Depois Que Você Matar Meu Coração

Cesar Augusto Saud Abdalla

Paroles Traduction

Depois de tanto amor
Você me pede pra esquecer
Pra nunca mais te procurar
Que foi tudo engano
Depois de tanta luz
Que eu vi brilhando em seu olhar
Como é que eu posso aceitar
Que já não te amo
Que já não te amo

Quem vai tirar de mim
Essa saudade, essa paixão
Só vou te esquecer
Depois que você matar meu coração

Quem vai tirar de mim
Essa saudade, essa paixão
Só vou te esquecer
Depois que você matar meu coração

Depois que descobri
O quanto é bom amanhecer
No mesmo quarto com você
Em meus braços dormindo

Não dá pra apagar
Como se fosse num papel
Que voa longe, vai pro céu
Pouco a pouco sumindo
Pouco a pouco sumindo

Quem vai tirar de mim
Essa saudade, essa paixão
Só vou te esquecer
Depois que você matar meu coração

Quem vai tirar de mim
Essa saudade, essa paixão
Só vou te esquecer
Depois que você matar meu coração

Quem vai tirar de mim
Essa saudade, essa paixão
Só vou te esquecer
Depois que você matar meu coração

Quem vai tirar de mim
Essa saudade, essa paixão
Só vou te esquecer
Depois que você matar meu coração
Só vou te esquecer
Depois que você matar meu coração
Só vou te esquecer
Depois que você matar meu coração

