PANAMÁ

Mateo Palacios Corazzina, Mauro Ezequiel Lombardo

Paroles Traduction

Sé, sé, sé, sé que solo hablo del barrio
Que tengo a la boca tatuada en la piel, ah
Sé que mi música pega aunque escriba la mierda que me haga doler
Tengo uno', tngo uno', tengo unos mambo'
Que mis fane' nunca lo' van a entender (ja)
Mientra' mis ñeri' lo pican voy a Panamá pa' buscar el papel
Yo pienso en mami cuando miro al sky
Sigo con mile' de quilombo' on my mind
Aunque yo nunca 'toy solo, manito, la luna me sigue en la night
Wannabe, wanna fight? Sigo siendo tu pai
Voy por la reina, no por la corona
Aunque no me funciona, don't woman, no cry
Estoy haciendo que mi' ñeri' coman
Voy por algo má' que una foto con like'

La luna los vio, lo sabe (eh)
Ahora unos pare' ven a la boca cruzando los mare'
Hasta que el sol se apague
Sigo buscando el tesoro y la llave
Vuelvo con oro pa' mis familiare', ah
La luna los vio, lo sabe, eh
Ahora unos pare' ven a la boca cruzando los mare', yeah, yeah
Hasta que el sol me apague
Sigo buscando el tesoro y la llave
Vuelvo con oro pa' mis familiare'

Ella vino a buscarme, pero yo ya 'taba en otra ciudad
Callando las pena' como pa' que el resto no me vea tan mal
Encerra'o en el estudio, mi zona 'e confort, no me pueden tocar
Si quieren pelea, que venga y la busque, no me va a ganar (nah)
Mami, no sé qué hora e', eh
Oro en los molare'
Cambio los modale'
Duko se toma tre', me creo Sócrates
Mejor no lo trates, Duko sabe cómo es
Goleo como Mbappé, eh
Con oro hasta en los pie', eh
¿Y cómo no iba a estar seguro que lo íbamos a hacer?
Si lo soñaba con los mío'
No pienso tirar trabajo que me costó
Tantos años solamente por un par de resentido'
No pueden conmigo, vibras mala' las esquivo
Traición no la olvido, son reale' los mío'

La luna nos vio, lo sabe
Ahora unos pare' ven a la boca cruzando los mare', yeah, yeah
Hasta que el sol se apague (ah)
Sigo buscando el tesoro y la llave
Vuelvo con oro pa' mi' familiare' (ah)
La luna los vio, lo sabe
Ahora unos pare' ven a la boca cruzando los mare', yeah, yeah
Ando con los que saben
Los que tenían el tesoro antes de tener la llave

