Anton Zaslavski, Cleo Tighe, Fin Dow Smith, Kehlani Ashley Parrish, Peter John Rees Rycroft
I book myself tables
At all the best restaurants, then eat alone
I buy myself fast cars
Just so I can drive them real fuckin' slow
I like my own company
Company, I don't need it
I'm not always cold
I'm just good on my own, so good on my own
I've always been told, one day, I'll find
Somebody who changes my mind
If they come along, I won't think twice
'Cause I already got a good thing with me
Yeah, I already got everything I need
The best things in life are already mine
Don't tell me that you got a good thing for me
'Cause I already got a good thing with me
Yeah, I already done everything I dream
I'm good by myself, don't need no one else
Don't tell me that you got a good thing for me
'Cause I already got a good thing
I make myself up
Just to dance in the mirror when I'm at home
I pose and take pictures
Then send them to people that I don't know
I like getting compliments
Compliments how I'm feeling, oh
I'm not always selfish
Just bad at romance, it's not in my bones
I've always been told, one day, I'll find
Somebody who changes my mind
If they come along, I won't think twice
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
Yeah, I already got everything I need (everything I need)
The best things in life are already mine
Don't tell me that you got a good thing for me
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
Yeah, I already done everything I dream (everything I dream)
I'm good by myself, don't need no one else
Don't tell me that you got a good thing for me
'Cause I already got a good thing
I've always been told, one day, I'll find
Somebody who changes my mind
If they come along, I won't think twice
'Cause I already got a good thing with me (oh, good thing with me)
Yeah, I already got everything I need (everything I need, yeah)
The best things in life are already mine
Don't tell me that you got a good thing for me (no, no)
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
Yeah, I already done everything I dream (everything, yeah)
I'm good by myself, don't need no one else
Don't tell me that you got a good thing for me
'Cause I already got a good thing
I book myself tables
Je me réserve des tables
At all the best restaurants, then eat alone
Dans tous les meilleurs restaurants, puis je mange seule
I buy myself fast cars
Je m'achète des voitures rapides
Just so I can drive them real fuckin' slow
Juste pour pouvoir les conduire très lentement
I like my own company
J'aime ma propre compagnie
Company, I don't need it
La compagnie, je n'en ai pas besoin
I'm not always cold
Je ne suis pas toujours froide
I'm just good on my own, so good on my own
Je suis juste bien toute seule, tellement bien toute seule
I've always been told, one day, I'll find
On m'a toujours dit qu'un jour, je trouverai
Somebody who changes my mind
Quelqu'un qui me fera changer d'avis
If they come along, I won't think twice
S'ils se présentent, je ne réfléchirai pas à deux fois
'Cause I already got a good thing with me
Car j'ai déjà tout ce qu'il faut avec moi
Yeah, I already got everything I need
Ouais, j'ai déjà tout ce dont j'ai besoin
The best things in life are already mine
Les meilleures choses de la vie sont déjà miennes
Don't tell me that you got a good thing for me
Ne me dis pas que tu as quelque chose de bon pour moi
'Cause I already got a good thing with me
Car j'ai déjà tout ce qu'il faut avec moi
Yeah, I already done everything I dream
Ouais, j'ai déjà fait tout ce dont j'ai rêvé
I'm good by myself, don't need no one else
Je suis bien toute seule, je n'ai besoin de personne d'autre
Don't tell me that you got a good thing for me
Ne me dis pas que tu as quelque chose de bon pour moi
'Cause I already got a good thing
Car j'ai déjà tout ce qu'il faut
I make myself up
Je me maquille
Just to dance in the mirror when I'm at home
Juste pour danser dans le miroir quand je suis à la maison
I pose and take pictures
Je pose et je prends des photos
Then send them to people that I don't know
Puis je les envoie à des gens que je ne connais pas
I like getting compliments
J'aime recevoir des compliments
Compliments how I'm feeling, oh
Ça complimente ce que je ressens, oh
I'm not always selfish
Je ne suis pas toujours égoïste
Just bad at romance, it's not in my bones
Je suis juste mauvaise en amour, ce n'est pas dans mon sang
I've always been told, one day, I'll find
On m'a toujours dit qu'un jour, je trouverai
Somebody who changes my mind
Quelqu'un qui me fera changer d'avis
If they come along, I won't think twice
S'ils se présentent, je ne réfléchirai pas à deux fois
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
Car j'ai déjà tout ce qu'il faut avec moi (ce qu'il faut avec moi)
Yeah, I already got everything I need (everything I need)
Ouais, j'ai déjà tout ce dont j'ai besoin (tout ce dont j'ai besoin)
The best things in life are already mine
Les meilleures choses de la vie sont déjà miennes
Don't tell me that you got a good thing for me
Ne me dis pas que tu as quelque chose de bon pour moi
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
Car j'ai déjà tout ce qu'il faut avec moi (ce qu'il faut avec moi)
Yeah, I already done everything I dream (everything I dream)
Ouais, j'ai déjà fait tout ce dont j'ai rêvé (tout ce dont j'ai rêvé)
