Baila, let me see you dance, baby
Yeah, let me see you dance, baby, c'mon
Adesso credo nei miracoli
In questa notte di tequila boom boom
Sei cosa sexy, cosa, sexy thing (e vai) (yeah)
Ti ho messo gli occhi addosso, e lo sai, yeah
Che devi avere un caos dentro di te (yeah)
Per far fiorire una stella che balla (yeah)
Inferno e paradiso dentro di te (yeah)
La luna è un sole guarda come brilla
Baby, the night is on fire
Siamo fiamme nel cielo
Lampi in mezzo al buio, what do you say?
Baila (yeah), baila Morena (yeah)
Sotto questa luna piena
Under the moonlight (c'mon y'all)
Under the moonlight
Vai chica, vai cocca, che mi sa cocca (yeah)
Che questa sera qualche cosa ti tocca
Ho un cuore d'oro sai, il cuore di un santo (yeah)
Per così poco me la merito tanto
Baby, the night is on fire
Siamo fiamme nel cielo
Scandalo nel buio, what do you say?
Baila (yeah), baila Morena
Sotto questa luna piena (yeah)
Under the moonlight (c'mon) (yeah)
Baila (yeah), under the moonlight (c'mon)
Sotto questa luna piena
Baila Morena (you got it going, c'mon girl), yeah-yeah-yeah
Hey-yeah-yeah-yeah, ooh-ooh-ooh
Hey-yeah-yeah, hey-yeah
You set me free, set me free
You got me hurtin' so bad, so bad
Oh, c'mon now, now, now
I got to have it, so bad
What do you say?
What do you say?
Baila (yeah), baila Morena (yeah)
Sotto questa luna piena (one more time)
Under the moonlight (yeah)
E baila (yeah), under the moonlight
Sotto questa luna piena (yeah)
Baila Morena
Sotto questa luna piena
Sotto questa luna piena
Sotto questa luna piena
Under the moonlight (c'mon y'all)
Baila, let me see you dance, baby
Baila, laisse-moi te voir danser, bébé
Yeah, let me see you dance, baby, c'mon
Ouais, laisse-moi te voir danser, bébé, allez
Adesso credo nei miracoli
Maintenant je crois aux miracles
In questa notte di tequila boom boom
Dans cette nuit de tequila boom boom
Sei cosa sexy, cosa, sexy thing (e vai) (yeah)
Tu es une chose sexy, chose, chose sexy (et vas-y) (ouais)
Ti ho messo gli occhi addosso, e lo sai, yeah
Je t'ai mis les yeux dessus, et tu le sais, ouais
Che devi avere un caos dentro di te (yeah)
Que tu dois avoir un chaos en toi (ouais)
Per far fiorire una stella che balla (yeah)
Pour faire fleurir une étoile qui danse (ouais)
Inferno e paradiso dentro di te (yeah)
Enfer et paradis en toi (ouais)
La luna è un sole guarda come brilla
La lune est un soleil regarde comme elle brille
Baby, the night is on fire
Bébé, la nuit est en feu
Siamo fiamme nel cielo
Nous sommes des flammes dans le ciel
Lampi in mezzo al buio, what do you say?
Des éclairs dans l'obscurité, que dis-tu ?
Baila (yeah), baila Morena (yeah)
Baila (ouais), baila Morena (ouais)
Sotto questa luna piena
Sous cette pleine lune
Under the moonlight (c'mon y'all)
Sous la lumière de la lune (allez tous)
Under the moonlight
Sous la lumière de la lune
Vai chica, vai cocca, che mi sa cocca (yeah)
Vas-y chica, vas-y cocca, ça me dit cocca (ouais)
Che questa sera qualche cosa ti tocca
Que ce soir quelque chose te touche
Ho un cuore d'oro sai, il cuore di un santo (yeah)
J'ai un cœur d'or tu sais, le cœur d'un saint (ouais)
Per così poco me la merito tanto
Pour si peu je le mérite tant
Baby, the night is on fire
Bébé, la nuit est en feu
Siamo fiamme nel cielo
Nous sommes des flammes dans le ciel
Scandalo nel buio, what do you say?
Scandale dans l'obscurité, que dis-tu ?
