Ashton Fletcher Irwin, Michael Gordon Clifford, Jacob S. Sinclair
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Simmer down, simmer down
They say we're too young now to amount to anything else
But look around
We worked too damn hard for this just to give it up now
If you don't swim, you'll drown
But don't move, honey
You look so perfect standing there
In my American Apparel underwear
And I know now, that I'm so down
Your lipstick stain is a work of art
I got your name tattooed in an arrow heart
And I know now, that I'm so down
Hey! Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Let's get out, let's get out
'Cause this deadbeat town's only here just to keep us down
While I was out, I found myself alone just thinking
If I showed up with a plane ticket
And a shiny diamond ring with your name on it
Would you wanna run away too?
'Cause all I really want is you
You look so perfect standing there
In my American Apparel underwear
And I know now, that I'm so down
I made a mix-tape straight out of '94
I've got your ripped skinny jeans lying on the floor
And I know now, that I'm so down
Hey! Hey, hey, hey hey
Hey, hey, hey, hey
You look so perfect standing there
In my American Apparel underwear
And I know now, that I'm so down
Your lipstick stain is a work of art
I got your name tattooed in an arrow heart
And I know now, that I'm so down
Hey! Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey
You look so perfect standing there
In my American Apparel underwear
And I know now, that I'm so down (hey!)
Your lipstick stain is a work of art
I got your name tattooed in an arrow heart
And I know now, that I'm so down
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Simmer down, simmer down
Détends-toi, détends-toi
They say we're too young now to amount to anything else
Ils disent qu'on est trop jeunes maintenant pour arriver à autre chose
But look around
Mais regarde autour de toi
We worked too damn hard for this just to give it up now
On a travaillé trop dur pour tout abandonner maintenant
If you don't swim, you'll drown
Si tu ne nages pas, tu te noies
But don't move, honey
Mais ne bouge pas, chérie
You look so perfect standing there
Tu as l'air si parfaite debout là
In my American Apparel underwear
Dans mes sous-vêtements American Apparel
And I know now, that I'm so down
Et je sais maintenant que je vais si mal que
Your lipstick stain is a work of art
La tache de ton rouge à lèvres est une œuvre d'art
I got your name tattooed in an arrow heart
J'ai fait tatouer ton nom dans un cœur transpercé par une flèche
And I know now, that I'm so down
Et je sais maintenant que je vais si mal
Hey! Hey, hey, hey, hey
Hey! Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Let's get out, let's get out
Sortons, sortons
'Cause this deadbeat town's only here just to keep us down
Parce que cette ville de glandeurs n'est là que pour nous mettre le cafard
While I was out, I found myself alone just thinking
Pendant que j'étais dehors, je me suis retrouvé seul à penser
If I showed up with a plane ticket
Si je me ramenais avec un billet d'avion
And a shiny diamond ring with your name on it
Et une bague avec un diamant brillant et ton nom dessus
Would you wanna run away too?
Tu voudrais t'enfuir aussi ?
'Cause all I really want is you
Parce que tout ce que je veux vraiment, c'est toi
You look so perfect standing there
Tu as l'air si parfaite debout là
In my American Apparel underwear
Dans mes sous-vêtements American Apparel
And I know now, that I'm so down
Et je sais maintenant que je vais si mal
I made a mix-tape straight out of '94
J'ai fait une compilation toute droit sorti des années 94
I've got your ripped skinny jeans lying on the floor
J'ai ton jean slim déchiré sur le sol
And I know now, that I'm so down
Et je sais maintenant que je vais si mal
Hey! Hey, hey, hey hey
Hey! Hey, hey, hey hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
You look so perfect standing there
Tu as l'air si parfaite debout là
In my American Apparel underwear
Dans mes sous-vêtements American Apparel
And I know now, that I'm so down
Et je sais maintenant que je vais si mal que
Your lipstick stain is a work of art
La tache de ton rouge à lèvres est une œuvre d'art
I got your name tattooed in an arrow heart
J'ai fait tatouer ton nom dans un cœur transpercé par une flèche
And I know now, that I'm so down
Et je sais maintenant que je vais si mal
Hey! Hey, hey, hey, hey
Hey! Hey, hey, hey hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
You look so perfect standing there
Tu as l'air si parfaite debout là
In my American Apparel underwear
Dans mes sous-vêtements American Apparel
And I know now, that I'm so down (hey!)