I'm good by myself, don't need no one else
Je suis bien toute seule, je n'ai besoin de personne d'autre
Don't tell me that you got a good thing for me
Ne me dis pas que tu as quelque chose de bon pour moi
'Cause I already got a good thing
Car j'ai déjà tout ce qu'il faut
I've always been told, one day, I'll find
On m'a toujours dit qu'un jour, je trouverai
Somebody who changes my mind
Quelqu'un qui me fera changer d'avis
If they come along, I won't think twice
S'ils se présentent, je ne réfléchirai pas à deux fois
'Cause I already got a good thing with me (oh, good thing with me)
Car j'ai déjà tout ce qu'il faut avec moi (oh, ce qu'il faut avec moi)
Yeah, I already got everything I need (everything I need, yeah)
Ouais, j'ai déjà tout ce dont j'ai besoin (tout ce dont j'ai besoin, ouais)
The best things in life are already mine
Les meilleures choses de la vie sont déjà miennes
Don't tell me that you got a good thing for me (no, no)
Ne me dis pas que tu as quelque chose de bon pour moi (non, non)
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
Car j'ai déjà tout ce qu'il faut avec moi (ce qu'il faut avec moi)
Yeah, I already done everything I dream (everything, yeah)
Ouais, j'ai déjà fait tout ce dont j'ai rêvé (tout, ouais)
I'm good by myself, don't need no one else
Je suis bien toute seule, je n'ai besoin de personne d'autre
Don't tell me that you got a good thing for me
Ne me dis pas que tu as quelque chose de bon pour moi
'Cause I already got a good thing
Car j'ai déjà tout ce qu'il faut
I book myself tables
Reservei mesas pra mim mesmo
At all the best restaurants, then eat alone
Em todos os melhores restaurantes e então como sozinho
I buy myself fast cars
Compro carros caros
Just so I can drive them real fuckin' slow
Só para poder dirigi-los devagar pra caralho
I like my own company
Eu curto minha própria companhia
Company, I don't need it
Companhia, não preciso disso
I'm not always cold
Não sou sempre fria
I'm just good on my own, so good on my own
Só sou boa sozinha, muito boa sozinha
I've always been told, one day, I'll find
Sempre me disseram, um dia, eu vou encontrar
Somebody who changes my mind
Alguém que mude minha opinião
If they come along, I won't think twice
Se eles vieram sozinhos, não pensarei duas vezes
'Cause I already got a good thing with me
Porque já tenho uma coisa boa comigo
Yeah, I already got everything I need
Sim, eu já tenho tudo que preciso
The best things in life are already mine
As melhores coisas da vida já são minhas
Don't tell me that you got a good thing for me
Não me diga que você tem uma coisa boa por mim
'Cause I already got a good thing with me
Porque já tenho uma coisa boa comigo
Yeah, I already done everything I dream
Sim, já realizei todos os sonhos
I'm good by myself, don't need no one else
Estou bem sozinha, não preciso de mais ninguém
Don't tell me that you got a good thing for me
Não me diga que você tem uma coisa boa por mim
'Cause I already got a good thing
Porque já tenho uma coisa boa comigo
I make myself up
Me reinvento
Just to dance in the mirror when I'm at home
Só pra dançar em frente ao espelho em casa
I pose and take pictures
Poso e tiro fotos
Then send them to people that I don't know
Então mando para pessoas que não conheço
I like getting compliments
Gosto de receber elogios
Compliments how I'm feeling, oh
Elogios como estou me sentindo, oh
I'm not always selfish
Não sou sempre egoísta
Just bad at romance, it's not in my bones
Apenas ruim em romance, não está nos meus ossos
I've always been told, one day, I'll find
Sempre me disseram, um dia, eu vou encontrar
Somebody who changes my mind
Alguém que mude minha opinião
If they come along, I won't think twice
Se eles vieram sozinhos, não pensarei duas vezes
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
Porque já tenho uma coisa boa comigo (coisa boa comigo)
Yeah, I already got everything I need (everything I need)
Sim, eu já tenho tudo que preciso (tudo que preciso)
The best things in life are already mine
As melhores coisas da vida já são minhas
Don't tell me that you got a good thing for me
Não me diga que você tem uma coisa boa por mim
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
Porque já tenho uma coisa boa comigo (coisa boa comigo)
Yeah, I already done everything I dream (everything I dream)
Sim, já realizei todos os sonhos (tudo que preciso)
I'm good by myself, don't need no one else
Estou bem sozinha, não preciso de mais ninguém
Don't tell me that you got a good thing for me
Não me diga que você tem uma coisa boa por mim
'Cause I already got a good thing
Porque já tenho uma coisa boa comigo
I've always been told, one day, I'll find
Sempre me disseram, um dia, eu vou encontrar
Somebody who changes my mind
Alguém que mude minha opinião
If they come along, I won't think twice
Se eles vieram sozinhos, não pensarei duas vezes
'Cause I already got a good thing with me (oh, good thing with me)
Porque já tenho uma coisa boa comigo (oh, coisa boa comigo)
Yeah, I already got everything I need (everything I need, yeah)
Sim, eu já tenho tudo que preciso (tudo que preciso, sim)
The best things in life are already mine
As melhores coisas da vida já são minhas
Don't tell me that you got a good thing for me (no, no)
Não me diga que você tem uma coisa boa por mim (não, não)