Baila (yeah), baila Morena
Baila (ouais), baila Morena
Sotto questa luna piena (yeah)
Sous cette pleine lune (ouais)
Under the moonlight (c'mon) (yeah)
Sous la lumière de la lune (allez) (ouais)
Baila (yeah), under the moonlight (c'mon)
Baila (ouais), sous la lumière de la lune (allez)
Sotto questa luna piena
Sous cette pleine lune
Baila Morena (you got it going, c'mon girl), yeah-yeah-yeah
Baila Morena (tu l'as bien, allez fille), ouais-ouais-ouais
Hey-yeah-yeah-yeah, ooh-ooh-ooh
Hey-ouais-ouais-ouais, ooh-ooh-ooh
Hey-yeah-yeah, hey-yeah
Hey-ouais-ouais, hey-ouais
You set me free, set me free
Tu me libères, me libères
You got me hurtin' so bad, so bad
Tu me fais tellement mal, tellement mal
Oh, c'mon now, now, now
Oh, allez maintenant, maintenant, maintenant
I got to have it, so bad
J'en ai tellement besoin
What do you say?
Que dis-tu ?
What do you say?
Que dis-tu ?
Baila (yeah), baila Morena (yeah)
Baila (ouais), baila Morena (ouais)
Sotto questa luna piena (one more time)
Sous cette pleine lune (encore une fois)
Under the moonlight (yeah)
Sous la lumière de la lune (ouais)
E baila (yeah), under the moonlight
Et baila (ouais), sous la lumière de la lune
Sotto questa luna piena (yeah)
Sous cette pleine lune (ouais)
Baila Morena
Baila Morena
Sotto questa luna piena
Sous cette pleine lune
Sotto questa luna piena
Sous cette pleine lune
Sotto questa luna piena
Sous cette pleine lune
Under the moonlight (c'mon y'all)
Sous la lumière de la lune (allez tous)
Baila, let me see you dance, baby
Baila, deixe-me ver você dançar, baby
Yeah, let me see you dance, baby, c'mon
Sim, deixe-me ver você dançar, baby, vamos lá
Adesso credo nei miracoli
Agora acredito em milagres
In questa notte di tequila boom boom
Nesta noite de tequila boom boom
Sei cosa sexy, cosa, sexy thing (e vai) (yeah)
Você é coisa sexy, coisa, coisa sexy (e vai) (yeah)
Ti ho messo gli occhi addosso, e lo sai, yeah
Eu coloquei meus olhos em você, e você sabe, yeah
Che devi avere un caos dentro di te (yeah)
Que você precisa ter um caos dentro de você (yeah)
Per far fiorire una stella che balla (yeah)
Para fazer florescer uma estrela que dança (yeah)
Inferno e paradiso dentro di te (yeah)
Inferno e paraíso dentro de você (yeah)
La luna è un sole guarda come brilla
A lua é um sol, veja como brilha
Baby, the night is on fire
Baby, a noite está pegando fogo
Siamo fiamme nel cielo
Somos chamas no céu
Lampi in mezzo al buio, what do you say?
Relâmpagos no meio da escuridão, o que você diz?
Baila (yeah), baila Morena (yeah)
Baila (yeah), baila Morena (yeah)
Sotto questa luna piena
Sob esta lua cheia
Under the moonlight (c'mon y'all)
Sob a luz da lua (vamos lá pessoal)
Under the moonlight
Sob a luz da lua
Vai chica, vai cocca, che mi sa cocca (yeah)
Vai chica, vai cocca, que me parece cocca (yeah)
Che questa sera qualche cosa ti tocca
Que esta noite algo te toca
Ho un cuore d'oro sai, il cuore di un santo (yeah)
Tenho um coração de ouro, sabes, o coração de um santo (yeah)
Per così poco me la merito tanto
Por tão pouco, mereço tanto
Baby, the night is on fire
Baby, a noite está pegando fogo
Siamo fiamme nel cielo
Somos chamas no céu
Scandalo nel buio, what do you say?
Escândalo na escuridão, o que você diz?
Baila (yeah), baila Morena
Baila (yeah), baila Morena
Sotto questa luna piena (yeah)
Sob esta lua cheia (yeah)
Under the moonlight (c'mon) (yeah)
Sob a luz da lua (vamos lá) (yeah)
Baila (yeah), under the moonlight (c'mon)
Baila (yeah), sob a luz da lua (vamos lá)
Sotto questa luna piena
Sob esta lua cheia
Baila Morena (you got it going, c'mon girl), yeah-yeah-yeah
Baila Morena (você está indo bem, vamos lá garota), yeah-yeah-yeah
Hey-yeah-yeah-yeah, ooh-ooh-ooh
Hey-yeah-yeah-yeah, ooh-ooh-ooh
Hey-yeah-yeah, hey-yeah
Hey-yeah-yeah, hey-yeah
You set me free, set me free
Você me libertou, me libertou
You got me hurtin' so bad, so bad
Você me machucou tanto, tanto
Oh, c'mon now, now, now
Oh, vamos lá agora, agora, agora
I got to have it, so bad
Eu preciso disso, tão mal
What do you say?
