FEEL ME??

Agustin Brian Taylor, Mateo Palacios Corazzina, Santiago Gabriel Ruiz

Paroles Traduction

Yeah-ah-ah
On the top floor of the building
Flying up your love, are you feelin' me?
Baby, baby, baby, baby, baby
Yeah-ah-ah

Momma raised a champion
Tus besos son mi premio
Baby, baby, baby, baby, baby
Yeah, ah

Gracia' a mamá estamos bien, ah
El barrio reclama my name, ah
Baby, what you wanna say? Ah
Only you press save, ah
Only you y yo, ah, ah
Let me write my pain, ah
Dejo que caiga la rain, ah (okey)

Seguimo' apuntando a la cima y llegamo', mai, tu hijo te lo prometió
Me saco un pasaje a la luna y la traigo cargada en la espalda solita pa' vo'
Fast life, my bro, ah, shorty, shorty, vámono'
Dejemos los malo' momento' de lado, sellemo' los tiempo' pasado'
Que tengo más cuento' guardado' pa' vo'

On the top floor of the building
Flying up your love, are you feelin' me?
Baby, baby, baby, baby, baby

Camino vagando, ando buscándote en la calle
Aunque, mami, ya no queda na' para dar
Solo palabras de mi paladar
Dicen que van a venirme a buscar
Pues vengan, 'toy ready to die

I'm goin' to buy a house for my mom
¿Y ahora dónde están? Pueden contestar
Lo quiero de vuelta, mami, turn around
Huh, 'toy listo pa'l próximo round

Me bajo pa'l bajo del town
Mami, yo 'toy elevao'
Como Maidana, los dejo knock-out
What the fuck are you talkin' about?

What's up, mom? I miss you
To' lo que estoy viviendo es un sueño, it's crazy
Pero te estoy trayendo la luna, are you feelin' me?

Me quedan más balas por esquivar, ah
Podés mirar, baby, test me, investigarme
No' vemo' flotando en Argentina, ah
Sin terminar, lady, vas a ser mi gyal

Me quedan más balas por esquivar, ah
Podés mirar, baby, test me, investigarme
No' vemo' flotando en Argentina, ah
Sin terminar, lady, vas a ser mi gyal