Sé, sé, sé, sé que solo hablo del barrio
Sei, sei, sei, sei que só falo do bairro
Que tengo a la boca tatuada en la piel, ah
Que tenho a boca tatuada na pele, ah
Sé que mi música pega aunque escriba la mierda que me haga doler
Sei que minha música cola mesmo que eu escreva a merda que me faz doer
Tengo uno', tngo uno', tengo unos mambo'
Tenho uns, tenho uns, tenho uns mambos
Que mis fane' nunca lo' van a entender (ja)
Que meus fãs nunca vão entender (ja)
Mientra' mis ñeri' lo pican voy a Panamá pa' buscar el papel
Enquanto meus manos picam, vou ao Panamá buscar o papel
Yo pienso en mami cuando miro al sky
Penso na mamãe quando olho para o céu
Sigo con mile' de quilombo' on my mind
Continuo com milhares de problemas na minha mente
Aunque yo nunca 'toy solo, manito, la luna me sigue en la night
Mesmo que eu nunca esteja sozinho, mano, a lua me segue na noite
Wannabe, wanna fight? Sigo siendo tu pai
Quer ser, quer lutar? Continuo sendo seu pai
Voy por la reina, no por la corona
Vou pela rainha, não pela coroa
Aunque no me funciona, don't woman, no cry
Mesmo que não funcione, não mulher, não chore
Estoy haciendo que mi' ñeri' coman
Estou fazendo meus manos comerem
Voy por algo má' que una foto con like'
Vou por algo mais do que uma foto com like
La luna los vio, lo sabe (eh)
A lua os viu, sabe (eh)
Ahora unos pare' ven a la boca cruzando los mare'
Agora alguns parecem ver a boca cruzando os mares
Hasta que el sol se apague
Até que o sol se apague
Sigo buscando el tesoro y la llave
Continuo procurando o tesouro e a chave
Vuelvo con oro pa' mis familiare', ah
Volto com ouro para meus familiares, ah
La luna los vio, lo sabe, eh
A lua os viu, sabe, eh
Ahora unos pare' ven a la boca cruzando los mare', yeah, yeah
Agora alguns parecem ver a boca cruzando os mares, yeah, yeah
Hasta que el sol me apague
Até que o sol me apague
Sigo buscando el tesoro y la llave
Continuo procurando o tesouro e a chave
Vuelvo con oro pa' mis familiare'
Volto com ouro para meus familiares
Ella vino a buscarme, pero yo ya 'taba en otra ciudad
Ela veio me procurar, mas eu já estava em outra cidade
Callando las pena' como pa' que el resto no me vea tan mal
Silenciando as dores para que o resto não me veja tão mal
Encerra'o en el estudio, mi zona 'e confort, no me pueden tocar
Trancado no estúdio, minha zona de conforto, não podem me tocar
Si quieren pelea, que venga y la busque, no me va a ganar (nah)
Se querem briga, que venham e procurem, não vão me vencer (nah)
Mami, no sé qué hora e', eh
Mamãe, não sei que horas são, eh
Oro en los molare'
Ouro nos molares
Cambio los modale'
Mudo os modos
Duko se toma tre', me creo Sócrates
Duko toma três, me acho Sócrates
Mejor no lo trates, Duko sabe cómo es
Melhor não tentar, Duko sabe como é
Goleo como Mbappé, eh
Marcar como Mbappé, eh
Con oro hasta en los pie', eh
Com ouro até nos pés, eh
¿Y cómo no iba a estar seguro que lo íbamos a hacer?
E como não estaria seguro de que íamos conseguir?
Si lo soñaba con los mío'
Se sonhava com os meus
No pienso tirar trabajo que me costó
Não penso em jogar fora trabalho que me custou
Tantos años solamente por un par de resentido'
Tantos anos apenas por alguns ressentidos
No pueden conmigo, vibras mala' las esquivo
Não podem comigo, evito vibrações ruins
Traición no la olvido, son reale' los mío'
Não esqueço a traição, meus são reais
La luna nos vio, lo sabe
A lua nos viu, sabe
Ahora unos pare' ven a la boca cruzando los mare', yeah, yeah
Agora alguns parecem ver a boca cruzando os mares, yeah, yeah
Hasta que el sol se apague (ah)
Até que o sol se apague (ah)
Sigo buscando el tesoro y la llave
Continuo procurando o tesouro e a chave
Vuelvo con oro pa' mi' familiare' (ah)
Volto com ouro para meus familiares (ah)
La luna los vio, lo sabe
A lua os viu, sabe
Ahora unos pare' ven a la boca cruzando los mare', yeah, yeah
Agora alguns parecem ver a boca cruzando os mares, yeah, yeah
Ando con los que saben
Ando com os que sabem
Los que tenían el tesoro antes de tener la llave
Os que tinham o tesouro antes de ter a chave
Sé, sé, sé, sé que solo hablo del barrio
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, dass ich nur von der Nachbarschaft spreche
Que tengo a la boca tatuada en la piel, ah
Dass ich den Mund auf der Haut tätowiert habe, ah
Sé que mi música pega aunque escriba la mierda que me haga doler
Ich weiß, dass meine Musik trifft, auch wenn ich den Mist schreibe, der mir weh tut
Tengo uno', tngo uno', tengo unos mambo'
