Yeah, I wanna be on your mind
When the stars ignite, when the summer night unfold
Yeah, I wanna take a picture now
When the lights go down
And our senses all take hold
Thought I was the same kind of guy
Strung and silent type, but you got me talking now
Yeah, it's in the way you look at me
I can see that you feel everything I feel
And it's no surprise
When you're this close, every touch is amplified
I don't know when we'll be here again, so I memorize
Every inch of your body, show me every side of you
Yeah, I don't know what tomorrow knows
Where these feelings go
But I plan on being 'round
Time is nothing when you look at me
Can't you see these things meant to go on way past right now?
And it's no surprise
When you're this close, every touch is amplified
I don't know when we'll be here again, so I memorize
Every inch of your body, show me every side of you
Show me every side of you
Every shape and every color that I found
I can hardly see a world without you now
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
And it's no surprise
When you're this close, every touch is amplified
I don't know when we'll be here again, so I memorize
Every inch of your body, show me every side of you
Show me every side of you
Show me every side of you
Yeah, I wanna be on your mind
Ouais, je veux être dans tes pensées
When the stars ignite, when the summer night unfold
Quand les étoiles s'enflamment, quand la nuit d'été se déroule
Yeah, I wanna take a picture now
Ouais, je veux prendre une photo maintenant
When the lights go down
Quand les lumières s'éteignent
And our senses all take hold
Et que tous nos sens prennent le dessus
Thought I was the same kind of guy
Je pensais être le même genre de gars
Strung and silent type, but you got me talking now
Silencieux et tendu, mais tu m'as fait parler maintenant
Yeah, it's in the way you look at me
Ouais, c'est dans la façon dont tu me regardes
I can see that you feel everything I feel
Je peux voir que tu ressens tout ce que je ressens
And it's no surprise
Et ce n'est pas une surprise
When you're this close, every touch is amplified
Quand tu es si proche, chaque toucher est amplifié
I don't know when we'll be here again, so I memorize
Je ne sais pas quand nous serons ici à nouveau, alors je mémorise
Every inch of your body, show me every side of you
Chaque pouce de ton corps, montre-moi chaque côté de toi
Yeah, I don't know what tomorrow knows
Ouais, je ne sais pas ce que demain sait
Where these feelings go
Où vont ces sentiments
But I plan on being 'round
Mais je prévois d'être là
Time is nothing when you look at me
Le temps n'est rien quand tu me regardes
Can't you see these things meant to go on way past right now?
Ne vois-tu pas que ces choses sont censées durer bien au-delà de maintenant ?
And it's no surprise
Et ce n'est pas une surprise
When you're this close, every touch is amplified
Quand tu es si proche, chaque toucher est amplifié
I don't know when we'll be here again, so I memorize
Je ne sais pas quand nous serons ici à nouveau, alors je mémorise
Every inch of your body, show me every side of you
Chaque pouce de ton corps, montre-moi chaque côté de toi
Show me every side of you
Montre-moi chaque côté de toi
Every shape and every color that I found
Chaque forme et chaque couleur que j'ai trouvées
I can hardly see a world without you now
Je peux à peine voir un monde sans toi maintenant
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
And it's no surprise
Et ce n'est pas une surprise
When you're this close, every touch is amplified
Quand tu es si proche, chaque toucher est amplifié
I don't know when we'll be here again, so I memorize
Je ne sais pas quand nous serons ici à nouveau, alors je mémorise
Every inch of your body, show me every side of you
Chaque pouce de ton corps, montre-moi chaque côté de toi
Show me every side of you
Montre-moi chaque côté de toi
Show me every side of you
Montre-moi chaque côté de toi
Yeah, I wanna be on your mind
Sim, eu quero estar em sua mente
When the stars ignite, when the summer night unfold
Quando as estrelas se acendem, quando as noites de verão se desdobram
Yeah, I wanna take a picture now
Sim, eu quero tirar uma foto agora
When the lights go down
Quando as luzes se apagam
And our senses all take hold
E todos os nossos sentidos se apoderam
Thought I was the same kind of guy
Pensei que eu era o mesmo tipo de cara
Strung and silent type, but you got me talking now
Tipo calado e tenso, mas você me fez falar agora
Yeah, it's in the way you look at me
Sim, está na maneira como você olha para mim
I can see that you feel everything I feel
Eu posso ver que você sente tudo o que eu sinto
And it's no surprise
E não é surpresa
When you're this close, every touch is amplified
Quando você está tão perto, cada toque é amplificado
I don't know when we'll be here again, so I memorize
Não sei quando estaremos aqui novamente, então eu memorizo
Every inch of your body, show me every side of you
Cada centímetro do seu corpo, mostre-me todos os lados de você
Yeah, I don't know what tomorrow knows
Sim, eu não sei o que o amanhã sabe
Where these feelings go
Para onde esses sentimentos vão
But I plan on being 'round
Mas eu planejo estar por perto
Time is nothing when you look at me
O tempo não é nada quando você olha para mim
Can't you see these things meant to go on way past right now?