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
Porque já tenho uma coisa boa comigo (coisa boa comigo)
Yeah, I already done everything I dream (everything, yeah)
Sim, já realizei todos os sonhos (tudo que preciso, sim)
I'm good by myself, don't need no one else
Estou bem sozinha, não preciso de mais ninguém
Don't tell me that you got a good thing for me
Não me diga que você tem uma coisa boa por mim
'Cause I already got a good thing
Porque já tenho uma coisa boa comigo
I book myself tables
Reservo mesas para mí
At all the best restaurants, then eat alone
En los mejores restaurantes, y como sola
I buy myself fast cars
Compro autos veloces para mí
Just so I can drive them real fuckin' slow
Solo para manejarlos bien puto lento
I like my own company
Me gusta mi compañía
Company, I don't need it
Compañía, no la requiero
I'm not always cold
No siempre siento frío
I'm just good on my own, so good on my own
Estoy bien yo sola, tan bien yo sola
I've always been told, one day, I'll find
Siempre me han dicho, algún día, encontraré
Somebody who changes my mind
Alguien que me haga cambiar de parecer
If they come along, I won't think twice
Si se unen a mí, dos veces no lo pensaré
'Cause I already got a good thing with me
Porque ya tengo algo bueno conmigo
Yeah, I already got everything I need
Sí, ya tengo todo lo que necesito
The best things in life are already mine
Las mejores cosas en la vida ya son mías
Don't tell me that you got a good thing for me
No me digas que tienes algo bueno para mí
'Cause I already got a good thing with me
Porque ya tengo algo bueno conmigo
Yeah, I already done everything I dream
Sí, ya hice todo lo que he soñado
I'm good by myself, don't need no one else
Las mejores cosas en la vida ya son mías
Don't tell me that you got a good thing for me
No me digas que tienes algo bueno para mí
'Cause I already got a good thing
Porque ya tengo algo bueno
I make myself up
Me arreglo
Just to dance in the mirror when I'm at home
Solo para bailar en el espejo cuando estoy en casa
I pose and take pictures
Poso y me tomo fotos
Then send them to people that I don't know
Para mandárselas a gente que desconozco
I like getting compliments
Me gusta recibir cumplidos
Compliments how I'm feeling, oh
Complementan cómo me siento, oh
I'm not always selfish
No siempre soy vanidosa
Just bad at romance, it's not in my bones
Solo mala en el romance, no está en mis huesos
I've always been told, one day, I'll find
Siempre me han dicho, algún día, encontraré
Somebody who changes my mind
Alguien que me haga cambiar de parecer
If they come along, I won't think twice
Si se unen a mí, dos veces no lo pensaré
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
Porque ya tengo algo bueno conmigo (algo bueno conmigo)
Yeah, I already got everything I need (everything I need)
Sí, ya tengo todo lo que necesito (todo lo que necesito)
The best things in life are already mine
Las mejores cosas en la vida ya son mías
Don't tell me that you got a good thing for me
No me digas que tienes algo bueno para mí
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
Porque ya tengo algo bueno conmigo (algo bueno conmigo)
Yeah, I already done everything I dream (everything I dream)
Sí, ya hice todo lo que he soñado (todo lo que he soñado)
I'm good by myself, don't need no one else
Las mejores cosas en la vida ya son mías
Don't tell me that you got a good thing for me
No me digas que tienes algo bueno para mí
'Cause I already got a good thing
Porque ya tengo algo bueno
I've always been told, one day, I'll find
Siempre me han dicho, algún día, encontraré
Somebody who changes my mind
Alguien que me haga cambiar de parecer
If they come along, I won't think twice
Si se unen a mí, dos veces no lo pensaré
'Cause I already got a good thing with me (oh, good thing with me)
Porque ya tengo algo bueno conmigo (oh, algo bueno conmigo)
Yeah, I already got everything I need (everything I need, yeah)
Sí, ya tengo todo lo que necesito (todo lo que necesito, sí)
The best things in life are already mine
Las mejores cosas en la vida ya son mías
Don't tell me that you got a good thing for me (no, no)
No me digas que tienes algo bueno para mí (no, no)
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
Porque ya tengo algo bueno conmigo (algo bueno conmigo)
Yeah, I already done everything I dream (everything, yeah)
Sí, ya hice todo lo que he soñado (todo, sí)
I'm good by myself, don't need no one else
Las mejores cosas en la vida ya son mías
Don't tell me that you got a good thing for me
No me digas que tienes algo bueno para mí
'Cause I already got a good thing
Porque ya tengo algo bueno
I book myself tables
Ich reserviere mir Tische
At all the best restaurants, then eat alone
In den besten Restaurants und esse dann allein
I buy myself fast cars
Ich kaufe mir schnelle Autos
Just so I can drive them real fuckin' slow
Nur damit ich sie verdammt langsam fahren kann
I like my own company
Ich mag meine eigene Gesellschaft
Company, I don't need it
Gesellschaft, ich brauche sie nicht
I'm not always cold
Ich bin nicht immer kalt
I'm just good on my own, so good on my own
Ich komme einfach gut allein zurecht, so gut allein zurecht
I've always been told, one day, I'll find
Mir wurde immer gesagt, eines Tages werde ich jemanden finden
Somebody who changes my mind