Yeah-ah-ah
Ouais-ah-ah
On the top floor of the building
Au dernier étage du bâtiment
Flying up your love, are you feelin' me?
Je fais monter ton amour, tu me sens ?
Baby, baby, baby, baby, baby
Bébé, bébé, bébé, bébé, bébé
Yeah-ah-ah
Ouais-ah-ah
Momma raised a champion
Maman a élevé un champion
Tus besos son mi premio
Tes baisers sont ma récompense
Baby, baby, baby, baby, baby
Bébé, bébé, bébé, bébé, bébé
Yeah, ah
Ouais, ah
Gracia' a mamá estamos bien, ah
Grâce à maman, nous allons bien, ah
El barrio reclama my name, ah
Le quartier réclame mon nom, ah
Baby, what you wanna say? Ah
Bébé, qu'est-ce que tu veux dire ? Ah
Only you press save, ah
Seulement toi peux sauvegarder, ah
Only you y yo, ah, ah
Seulement toi et moi, ah, ah
Let me write my pain, ah
Laisse-moi écrire ma douleur, ah
Dejo que caiga la rain, ah (okey)
Je laisse tomber la pluie, ah (d'accord)
Seguimo' apuntando a la cima y llegamo', mai, tu hijo te lo prometió
Nous continuons à viser le sommet et nous y sommes arrivés, maman, ton fils te l'a promis
Me saco un pasaje a la luna y la traigo cargada en la espalda solita pa' vo'
Je prends un billet pour la lune et je la porte sur mon dos juste pour toi
Fast life, my bro, ah, shorty, shorty, vámono'
Vie rapide, mon frère, ah, chérie, chérie, allons-y
Dejemos los malo' momento' de lado, sellemo' los tiempo' pasado'
Laissons les mauvais moments de côté, scellons les temps passés
Que tengo más cuento' guardado' pa' vo'
J'ai plus d'histoires à te raconter
On the top floor of the building
Au dernier étage du bâtiment
Flying up your love, are you feelin' me?
Je fais monter ton amour, tu me sens ?
Baby, baby, baby, baby, baby
Bébé, bébé, bébé, bébé, bébé
Camino vagando, ando buscándote en la calle
Je marche en errant, je te cherche dans la rue
Aunque, mami, ya no queda na' para dar
Bien que, maman, il ne reste plus rien à donner
Solo palabras de mi paladar
Seulement des mots de mon palais
Dicen que van a venirme a buscar
Ils disent qu'ils vont venir me chercher
Pues vengan, 'toy ready to die
Alors venez, je suis prêt à mourir
I'm goin' to buy a house for my mom
Je vais acheter une maison pour ma mère
¿Y ahora dónde están? Pueden contestar
Et maintenant, où sont-ils ? Ils peuvent répondre
Lo quiero de vuelta, mami, turn around
Je le veux de retour, maman, fais demi-tour
Huh, 'toy listo pa'l próximo round
Huh, je suis prêt pour le prochain round
Me bajo pa'l bajo del town
Je descends en bas de la ville
Mami, yo 'toy elevao'
Maman, je suis élevé
Como Maidana, los dejo knock-out
Comme Maidana, je les laisse KO
What the fuck are you talkin' about?
De quoi diable tu parles ?
What's up, mom? I miss you
Quoi de neuf, maman ? Tu me manques
To' lo que estoy viviendo es un sueño, it's crazy
Tout ce que je vis est un rêve, c'est fou
Pero te estoy trayendo la luna, are you feelin' me?
Mais je t'apporte la lune, tu me sens ?
Me quedan más balas por esquivar, ah
Il me reste plus de balles à esquiver, ah
Podés mirar, baby, test me, investigarme
Tu peux regarder, bébé, teste-moi, enquête sur moi
No' vemo' flotando en Argentina, ah
On se voit flotter en Argentine, ah
Sin terminar, lady, vas a ser mi gyal
Sans fin, chérie, tu vas être ma fille
Me quedan más balas por esquivar, ah
Il me reste plus de balles à esquiver, ah
Podés mirar, baby, test me, investigarme
Tu peux regarder, bébé, teste-moi, enquête sur moi
No' vemo' flotando en Argentina, ah
On se voit flotter en Argentine, ah