Et je sais maintenant, que je vais si mal que (hey!)
Your lipstick stain is a work of art
La tache de ton rouge à lèvres est une œuvre d'art
I got your name tattooed in an arrow heart
J'ai fait tatouer ton nom dans un cœur transpercé par une flèche
And I know now, that I'm so down
Et je sais maintenant que je vais si mal
Hey, hey, hey, hey
Ei, ei, ei, ei, ei
Hey, hey, hey
Ei, ei, ei
Hey, hey, hey, hey
Ei, ei, ei, ei, ei
Hey, hey, hey
Ei, ei, ei
Simmer down, simmer down
Acalme-se, acalme-se
They say we're too young now to amount to anything else
Dizem que somos muito jovens agora para nos sermos algo
But look around
Mas olhe em volta
We worked too damn hard for this just to give it up now
Trabalhamos duro demais para isso só para desistir agora
If you don't swim, you'll drown
Se você não nadar, você vai se afogar
But don't move, honey
Mas não se mexa, querida
You look so perfect standing there
Você parece tão perfeita de pé ali
In my American Apparel underwear
Em minha roupa íntima de Vestuário Americano
And I know now, that I'm so down
E eu sei agora, que estou tão em baixo
Your lipstick stain is a work of art
Sua mancha de batom é uma obra de arte
I got your name tattooed in an arrow heart
Tatuei seu nome em um coração de flecha
And I know now, that I'm so down
E eu sei agora, que estou tão derrubado
Hey! Hey, hey, hey, hey
Ei! Ei, ei, ei, ei, ei
Hey, hey, hey
Ei, ei, ei
Let's get out, let's get out
Vamos sair, vamos sair
'Cause this deadbeat town's only here just to keep us down
porque esta cidade caloteira só está aqui para nos manter calmos
While I was out, I found myself alone just thinking
Enquanto eu estava fora, eu me vi sozinho só pensando
If I showed up with a plane ticket
Se eu aparecesse com um bilhete de avião
And a shiny diamond ring with your name on it
E um anel de diamantes brilhantes com seu nome
Would you wanna run away too?
Você gostaria de fugir também?
'Cause all I really want is you
porque tudo o que eu realmente quero é você
You look so perfect standing there
Você parece tão perfeita de pé ali
In my American Apparel underwear
Em minha roupa íntima de Vestuário Americano
And I know now, that I'm so down
E eu sei agora, que estou tão derrubado
I made a mix-tape straight out of '94
Fiz uma mix-tape diretamente de 94
I've got your ripped skinny jeans lying on the floor
Tenho suas calça jeans rasgadas e jogadas no meu chão
And I know now, that I'm so down
E eu sei agora, que estou tão derrubado
Hey! Hey, hey, hey hey
Ei! Ei, ei, ei, ei, ei
Hey, hey, hey, hey
Ei, ei, ei, ei, ei
You look so perfect standing there
Você parece tão perfeita de pé ali
In my American Apparel underwear
Em minha roupa íntima de Vestuário Americano
And I know now, that I'm so down
E eu sei agora, que estou tão derrubado
Your lipstick stain is a work of art
Sua mancha de batom é uma obra de arte
I got your name tattooed in an arrow heart
Tatuei seu nome em um coração de flecha
And I know now, that I'm so down
E eu sei agora, que estou tão derrubado
Hey! Hey, hey, hey, hey
Ei! Ei, ei, ei, ei, ei
Hey, hey, hey, hey
Ei, ei, ei, ei, ei
Hey, hey, hey
Ei, ei, ei
You look so perfect standing there
Você parece tão perfeita de pé ali
In my American Apparel underwear
Em minha roupa íntima de Vestuário Americano
And I know now, that I'm so down (hey!)
E eu sei agora, que estou tão derrubado (ei!)