O que você diz?
What do you say?
O que você diz?
Baila (yeah), baila Morena (yeah)
Baila (yeah), baila Morena (yeah)
Sotto questa luna piena (one more time)
Sob esta lua cheia (mais uma vez)
Under the moonlight (yeah)
Sob a luz da lua (yeah)
E baila (yeah), under the moonlight
E baila (yeah), sob a luz da lua
Sotto questa luna piena (yeah)
Sob esta lua cheia (yeah)
Baila Morena
Baila Morena
Sotto questa luna piena
Sob esta lua cheia
Sotto questa luna piena
Sob esta lua cheia
Sotto questa luna piena
Sob esta lua cheia
Under the moonlight (c'mon y'all)
Sob a luz da lua (vamos lá pessoal)
Baila, let me see you dance, baby
Dance, let me see you dance, baby
Yeah, let me see you dance, baby, c'mon
Yeah, let me see you dance, baby, c'mon
Adesso credo nei miracoli
Now I believe in miracles
In questa notte di tequila boom boom
On this night of tequila boom boom
Sei cosa sexy, cosa, sexy thing (e vai) (yeah)
You're a sexy thing, sexy thing (and go) (yeah)
Ti ho messo gli occhi addosso, e lo sai, yeah
I've set my eyes on you, and you know it, yeah
Che devi avere un caos dentro di te (yeah)
That you must have a chaos inside you (yeah)
Per far fiorire una stella che balla (yeah)
To make a dancing star bloom (yeah)
Inferno e paradiso dentro di te (yeah)
Hell and heaven inside you (yeah)
La luna è un sole guarda come brilla
The moon is a sun look how it shines
Baby, the night is on fire
Baby, the night is on fire
Siamo fiamme nel cielo
We are flames in the sky
Lampi in mezzo al buio, what do you say?
Flashes in the dark, what do you say?
Baila (yeah), baila Morena (yeah)
Dance (yeah), dance Morena (yeah)
Sotto questa luna piena
Under this full moon
Under the moonlight (c'mon y'all)
Under the moonlight (c'mon y'all)
Under the moonlight
Under the moonlight
Vai chica, vai cocca, che mi sa cocca (yeah)
Go girl, go girl, because it seems to me girl (yeah)
Che questa sera qualche cosa ti tocca
That tonight something touches you
Ho un cuore d'oro sai, il cuore di un santo (yeah)
I have a heart of gold you know, the heart of a saint (yeah)
Per così poco me la merito tanto
For so little I deserve so much
Baby, the night is on fire
Baby, the night is on fire
Siamo fiamme nel cielo
We are flames in the sky
Scandalo nel buio, what do you say?
Scandal in the dark, what do you say?
Baila (yeah), baila Morena
Dance (yeah), dance Morena
Sotto questa luna piena (yeah)
Under this full moon (yeah)
Under the moonlight (c'mon) (yeah)
Under the moonlight (c'mon) (yeah)
Baila (yeah), under the moonlight (c'mon)
Dance (yeah), under the moonlight (c'mon)
Sotto questa luna piena
Under this full moon
Baila Morena (you got it going, c'mon girl), yeah-yeah-yeah
Dance Morena (you got it going, c'mon girl), yeah-yeah-yeah
Hey-yeah-yeah-yeah, ooh-ooh-ooh
Hey-yeah-yeah-yeah, ooh-ooh-ooh
Hey-yeah-yeah, hey-yeah
Hey-yeah-yeah, hey-yeah
You set me free, set me free
You set me free, set me free
You got me hurtin' so bad, so bad
You got me hurting so bad, so bad
Oh, c'mon now, now, now
Oh, c'mon now, now, now
I got to have it, so bad
I got to have it, so bad
What do you say?
What do you say?
What do you say?
What do you say?