Não consegue ver que essas coisas devem continuar muito além de agora?
And it's no surprise
E não é surpresa
When you're this close, every touch is amplified
Quando você está tão perto, cada toque é amplificado
I don't know when we'll be here again, so I memorize
Não sei quando estaremos aqui novamente, então eu memorizo
Every inch of your body, show me every side of you
Cada centímetro do seu corpo, mostre-me todos os lados de você
Show me every side of you
Mostre-me todos os lados de você
Every shape and every color that I found
Cada forma e cada cor que eu encontrei
I can hardly see a world without you now
Eu mal consigo ver um mundo sem você agora
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
And it's no surprise
E não é surpresa
When you're this close, every touch is amplified
Quando você está tão perto, cada toque é amplificado
I don't know when we'll be here again, so I memorize
Não sei quando estaremos aqui novamente, então eu memorizo
Every inch of your body, show me every side of you
Cada centímetro do seu corpo, mostre-me todos os lados de você
Show me every side of you
Mostre-me todos os lados de você
Show me every side of you
Mostre-me todos os lados de você
Yeah, I wanna be on your mind
Sí, quiero estar en tu mente
When the stars ignite, when the summer night unfold
Cuando las estrellas se encienden, cuando la noche de verano se despliega
Yeah, I wanna take a picture now
Sí, quiero tomar una foto ahora
When the lights go down
Cuando las luces se apagan
And our senses all take hold
Y todos nuestros sentidos toman el control
Thought I was the same kind of guy
Pensé que era el mismo tipo de chico
Strung and silent type, but you got me talking now
Tipo callado y tenso, pero ahora me tienes hablando
Yeah, it's in the way you look at me
Sí, está en la forma en que me miras
I can see that you feel everything I feel
Puedo ver que sientes todo lo que siento
And it's no surprise
Y no es ninguna sorpresa
When you're this close, every touch is amplified
Cuando estás tan cerca, cada toque se amplifica
I don't know when we'll be here again, so I memorize
No sé cuándo estaremos aquí de nuevo, así que memorizo
Every inch of your body, show me every side of you
Cada centímetro de tu cuerpo, muéstrame cada lado de ti
Yeah, I don't know what tomorrow knows
Sí, no sé lo que sabe el mañana
Where these feelings go
A dónde van estos sentimientos
But I plan on being 'round
Pero planeo estar por aquí
Time is nothing when you look at me
El tiempo no es nada cuando me miras
Can't you see these things meant to go on way past right now?
¿No puedes ver que estas cosas están destinadas a continuar mucho después de ahora?
And it's no surprise
Y no es ninguna sorpresa
When you're this close, every touch is amplified
Cuando estás tan cerca, cada toque se amplifica
I don't know when we'll be here again, so I memorize
No sé cuándo estaremos aquí de nuevo, así que memorizo
Every inch of your body, show me every side of you
Cada centímetro de tu cuerpo, muéstrame cada lado de ti
Show me every side of you
Muéstrame cada lado de ti
Every shape and every color that I found
Cada forma y cada color que he encontrado
I can hardly see a world without you now
Apenas puedo ver un mundo sin ti ahora
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
And it's no surprise
Y no es ninguna sorpresa
When you're this close, every touch is amplified
Cuando estás tan cerca, cada toque se amplifica
I don't know when we'll be here again, so I memorize
No sé cuándo estaremos aquí de nuevo, así que memorizo
Every inch of your body, show me every side of you
Cada centímetro de tu cuerpo, muéstrame cada lado de ti
Show me every side of you
Muéstrame cada lado de ti
Show me every side of you
Muéstrame cada lado de ti
Yeah, I wanna be on your mind
Ja, ich möchte in deinen Gedanken sein
When the stars ignite, when the summer night unfold
Wenn die Sterne entflammen, wenn die Sommernacht sich entfaltet
Yeah, I wanna take a picture now
Ja, ich möchte jetzt ein Bild machen
When the lights go down
Wenn die Lichter ausgehen
And our senses all take hold
Und all unsere Sinne die Kontrolle übernehmen
Thought I was the same kind of guy
Ich dachte, ich wäre die gleiche Art von Kerl
Strung and silent type, but you got me talking now
Verspannt und schweigsam, aber du hast mich jetzt zum Reden gebracht
Yeah, it's in the way you look at me
Ja, es liegt in der Art, wie du mich ansiehst
I can see that you feel everything I feel
Ich kann sehen, dass du alles fühlst, was ich fühle
And it's no surprise
Und es ist keine Überraschung
When you're this close, every touch is amplified
Wenn du so nah bist, wird jede Berührung verstärkt
I don't know when we'll be here again, so I memorize
Ich weiß nicht, wann wir wieder hier sein werden, also merke ich mir
Every inch of your body, show me every side of you
Jeden Zentimeter deines Körpers, zeig mir jede Seite von dir
Yeah, I don't know what tomorrow knows
Ja, ich weiß nicht, was morgen weiß
Where these feelings go
Wohin diese Gefühle gehen
But I plan on being 'round
Aber ich plane, in der Nähe zu sein
Time is nothing when you look at me
Zeit bedeutet nichts, wenn du mich ansiehst
Can't you see these things meant to go on way past right now?