Depois de tanto amor
Après tant d'amour
Você me pede pra esquecer
Tu me demandes d'oublier
Pra nunca mais te procurar
De ne plus jamais te chercher
Que foi tudo engano
Que tout était une erreur
Depois de tanta luz
Après tant de lumière
Que eu vi brilhando em seu olhar
Que j'ai vu briller dans ton regard
Como é que eu posso aceitar
Comment puis-je accepter
Que já não te amo
Que je ne t'aime plus
Que já não te amo
Que je ne t'aime plus
Quem vai tirar de mim
Qui va enlever de moi
Essa saudade, essa paixão
Cette nostalgie, cette passion
Só vou te esquecer
Je ne t'oublierai que
Depois que você matar meu coração
Après que tu aies tué mon cœur
Quem vai tirar de mim
Qui va enlever de moi
Essa saudade, essa paixão
Cette nostalgie, cette passion
Só vou te esquecer
Je ne t'oublierai que
Depois que você matar meu coração
Après que tu aies tué mon cœur
Depois que descobri
Après avoir découvert
O quanto é bom amanhecer
Combien il est bon de se réveiller
No mesmo quarto com você
Dans la même chambre que toi
Em meus braços dormindo
Dormant dans mes bras
Não dá pra apagar
On ne peut pas effacer
Como se fosse num papel
Comme si c'était sur du papier
Que voa longe, vai pro céu
Qui vole loin, va au ciel
Pouco a pouco sumindo
Peu à peu disparaissant
Pouco a pouco sumindo
Peu à peu disparaissant
Quem vai tirar de mim
Qui va enlever de moi
Essa saudade, essa paixão
Cette nostalgie, cette passion
Só vou te esquecer
Je ne t'oublierai que
Depois que você matar meu coração
Après que tu aies tué mon cœur
Quem vai tirar de mim
Qui va enlever de moi
Essa saudade, essa paixão
Cette nostalgie, cette passion
Só vou te esquecer
Je ne t'oublierai que
Depois que você matar meu coração
Après que tu aies tué mon cœur
Quem vai tirar de mim
Qui va enlever de moi
Essa saudade, essa paixão
Cette nostalgie, cette passion
Só vou te esquecer
Je ne t'oublierai que
Depois que você matar meu coração
Après que tu aies tué mon cœur
Quem vai tirar de mim
Qui va enlever de moi
Essa saudade, essa paixão
Cette nostalgie, cette passion
Só vou te esquecer
Je ne t'oublierai que
Depois que você matar meu coração
Après que tu aies tué mon cœur
Só vou te esquecer
Je ne t'oublierai que
Depois que você matar meu coração
Après que tu aies tué mon cœur
Só vou te esquecer
Je ne t'oublierai que
Depois que você matar meu coração
Après que tu aies tué mon cœur
Depois de tanto amor
After so much love
Você me pede pra esquecer
You ask me to forget
Pra nunca mais te procurar
To never look for you again
Que foi tudo engano
That it was all a mistake
Depois de tanta luz
After so much light
Que eu vi brilhando em seu olhar
That I saw shining in your eyes
Como é que eu posso aceitar
How can I accept
Que já não te amo
That I no longer love you
Que já não te amo
That I no longer love you
Quem vai tirar de mim
Who will take from me
Essa saudade, essa paixão
This longing, this passion
Só vou te esquecer
I will only forget you
Depois que você matar meu coração
After you kill my heart
Quem vai tirar de mim
Who will take from me
Essa saudade, essa paixão
This longing, this passion
Só vou te esquecer
I will only forget you
Depois que você matar meu coração
After you kill my heart
Depois que descobri
After I discovered
O quanto é bom amanhecer
How good it is to wake up
No mesmo quarto com você
In the same room with you
Em meus braços dormindo
In my arms sleeping
Não dá pra apagar
It's not possible to erase
Como se fosse num papel
As if it were on paper
Que voa longe, vai pro céu
That flies far away, goes to the sky
Pouco a pouco sumindo
Slowly disappearing
Pouco a pouco sumindo
Slowly disappearing
Quem vai tirar de mim
Who will take from me
Essa saudade, essa paixão
This longing, this passion
Só vou te esquecer
I will only forget you
Depois que você matar meu coração
After you kill my heart
Quem vai tirar de mim
Who will take from me
Essa saudade, essa paixão
This longing, this passion
Só vou te esquecer
I will only forget you
Depois que você matar meu coração
After you kill my heart
Quem vai tirar de mim
Who will take from me
Essa saudade, essa paixão
This longing, this passion