Jemanden, der meine Meinung ändert
If they come along, I won't think twice
Wenn sie daherkommen, werde ich nicht zweimal nachdenken
'Cause I already got a good thing with me
Denn ich habe bereits 'ne gute Sache am Laufen mit mir
Yeah, I already got everything I need
Ja, ich habe schon alles, was ich brauche
The best things in life are already mine
Die besten Dinge im Leben gehören schon mir
Don't tell me that you got a good thing for me
Sag mir nicht, dass du was Gutes für mich übrig hast
'Cause I already got a good thing with me
Denn ich habe bereits 'ne gute Sache am Laufen mit mir
Yeah, I already done everything I dream
Ja, ich habe schon alles getan, wovon ich träume
I'm good by myself, don't need no one else
Mir geht's gut alleine, ich brauche niemanden sonst
Don't tell me that you got a good thing for me
Sag mir nicht, dass du was Gutes für mich übrig hast
'Cause I already got a good thing
Denn ich habe schon 'ne gute Sache am Laufen
I make myself up
Ich mache mich zurecht
Just to dance in the mirror when I'm at home
Nur um im Spiegel zu tanzen, wenn ich zu Hause bin
I pose and take pictures
Ich posiere und mache Fotos
Then send them to people that I don't know
Dann schicke ich sie an Leute, die ich nicht kenne
I like getting compliments
Ich mag es, Komplimente zu bekommen
Compliments how I'm feeling, oh
Komplimente, wie ich mich fühle, oh
I'm not always selfish
Ich bin nicht immer egoistisch
Just bad at romance, it's not in my bones
Nur schlecht in der Romantik, das liegt mir nicht
I've always been told, one day, I'll find
Mir wurde immer gesagt, eines Tages werde ich jemanden finden
Somebody who changes my mind
Jemanden, der meine Meinung ändert
If they come along, I won't think twice
Wenn sie daherkommen, werde ich nicht zweimal nachdenken
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
Denn ich habe bereits 'ne gute Sache am Laufen mit mir ('ne gute Sache am Laufen mit mir)
Yeah, I already got everything I need (everything I need)
Ja, ich habe schon alles, was ich brauche (alles, was ich brauche)
The best things in life are already mine
Die besten Dinge im Leben gehören schon mir
Don't tell me that you got a good thing for me
Sag mir nicht, dass du was Gutes für mich übrig hast
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
Denn ich habe bereits 'ne gute Sache am Laufen mit mir
Yeah, I already done everything I dream (everything I dream)
Ja, ich habe schon alles getan, wovon ich träume
I'm good by myself, don't need no one else
Mir geht's gut alleine, ich brauche niemanden sonst
Don't tell me that you got a good thing for me
Sag mir nicht, dass du was Gutes für mich übrig hast
'Cause I already got a good thing
Denn ich habe schon 'ne gute Sache am Laufen
I've always been told, one day, I'll find
Mir wurde immer gesagt, eines Tages werde ich jemanden finden
Somebody who changes my mind
Jemanden, der meine Meinung ändert
If they come along, I won't think twice
Wenn sie daherkommen, werde ich nicht zweimal nachdenken
'Cause I already got a good thing with me (oh, good thing with me)
Denn ich habe bereits 'ne gute Sache am Laufen mit mir (oh, 'ne gute Sache am Laufen mit mir)
Yeah, I already got everything I need (everything I need, yeah)
Ja, ich habe schon alles, was ich brauche (alles, was ich brauche)
The best things in life are already mine
Die besten Dinge im Leben gehören schon mir
Don't tell me that you got a good thing for me (no, no)
Sag mir nicht, dass du was Gutes für mich übrig hast (nein, nein)
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
Denn ich habe bereits 'ne gute Sache am Laufen mit mir ('ne gute Sache am Laufen mit mir)
Yeah, I already done everything I dream (everything, yeah)
Ja, ich habe schon alles getan, wovon ich träume (alles, ja)
I'm good by myself, don't need no one else
Mir geht's gut alleine, ich brauche niemanden sonst
Don't tell me that you got a good thing for me
Sag mir nicht, dass du was Gutes für mich übrig hast
'Cause I already got a good thing
Denn ich habe schon 'ne gute Sache am Laufen
I book myself tables
Ho riservato da sola tavoli
At all the best restaurants, then eat alone
In tutti i migliori ristoranti, poi ho mangiato da solo
I buy myself fast cars
Mi sono comprata macchine veloci
Just so I can drive them real fuckin' slow
Solo che posso guidarle fottutamente piano
I like my own company
Mi piace la mia compagnia
Company, I don't need it
Compagnia, non ne ho bisogno
I'm not always cold
Nono sono sempre fredda
I'm just good on my own, so good on my own
Sto solo bene da sola, così bene da sola
I've always been told, one day, I'll find
Mi hanno sempre detto, un giro, troverò
Somebody who changes my mind
Qualcuno che mi cambierà la mente
If they come along, I won't think twice
Se si aggregano, non ci penserò due volte
'Cause I already got a good thing with me
Perché ho già una buona cosa con me
Yeah, I already got everything I need
Sì, ho già tutto quello di cui ho bisogno
The best things in life are already mine
Le migliori cose nella vita sono già mie
Don't tell me that you got a good thing for me
Non dirmi che hai una buona cosa per me
'Cause I already got a good thing with me
Perché ho già una buona cosa con me
Yeah, I already done everything I dream
Sì, ho già tutto quello di cui sogno
I'm good by myself, don't need no one else