Ich habe einige, ich habe einige, ich habe einige Mambos
Que mis fane' nunca lo' van a entender (ja)
Dass meine Fans es nie verstehen werden (ja)
Mientra' mis ñeri' lo pican voy a Panamá pa' buscar el papel
Während meine Kumpels es zerkleinern, gehe ich nach Panama, um das Papier zu holen
Yo pienso en mami cuando miro al sky
Ich denke an Mama, wenn ich in den Himmel schaue
Sigo con mile' de quilombo' on my mind
Ich habe immer noch Tausende von Problemen im Kopf
Aunque yo nunca 'toy solo, manito, la luna me sigue en la night
Obwohl ich nie alleine bin, Bruder, der Mond folgt mir in der Nacht
Wannabe, wanna fight? Sigo siendo tu pai
Wannabe, willst du kämpfen? Ich bin immer noch dein Vater
Voy por la reina, no por la corona
Ich gehe nach der Königin, nicht nach der Krone
Aunque no me funciona, don't woman, no cry
Auch wenn es nicht funktioniert, keine Frau, kein Weinen
Estoy haciendo que mi' ñeri' coman
Ich sorge dafür, dass meine Kumpels essen
Voy por algo má' que una foto con like'
Ich gehe nach etwas mehr als einem Foto mit Likes
La luna los vio, lo sabe (eh)
Der Mond hat sie gesehen, er weiß es (eh)
Ahora unos pare' ven a la boca cruzando los mare'
Jetzt sehen einige Paare die Mundöffnung, die die Meere überquert
Hasta que el sol se apague
Bis die Sonne erlischt
Sigo buscando el tesoro y la llave
Ich suche immer noch nach dem Schatz und dem Schlüssel
Vuelvo con oro pa' mis familiare', ah
Ich komme mit Gold für meine Verwandten zurück, ah
La luna los vio, lo sabe, eh
Der Mond hat sie gesehen, er weiß es, eh
Ahora unos pare' ven a la boca cruzando los mare', yeah, yeah
Jetzt sehen einige Paare die Mundöffnung, die die Meere überquert, yeah, yeah
Hasta que el sol me apague
Bis die Sonne mich erlöscht
Sigo buscando el tesoro y la llave
Ich suche immer noch nach dem Schatz und dem Schlüssel
Vuelvo con oro pa' mis familiare'
Ich komme mit Gold für meine Verwandten zurück
Ella vino a buscarme, pero yo ya 'taba en otra ciudad
Sie kam, um mich zu suchen, aber ich war schon in einer anderen Stadt
Callando las pena' como pa' que el resto no me vea tan mal
Die Schmerzen verstummen lassen, damit der Rest mich nicht so schlecht sieht
Encerra'o en el estudio, mi zona 'e confort, no me pueden tocar
Eingesperrt im Studio, meine Komfortzone, sie können mich nicht berühren
Si quieren pelea, que venga y la busque, no me va a ganar (nah)
Wenn sie einen Kampf wollen, sollen sie kommen und ihn suchen, sie wird mich nicht besiegen (nah)
Mami, no sé qué hora e', eh
Mama, ich weiß nicht, wie spät es ist, eh
Oro en los molare'
Gold in den Backenzähnen
Cambio los modale'
Ich ändere die Manieren
Duko se toma tre', me creo Sócrates
Duko nimmt drei, ich halte mich für Sokrates
Mejor no lo trates, Duko sabe cómo es
Versuche es besser nicht, Duko weiß, wie es ist
Goleo como Mbappé, eh
Ich schieße Tore wie Mbappé, eh
Con oro hasta en los pie', eh
Mit Gold bis in die Füße, eh
¿Y cómo no iba a estar seguro que lo íbamos a hacer?
Und wie konnte ich nicht sicher sein, dass wir es schaffen würden?
Si lo soñaba con los mío'
Wenn ich es mit meinen Leuten geträumt habe
No pienso tirar trabajo que me costó
Ich denke nicht daran, Arbeit wegzuwerfen, die mich gekostet hat
Tantos años solamente por un par de resentido'
So viele Jahre nur wegen ein paar Nachtragenden
No pueden conmigo, vibras mala' las esquivo
Sie können nicht mit mir mithalten, ich weiche schlechten Vibes aus
Traición no la olvido, son reale' los mío'
Ich vergesse keinen Verrat, meine Leute sind echt
La luna nos vio, lo sabe
Der Mond hat uns gesehen, er weiß es
Ahora unos pare' ven a la boca cruzando los mare', yeah, yeah
Jetzt sehen einige Paare die Mundöffnung, die die Meere überquert, yeah, yeah
Hasta que el sol se apague (ah)
Bis die Sonne erlischt (ah)
Sigo buscando el tesoro y la llave
Ich suche immer noch nach dem Schatz und dem Schlüssel
Vuelvo con oro pa' mi' familiare' (ah)
Ich komme mit Gold für meine Verwandten zurück (ah)
La luna los vio, lo sabe
Der Mond hat sie gesehen, er weiß es
Ahora unos pare' ven a la boca cruzando los mare', yeah, yeah
Jetzt sehen einige Paare die Mundöffnung, die die Meere überquert, yeah, yeah
Ando con los que saben
Ich gehe mit denen, die es wissen
Los que tenían el tesoro antes de tener la llave
Diejenigen, die den Schatz hatten, bevor sie den Schlüssel hatten
Sé, sé, sé, sé que solo hablo del barrio
Sì, sì, sì, sì, so che parlo solo del quartiere
Que tengo a la boca tatuada en la piel, ah