Só vou te esquecer
I will only forget you
Depois que você matar meu coração
After you kill my heart
Quem vai tirar de mim
Who will take from me
Essa saudade, essa paixão
This longing, this passion
Só vou te esquecer
I will only forget you
Depois que você matar meu coração
After you kill my heart
Só vou te esquecer
I will only forget you
Depois que você matar meu coração
After you kill my heart
Só vou te esquecer
I will only forget you
Depois que você matar meu coração
After you kill my heart
Depois de tanto amor
Después de tanto amor
Você me pede pra esquecer
Me pides que te olvide
Pra nunca mais te procurar
Que nunca más te busque
Que foi tudo engano
Que todo fue un error
Depois de tanta luz
Después de tanta luz
Que eu vi brilhando em seu olhar
Que vi brillar en tu mirada
Como é que eu posso aceitar
¿Cómo puedo aceptar
Que já não te amo
Que ya no te amo?
Que já não te amo
Que ya no te amo
Quem vai tirar de mim
¿Quién va a quitarme
Essa saudade, essa paixão
Esta nostalgia, esta pasión?
Só vou te esquecer
Solo te olvidaré
Depois que você matar meu coração
Después de que mates mi corazón
Quem vai tirar de mim
¿Quién va a quitarme
Essa saudade, essa paixão
Esta nostalgia, esta pasión?
Só vou te esquecer
Solo te olvidaré
Depois que você matar meu coração
Después de que mates mi corazón
Depois que descobri
Después de descubrir
O quanto é bom amanhecer
Lo bueno que es despertar
No mesmo quarto com você
En la misma habitación contigo
Em meus braços dormindo
Durmiendo en mis brazos
Não dá pra apagar
No se puede borrar
Como se fosse num papel
Como si fuera en un papel
Que voa longe, vai pro céu
Que vuela lejos, va al cielo
Pouco a pouco sumindo
Poco a poco desapareciendo
Pouco a pouco sumindo
Poco a poco desapareciendo
Quem vai tirar de mim
¿Quién va a quitarme
Essa saudade, essa paixão
Esta nostalgia, esta pasión?
Só vou te esquecer
Solo te olvidaré
Depois que você matar meu coração
Después de que mates mi corazón
Quem vai tirar de mim
¿Quién va a quitarme
Essa saudade, essa paixão
Esta nostalgia, esta pasión?
Só vou te esquecer
Solo te olvidaré
Depois que você matar meu coração
Después de que mates mi corazón
Quem vai tirar de mim
¿Quién va a quitarme
Essa saudade, essa paixão
Esta nostalgia, esta pasión?
Só vou te esquecer
Solo te olvidaré
Depois que você matar meu coração
Después de que mates mi corazón
Quem vai tirar de mim
¿Quién va a quitarme
Essa saudade, essa paixão
Esta nostalgia, esta pasión?
Só vou te esquecer
Solo te olvidaré
Depois que você matar meu coração
Después de que mates mi corazón
Só vou te esquecer
Solo te olvidaré
Depois que você matar meu coração
Después de que mates mi corazón
Só vou te esquecer
Solo te olvidaré
Depois que você matar meu coração
Después de que mates mi corazón
Depois de tanto amor
Nach so viel Liebe
Você me pede pra esquecer
Bittest du mich zu vergessen
Pra nunca mais te procurar
Dich nie wieder zu suchen
Que foi tudo engano
Dass alles ein Irrtum war
Depois de tanta luz
Nach so viel Licht
Que eu vi brilhando em seu olhar
Das ich in deinen Augen leuchten sah
Como é que eu posso aceitar
Wie kann ich akzeptieren
Que já não te amo
Dass ich dich nicht mehr liebe
Que já não te amo
Dass ich dich nicht mehr liebe
Quem vai tirar de mim
Wer wird mir nehmen
Essa saudade, essa paixão
Diese Sehnsucht, diese Leidenschaft
Só vou te esquecer
Ich werde dich erst vergessen
Depois que você matar meu coração
Nachdem du mein Herz getötet hast
Quem vai tirar de mim
Wer wird mir nehmen
Essa saudade, essa paixão
Diese Sehnsucht, diese Leidenschaft
Só vou te esquecer
Ich werde dich erst vergessen
Depois que você matar meu coração
Nachdem du mein Herz getötet hast
Depois que descobri
Nachdem ich entdeckt habe
O quanto é bom amanhecer
Wie schön es ist, aufzuwachen
No mesmo quarto com você
Im selben Zimmer mit dir
Em meus braços dormindo
In meinen Armen schlafend
Não dá pra apagar
Es lässt sich nicht löschen
Como se fosse num papel
Als wäre es auf Papier
Que voa longe, vai pro céu
Das weit weg fliegt, zum Himmel geht
Pouco a pouco sumindo
Nach und nach verschwindend
Pouco a pouco sumindo