Kannst du nicht sehen, dass diese Dinge dazu bestimmt sind, weit über das Jetzt hinaus zu gehen?
And it's no surprise
Und es ist keine Überraschung
When you're this close, every touch is amplified
Wenn du so nah bist, wird jede Berührung verstärkt
I don't know when we'll be here again, so I memorize
Ich weiß nicht, wann wir wieder hier sein werden, also merke ich mir
Every inch of your body, show me every side of you
Jeden Zentimeter deines Körpers, zeig mir jede Seite von dir
Show me every side of you
Zeig mir jede Seite von dir
Every shape and every color that I found
Jede Form und jede Farbe, die ich gefunden habe
I can hardly see a world without you now
Ich kann kaum eine Welt ohne dich jetzt sehen
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
And it's no surprise
Und es ist keine Überraschung
When you're this close, every touch is amplified
Wenn du so nah bist, wird jede Berührung verstärkt
I don't know when we'll be here again, so I memorize
Ich weiß nicht, wann wir wieder hier sein werden, also merke ich mir
Every inch of your body, show me every side of you
Jeden Zentimeter deines Körpers, zeig mir jede Seite von dir
Show me every side of you
Zeig mir jede Seite von dir
Show me every side of you
Zeig mir jede Seite von dir
Yeah, I wanna be on your mind
Sì, voglio essere nei tuoi pensieri
When the stars ignite, when the summer night unfold
Quando le stelle si accendono, quando le notti estive si svolgono
Yeah, I wanna take a picture now
Sì, voglio scattare una foto ora
When the lights go down
Quando le luci si spengono
And our senses all take hold
E tutti i nostri sensi prendono il sopravvento
Thought I was the same kind of guy
Pensavo di essere lo stesso tipo di ragazzo
Strung and silent type, but you got me talking now
Tipo silenzioso e teso, ma ora mi hai fatto parlare
Yeah, it's in the way you look at me
Sì, è nel modo in cui mi guardi
I can see that you feel everything I feel
Posso vedere che senti tutto quello che sento
And it's no surprise
E non è una sorpresa
When you're this close, every touch is amplified
Quando sei così vicino, ogni tocco è amplificato
I don't know when we'll be here again, so I memorize
Non so quando saremo di nuovo qui, quindi memorizzo
Every inch of your body, show me every side of you
Ogni centimetro del tuo corpo, mostrami ogni lato di te
Yeah, I don't know what tomorrow knows
Sì, non so cosa sa il domani
Where these feelings go
Dove vanno questi sentimenti
But I plan on being 'round
Ma ho intenzione di restare in giro
Time is nothing when you look at me
Il tempo non significa nulla quando mi guardi
Can't you see these things meant to go on way past right now?
Non vedi che queste cose sono destinate a durare molto oltre adesso?
And it's no surprise
E non è una sorpresa
When you're this close, every touch is amplified
Quando sei così vicino, ogni tocco è amplificato
I don't know when we'll be here again, so I memorize
Non so quando saremo di nuovo qui, quindi memorizzo
Every inch of your body, show me every side of you
Ogni centimetro del tuo corpo, mostrami ogni lato di te
Show me every side of you
Mostrami ogni lato di te
Every shape and every color that I found
Ogni forma e ogni colore che ho trovato
I can hardly see a world without you now
Faccio fatica a vedere un mondo senza di te ora
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
And it's no surprise
E non è una sorpresa
When you're this close, every touch is amplified
Quando sei così vicino, ogni tocco è amplificato
I don't know when we'll be here again, so I memorize
Non so quando saremo di nuovo qui, quindi memorizzo
Every inch of your body, show me every side of you
Ogni centimetro del tuo corpo, mostrami ogni lato di te
Show me every side of you
Mostrami ogni lato di te
Show me every side of you
Mostrami ogni lato di te