donde quieras llévame
Wohin du willst, bring mich hin
Así en secreto dame tus besos
Gib mir heimlich deine Küsse
Que solo pienses, bésame
Dass du nur denkst, küss mich
Y si me dices "baila conmigo"
Und wenn du sagst "Tanz mit mir"
Yo contigo bailaré
Werde ich mit dir tanzen
Yeah, yeah
Ja, ja
Dice
Es sagt
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca'
Wenn du mich berührst, berührst, berührst, berührst
Cómo me provoca, -voca, -voca, -voca
Wie du mich provozierst, -vozierst, -vozierst, -vozierst
Cuando tú me besas, de pies a cabeza
Wenn du mich küsst, von Kopf bis Fuß
Sé que a ti te gustan mis labios de fresa
Ich weiß, dass du meine Erdbeerlippen magst
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca'
Wenn du mich berührst, berührst, berührst, berührst
La baby me provoca, -voca, -voca, -voca
Das Baby provoziert mich, -voziert, -voziert, -voziert
Cuando tú me besas, me dañas la cabeza
Wenn du mich küsst, bringst du meinen Kopf durcheinander
Sé que a ti te gustan mis labios de fresa (alright) (that's right)
Ich weiß, dass du meine Erdbeerlippen magst (in Ordnung) (das ist richtig)
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca' (ay, ay, ay, yeh)
Wenn du mich berührst, berührst, berührst, berührst (ay, ay, ay, ja)
Cómo me provoca (lo nuestro fluye como el aire)
Wie du mich provozierst (unsere Beziehung fließt wie die Luft)
Cuando tú me besas, de pies a cabeza (ay, ay, ay, yeh)
Wenn du mich küsst, von Kopf bis Fuß (ay, ay, ay, ja)
(Es que mí me gustan tus labios de fresa)
(Ich mag deine Erdbeerlippen)
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca' (ay, ay, ay, yeh)
Wenn du mich berührst, berührst, berührst, berührst (ay, ay, ay, ja)
Cómo me provoca (lo nuestro fluye como el aire)
Wie du mich provozierst (unsere Beziehung fließt wie die Luft)
Cuando tú me besas, de pies a cabeza (ay, ay, ay, yeh)
Wenn du mich küsst, von Kopf bis Fuß (ay, ay, ay, ja)
Sé que a ti te gustan mis labios de fresa
Ich weiß, dass du meine Erdbeerlippen magst
That's right
Das ist richtig
L.A.L.O
L.A.L.O
TINI, TINI, TINI
TINI, TINI, TINI
Dos-dos mil thirty five
Zwei-zwei tausend fünfunddreißig
That's right
Das ist richtig
Baby
Baby
(TINI)
(TINI)
Tengo en la mirada
Ho nello sguardo
Eso que en lo oscuro solo puedes ver (that's right)
Quello che nel buio solo tu puoi vedere (giusto)
No preguntes nada
Non chiedere nulla
Tú ya sabes bien lo que vamos a hacer (alright)
Tu già sai bene cosa faremo (va bene)
Y ahora que ya estamos a solas
E ora che siamo da soli
No me importa el día ni la hora
Non mi importa del giorno o dell'ora
Tantas ganas no se controlan
Tanta voglia non si controlla
Yo solo quiero volver
Io voglio solo tornare
Y si me dices "baila conmigo"
E se mi dici "balla con me"
Yo contigo bailaré
Io ballerò con te
Y si me sigues, yo a ti te sigo
E se mi segui, io ti seguirò
Donde quieras llévame
Portami dove vuoi
Así en secreto dame tus besos
Così in segreto dammi i tuoi baci
No lo pienses, bésame
Non pensarci, baciami
Y si me dices "baila conmigo"
E se mi dici "balla con me"
Yo contigo bailaré
Io ballerò con te
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca'
Quando mi tocchi, tocchi, tocchi, tocchi
Cómo me provoca, -voca, -voca, -voca
Come mi provoca, -voca, -voca, -voca
Cuando tú me besas, de pies a cabeza
Quando mi baci, da capo a piedi
Sé que a ti te gustan mis labios de fresa
So che ti piacciono le mie labbra di fragola
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca'
Quando mi tocchi, tocchi, tocchi, tocchi
La baby me provoca, -voca, -voca, -voca
La baby mi provoca, -voca, -voca, -voca
Cuando tú me besas, me dañas la cabeza
Quando mi baci, mi fai male alla testa
