Well, she's all you'd ever want
She's the kind I like to flaunt and take to dinner
But she always knows her place
She's got style, she's got grace, she's a winner
She's a lady
Oh, whoa, whoa, she's a lady
Talkin' about that little lady
And the lady is mine
Well, she's never in the way
Always something nice to say, and what a blessin'
I can leave her on her own
Knowin' she's okay alone and there's no messin'
She's a lady
Oh, whoa, whoa, she's a lady
Talkin' about that little lady
And the lady is mine
Well, she never asks very much
And I don't refuse her
Always treat her with respect
I never would abuse her
What she's got is hard to find
And I don't want to lose her
Help me build a mountain
From a little pile of clay, hey hey hey
Well, she knows what I'm about
She can take what I dish out, and that's not easy
But she knows me through and through
And she knows just what to do and how to please me
She's a lady
Oh, whoa, whoa, she's a lady
Talkin' about that little lady
And the lady is mine
Yeah, yeah, yeah, she's a lady
Oh, whoa, whoa, she's a lady
Listen to me people she's a lady
Yeah yeah yeah yeah she's a lady
Whoa whoa whoa she's a lady
Talkin' about the little lady
Whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa
She's a lady
Yeah yeah yeah she's a lady
Whoa whoa lord, she's a lady
I can't live without that
She's a lady
Ooh ooh she's a lady
Well, she's all you'd ever want
Eh bien, elle est tout ce que tu voudrais
She's the kind I like to flaunt and take to dinner
Elle est le genre que j'aime montrer et emmener au dîner
But she always knows her place
Mais elle connaît toujours sa place
She's got style, she's got grace, she's a winner
Elle a du style, elle a de la grâce, c'est une gagnante
She's a lady
C'est une dame
Oh, whoa, whoa, she's a lady
Oh, whoa, whoa, c'est une dame
Talkin' about that little lady
Je parle de cette petite dame
And the lady is mine
Et la dame est à moi
Well, she's never in the way
Eh bien, elle n'est jamais dans le chemin
Always something nice to say, and what a blessin'
Toujours quelque chose de gentil à dire, et quelle bénédiction
I can leave her on her own
Je peux la laisser seule
Knowin' she's okay alone and there's no messin'
Sachant qu'elle va bien seule et qu'il n'y a pas de désordre
She's a lady
C'est une dame
Oh, whoa, whoa, she's a lady
Oh, whoa, whoa, c'est une dame
Talkin' about that little lady
Je parle de cette petite dame
And the lady is mine
Et la dame est à moi
Well, she never asks very much
Eh bien, elle ne demande jamais beaucoup
And I don't refuse her
Et je ne la refuse pas
Always treat her with respect
Je la traite toujours avec respect
I never would abuse her
Je ne l'abuserais jamais
What she's got is hard to find
Ce qu'elle a est difficile à trouver
And I don't want to lose her
Et je ne veux pas la perdre
Help me build a mountain
Aidez-moi à construire une montagne
From a little pile of clay, hey hey hey
A partir d'un petit tas d'argile, hey hey hey
Well, she knows what I'm about
Eh bien, elle sait ce que je suis
She can take what I dish out, and that's not easy
Elle peut prendre ce que je donne, et ce n'est pas facile
But she knows me through and through
Mais elle me connaît à travers et à travers
And she knows just what to do and how to please me
Et elle sait juste quoi faire et comment me plaire
She's a lady
C'est une dame
Oh, whoa, whoa, she's a lady
Oh, whoa, whoa, c'est une dame
Talkin' about that little lady
Je parle de cette petite dame
And the lady is mine
Et la dame est à moi
Yeah, yeah, yeah, she's a lady
Ouais, ouais, ouais, c'est une dame
Oh, whoa, whoa, she's a lady
Oh, whoa, whoa, c'est une dame
Listen to me people she's a lady
Écoutez-moi les gens, c'est une dame
Yeah yeah yeah yeah she's a lady
Ouais ouais ouais ouais c'est une dame
Whoa whoa whoa she's a lady
Whoa whoa whoa c'est une dame
Talkin' about the little lady