Sin terminar, lady, vas a ser mi gyal
Sans fin, chérie, tu vas être ma fille
Yeah-ah-ah
Sim-sim-sim
On the top floor of the building
No último andar do prédio
Flying up your love, are you feelin' me?
Voando com o seu amor, você está me sentindo?
Baby, baby, baby, baby, baby
Baby, baby, baby, baby, baby
Yeah-ah-ah
Sim-sim-sim
Momma raised a champion
Mamãe criou um campeão
Tus besos son mi premio
Seus beijos são meu prêmio
Baby, baby, baby, baby, baby
Baby, baby, baby, baby, baby
Yeah, ah
Sim, ah
Gracia' a mamá estamos bien, ah
Graças à mamãe estamos bem, ah
El barrio reclama my name, ah
O bairro clama meu nome, ah
Baby, what you wanna say? Ah
Baby, o que você quer dizer? Ah
Only you press save, ah
Só você pressiona salvar, ah
Only you y yo, ah, ah
Só você e eu, ah, ah
Let me write my pain, ah
Deixe-me escrever minha dor, ah
Dejo que caiga la rain, ah (okey)
Deixo cair a chuva, ah (ok)
Seguimo' apuntando a la cima y llegamo', mai, tu hijo te lo prometió
Continuamos apontando para o topo e chegamos, mãe, seu filho prometeu
Me saco un pasaje a la luna y la traigo cargada en la espalda solita pa' vo'
Compro uma passagem para a lua e a trago nas costas só para você
Fast life, my bro, ah, shorty, shorty, vámono'
Vida rápida, meu irmão, ah, querida, querida, vamos
Dejemos los malo' momento' de lado, sellemo' los tiempo' pasado'
Deixemos os maus momentos de lado, selamos os tempos passados
Que tengo más cuento' guardado' pa' vo'
Que tenho mais histórias guardadas para você
On the top floor of the building
No último andar do prédio
Flying up your love, are you feelin' me?
Voando com o seu amor, você está me sentindo?
Baby, baby, baby, baby, baby
Baby, baby, baby, baby, baby
Camino vagando, ando buscándote en la calle
Caminho vagando, estou te procurando na rua
Aunque, mami, ya no queda na' para dar
Embora, mamãe, já não haja nada para dar
Solo palabras de mi paladar
Apenas palavras do meu paladar
Dicen que van a venirme a buscar
Dizem que vão vir me buscar
Pues vengan, 'toy ready to die
Então venham, estou pronto para morrer
I'm goin' to buy a house for my mom
Vou comprar uma casa para minha mãe
¿Y ahora dónde están? Pueden contestar
E agora, onde estão? Podem responder
Lo quiero de vuelta, mami, turn around
Quero de volta, mamãe, vire-se
Huh, 'toy listo pa'l próximo round
Huh, estou pronto para a próxima rodada
Me bajo pa'l bajo del town
Desço para o fundo da cidade
Mami, yo 'toy elevao'
Mamãe, estou elevado
Como Maidana, los dejo knock-out
Como Maidana, deixo todos nocauteados
What the fuck are you talkin' about?
Do que diabos você está falando?
What's up, mom? I miss you
E aí, mãe? Sinto sua falta
To' lo que estoy viviendo es un sueño, it's crazy
Tudo o que estou vivendo é um sonho, é loucura
Pero te estoy trayendo la luna, are you feelin' me?
Mas estou te trazendo a lua, você está me sentindo?
Me quedan más balas por esquivar, ah
Ainda tenho mais balas para desviar, ah
Podés mirar, baby, test me, investigarme
Você pode olhar, baby, me teste, me investigue
No' vemo' flotando en Argentina, ah
Nos vemos flutuando na Argentina, ah
Sin terminar, lady, vas a ser mi gyal
Sem terminar, senhora, você vai ser minha garota
Me quedan más balas por esquivar, ah
Ainda tenho mais balas para desviar, ah
Podés mirar, baby, test me, investigarme
Você pode olhar, baby, me teste, me investigue
No' vemo' flotando en Argentina, ah
Nos vemos flutuando na Argentina, ah
Sin terminar, lady, vas a ser mi gyal