Sto bene da sola, non ho bisogno di nessun altro
Don't tell me that you got a good thing for me
Non dirmi che hai una buona cosa per me
'Cause I already got a good thing
Perché ho già una buona cosa
I make myself up
Mi trucco da sola
Just to dance in the mirror when I'm at home
Solo per ballare allo specchio quando sono a casa
I pose and take pictures
Mi metto in posa e scatto fotografie
Then send them to people that I don't know
Poi le mando alle persone che non conosco
I like getting compliments
Mi piace che mi facciano dei complimenti
Compliments how I'm feeling, oh
Complimenti di come mi sento, oh
I'm not always selfish
Non sono sempre egoista
Just bad at romance, it's not in my bones
Solo pessima nella vita romantica, non è nella mia ossa
I've always been told, one day, I'll find
Mi hanno sempre detto, un giro, troverò
Somebody who changes my mind
Qualcuno che mi cambierà la mente
If they come along, I won't think twice
Se si aggregano, non ci penserò due volte
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
Perché ho già una buona cosa con me (buona cosa con me)
Yeah, I already got everything I need (everything I need)
Sì, ho già tutto quello di cui ho bisogno (tutto quello di cui ho bisogno)
The best things in life are already mine
Le migliori cose nella vita sono già mie
Don't tell me that you got a good thing for me
Non dirmi che hai una buona cosa per me
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
Perché ho già una buona cosa con me (buona cosa con me)
Yeah, I already done everything I dream (everything I dream)
Sì, ho già tutto quello di cui sogno (tutto quello di cui sogno)
I'm good by myself, don't need no one else
Sto bene da sola, non ho bisogno di nessun altro
Don't tell me that you got a good thing for me
Non dirmi che hai una buona cosa per me
'Cause I already got a good thing
Perché ho già una buona cosa
I've always been told, one day, I'll find
Mi hanno sempre detto, un giro, troverò
Somebody who changes my mind
Qualcuno che mi cambierà la mente
If they come along, I won't think twice
Se si aggregano, non ci penserò due volte
'Cause I already got a good thing with me (oh, good thing with me)
Perché ho già una buona cosa con me (buona cosa con me)
Yeah, I already got everything I need (everything I need, yeah)
Sì, ho già tutto quello di cui ho bisogno (tutto quello di cui ho bisogno, sì)
The best things in life are already mine
Le migliori cose nella vita sono già mie
Don't tell me that you got a good thing for me (no, no)
Non dirmi che hai una buona cosa per me (no, no)
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
Perché ho già una buona cosa con me (buona cosa con me)
Yeah, I already done everything I dream (everything, yeah)
Sì, ho già tutto quello di cui sogno (tutto quello di cui sogno, sì)
I'm good by myself, don't need no one else
Sto bene da sola, non ho bisogno di nessun altro
Don't tell me that you got a good thing for me
Non dirmi che hai una buona cosa per me
'Cause I already got a good thing
Perché ho già una buona cosa
I book myself tables
Saya memesan meja untuk diri sendiri
At all the best restaurants, then eat alone
Di semua restoran terbaik, lalu makan sendirian
I buy myself fast cars
Saya membeli mobil cepat untuk diri sendiri
Just so I can drive them real fuckin' slow
Hanya agar bisa mengendarainya sangat lambat
I like my own company
Saya suka berada dalam kesendirian
Company, I don't need it
Kesendirian, saya tidak membutuhkannya
I'm not always cold
Saya tidak selalu dingin
I'm just good on my own, so good on my own
Saya hanya baik-baik saja sendirian, sangat baik sendirian
I've always been told, one day, I'll find
Saya selalu diberitahu, suatu hari, saya akan menemukan
Somebody who changes my mind
Seseorang yang merubah pikiran saya
If they come along, I won't think twice
Jika mereka datang, saya tidak akan berpikir dua kali
'Cause I already got a good thing with me
Karena saya sudah punya hal baik dengan saya
Yeah, I already got everything I need
Ya, saya sudah punya segala yang saya butuhkan
The best things in life are already mine
Hal terbaik dalam hidup sudah menjadi milik saya
Don't tell me that you got a good thing for me
Jangan beritahu saya bahwa Anda punya hal baik untuk saya
'Cause I already got a good thing with me
Karena saya sudah punya hal baik dengan saya
Yeah, I already done everything I dream
Ya, saya sudah melakukan segala yang saya impikan
I'm good by myself, don't need no one else
Saya baik-baik saja sendirian, tidak membutuhkan orang lain
Don't tell me that you got a good thing for me
Jangan beritahu saya bahwa Anda punya hal baik untuk saya
'Cause I already got a good thing
Karena saya sudah punya hal baik
I make myself up
Saya merias diri sendiri
Just to dance in the mirror when I'm at home
Hanya untuk menari di depan cermin ketika saya di rumah
I pose and take pictures
Saya berpose dan mengambil foto
Then send them to people that I don't know
Lalu mengirimkannya ke orang-orang yang tidak saya kenal
I like getting compliments
Saya suka mendapatkan pujian
Compliments how I'm feeling, oh
Pujian bagaimana perasaan saya, oh
I'm not always selfish
Saya tidak selalu egois
Just bad at romance, it's not in my bones
Hanya buruk dalam romansa, itu bukan dalam tulang saya
I've always been told, one day, I'll find