Nach und nach verschwindend
Quem vai tirar de mim
Wer wird mir nehmen
Essa saudade, essa paixão
Diese Sehnsucht, diese Leidenschaft
Só vou te esquecer
Ich werde dich erst vergessen
Depois que você matar meu coração
Nachdem du mein Herz getötet hast
Quem vai tirar de mim
Wer wird mir nehmen
Essa saudade, essa paixão
Diese Sehnsucht, diese Leidenschaft
Só vou te esquecer
Ich werde dich erst vergessen
Depois que você matar meu coração
Nachdem du mein Herz getötet hast
Quem vai tirar de mim
Wer wird mir nehmen
Essa saudade, essa paixão
Diese Sehnsucht, diese Leidenschaft
Só vou te esquecer
Ich werde dich erst vergessen
Depois que você matar meu coração
Nachdem du mein Herz getötet hast
Quem vai tirar de mim
Wer wird mir nehmen
Essa saudade, essa paixão
Diese Sehnsucht, diese Leidenschaft
Só vou te esquecer
Ich werde dich erst vergessen
Depois que você matar meu coração
Nachdem du mein Herz getötet hast
Só vou te esquecer
Ich werde dich erst vergessen
Depois que você matar meu coração
Nachdem du mein Herz getötet hast
Só vou te esquecer
Ich werde dich erst vergessen
Depois que você matar meu coração
Nachdem du mein Herz getötet hast
Depois de tanto amor
Dopo tanto amore
Você me pede pra esquecer
Mi chiedi di dimenticare
Pra nunca mais te procurar
Di non cercarti mai più
Que foi tudo engano
Che è stato tutto un errore
Depois de tanta luz
Dopo tanta luce
Que eu vi brilhando em seu olhar
Che ho visto brillare nei tuoi occhi
Como é que eu posso aceitar
Come posso accettare
Que já não te amo
Che non ti amo più
Que já não te amo
Che non ti amo più
Quem vai tirar de mim
Chi mi toglierà
Essa saudade, essa paixão
Questa nostalgia, questa passione
Só vou te esquecer
Ti dimenticherò solo
Depois que você matar meu coração
Dopo che avrai ucciso il mio cuore
Quem vai tirar de mim
Chi mi toglierà
Essa saudade, essa paixão
Questa nostalgia, questa passione
Só vou te esquecer
Ti dimenticherò solo
Depois que você matar meu coração
Dopo che avrai ucciso il mio cuore
Depois que descobri
Dopo aver scoperto
O quanto é bom amanhecer
Quanto è bello svegliarsi
No mesmo quarto com você
Nella stessa stanza con te
Em meus braços dormindo
Nei miei bracci mentre dormi
Não dá pra apagar
Non si può cancellare
Como se fosse num papel
Come se fosse su un foglio
Que voa longe, vai pro céu
Che vola lontano, va in cielo
Pouco a pouco sumindo
Scomparendo poco a poco
Pouco a pouco sumindo
Scomparendo poco a poco
Quem vai tirar de mim
Chi mi toglierà
Essa saudade, essa paixão
Questa nostalgia, questa passione
Só vou te esquecer
Ti dimenticherò solo
Depois que você matar meu coração
Dopo che avrai ucciso il mio cuore
Quem vai tirar de mim
Chi mi toglierà
Essa saudade, essa paixão
Questa nostalgia, questa passione
Só vou te esquecer
Ti dimenticherò solo
Depois que você matar meu coração
Dopo che avrai ucciso il mio cuore
Quem vai tirar de mim
Chi mi toglierà
Essa saudade, essa paixão
Questa nostalgia, questa passione
Só vou te esquecer
Ti dimenticherò solo
Depois que você matar meu coração
Dopo che avrai ucciso il mio cuore
Quem vai tirar de mim
Chi mi toglierà
Essa saudade, essa paixão
Questa nostalgia, questa passione
Só vou te esquecer
Ti dimenticherò solo
Depois que você matar meu coração
Dopo che avrai ucciso il mio cuore
Só vou te esquecer
Ti dimenticherò solo
Depois que você matar meu coração
Dopo che avrai ucciso il mio cuore
Só vou te esquecer
Ti dimenticherò solo
Depois que você matar meu coração
Dopo che avrai ucciso il mio cuore
Depois de tanto amor
Setelah begitu banyak cinta
Você me pede pra esquecer
Anda meminta saya untuk melupakan
Pra nunca mais te procurar
Untuk tidak pernah mencari Anda lagi
Que foi tudo engano
Bahwa semuanya adalah kesalahan
Depois de tanta luz
Setelah begitu banyak cahaya
Que eu vi brilhando em seu olhar
Yang saya lihat bersinar di pandangan Anda
Como é que eu posso aceitar
Bagaimana saya bisa menerima
Que já não te amo
Bahwa saya tidak lagi mencintai Anda
Que já não te amo
Bahwa saya tidak lagi mencintai Anda
Quem vai tirar de mim
Siapa yang akan mengambil dari saya
Essa saudade, essa paixão