Je parle de la petite dame
Whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa
Whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa
She's a lady
C'est une dame
Yeah yeah yeah she's a lady
Ouais ouais ouais c'est une dame
Whoa whoa lord, she's a lady
Whoa whoa seigneur, c'est une dame
I can't live without that
Je ne peux pas vivre sans ça
She's a lady
C'est une dame
Ooh ooh she's a lady
Ooh ooh c'est une dame
Well, she's all you'd ever want
Bem, ela é tudo que você poderia querer
She's the kind I like to flaunt and take to dinner
Ela é o tipo que eu gosto de exibir e levar para jantar
But she always knows her place
Mas ela sempre sabe o seu lugar
She's got style, she's got grace, she's a winner
Ela tem estilo, ela tem graça, ela é uma vencedora
She's a lady
Ela é uma dama
Oh, whoa, whoa, she's a lady
Oh, uau, uau, ela é uma dama
Talkin' about that little lady
Falando sobre aquela pequena dama
And the lady is mine
E a dama é minha
Well, she's never in the way
Bem, ela nunca está no caminho
Always something nice to say, and what a blessin'
Sempre tem algo bom a dizer, e que bênção
I can leave her on her own
Eu posso deixá-la sozinha
Knowin' she's okay alone and there's no messin'
Sabendo que ela está bem sozinha e não há bagunça
She's a lady
Ela é uma dama
Oh, whoa, whoa, she's a lady
Oh, uau, uau, ela é uma dama
Talkin' about that little lady
Falando sobre aquela pequena dama
And the lady is mine
E a dama é minha
Well, she never asks very much
Bem, ela nunca pede muito
And I don't refuse her
E eu não a recuso
Always treat her with respect
Sempre a trato com respeito
I never would abuse her
Eu nunca a abusaria
What she's got is hard to find
O que ela tem é difícil de encontrar
And I don't want to lose her
E eu não quero perdê-la
Help me build a mountain
Ajude-me a construir uma montanha
From a little pile of clay, hey hey hey
De um pequeno monte de argila, hey hey hey
Well, she knows what I'm about
Bem, ela sabe do que eu sou feito
She can take what I dish out, and that's not easy
Ela pode aguentar o que eu dou, e isso não é fácil
But she knows me through and through
Mas ela me conhece por dentro e por fora
And she knows just what to do and how to please me
E ela sabe exatamente o que fazer e como me agradar
She's a lady
Ela é uma dama
Oh, whoa, whoa, she's a lady
Oh, uau, uau, ela é uma dama
Talkin' about that little lady
Falando sobre aquela pequena dama
And the lady is mine
E a dama é minha
Yeah, yeah, yeah, she's a lady
Sim, sim, sim, ela é uma dama
Oh, whoa, whoa, she's a lady
Oh, uau, uau, ela é uma dama
Listen to me people she's a lady
Escutem-me pessoas, ela é uma dama
Yeah yeah yeah yeah she's a lady
Sim sim sim sim ela é uma dama
Whoa whoa whoa she's a lady
Uau uau uau ela é uma dama
Talkin' about the little lady
Falando sobre a pequena dama
Whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa
Uau uau uau uau uau uau uau uau uau uau
She's a lady
Ela é uma dama
Yeah yeah yeah she's a lady
Sim sim sim ela é uma dama
Whoa whoa lord, she's a lady
Uau uau senhor, ela é uma dama
I can't live without that
Eu não posso viver sem isso
She's a lady
Ela é uma dama
Ooh ooh she's a lady
Ooh ooh ela é uma dama
Well, she's all you'd ever want
Bueno, ella es todo lo que podrías querer
She's the kind I like to flaunt and take to dinner
Es el tipo que me gusta presumir y llevar a cenar
But she always knows her place
Pero ella siempre sabe cuál es su lugar
She's got style, she's got grace, she's a winner
Tiene estilo, tiene gracia, es una ganadora
She's a lady
Es una dama
Oh, whoa, whoa, she's a lady
Oh, vaya, vaya, es una dama
Talkin' about that little lady
Hablando de esa pequeña dama
And the lady is mine
Y la dama es mía
Well, she's never in the way
Bueno, ella nunca está en el camino
Always something nice to say, and what a blessin'
Siempre tiene algo agradable que decir, y qué bendición