Es que a mí te gustan tus labios de fresa (Policía del Flow, yeah)
So che ti piacciono le mie labbra di fragola (Polizia del Flow, yeah)
Y si te digo ven baila, apaga tu phone
E se ti dico vieni a ballare, spegni il tuo telefono
Tú y yo .Com, como en la habitación
Tu ed io .Com, come in camera
Bailando reggaetón (that's right)
Ballando reggaeton (giusto)
Tengo un cohete en el patalón
Ho un razzo nei pantaloni
La nena es fresa y tiene la receta (yeh)
La ragazza è fresca e ha la ricetta (sì)
Mu-mucho brillo en la discoteca
Molto brillante in discoteca
Yo mojé sus labios por que estaba seca
Ho bagnato le sue labbra perché erano secche
Vamos a disfrutar el momento, que parezca fiesta
Godiamoci il momento, sembra una festa
Que lindo movimiento má', que linda que estás (that's right)
Che bel movimento mamma', che bella che sei (giusto)
Son tus labios como helado de fresa y galleta
Le tue labbra sono come un gelato alla fragola e biscotto
Tú eres un algodón de azúcar, tú eres Alpha y Beta
Sei un cotton candy, sei Alpha e Beta
Como Bulma y Vegeta
Come Bulma e Vegeta
Y si me dices "baila conmigo"
E se mi dici "balla con me"
Yo contigo bailaré (bailaré)
Io ballerò con te (ballerò)
Y si me sigues, yo a ti te sigo
E se mi segui, io ti seguirò
Donde quieras llévame
Portami dove vuoi
Así en secreto dame tus besos
Così in segreto dammi i tuoi baci
Que solo pienses, bésame
Che pensi solo a me, baciami
Y si me dices "baila conmigo"
E se mi dici "balla con me"
Yo contigo bailaré
Io ballerò con te
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Dice
Dice
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca'
Quando mi tocchi, tocchi, tocchi, tocchi
Cómo me provoca, -voca, -voca, -voca
Come mi provoca, -voca, -voca, -voca
Cuando tú me besas, de pies a cabeza
Quando mi baci, da capo a piedi
Sé que a ti te gustan mis labios de fresa
So che ti piacciono le mie labbra di fragola
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca'
Quando mi tocchi, tocchi, tocchi, tocchi
La baby me provoca, -voca, -voca, -voca
La baby mi provoca, -voca, -voca, -voca
Cuando tú me besas, me dañas la cabeza
Quando mi baci, mi fai male alla testa
Sé que a ti te gustan mis labios de fresa (alright) (that's right)
So che ti piacciono le mie labbra di fragola (va bene) (giusto)
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca' (ay, ay, ay, yeh)
Quando mi tocchi, tocchi, tocchi, tocchi (ay, ay, ay, yeh)
Cómo me provoca (lo nuestro fluye como el aire)
Come mi provoca (il nostro fluisce come l'aria)
Cuando tú me besas, de pies a cabeza (ay, ay, ay, yeh)
Quando mi baci, da capo a piedi (ay, ay, ay, yeh)
(Es que mí me gustan tus labios de fresa)
(Mi piacciono le tue labbra di fragola)
Cuando tú me tocas, toca', toca', toca' (ay, ay, ay, yeh)
Quando mi tocchi, tocchi, tocchi, tocchi (ay, ay, ay, yeh)
Cómo me provoca (lo nuestro fluye como el aire)
Come mi provoca (il nostro fluisce come l'aria)
Cuando tú me besas, de pies a cabeza (ay, ay, ay, yeh)
Quando mi baci, da capo a piedi (ay, ay, ay, yeh)
Sé que a ti te gustan mis labios de fresa
So che ti piacciono le mie labbra di fragola
That's right
Giusto
L.A.L.O
L.A.L.O
TINI, TINI, TINI
TINI, TINI, TINI
Dos-dos mil thirty five
Due-due mila trentacinque
That's right
Giusto
Baby
Baby

Curiosités sur la chanson Fresa de TINI

Quand la chanson “Fresa” a-t-elle été lancée par TINI?
La chanson Fresa a été lancée en 2020, sur l’album “Tini Tini Tini”.
Qui a composé la chanson “Fresa” de TINI?
La chanson “Fresa” de TINI a été composée par Andres Torres, Eduardo Mario Ebratt Troncoso, Martina Stoessel, Mauricio Rengifo.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] TINI

Autres artistes de Pop