Sem terminar, senhora, você vai ser minha garota
Yeah-ah-ah
Yeah-ah-ah
On the top floor of the building
On the top floor of the building
Flying up your love, are you feelin' me?
Flying up your love, are you feeling me?
Baby, baby, baby, baby, baby
Baby, baby, baby, baby, baby
Yeah-ah-ah
Yeah-ah-ah
Momma raised a champion
Momma raised a champion
Tus besos son mi premio
Your kisses are my prize
Baby, baby, baby, baby, baby
Baby, baby, baby, baby, baby
Yeah, ah
Yeah, ah
Gracia' a mamá estamos bien, ah
Thanks to Mom, we're good, ah
El barrio reclama my name, ah
The neighborhood claims my name, ah
Baby, what you wanna say? Ah
Baby, what do you wanna say? Ah
Only you press save, ah
Only you press save, ah
Only you y yo, ah, ah
Only you and me, ah, ah
Let me write my pain, ah
Let me write my pain, ah
Dejo que caiga la rain, ah (okey)
I let the rain fall, ah (okay)
Seguimo' apuntando a la cima y llegamo', mai, tu hijo te lo prometió
We keep aiming for the top and we make it, mamma, your son promised you
Me saco un pasaje a la luna y la traigo cargada en la espalda solita pa' vo'
I'm taking a trip to the moon and bringing it back on my back just for you
Fast life, my bro, ah, shorty, shorty, vámono'
Fast life, my bro, ah, shorty, shorty, let's go
Dejemos los malo' momento' de lado, sellemo' los tiempo' pasado'
Let's put the bad moments aside, let's seal the past times
Que tengo más cuento' guardado' pa' vo'
I have more stories saved for you
On the top floor of the building
On the top floor of the building
Flying up your love, are you feelin' me?
Flying up your love, are you feeling me?
Baby, baby, baby, baby, baby
Baby, baby, baby, baby, baby
Camino vagando, ando buscándote en la calle
I wander, looking for you in the streets
Aunque, mami, ya no queda na' para dar
Although, mamma, there's nothing left to give
Solo palabras de mi paladar
Only words from my mouth
Dicen que van a venirme a buscar
They say they're coming to get me
Pues vengan, 'toy ready to die
Well, come then, I'm ready to die
I'm goin' to buy a house for my mom
I'm going to buy a house for my mom
¿Y ahora dónde están? Pueden contestar
Where are they now? Can they answer?
Lo quiero de vuelta, mami, turn around
I want it back, mami, turn around
Huh, 'toy listo pa'l próximo round
Huh, I'm ready for the next round
Me bajo pa'l bajo del town
I go down to the bottom of the town
Mami, yo 'toy elevao'
Mami, I'm elevated
Como Maidana, los dejo knock-out
Like Maidana, I leave them knocked out
What the fuck are you talkin' about?
What the fuck are you talking about?
What's up, mom? I miss you
What's up, mom? I miss you
To' lo que estoy viviendo es un sueño, it's crazy
Everything I'm experiencing is a dream, it's crazy
Pero te estoy trayendo la luna, are you feelin' me?
But I'm bringing you the moon, are you feeling me?
Me quedan más balas por esquivar, ah
I still have more bullets to dodge, ah
Podés mirar, baby, test me, investigarme
You can watch, baby, test me, investigate me
No' vemo' flotando en Argentina, ah
We see each other floating in Argentina, ah
Sin terminar, lady, vas a ser mi gyal
Unfinished, lady, you're gonna be my girl
Me quedan más balas por esquivar, ah
I still have more bullets to dodge, ah
Podés mirar, baby, test me, investigarme
You can watch, baby, test me, investigate me
No' vemo' flotando en Argentina, ah
We see each other floating in Argentina, ah
Sin terminar, lady, vas a ser mi gyal