Baila (yeah), baila Morena (yeah)
Dance (yeah), dance Morena (yeah)
Sotto questa luna piena (one more time)
Under this full moon (one more time)
Under the moonlight (yeah)
Under the moonlight (yeah)
E baila (yeah), under the moonlight
And dance (yeah), under the moonlight
Sotto questa luna piena (yeah)
Under this full moon (yeah)
Baila Morena
Dance Morena
Sotto questa luna piena
Under this full moon
Sotto questa luna piena
Under this full moon
Sotto questa luna piena
Under this full moon
Under the moonlight (c'mon y'all)
Under the moonlight (c'mon y'all)
Baila, let me see you dance, baby
Baila, déjame verte bailar, bebé
Yeah, let me see you dance, baby, c'mon
Sí, déjame verte bailar, bebé, vamos
Adesso credo nei miracoli
Ahora creo en los milagros
In questa notte di tequila boom boom
En esta noche de tequila boom boom
Sei cosa sexy, cosa, sexy thing (e vai) (yeah)
Eres cosa sexy, cosa, cosa sexy (y vamos) (sí)
Ti ho messo gli occhi addosso, e lo sai, yeah
Te he echado el ojo, y lo sabes, sí
Che devi avere un caos dentro di te (yeah)
Que debes tener un caos dentro de ti (sí)
Per far fiorire una stella che balla (yeah)
Para hacer florecer una estrella que baila (sí)
Inferno e paradiso dentro di te (yeah)
Infierno y paraíso dentro de ti (sí)
La luna è un sole guarda come brilla
La luna es un sol, mira cómo brilla
Baby, the night is on fire
Bebé, la noche está en llamas
Siamo fiamme nel cielo
Somos llamas en el cielo
Lampi in mezzo al buio, what do you say?
Relámpagos en medio de la oscuridad, ¿qué dices?
Baila (yeah), baila Morena (yeah)
Baila (sí), baila Morena (sí)
Sotto questa luna piena
Bajo esta luna llena
Under the moonlight (c'mon y'all)
Bajo la luz de la luna (vamos todos)
Under the moonlight
Bajo la luz de la luna
Vai chica, vai cocca, che mi sa cocca (yeah)
Vamos chica, vamos cocca, que me parece cocca (sí)
Che questa sera qualche cosa ti tocca
Que esta noche algo te toca
Ho un cuore d'oro sai, il cuore di un santo (yeah)
Tengo un corazón de oro, sabes, el corazón de un santo (sí)
Per così poco me la merito tanto
Por tan poco me lo merezco tanto
Baby, the night is on fire
Bebé, la noche está en llamas
Siamo fiamme nel cielo
Somos llamas en el cielo
Scandalo nel buio, what do you say?
Escándalo en la oscuridad, ¿qué dices?
Baila (yeah), baila Morena
Baila (sí), baila Morena
Sotto questa luna piena (yeah)
Bajo esta luna llena (sí)
Under the moonlight (c'mon) (yeah)
Bajo la luz de la luna (vamos) (sí)
Baila (yeah), under the moonlight (c'mon)
Baila (sí), bajo la luz de la luna (vamos)
Sotto questa luna piena
Bajo esta luna llena
Baila Morena (you got it going, c'mon girl), yeah-yeah-yeah
Baila Morena (lo estás haciendo bien, vamos chica), sí-sí-sí
Hey-yeah-yeah-yeah, ooh-ooh-ooh
Hey-sí-sí-sí, ooh-ooh-ooh
Hey-yeah-yeah, hey-yeah
Hey-sí-sí, hey-sí
You set me free, set me free
Me liberaste, me liberaste
You got me hurtin' so bad, so bad
Me has hecho daño, tanto daño
Oh, c'mon now, now, now
Oh, vamos ahora, ahora, ahora
I got to have it, so bad
Lo necesito, tanto
What do you say?
¿Qué dices?
What do you say?
¿Qué dices?