Your lipstick stain is a work of art
Sua mancha de batom é uma obra de arte
I got your name tattooed in an arrow heart
Tatuei seu nome em um coração de flecha
And I know now, that I'm so down
E eu sei agora, que estou tão derrubado
Hey, hey, hey, hey
Oye, oye, oye, oye
Hey, hey, hey
Oye, oye, oye
Hey, hey, hey, hey
Oye, oye, oye, oye
Hey, hey, hey
Oye, oye, oye
Simmer down, simmer down
Cálmate, cálmate
They say we're too young now to amount to anything else
Dicen que somos demasiado jóvenes para ser alguna cosa
But look around
Pero mira a tu alrededor
We worked too damn hard for this just to give it up now
Trabajamos muy duro para esto como para rendirnos ahora
If you don't swim, you'll drown
Si no nadas, te ahogarás
But don't move, honey
Pero no te muevas, cariño
You look so perfect standing there
Te ves tan perfecta ahí de pie
In my American Apparel underwear
En mi ropa interior de American Apparel
And I know now, that I'm so down
Y ahora sé que estoy tan deprimido
Your lipstick stain is a work of art
Tu mancha de lápiz labial es una obra de arte
I got your name tattooed in an arrow heart
Me tatué tu nombre en un corazón con flecha
And I know now, that I'm so down
Y ahora sé que estoy tan deprimido
Hey! Hey, hey, hey, hey
¡Oye! Oye, oye, oye, oye
Hey, hey, hey
Oye, oye, oye
Let's get out, let's get out
Salgamos, salgamos
'Cause this deadbeat town's only here just to keep us down
Porque esta ciudad perezosa solo está aquí solo para deprimirnos
While I was out, I found myself alone just thinking
Mientras estaba fuera, me encontré solo pensando
If I showed up with a plane ticket
Si me presentara con un billete de avión
And a shiny diamond ring with your name on it
Y un anillo de diamantes brillantes con tu nombre
Would you wanna run away too?
¿Querrías escapar también?
'Cause all I really want is you
Porque todo lo que quiero es a ti
You look so perfect standing there
Te ves tan perfecta ahí de pie
In my American Apparel underwear
En mi ropa interior de American Apparel
And I know now, that I'm so down
Y ahora sé que estoy tan deprimido
I made a mix-tape straight out of '94
Hice una cinta sacada directamente del 94
I've got your ripped skinny jeans lying on the floor
Tengo tus jeans ajustados rotos tirados en el suelo
And I know now, that I'm so down
Y ahora sé que estoy tan deprimido
Hey! Hey, hey, hey hey
¡Oye! Oye, oye, oye, oye
Hey, hey, hey, hey
Oye, oye, oye, oye
You look so perfect standing there
Te ves tan perfecta ahí de pie
In my American Apparel underwear
En mi ropa interior de American Apparel
And I know now, that I'm so down
Y ahora sé que estoy tan deprimido
Your lipstick stain is a work of art
Tu mancha de lápiz labial es una obra de arte
I got your name tattooed in an arrow heart
Me tatué tu nombre en un corazón con flecha
And I know now, that I'm so down
Y ahora sé que estoy tan deprimido
Hey! Hey, hey, hey, hey
¡Oye! Oye, oye, oye, oye
Hey, hey, hey, hey
Oye, oye, oye, oye
Hey, hey, hey
Oye, oye, oye
You look so perfect standing there
Te ves tan perfecta ahí de pie
In my American Apparel underwear
En mi ropa interior de American Apparel
And I know now, that I'm so down (hey!)
Y ahora sé que estoy tan deprimido (¡oye!)