Saya selalu diberitahu, suatu hari, saya akan menemukan
Somebody who changes my mind
Seseorang yang merubah pikiran saya
If they come along, I won't think twice
Jika mereka datang, saya tidak akan berpikir dua kali
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
Karena saya sudah punya hal baik dengan saya (hal baik dengan saya)
Yeah, I already got everything I need (everything I need)
Ya, saya sudah punya segala yang saya butuhkan (segala yang saya butuhkan)
The best things in life are already mine
Hal terbaik dalam hidup sudah menjadi milik saya
Don't tell me that you got a good thing for me
Jangan beritahu saya bahwa Anda punya hal baik untuk saya
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
Karena saya sudah punya hal baik dengan saya (hal baik dengan saya)
Yeah, I already done everything I dream (everything I dream)
Ya, saya sudah melakukan segala yang saya impikan (segala yang saya impikan)
I'm good by myself, don't need no one else
Saya baik-baik saja sendirian, tidak membutuhkan orang lain
Don't tell me that you got a good thing for me
Jangan beritahu saya bahwa Anda punya hal baik untuk saya
'Cause I already got a good thing
Karena saya sudah punya hal baik
I've always been told, one day, I'll find
Saya selalu diberitahu, suatu hari, saya akan menemukan
Somebody who changes my mind
Seseorang yang merubah pikiran saya
If they come along, I won't think twice
Jika mereka datang, saya tidak akan berpikir dua kali
'Cause I already got a good thing with me (oh, good thing with me)
Karena saya sudah punya hal baik dengan saya (oh, hal baik dengan saya)
Yeah, I already got everything I need (everything I need, yeah)
Ya, saya sudah punya segala yang saya butuhkan (segala yang saya butuhkan, ya)
The best things in life are already mine
Hal terbaik dalam hidup sudah menjadi milik saya
Don't tell me that you got a good thing for me (no, no)
Jangan beritahu saya bahwa Anda punya hal baik untuk saya (tidak, tidak)
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
Karena saya sudah punya hal baik dengan saya (hal baik dengan saya)
Yeah, I already done everything I dream (everything, yeah)
Ya, saya sudah melakukan segala yang saya impikan (segalanya, ya)
I'm good by myself, don't need no one else
Saya baik-baik saja sendirian, tidak membutuhkan orang lain
Don't tell me that you got a good thing for me
Jangan beritahu saya bahwa Anda punya hal baik untuk saya
'Cause I already got a good thing
Karena saya sudah punya hal baik
I book myself tables
私はテーブルを予約するの
At all the best restaurants, then eat alone
最高のレストランで、そして一人で食事するの
I buy myself fast cars
スピードの出る車を買うの
Just so I can drive them real fuckin' slow
そうすればあり得ないほどゆっくり運転できるから
I like my own company
私は一人が好き
Company, I don't need it
一緒にいる人なんて要らないわ
I'm not always cold
私はいつも冷たいわけじゃない
I'm just good on my own, so good on my own
ただ一人がいいの、一人がいいの
I've always been told, one day, I'll find
いつも言われるわ、いつか見つけるって
Somebody who changes my mind
私の気持ちを変える誰かを
If they come along, I won't think twice
その人が来たら、私は即決するの
'Cause I already got a good thing with me
だってもう私は自分に満足してるもの
Yeah, I already got everything I need
そうよ、もう欲しい物は全て持ってるの
The best things in life are already mine
人生で最高のものは、もう私のものなの
Don't tell me that you got a good thing for me
あなたが私を満足させるものを持ってるなんて言わないで
'Cause I already got a good thing with me
だってもう私は自分に満足してるもの
Yeah, I already done everything I dream
そうよ、もう夢見たものは全て持ってるの
I'm good by myself, don't need no one else
私は自分に満足してるの、他の誰も要らないわ
Don't tell me that you got a good thing for me
あなたが私を満足させるものを持ってるなんて言わないで
'Cause I already got a good thing
だってもう私は満足してるもの
I make myself up
私は自分で決めるの
Just to dance in the mirror when I'm at home
家に居て鏡の前で踊るために
I pose and take pictures
ポーズを取って写真を撮る
Then send them to people that I don't know
そして知らない人たちにその写真を送る
I like getting compliments
私は褒められるのが好き
Compliments how I'm feeling, oh
私がどう思うかを褒められる, oh
I'm not always selfish
いつも自分勝手なわけじゃないの
Just bad at romance, it's not in my bones
恋が下手なだけ、私の性分じゃないの
I've always been told, one day, I'll find
いつも言われるわ、いつか見つけるって
Somebody who changes my mind
私の気持ちを変える誰かを
If they come along, I won't think twice
その人が来たら、私は即決するの
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
だってもう私は自分に満足してるもの (自分に満足してる)
Yeah, I already got everything I need (everything I need)
そうよ、もう欲しい物は全て持ってるの (欲しい物は全て)
The best things in life are already mine
人生で最高のものは、もう私のものなの
Don't tell me that you got a good thing for me
あなたが私を満足させるものを持ってるなんて言わないで
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
だってもう私は自分に満足してるもの (自分に満足してる)
Yeah, I already done everything I dream (everything I dream)
そうよ、もう夢見たものは全て持ってるの (夢見たものは全て)
I'm good by myself, don't need no one else
私は自分に満足してるの、他の誰も要らないわ
Don't tell me that you got a good thing for me
あなたが私を満足させるものを持ってるなんて言わないで
'Cause I already got a good thing
だってもう私は満足してるもの
I've always been told, one day, I'll find
いつも言われるわ、いつか見つけるって
Somebody who changes my mind
私の気持ちを変える誰かを
If they come along, I won't think twice
その人が来たら、私は即決するの
'Cause I already got a good thing with me (oh, good thing with me)
だってもう私は自分に満足してるもの (oh 自分に満足してる)
Yeah, I already got everything I need (everything I need, yeah)
そうよ、もう欲しい物は全て持ってるの (欲しい物は全て yeah)
The best things in life are already mine
人生で最高のものは、もう私のものなの
Don't tell me that you got a good thing for me (no, no)
あなたが私を満足させるものを持ってるなんて言わないで (いいえ、いいえ)
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