Che ho la bocca tatuata sulla pelle, ah
Sé que mi música pega aunque escriba la mierda que me haga doler
So che la mia musica colpisce anche se scrivo la merda che mi fa male
Tengo uno', tngo uno', tengo unos mambo'
Ho uno, ho uno, ho un po' di mambo
Que mis fane' nunca lo' van a entender (ja)
Che i miei fan non capiranno mai (ja)
Mientra' mis ñeri' lo pican voy a Panamá pa' buscar el papel
Mentre i miei amici lo tagliano, vado a Panama per cercare la carta
Yo pienso en mami cuando miro al sky
Penso a mamma quando guardo il cielo
Sigo con mile' de quilombo' on my mind
Continuo con migliaia di problemi nella mia mente
Aunque yo nunca 'toy solo, manito, la luna me sigue en la night
Anche se non sono mai solo, fratello, la luna mi segue nella notte
Wannabe, wanna fight? Sigo siendo tu pai
Vuoi essere, vuoi combattere? Sono ancora il tuo padre
Voy por la reina, no por la corona
Vado per la regina, non per la corona
Aunque no me funciona, don't woman, no cry
Anche se non funziona, non donna, non piangere
Estoy haciendo que mi' ñeri' coman
Sto facendo mangiare i miei amici
Voy por algo má' que una foto con like'
Vado per qualcosa di più di una foto con like
La luna los vio, lo sabe (eh)
La luna li ha visti, lo sa (eh)
Ahora unos pare' ven a la boca cruzando los mare'
Ora alcuni sembrano vedere la bocca attraversando i mari
Hasta que el sol se apague
Fino a quando il sole si spegne
Sigo buscando el tesoro y la llave
Continuo a cercare il tesoro e la chiave
Vuelvo con oro pa' mis familiare', ah
Torno con l'oro per i miei familiari, ah
La luna los vio, lo sabe, eh
La luna li ha visti, lo sa, eh
Ahora unos pare' ven a la boca cruzando los mare', yeah, yeah
Ora alcuni sembrano vedere la bocca attraversando i mari, yeah, yeah
Hasta que el sol me apague
Fino a quando il sole mi spegne
Sigo buscando el tesoro y la llave
Continuo a cercare il tesoro e la chiave
Vuelvo con oro pa' mis familiare'
Torno con l'oro per i miei familiari
Ella vino a buscarme, pero yo ya 'taba en otra ciudad
È venuta a cercarmi, ma io ero già in un'altra città
Callando las pena' como pa' que el resto no me vea tan mal
Soffocando le pene in modo che gli altri non mi vedano così male
Encerra'o en el estudio, mi zona 'e confort, no me pueden tocar
Chiuso in studio, la mia zona di comfort, non possono toccarmi
Si quieren pelea, que venga y la busque, no me va a ganar (nah)
Se vogliono una lotta, che venga e la cerchi, non mi batterà (nah)
Mami, no sé qué hora e', eh
Mamma, non so che ora è, eh
Oro en los molare'
Oro nei molari
Cambio los modale'
Cambio i modi
Duko se toma tre', me creo Sócrates
Duko prende tre, mi credo Socrate
Mejor no lo trates, Duko sabe cómo es
Meglio non provarci, Duko sa come è
Goleo como Mbappé, eh
Segno come Mbappé, eh
Con oro hasta en los pie', eh
Con l'oro fino ai piedi, eh
¿Y cómo no iba a estar seguro que lo íbamos a hacer?
E come non potevo essere sicuro che l'avremmo fatto?
Si lo soñaba con los mío'
Se lo sognavo con i miei
No pienso tirar trabajo que me costó
Non penso di buttare via il lavoro che mi è costato
Tantos años solamente por un par de resentido'
Tanti anni solo per un paio di risentiti
No pueden conmigo, vibras mala' las esquivo
Non possono con me, evito le vibrazioni negative
Traición no la olvido, son reale' los mío'
Non dimentico il tradimento, i miei sono reali
La luna nos vio, lo sabe
La luna ci ha visti, lo sa
Ahora unos pare' ven a la boca cruzando los mare', yeah, yeah
Ora alcuni sembrano vedere la bocca attraversando i mari, yeah, yeah
Hasta que el sol se apague (ah)
Fino a quando il sole si spegne (ah)
Sigo buscando el tesoro y la llave
Continuo a cercare il tesoro e la chiave
Vuelvo con oro pa' mi' familiare' (ah)
Torno con l'oro per i miei familiari (ah)
La luna los vio, lo sabe
La luna li ha visti, lo sa
Ahora unos pare' ven a la boca cruzando los mare', yeah, yeah
Ora alcuni sembrano vedere la bocca attraversando i mari, yeah, yeah
Ando con los que saben
Sto con quelli che sanno
Los que tenían el tesoro antes de tener la llave
Quelli che avevano il tesoro prima di avere la chiave

Curiosités sur la chanson PANAMÁ de Trueno

Quand la chanson “PANAMÁ” a-t-elle été lancée par Trueno?
La chanson PANAMÁ a été lancée en 2022, sur l’album “BIEN O MAL”.
Qui a composé la chanson “PANAMÁ” de Trueno?
La chanson “PANAMÁ” de Trueno a été composée par Mateo Palacios Corazzina, Mauro Ezequiel Lombardo.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Trueno

Autres artistes de Hip Hop/Rap