Your lipstick stain is a work of art
Tu mancha de lápiz labial es una obra de arte
I got your name tattooed in an arrow heart
Me tatué tu nombre en un corazón con flecha
And I know now, that I'm so down
Y ahora sé que estoy tan deprimido
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Simmer down, simmer down
Kühl dich ab, kühl dich ab
They say we're too young now to amount to anything else
Sie sagen, wir sind zu jung, um noch etwas zu erreichen
But look around
Aber schau dich um
We worked too damn hard for this just to give it up now
Wir haben viel zu hart dafür gearbeitet, um es jetzt aufzugeben
If you don't swim, you'll drown
Wenn du nicht schwimmst, wirst du ertrinken
But don't move, honey
Aber beweg dich nicht, Schatz
You look so perfect standing there
Du siehst so perfekt aus, wie du da stehst
In my American Apparel underwear
In meiner American Apparel Unterwäsche
And I know now, that I'm so down
Und ich weiß jetzt, dass ich so niedergeschlagen bin
Your lipstick stain is a work of art
Ihr Lippenstiftfleck ist ein Kunstwerk
I got your name tattooed in an arrow heart
Ich habe deinen Namen in ein Pfeilherz tätowiert
And I know now, that I'm so down
Und ich weiß jetzt, dass ich so niedergeschlagen bin
Hey! Hey, hey, hey, hey
Hey! Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Let's get out, let's get out
Lass uns aussteigen, lass uns aussteigen
'Cause this deadbeat town's only here just to keep us down
weil diese Versagerstadt nur hier ist, um uns unten zu halten
While I was out, I found myself alone just thinking
Während ich unterwegs war, war ich allein und dachte nur an
If I showed up with a plane ticket
Wenn ich mit einem Flugticket auftauchen würde
And a shiny diamond ring with your name on it
Und ein glänzender Diamantring mit deinem Namen drauf
Would you wanna run away too?
Würdest du auch weglaufen wollen?
'Cause all I really want is you
Denn alles, was ich wirklich will, bist du
You look so perfect standing there
Du siehst so perfekt aus, wie du da stehst
In my American Apparel underwear
In meiner American Apparel Unterwäsche
And I know now, that I'm so down
Und ich weiß jetzt, dass ich so niedergeschlagen bin
I made a mix-tape straight out of '94
Ich habe ein Mixtape direkt aus dem Jahr '94 gemacht
I've got your ripped skinny jeans lying on the floor
Ich habe deine zerrissenen Skinny Jeans, die auf dem Boden liegt
And I know now, that I'm so down
Und ich weiß jetzt, dass ich so niedergeschlagen bin
Hey! Hey, hey, hey hey
Hey! Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
You look so perfect standing there
Du siehst so perfekt aus, wie du da stehst
In my American Apparel underwear
In meiner American Apparel Unterwäsche
And I know now, that I'm so down
Und ich weiß jetzt, dass ich so niedergeschlagen bin
Your lipstick stain is a work of art
Ihr Lippenstiftfleck ist ein Kunstwerk
I got your name tattooed in an arrow heart
Ich habe deinen Namen in ein Pfeilherz tätowiert
And I know now, that I'm so down
Und ich weiß jetzt, dass ich so niedergeschlagen bin
Hey! Hey, hey, hey, hey
Hey! Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
You look so perfect standing there
Du siehst so perfekt aus, wie du da stehst
In my American Apparel underwear
In meiner American Apparel Unterwäsche
And I know now, that I'm so down (hey!)
Und ich weiß jetzt, dass ich so niedergeschlagen bin (hey!)
Your lipstick stain is a work of art
Ihr Lippenstiftfleck ist ein Kunstwerk
I got your name tattooed in an arrow heart
Ich habe deinen Namen in ein Pfeilherz tätowiert
And I know now, that I'm so down
Und ich weiß jetzt, dass ich so niedergeschlagen bin
Hey, hey, hey, hey
Ehi, ehi, ehi, ehi
Hey, hey, hey
Ehi, ehi, ehi
Hey, hey, hey, hey
Ehi, ehi, ehi, ehi
Hey, hey, hey
Ehi, ehi, ehi
Simmer down, simmer down
Calma, calma
They say we're too young now to amount to anything else
Dicono che siamo troppo giovani ora per diventare qualcosa di più
But look around
Ma guarda intorno
We worked too damn hard for this just to give it up now
Abbiamo lavorato troppo duramente per questo solo per rinunciarci or
If you don't swim, you'll drown
Se non nuoti, affogherai
But don't move, honey
Ma non muoverti, tesoro
You look so perfect standing there
Sembri così perfetta lì in piedi
In my American Apparel underwear
Nella mia biancheria di American Apparel
And I know now, that I'm so down
E ora so, che sono così preso
Your lipstick stain is a work of art
La tua macchia di rossetto è un'opera d'arte
I got your name tattooed in an arrow heart
Ho il tuo nome tatuato in un cuore trafitto da una freccia
And I know now, that I'm so down
E ora so, che sono così preso
Hey! Hey, hey, hey, hey
Ehi! Ehi, ehi, ehi, ehi
Hey, hey, hey
Ehi, ehi, ehi
Let's get out, let's get out
Andiamo via, andiamo via
'Cause this deadbeat town's only here just to keep us down
Perché questa città morta è qui solo per tenerci giù
While I was out, I found myself alone just thinking
Mentre ero fuori, mi sono trovato solo a pensare
If I showed up with a plane ticket
Se mi presentassi con un biglietto aereo
And a shiny diamond ring with your name on it
E uno scintillante anello di diamanti con il tuo nome sopra
Would you wanna run away too?