Unfinished, lady, you're gonna be my girl
Yeah-ah-ah
Ja-ah-ah
On the top floor of the building
Auf der obersten Etage des Gebäudes
Flying up your love, are you feelin' me?
Deine Liebe hochfliegen, fühlst du mich?
Baby, baby, baby, baby, baby
Baby, Baby, Baby, Baby, Baby
Yeah-ah-ah
Ja-ah-ah
Momma raised a champion
Mama hat einen Champion großgezogen
Tus besos son mi premio
Deine Küsse sind mein Preis
Baby, baby, baby, baby, baby
Baby, Baby, Baby, Baby, Baby
Yeah, ah
Ja, ah
Gracia' a mamá estamos bien, ah
Dank Mama geht es uns gut, ah
El barrio reclama my name, ah
Das Viertel ruft meinen Namen, ah
Baby, what you wanna say? Ah
Baby, was willst du sagen? Ah
Only you press save, ah
Nur du drückst auf Speichern, ah
Only you y yo, ah, ah
Nur du und ich, ah, ah
Let me write my pain, ah
Lass mich meinen Schmerz schreiben, ah
Dejo que caiga la rain, ah (okey)
Ich lasse den Regen fallen, ah (okay)
Seguimo' apuntando a la cima y llegamo', mai, tu hijo te lo prometió
Wir zielen weiter auf den Gipfel und wir sind angekommen, Mama, dein Sohn hat es dir versprochen
Me saco un pasaje a la luna y la traigo cargada en la espalda solita pa' vo'
Ich kaufe mir ein Ticket zum Mond und bringe ihn alleine auf meinem Rücken für dich
Fast life, my bro, ah, shorty, shorty, vámono'
Schnelles Leben, mein Bruder, ah, Süße, Süße, lass uns gehen
Dejemos los malo' momento' de lado, sellemo' los tiempo' pasado'
Lassen wir die schlechten Zeiten beiseite, versiegeln wir die vergangenen Zeiten
Que tengo más cuento' guardado' pa' vo'
Denn ich habe mehr Geschichten für dich aufbewahrt
On the top floor of the building
Auf der obersten Etage des Gebäudes
Flying up your love, are you feelin' me?
Deine Liebe hochfliegen, fühlst du mich?
Baby, baby, baby, baby, baby
Baby, Baby, Baby, Baby, Baby
Camino vagando, ando buscándote en la calle
Ich gehe umher, suche dich auf der Straße
Aunque, mami, ya no queda na' para dar
Obwohl, Mama, es gibt nichts mehr zu geben
Solo palabras de mi paladar
Nur Worte von meinem Gaumen
Dicen que van a venirme a buscar
Sie sagen, sie werden mich suchen kommen
Pues vengan, 'toy ready to die
Dann kommen sie, ich bin bereit zu sterben
I'm goin' to buy a house for my mom
Ich werde ein Haus für meine Mutter kaufen
¿Y ahora dónde están? Pueden contestar
Und wo sind sie jetzt? Sie können antworten
Lo quiero de vuelta, mami, turn around
Ich will es zurück, Mama, dreh dich um
Huh, 'toy listo pa'l próximo round
Huh, ich bin bereit für die nächste Runde
Me bajo pa'l bajo del town
Ich gehe in den unteren Teil der Stadt
Mami, yo 'toy elevao'
Mama, ich bin hoch
Como Maidana, los dejo knock-out
Wie Maidana, ich lasse sie K.O.
What the fuck are you talkin' about?
Was zum Teufel redest du?
What's up, mom? I miss you
Was ist los, Mama? Ich vermisse dich
To' lo que estoy viviendo es un sueño, it's crazy
Alles, was ich erlebe, ist ein Traum, es ist verrückt
Pero te estoy trayendo la luna, are you feelin' me?
Aber ich bringe dir den Mond, fühlst du mich?
Me quedan más balas por esquivar, ah
Ich habe noch mehr Kugeln auszuweichen, ah
Podés mirar, baby, test me, investigarme
Du kannst schauen, Baby, teste mich, untersuche mich
No' vemo' flotando en Argentina, ah
Wir sehen uns in Argentinien schweben, ah
Sin terminar, lady, vas a ser mi gyal
Ohne Ende, Lady, du wirst mein Mädchen sein
Me quedan más balas por esquivar, ah
Ich habe noch mehr Kugeln auszuweichen, ah
Podés mirar, baby, test me, investigarme