Kerinduan ini, gairah ini
Só vou te esquecer
Saya hanya akan melupakan Anda
Depois que você matar meu coração
Setelah Anda membunuh hati saya
Quem vai tirar de mim
Siapa yang akan mengambil dari saya
Essa saudade, essa paixão
Kerinduan ini, gairah ini
Só vou te esquecer
Saya hanya akan melupakan Anda
Depois que você matar meu coração
Setelah Anda membunuh hati saya
Depois que descobri
Setelah saya menemukan
O quanto é bom amanhecer
Betapa indahnya terbangun
No mesmo quarto com você
Di kamar yang sama dengan Anda
Em meus braços dormindo
Tertidur di pelukan saya
Não dá pra apagar
Tidak bisa dihapus
Como se fosse num papel
Seperti di atas kertas
Que voa longe, vai pro céu
Yang terbang jauh, menuju langit
Pouco a pouco sumindo
Sedikit demi sedikit menghilang
Pouco a pouco sumindo
Sedikit demi sedikit menghilang
Quem vai tirar de mim
Siapa yang akan mengambil dari saya
Essa saudade, essa paixão
Kerinduan ini, gairah ini
Só vou te esquecer
Saya hanya akan melupakan Anda
Depois que você matar meu coração
Setelah Anda membunuh hati saya
Quem vai tirar de mim
Siapa yang akan mengambil dari saya
Essa saudade, essa paixão
Kerinduan ini, gairah ini
Só vou te esquecer
Saya hanya akan melupakan Anda
Depois que você matar meu coração
Setelah Anda membunuh hati saya
Quem vai tirar de mim
Siapa yang akan mengambil dari saya
Essa saudade, essa paixão
Kerinduan ini, gairah ini
Só vou te esquecer
Saya hanya akan melupakan Anda
Depois que você matar meu coração
Setelah Anda membunuh hati saya
Quem vai tirar de mim
Siapa yang akan mengambil dari saya
Essa saudade, essa paixão
Kerinduan ini, gairah ini
Só vou te esquecer
Saya hanya akan melupakan Anda
Depois que você matar meu coração
Setelah Anda membunuh hati saya
Só vou te esquecer
Saya hanya akan melupakan Anda
Depois que você matar meu coração
Setelah Anda membunuh hati saya
Só vou te esquecer
Saya hanya akan melupakan Anda
Depois que você matar meu coração
Setelah Anda membunuh hati saya
Depois de tanto amor
经过这么多爱
Você me pede pra esquecer
你让我忘记
Pra nunca mais te procurar
永远不再找你
Que foi tudo engano
那都是误会
Depois de tanta luz
经过那么多光
Que eu vi brilhando em seu olhar
我看到你眼中的闪耀
Como é que eu posso aceitar
我怎能接受
Que já não te amo
我已不再爱你
Que já não te amo
我已不再爱你
Quem vai tirar de mim
谁能从我这儿
Essa saudade, essa paixão
带走这份思念,这份热情
Só vou te esquecer
我只会忘记你
Depois que você matar meu coração
在你杀死我的心之后
Quem vai tirar de mim
谁能从我这儿
Essa saudade, essa paixão
带走这份思念,这份热情
Só vou te esquecer
我只会忘记你
Depois que você matar meu coração
在你杀死我的心之后
Depois que descobri
发现与你
O quanto é bom amanhecer
在同一个房间醒来
No mesmo quarto com você
是多么美好
Em meus braços dormindo
你在我怀里睡觉
Não dá pra apagar
无法抹去
Como se fosse num papel
就像纸上的字
Que voa longe, vai pro céu
飞向远方,上天
Pouco a pouco sumindo
逐渐消失
Pouco a pouco sumindo
逐渐消失
Quem vai tirar de mim
谁能从我这儿
Essa saudade, essa paixão
带走这份思念,这份热情
Só vou te esquecer
我只会忘记你
Depois que você matar meu coração
在你杀死我的心之后
Quem vai tirar de mim
谁能从我这儿
Essa saudade, essa paixão
带走这份思念,这份热情
Só vou te esquecer
我只会忘记你
Depois que você matar meu coração
在你杀死我的心之后
Quem vai tirar de mim
谁能从我这儿
Essa saudade, essa paixão
带走这份思念,这份热情
Só vou te esquecer
我只会忘记你
Depois que você matar meu coração
在你杀死我的心之后
Quem vai tirar de mim
谁能从我这儿
Essa saudade, essa paixão
带走这份思念,这份热情
Só vou te esquecer
我只会忘记你
Depois que você matar meu coração
在你杀死我的心之后
Só vou te esquecer
我只会忘记你
Depois que você matar meu coração
在你杀死我的心之后
Só vou te esquecer
我只会忘记你
Depois que você matar meu coração
在你杀死我的心之后

Curiosités sur la chanson Depois Que Você Matar Meu Coração de Zezé Di Camargo & Luciano

Quand la chanson “Depois Que Você Matar Meu Coração” a-t-elle été lancée par Zezé Di Camargo & Luciano?
La chanson Depois Que Você Matar Meu Coração a été lancée en 1994, sur l’album “Vem Cuidar de Mim”.
Qui a composé la chanson “Depois Que Você Matar Meu Coração” de Zezé Di Camargo & Luciano?
La chanson “Depois Que Você Matar Meu Coração” de Zezé Di Camargo & Luciano a été composée par Cesar Augusto Saud Abdalla.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Zezé Di Camargo & Luciano

Autres artistes de Sertanejo