だってもう私は自分に満足してるもの (自分に満足してる)
Yeah, I already done everything I dream (everything, yeah)
そうよ、もう夢見たものは全て持ってるの (全て yeah)
I'm good by myself, don't need no one else
私は自分に満足してるの、他の誰も要らないわ
Don't tell me that you got a good thing for me
あなたが私を満足させるものを持ってるなんて言わないで
'Cause I already got a good thing
だってもう私は満足してるもの
I book myself tables
난 날 위해 테이블을 예약했어
At all the best restaurants, then eat alone
최고급 레스토랑에서 밥을 먹어
I buy myself fast cars
나 자신을 위해 좋은 차를 사곤
Just so I can drive them real fuckin' slow
최대한 더럽게 천천히 차를 몰아
I like my own company
난 혼자 있는 게 좋아
Company, I don't need it
누군가는, 굳이 필요 없어
I'm not always cold
난 항상 차갑지만은 않아
I'm just good on my own, so good on my own
그냥 혼자가 좋을 뿐, 정말 좋거든
I've always been told, one day, I'll find
질리도록 들어왔어, 언젠간 난 찾을 거라고
Somebody who changes my mind
내 마인드를 바꿔줄 누군가가 생길 거라고
If they come along, I won't think twice
근데 이젠 그 누군가를 만나도, 고민하지 않을 거야
'Cause I already got a good thing with me
난 이미 좋은 것들을 모두 가졌으니까 말이야
Yeah, I already got everything I need
난 내가 필요한 모든 것들을 이미 가졌어
The best things in life are already mine
최고라 꼽히는 것들도 이미 가졌어
Don't tell me that you got a good thing for me
그러니까 네가 가진 것들, 내게 자랑하지도 마
'Cause I already got a good thing with me
난 이미 좋은 것들을 모두 가졌으니까 말이야
Yeah, I already done everything I dream
꿈꿔왔던 모든 것들, 난 다 해봤거든
I'm good by myself, don't need no one else
난 혼자서도 잘 살아, 누군가는 필요 없어
Don't tell me that you got a good thing for me
그러니까 네가 가진 것들, 내게 자랑하지도 마
'Cause I already got a good thing
난 이미 좋은 것들을 모두 가졌으니까 말이야
I make myself up
나 자신을 꾸미고
Just to dance in the mirror when I'm at home
집에서 거울 보며 혼자 춤을 춰
I pose and take pictures
포즈 잡고 사진을 찍고선
Then send them to people that I don't know
잘 알지도 못하는 사람들에게 사진을 보내
I like getting compliments
난 칭찬 받는 걸 좋아해
Compliments how I'm feeling, oh
내 감정에 대한 칭찬들 말이야
I'm not always selfish
그렇다고 난 항상 이기적인 건 아니야
Just bad at romance, it's not in my bones
연애를 좀 못하는 편이지, 내 체질이 아닌가 봐
I've always been told, one day, I'll find
질리도록 들어왔어, 언젠간 난 찾을 거라고
Somebody who changes my mind
내 마인드를 바꿔줄 누군가가 생길 거라고
If they come along, I won't think twice
근데 이젠 그 누군가를 만나도, 고민하지 않을 거야
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
난 이미 좋은 것들을 모두 가졌으니까 말이야 (좋은 것들을 모두 가졌어)
Yeah, I already got everything I need (everything I need)
난 내가 필요한 모든 것들을 이미 가졌어
The best things in life are already mine
최고라 꼽히는 것들도 이미 가졌어
Don't tell me that you got a good thing for me
그러니까 네가 가진 것들, 내게 자랑하지도 마
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
난 이미 좋은 것들을 모두 가졌으니까 말이야 (좋은 것들을 모두 가졌어)
Yeah, I already done everything I dream (everything I dream)
꿈꿔왔던 모든 것들, 난 다 해봤거든 (꿈꿔왔던 모든 것들)
I'm good by myself, don't need no one else
난 혼자서도 잘 살아, 누군가는 필요 없어
Don't tell me that you got a good thing for me
그러니까 네가 가진 것들, 내게 자랑하지도 마
'Cause I already got a good thing
난 이미 좋은 것들을 모두 가졌으니까 말이야
I've always been told, one day, I'll find
질리도록 들어왔어, 언젠간 난 찾을 거라고
Somebody who changes my mind
내 마인드를 바꿔줄 누군가가 생길 거라고
If they come along, I won't think twice
근데 이젠 그 누군가를 만나도, 고민 하지 않을 거야
'Cause I already got a good thing with me (oh, good thing with me)
난 이미 좋은 것들을 모두 가졌으니까 말이야 (좋은 것들을 모두 가졌어)
Yeah, I already got everything I need (everything I need, yeah)
난 내가 필요한 모든 것들을 이미 가졌어 (내가 필요한 모든 것들)
The best things in life are already mine
최고라 꼽히는 것들도 이미 가졌어
Don't tell me that you got a good thing for me (no, no)
그러니까 네가 가진 것들, 내게 자랑하지도 마 (no, no)
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
난 이미 좋은 것들을 모두 가졌으니까 말이야 (좋은 것들을 모두 가졌어)
Yeah, I already done everything I dream (everything, yeah)
꿈꿔왔던 모든 것들, 난 다 해봤거든 (모든 것들)
I'm good by myself, don't need no one else
난 혼자서도 잘 살아, 누군가는 필요 없어
Don't tell me that you got a good thing for me
그러니까 네가 가진 것들, 내게 자랑하지도 마
'Cause I already got a good thing
난 이미 좋은 것들을 모두 가졌으니까 말이야
I book myself tables
ฉันจองโต๊ะสำหรับตัวเอง
At all the best restaurants, then eat alone
ที่ร้านอาหารที่ดีที่สุดทั้งหมด แล้วก็ทานอาหารคนเดียว
I buy myself fast cars
ฉันซื้อรถแต่งความเร็วสูงให้ตัวเอง
Just so I can drive them real fuckin' slow
เพียงเพื่อที่ฉันจะขับมันช้าๆ
I like my own company
ฉันชอบความสบายใจของตัวเอง
Company, I don't need it
ความสบายใจ ฉันไม่ต้องการมัน
I'm not always cold
ฉันไม่ได้เย็นชาเสมอ
I'm just good on my own, so good on my own
ฉันเพียงแค่ดีที่อยู่คนเดียว ดีมากที่อยู่คนเดียว
I've always been told, one day, I'll find
ฉันเคยถูกบอกว่า วันหนึ่งฉันจะพบ
Somebody who changes my mind
คนที่จะเปลี่ยนแปลงใจฉัน
If they come along, I won't think twice
ถ้าพวกเขามา ฉันจะไม่คิดสองครั้ง
'Cause I already got a good thing with me
เพราะฉันมีสิ่งดีๆ อยู่กับฉันแล้ว
Yeah, I already got everything I need
ใช่ ฉันมีทุกอย่างที่ฉันต้องการแล้ว
The best things in life are already mine
สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิต มันเป็นของฉันแล้ว
Don't tell me that you got a good thing for me
อย่าบอกฉันว่าคุณมีสิ่งดีๆ สำหรับฉัน
'Cause I already got a good thing with me
เพราะฉันมีสิ่งดีๆ อยู่กับฉันแล้ว
Yeah, I already done everything I dream
ใช่ ฉันทำทุกอย่างที่ฝันไว้แล้ว
I'm good by myself, don't need no one else
ฉันดีที่อยู่คนเดียว ไม่ต้องการใครอื่น
Don't tell me that you got a good thing for me
อย่าบอกฉันว่าคุณมีสิ่งดีๆ สำหรับฉัน
'Cause I already got a good thing
เพราะฉันมีสิ่งดีๆ อยู่แล้ว
I make myself up
ฉันแต่งตัวให้ตัวเอง
Just to dance in the mirror when I'm at home
เพียงเพื่อเต้นหน้ากระจกเมื่อฉันอยู่ที่บ้าน
I pose and take pictures
ฉันทำท่าและถ่ายรูป
Then send them to people that I don't know