Du kannst schauen, Baby, teste mich, untersuche mich
No' vemo' flotando en Argentina, ah
Wir sehen uns in Argentinien schweben, ah
Sin terminar, lady, vas a ser mi gyal
Ohne Ende, Lady, du wirst mein Mädchen sein
Yeah-ah-ah
Sì-ah-ah
On the top floor of the building
Sul piano più alto dell'edificio
Flying up your love, are you feelin' me?
Sto facendo volare il tuo amore, mi stai sentendo?
Baby, baby, baby, baby, baby
Bambina, bambina, bambina, bambina, bambina
Yeah-ah-ah
Sì-ah-ah
Momma raised a champion
Mamma ha cresciuto un campione
Tus besos son mi premio
I tuoi baci sono il mio premio
Baby, baby, baby, baby, baby
Bambina, bambina, bambina, bambina, bambina
Yeah, ah
Sì, ah
Gracia' a mamá estamos bien, ah
Grazie a mamma stiamo bene, ah
El barrio reclama my name, ah
Il quartiere reclama il mio nome, ah
Baby, what you wanna say? Ah
Bambina, cosa vuoi dire? Ah
Only you press save, ah
Solo tu premi salva, ah
Only you y yo, ah, ah
Solo tu e io, ah, ah
Let me write my pain, ah
Lasciami scrivere il mio dolore, ah
Dejo que caiga la rain, ah (okey)
Lascio che cada la pioggia, ah (okay)
Seguimo' apuntando a la cima y llegamo', mai, tu hijo te lo prometió
Continuiamo a puntare alla cima e ci siamo arrivati, mamma, tuo figlio te lo ha promesso
Me saco un pasaje a la luna y la traigo cargada en la espalda solita pa' vo'
Mi compro un biglietto per la luna e la porto sulla schiena solo per te
Fast life, my bro, ah, shorty, shorty, vámono'
Vita veloce, mio fratello, ah, piccola, piccola, andiamo
Dejemos los malo' momento' de lado, sellemo' los tiempo' pasado'
Lasciamo da parte i brutti momenti, sigilliamo i tempi passati
Que tengo más cuento' guardado' pa' vo'
Ho più storie da raccontarti
On the top floor of the building
Sul piano più alto dell'edificio
Flying up your love, are you feelin' me?
Sto facendo volare il tuo amore, mi stai sentendo?
Baby, baby, baby, baby, baby
Bambina, bambina, bambina, bambina, bambina
Camino vagando, ando buscándote en la calle
Cammino vagando, ti sto cercando per strada
Aunque, mami, ya no queda na' para dar
Anche se, mamma, non c'è più nulla da dare
Solo palabras de mi paladar
Solo parole dal mio palato
Dicen que van a venirme a buscar
Dicono che verranno a cercarmi
Pues vengan, 'toy ready to die
Allora vengano, sono pronto a morire
I'm goin' to buy a house for my mom
Sto per comprare una casa per mia madre
¿Y ahora dónde están? Pueden contestar
E ora dove sono? Possono rispondere
Lo quiero de vuelta, mami, turn around
Lo voglio indietro, mamma, girati
Huh, 'toy listo pa'l próximo round
Eh, sono pronto per il prossimo round
Me bajo pa'l bajo del town
Scendo in basso in città
Mami, yo 'toy elevao'
Mamma, sono elevato
Como Maidana, los dejo knock-out
Come Maidana, li lascio knock-out
What the fuck are you talkin' about?
Di cosa diavolo stai parlando?
What's up, mom? I miss you
Cosa c'è, mamma? Mi manchi
To' lo que estoy viviendo es un sueño, it's crazy
Tutto quello che sto vivendo è un sogno, è pazzesco
Pero te estoy trayendo la luna, are you feelin' me?
Ma ti sto portando la luna, mi stai sentendo?
Me quedan más balas por esquivar, ah
Ho ancora più proiettili da schivare, ah
Podés mirar, baby, test me, investigarme
Puoi guardare, bambina, mettimi alla prova, indagami
No' vemo' flotando en Argentina, ah
Ci vediamo fluttuare in Argentina, ah
Sin terminar, lady, vas a ser mi gyal
Senza fine, signora, sarai la mia ragazza
Me quedan más balas por esquivar, ah