I can leave her on her own
Puedo dejarla sola
Knowin' she's okay alone and there's no messin'
Sabiendo que está bien sola y no hay lío
She's a lady
Es una dama
Oh, whoa, whoa, she's a lady
Oh, vaya, vaya, es una dama
Talkin' about that little lady
Hablando de esa pequeña dama
And the lady is mine
Y la dama es mía
Well, she never asks very much
Bueno, ella nunca pide mucho
And I don't refuse her
Y yo no la rechazo
Always treat her with respect
Siempre la trato con respeto
I never would abuse her
Nunca la maltrataría
What she's got is hard to find
Lo que tiene es difícil de encontrar
And I don't want to lose her
Y no quiero perderla
Help me build a mountain
Ayúdame a construir una montaña
From a little pile of clay, hey hey hey
De un pequeño montón de arcilla, hey hey hey
Well, she knows what I'm about
Bueno, ella sabe de qué va
She can take what I dish out, and that's not easy
Puede soportar lo que le echo, y eso no es fácil
But she knows me through and through
Pero ella me conoce de arriba a abajo
And she knows just what to do and how to please me
Y sabe justo qué hacer y cómo complacerme
She's a lady
Es una dama
Oh, whoa, whoa, she's a lady
Oh, vaya, vaya, es una dama
Talkin' about that little lady
Hablando de esa pequeña dama
And the lady is mine
Y la dama es mía
Yeah, yeah, yeah, she's a lady
Sí, sí, sí, es una dama
Oh, whoa, whoa, she's a lady
Oh, vaya, vaya, es una dama
Listen to me people she's a lady
Escúchenme gente, es una dama
Yeah yeah yeah yeah she's a lady
Sí sí sí sí es una dama
Whoa whoa whoa she's a lady
Vaya vaya vaya es una dama
Talkin' about the little lady
Hablando de la pequeña dama
Whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa
Vaya vaya vaya vaya vaya vaya vaya vaya vaya vaya
She's a lady
Es una dama
Yeah yeah yeah she's a lady
Sí sí sí es una dama
Whoa whoa lord, she's a lady
Vaya vaya señor, es una dama
I can't live without that
No puedo vivir sin eso
She's a lady
Es una dama
Ooh ooh she's a lady
Ooh ooh es una dama
Well, she's all you'd ever want
Nun, sie ist alles, was du je wolltest
She's the kind I like to flaunt and take to dinner
Sie ist die Art, die ich gerne zur Schau stelle und zum Abendessen ausführe
But she always knows her place
Aber sie kennt immer ihren Platz
She's got style, she's got grace, she's a winner
Sie hat Stil, sie hat Anmut, sie ist eine Gewinnerin
She's a lady
Sie ist eine Dame
Oh, whoa, whoa, she's a lady
Oh, whoa, whoa, sie ist eine Dame
Talkin' about that little lady
Ich rede von dieser kleinen Dame
And the lady is mine
Und die Dame gehört mir
Well, she's never in the way
Nun, sie ist nie im Weg
Always something nice to say, and what a blessin'
Immer etwas Nettes zu sagen, und was für ein Segen
I can leave her on her own
Ich kann sie alleine lassen
Knowin' she's okay alone and there's no messin'
Wissend, dass sie alleine klar kommt und es kein Durcheinander gibt
She's a lady
Sie ist eine Dame
Oh, whoa, whoa, she's a lady
Oh, whoa, whoa, sie ist eine Dame
Talkin' about that little lady
Ich rede von dieser kleinen Dame
And the lady is mine
Und die Dame gehört mir
Well, she never asks very much
Nun, sie fragt nie sehr viel
And I don't refuse her
Und ich weise sie nicht ab
Always treat her with respect
Behandle sie immer mit Respekt
I never would abuse her
Ich würde sie nie missbrauchen
What she's got is hard to find
Was sie hat, ist schwer zu finden
And I don't want to lose her
Und ich will sie nicht verlieren
Help me build a mountain
Hilf mir, einen Berg zu bauen
From a little pile of clay, hey hey hey
Aus einem kleinen Lehmhaufen, hey hey hey
Well, she knows what I'm about
Nun, sie weiß, worum es bei mir geht
She can take what I dish out, and that's not easy
Sie kann nehmen, was ich austeile, und das ist nicht einfach
But she knows me through and through
Aber sie kennt mich durch und durch
And she knows just what to do and how to please me