แล้วส่งให้คนที่ฉันไม่รู้จัก
I like getting compliments
ฉันชอบรับคำชม
Compliments how I'm feeling, oh
คำชมว่าฉันรู้สึกยังไง โอ้
I'm not always selfish
ฉันไม่ได้เห็นแก่ตัวเสมอ
Just bad at romance, it's not in my bones
เพียงแค่ไม่ดีในเรื่องความรัก มันไม่อยู่ในกระดูกฉัน
I've always been told, one day, I'll find
ฉันเคยถูกบอกว่า วันหนึ่งฉันจะพบ
Somebody who changes my mind
คนที่จะเปลี่ยนแปลงใจฉัน
If they come along, I won't think twice
ถ้าพวกเขามา ฉันจะไม่คิดสองครั้ง
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
เพราะฉันมีสิ่งดีๆ อยู่กับฉันแล้ว (สิ่งดีๆ อยู่กับฉัน)
Yeah, I already got everything I need (everything I need)
ใช่ ฉันมีทุกอย่างที่ฉันต้องการแล้ว (ทุกอย่างที่ฉันต้องการ)
The best things in life are already mine
สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิต มันเป็นของฉันแล้ว
Don't tell me that you got a good thing for me
อย่าบอกฉันว่าคุณมีสิ่งดีๆ สำหรับฉัน
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
เพราะฉันมีสิ่งดีๆ อยู่กับฉันแล้ว (สิ่งดีๆ อยู่กับฉัน)
Yeah, I already done everything I dream (everything I dream)
ใช่ ฉันทำทุกอย่างที่ฝันไว้แล้ว (ทุกอย่างที่ฝันไว้)
I'm good by myself, don't need no one else
ฉันดีที่อยู่คนเดียว ไม่ต้องการใครอื่น
Don't tell me that you got a good thing for me
อย่าบอกฉันว่าคุณมีสิ่งดีๆ สำหรับฉัน
'Cause I already got a good thing
เพราะฉันมีสิ่งดีๆ อยู่แล้ว
I've always been told, one day, I'll find
ฉันเคยถูกบอกว่า วันหนึ่งฉันจะพบ
Somebody who changes my mind
คนที่จะเปลี่ยนแปลงใจฉัน
If they come along, I won't think twice
ถ้าพวกเขามา ฉันจะไม่คิดสองครั้ง
'Cause I already got a good thing with me (oh, good thing with me)
เพราะฉันมีสิ่งดีๆ อยู่กับฉันแล้ว (โอ้ สิ่งดีๆ อยู่กับฉัน)
Yeah, I already got everything I need (everything I need, yeah)
ใช่ ฉันมีทุกอย่างที่ฉันต้องการแล้ว (ทุกอย่างที่ฉันต้องการ ใช่)
The best things in life are already mine
สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิต มันเป็นของฉันแล้ว
Don't tell me that you got a good thing for me (no, no)
อย่าบอกฉันว่าคุณมีสิ่งดีๆ สำหรับฉัน (ไม่ ไม่)
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
เพราะฉันมีสิ่งดีๆ อยู่กับฉันแล้ว (สิ่งดีๆ อยู่กับฉัน)
Yeah, I already done everything I dream (everything, yeah)
ใช่ ฉันทำทุกอย่างที่ฝันไว้แล้ว (ทุกอย่าง ใช่)
I'm good by myself, don't need no one else
ฉันดีที่อยู่คนเดียว ไม่ต้องการใครอื่น
Don't tell me that you got a good thing for me
อย่าบอกฉันว่าคุณมีสิ่งดีๆ สำหรับฉัน
'Cause I already got a good thing
เพราะฉันมีสิ่งดีๆ อยู่แล้ว
I book myself tables
我自己预订餐桌
At all the best restaurants, then eat alone
在所有最好的餐馆,然后独自用餐
I buy myself fast cars
我给自己买快车
Just so I can drive them real fuckin' slow
只是为了能慢慢地开它们
I like my own company
我喜欢自己的陪伴
Company, I don't need it
陪伴,我不需要
I'm not always cold
我并不总是冷淡
I'm just good on my own, so good on my own
我只是很适应独自一人,非常适应
I've always been told, one day, I'll find
我一直被告知,总有一天,我会找到
Somebody who changes my mind
改变我想法的人
If they come along, I won't think twice
如果他们出现,我不会犹豫
'Cause I already got a good thing with me
因为我已经有了好事在我身边
Yeah, I already got everything I need
是的,我已经拥有我需要的一切
The best things in life are already mine
生活中最好的事物已经是我的
Don't tell me that you got a good thing for me
别告诉我你为我准备了好事
'Cause I already got a good thing with me
因为我已经有了好事在我身边
Yeah, I already done everything I dream
是的,我已经完成了我梦想的一切
I'm good by myself, don't need no one else
我自己一个人就很好,不需要别人
Don't tell me that you got a good thing for me
别告诉我你为我准备了好事
'Cause I already got a good thing
因为我已经有了好事
I make myself up
我自己化妆
Just to dance in the mirror when I'm at home
只是为了在家里镜子前跳舞
I pose and take pictures
我摆姿势拍照
Then send them to people that I don't know
然后把它们发送给我不认识的人
I like getting compliments
我喜欢得到赞美
Compliments how I'm feeling, oh
赞美我现在的感觉,哦
I'm not always selfish
我并不总是自私
Just bad at romance, it's not in my bones
只是不擅长浪漫,这不在我的骨子里
I've always been told, one day, I'll find
我一直被告知,总有一天,我会找到
Somebody who changes my mind
改变我想法的人
If they come along, I won't think twice
如果他们出现,我不会犹豫
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
因为我已经有了好事在我身边(好事在我身边)
Yeah, I already got everything I need (everything I need)
是的,我已经拥有我需要的一切(我需要的一切)
The best things in life are already mine
生活中最好的事物已经是我的
Don't tell me that you got a good thing for me
别告诉我你为我准备了好事
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
因为我已经有了好事在我身边(好事在我身边)
Yeah, I already done everything I dream (everything I dream)
是的,我已经完成了我梦想的一切(我梦想的一切)
I'm good by myself, don't need no one else
我自己一个人就很好,不需要别人
Don't tell me that you got a good thing for me
别告诉我你为我准备了好事
'Cause I already got a good thing
因为我已经有了好事
I've always been told, one day, I'll find
我一直被告知,总有一天,我会找到
Somebody who changes my mind
改变我想法的人
If they come along, I won't think twice
如果他们出现,我不会犹豫
'Cause I already got a good thing with me (oh, good thing with me)
因为我已经有了好事在我身边(哦,好事在我身边)
Yeah, I already got everything I need (everything I need, yeah)
是的,我已经拥有我需要的一切(我需要的一切,是的)
The best things in life are already mine
生活中最好的事物已经是我的
Don't tell me that you got a good thing for me (no, no)
别告诉我你为我准备了好事(不,不)
'Cause I already got a good thing with me (good thing with me)
因为我已经有了好事在我身边(好事在我身边)
Yeah, I already done everything I dream (everything, yeah)
是的,我已经完成了我梦想的一切(一切,是的)
I'm good by myself, don't need no one else
我自己一个人就很好,不需要别人
Don't tell me that you got a good thing for me
别告诉我你为我准备了好事
'Cause I already got a good thing
因为我已经有了好事