Ho ancora più proiettili da schivare, ah
Podés mirar, baby, test me, investigarme
Puoi guardare, bambina, mettimi alla prova, indagami
No' vemo' flotando en Argentina, ah
Ci vediamo fluttuare in Argentina, ah
Sin terminar, lady, vas a ser mi gyal
Senza fine, signora, sarai la mia ragazza
Yeah-ah-ah
Yeah-ah-ah
On the top floor of the building
건물의 제일 높은 층에서
Flying up your love, are you feelin' me?
너의 사랑을 날려, 넌 나를 느끼니?
Baby, baby, baby, baby, baby
베이비, 베이비, 베이비, 베이비, 베이비
Yeah-ah-ah
Yeah-ah-ah
Momma raised a champion
엄마는 챔피언을 키웠어
Tus besos son mi premio
나에게 돌아오는 상은 너의 키스
Baby, baby, baby, baby, baby
베이비, 베이비, 베이비, 베이비, 베이비
Yeah, ah
Yeah, ah
Gracia' a mamá estamos bien, ah
엄마 덕분에 우리는 잘 지내, 아
El barrio reclama my name, ah
동네 사람들이 내 이름을 부르네, 아
Baby, what you wanna say? Ah
베이비, 뭐라고 하고 싶니? 아
Only you press save, ah
너만이 저장을 누르네, 아
Only you y yo, ah, ah
너와 나만, 아, 아
Let me write my pain, ah
내 고통을 쓰게 해줘, 아
Dejo que caiga la rain, ah (okey)
비가 내리게 둬, 아 (알았어)
Seguimo' apuntando a la cima y llegamo', mai, tu hijo te lo prometió
우리는 계속 정상을 향해 가고 있고, 엄마, 당신의 아들이 약속했어
Me saco un pasaje a la luna y la traigo cargada en la espalda solita pa' vo'
나는 달로 가는 티켓을 끊고, 당신만을 위해 그것을 등에 실어 가져오는 중
Fast life, my bro, ah, shorty, shorty, vámono'
빠른 삶, 내 형제, 아, 숏티, 숏티, 가자
Dejemos los malo' momento' de lado, sellemo' los tiempo' pasado'
나쁜 순간들을 뒤로하고, 과거의 시간을 봉인하자
Que tengo más cuento' guardado' pa' vo'
나에게는 당신을 위해 저장되어 있는 더 많은 이야기가 있어
On the top floor of the building
건물의 제일 높은 층에서
Flying up your love, are you feelin' me?
너의 사랑을 날려, 넌 나를 느끼니?
Baby, baby, baby, baby, baby
베이비, 베이비, 베이비, 베이비, 베이비
Camino vagando, ando buscándote en la calle
방황하며 걷고, 거리에서 당신을 찾고 있어
Aunque, mami, ya no queda na' para dar
하지만, 엄마, 더 이상 줄 것이 없어
Solo palabras de mi paladar
내 입에서 나오는 말 밖에
Dicen que van a venirme a buscar
그들이 나를 찾으러 올 거라고 말하네
Pues vengan, 'toy ready to die
그럼 와라, 나는 죽을 준비가 됐어
I'm goin' to buy a house for my mom
나는 엄마를 위해 집을 살 거야
¿Y ahora dónde están? Pueden contestar
그들이 이제 어디에 있니? 대답할 수 있니?
Lo quiero de vuelta, mami, turn around
다시 돌아와줘, 엄마, 돌아와
Huh, 'toy listo pa'l próximo round
허, 다음 라운드를 위해 준비됐어
Me bajo pa'l bajo del town
나는 도시의 아래로 내려가
Mami, yo 'toy elevao'
엄마, 나는 높이 올라가
Como Maidana, los dejo knock-out
마이다나처럼, 그들을 KO시켜
What the fuck are you talkin' about?
뭐라고 말하고 있는 거야?
What's up, mom? I miss you
엄마, 안녕? 보고 싶어
To' lo que estoy viviendo es un sueño, it's crazy
내가 지금 경험하고 있는 모든 것은 꿈, 미친 거 같아
Pero te estoy trayendo la luna, are you feelin' me?
하지만 나는 달을 가져다 줄게, 나를 느끼니?
Me quedan más balas por esquivar, ah
나는 더 많은 총알을 피해야 해, 아
Podés mirar, baby, test me, investigarme
너는 볼 수 있어, 베이비, 나를 테스트해, 나를 조사해
No' vemo' flotando en Argentina, ah
우리는 서로 아르헨티나에서 떠오르는 걸 볼 수 있어, 아
Sin terminar, lady, vas a ser mi gyal
끝나지 않아, 레이디, 너는 내 여자가 될 거야
Me quedan más balas por esquivar, ah
나는 더 많은 총알을 피해야 해, 아
Podés mirar, baby, test me, investigarme
너는 볼 수 있어, 베이비, 나를 테스트해, 나를 조사해
No' vemo' flotando en Argentina, ah
우리는 서로 아르헨티나에서 떠오르는 걸 볼 수 있어, 아
Sin terminar, lady, vas a ser mi gyal
끝나지 않아, 레이디, 너는 내 여자가 될 거야

Curiosités sur la chanson FEEL ME?? de Trueno

Quand la chanson “FEEL ME??” a-t-elle été lancée par Trueno?
La chanson FEEL ME?? a été lancée en 2022, sur l’album “BIEN O MAL”.
Qui a composé la chanson “FEEL ME??” de Trueno?
La chanson “FEEL ME??” de Trueno a été composée par Agustin Brian Taylor, Mateo Palacios Corazzina, Santiago Gabriel Ruiz.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Trueno

Autres artistes de Hip Hop/Rap