Baila (yeah), baila Morena (yeah)
Baila (sí), baila Morena (sí)
Sotto questa luna piena (one more time)
Bajo esta luna llena (una vez más)
Under the moonlight (yeah)
Bajo la luz de la luna (sí)
E baila (yeah), under the moonlight
Y baila (sí), bajo la luz de la luna
Sotto questa luna piena (yeah)
Bajo esta luna llena (sí)
Baila Morena
Baila Morena
Sotto questa luna piena
Bajo esta luna llena
Sotto questa luna piena
Bajo esta luna llena
Sotto questa luna piena
Bajo esta luna llena
Under the moonlight (c'mon y'all)
Bajo la luz de la luna (vamos todos)
Baila, let me see you dance, baby
Tanze, lass mich dich tanzen sehen, Baby
Yeah, let me see you dance, baby, c'mon
Ja, lass mich dich tanzen sehen, Baby, komm schon
Adesso credo nei miracoli
Jetzt glaube ich an Wunder
In questa notte di tequila boom boom
In dieser Nacht des Tequila Boom Boom
Sei cosa sexy, cosa, sexy thing (e vai) (yeah)
Du bist sexy, sexy Ding (und los) (ja)
Ti ho messo gli occhi addosso, e lo sai, yeah
Ich habe meine Augen auf dich gerichtet, und du weißt es, ja
Che devi avere un caos dentro di te (yeah)
Dass du ein Chaos in dir haben musst (ja)
Per far fiorire una stella che balla (yeah)
Um einen tanzenden Stern erblühen zu lassen (ja)
Inferno e paradiso dentro di te (yeah)
Hölle und Paradies in dir (ja)
La luna è un sole guarda come brilla
Der Mond ist eine Sonne, schau wie er strahlt
Baby, the night is on fire
Baby, die Nacht steht in Flammen
Siamo fiamme nel cielo
Wir sind Flammen im Himmel
Lampi in mezzo al buio, what do you say?
Blitze in der Dunkelheit, was sagst du dazu?
Baila (yeah), baila Morena (yeah)
Tanze (ja), tanze Morena (ja)
Sotto questa luna piena
Unter diesem vollen Mond
Under the moonlight (c'mon y'all)
Unter dem Mondlicht (los geht's alle)
Under the moonlight
Unter dem Mondlicht
Vai chica, vai cocca, che mi sa cocca (yeah)
Geh Mädchen, geh Kokain, es scheint Kokain (ja)
Che questa sera qualche cosa ti tocca
Dass dir heute Abend etwas passiert
Ho un cuore d'oro sai, il cuore di un santo (yeah)
Ich habe ein goldenes Herz, weißt du, das Herz eines Heiligen (ja)
Per così poco me la merito tanto
Für so wenig verdiene ich so viel
Baby, the night is on fire
Baby, die Nacht steht in Flammen
Siamo fiamme nel cielo
Wir sind Flammen im Himmel
Scandalo nel buio, what do you say?
Skandal in der Dunkelheit, was sagst du dazu?
Baila (yeah), baila Morena
Tanze (ja), tanze Morena
Sotto questa luna piena (yeah)
Unter diesem vollen Mond (ja)
Under the moonlight (c'mon) (yeah)
Unter dem Mondlicht (los geht's) (ja)
Baila (yeah), under the moonlight (c'mon)
Tanze (ja), unter dem Mondlicht (los geht's)
Sotto questa luna piena
Unter diesem vollen Mond
Baila Morena (you got it going, c'mon girl), yeah-yeah-yeah
Tanze Morena (du hast es drauf, los Mädchen), ja-ja-ja
Hey-yeah-yeah-yeah, ooh-ooh-ooh
Hey-ja-ja-ja, ooh-ooh-ooh
Hey-yeah-yeah, hey-yeah
Hey-ja-ja, hey-ja
You set me free, set me free
Du befreist mich, befreist mich
You got me hurtin' so bad, so bad
Du hast mich so sehr verletzt, so sehr
Oh, c'mon now, now, now
Oh, komm schon jetzt, jetzt, jetzt
I got to have it, so bad
Ich muss es so sehr haben
What do you say?
Was sagst du dazu?
What do you say?
Was sagst du dazu?
Baila (yeah), baila Morena (yeah)
Tanze (ja), tanze Morena (ja)
Sotto questa luna piena (one more time)
Unter diesem vollen Mond (noch einmal)
Under the moonlight (yeah)
Unter dem Mondlicht (ja)
E baila (yeah), under the moonlight
Und tanze (ja), unter dem Mondlicht
Sotto questa luna piena (yeah)
Unter diesem vollen Mond (ja)
Baila Morena
Tanze Morena
Sotto questa luna piena
Unter diesem vollen Mond
Sotto questa luna piena
Unter diesem vollen Mond
Sotto questa luna piena
Unter diesem vollen Mond
Under the moonlight (c'mon y'all)
Unter dem Mondlicht (los geht's alle)