Und sie weiß genau, was zu tun ist und wie sie mir gefällt
She's a lady
Sie ist eine Dame
Oh, whoa, whoa, she's a lady
Oh, whoa, whoa, sie ist eine Dame
Talkin' about that little lady
Ich rede von dieser kleinen Dame
And the lady is mine
Und die Dame gehört mir
Yeah, yeah, yeah, she's a lady
Ja, ja, ja, sie ist eine Dame
Oh, whoa, whoa, she's a lady
Oh, whoa, whoa, sie ist eine Dame
Listen to me people she's a lady
Hört mir zu, Leute, sie ist eine Dame
Yeah yeah yeah yeah she's a lady
Ja ja ja ja sie ist eine Dame
Whoa whoa whoa she's a lady
Whoa whoa whoa sie ist eine Dame
Talkin' about the little lady
Ich rede von der kleinen Dame
Whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa
Whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa
She's a lady
Sie ist eine Dame
Yeah yeah yeah she's a lady
Ja ja ja sie ist eine Dame
Whoa whoa lord, she's a lady
Whoa whoa Herr, sie ist eine Dame
I can't live without that
Ich kann nicht ohne das leben
She's a lady
Sie ist eine Dame
Ooh ooh she's a lady
Ooh ooh sie ist eine Dame
Well, she's all you'd ever want
Beh, lei è tutto ciò che potresti mai volere
She's the kind I like to flaunt and take to dinner
Lei è il tipo che mi piace ostentare e portare a cena
But she always knows her place
Ma lei conosce sempre il suo posto
She's got style, she's got grace, she's a winner
Ha stile, ha grazia, è una vincitrice
She's a lady
Lei è una signora
Oh, whoa, whoa, she's a lady
Oh, whoa, whoa, lei è una signora
Talkin' about that little lady
Sto parlando di quella piccola signora
And the lady is mine
E la signora è mia
Well, she's never in the way
Beh, lei non è mai di intralcio
Always something nice to say, and what a blessin'
Ha sempre qualcosa di bello da dire, ed è una benedizione
I can leave her on her own
Posso lasciarla da sola
Knowin' she's okay alone and there's no messin'
Sapendo che sta bene da sola e non c'è confusione
She's a lady
Lei è una signora
Oh, whoa, whoa, she's a lady
Oh, whoa, whoa, lei è una signora
Talkin' about that little lady
Sto parlando di quella piccola signora
And the lady is mine
E la signora è mia
Well, she never asks very much
Beh, lei non chiede mai molto
And I don't refuse her
E io non le rifiuto
Always treat her with respect
La tratto sempre con rispetto
I never would abuse her
Non l'abuserei mai
What she's got is hard to find
Quello che ha è difficile da trovare
And I don't want to lose her
E non voglio perderla
Help me build a mountain
Aiutami a costruire una montagna
From a little pile of clay, hey hey hey
Da un piccolo mucchio di argilla, hey hey hey
Well, she knows what I'm about
Beh, lei sa cosa sono
She can take what I dish out, and that's not easy
Può prendere quello che le do, e non è facile
But she knows me through and through
Ma lei mi conosce dentro e fuori
And she knows just what to do and how to please me
E sa esattamente cosa fare e come farmi piacere
She's a lady
Lei è una signora
Oh, whoa, whoa, she's a lady
Oh, whoa, whoa, lei è una signora
Talkin' about that little lady
Sto parlando di quella piccola signora
And the lady is mine
E la signora è mia
Yeah, yeah, yeah, she's a lady
Sì, sì, sì, lei è una signora
Oh, whoa, whoa, she's a lady
Oh, whoa, whoa, lei è una signora
Listen to me people she's a lady
Ascoltate gente, lei è una signora
Yeah yeah yeah yeah she's a lady
Sì sì sì sì lei è una signora
Whoa whoa whoa she's a lady
Whoa whoa whoa lei è una signora
Talkin' about the little lady
Sto parlando della piccola signora
Whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa
Whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa whoa
She's a lady
Lei è una signora
Yeah yeah yeah she's a lady
Sì sì sì lei è una signora
Whoa whoa lord, she's a lady
Whoa whoa signore, lei è una signora
I can't live without that
Non posso vivere senza di lei
She's a lady
Lei è una signora
Ooh ooh she's a lady
Ooh ooh lei è una signora