Vorresti scappare anche tu?
'Cause all I really want is you
Perché tutto ciò che voglio veramente sei tu
You look so perfect standing there
Sembri così perfetta lì in piedi
In my American Apparel underwear
Nella mia biancheria di American Apparel
And I know now, that I'm so down
E ora so, che sono così preso
I made a mix-tape straight out of '94
Ho fatto un mix-tape direttamente dal '94
I've got your ripped skinny jeans lying on the floor
Ho i tuoi skinny jeans strappati sul pavimento
And I know now, that I'm so down
E ora so, che sono così preso
Hey! Hey, hey, hey hey
Ehi! Ehi, ehi, ehi, ehi
Hey, hey, hey, hey
Ehi, ehi, ehi, ehi
You look so perfect standing there
Sembri così perfetta lì in piedi
In my American Apparel underwear
Nella mia biancheria di American Apparel
And I know now, that I'm so down
E ora so, che sono così preso
Your lipstick stain is a work of art
La tua macchia di rossetto è un'opera d'arte
I got your name tattooed in an arrow heart
Ho il tuo nome tatuato in un cuore trafitto da una freccia
And I know now, that I'm so down
E ora so, che sono così preso
Hey! Hey, hey, hey, hey
Ehi! Ehi, ehi, ehi, ehi
Hey, hey, hey, hey
Ehi, ehi, ehi, ehi
Hey, hey, hey
Ehi, ehi, ehi
You look so perfect standing there
Sembri così perfetta lì in piedi
In my American Apparel underwear
Nella mia biancheria di American Apparel
And I know now, that I'm so down (hey!)
E ora so, che sono così preso (ehi!)
Your lipstick stain is a work of art
La tua macchia di rossetto è un'opera d'arte
I got your name tattooed in an arrow heart
Ho il tuo nome tatuato in un cuore trafitto da una freccia
And I know now, that I'm so down
E ora so, che sono così preso
Hey, hey, hey, hey
Hei, hei, hei, hei
Hey, hey, hey
Hei, hei, hei
Hey, hey, hey, hey
Hei, hei, hei, hei
Hey, hey, hey
Hei, hei, hei
Simmer down, simmer down
Tenangkan diri, tenangkan diri
They say we're too young now to amount to anything else
Mereka bilang kita terlalu muda sekarang untuk menjadi apa-apa
But look around
Tapi lihatlah sekeliling
We worked too damn hard for this just to give it up now
Kita bekerja terlalu keras untuk ini hanya untuk menyerah sekarang
If you don't swim, you'll drown
Jika kamu tidak berenang, kamu akan tenggelam
But don't move, honey
Tapi jangan bergerak, sayang
You look so perfect standing there
Kamu terlihat sangat sempurna berdiri di sana
In my American Apparel underwear
Dalam celana dalam American Apparel-ku
And I know now, that I'm so down
Dan aku tahu sekarang, bahwa aku sangat jatuh cinta
Your lipstick stain is a work of art
Noda lipstikmu adalah karya seni
I got your name tattooed in an arrow heart
Aku memiliki namamu ditato dalam bentuk hati panah
And I know now, that I'm so down
Dan aku tahu sekarang, bahwa aku sangat jatuh cinta
Hey! Hey, hey, hey, hey
Hei! Hei, hei, hei, hei
Hey, hey, hey
Hei, hei, hei
Let's get out, let's get out
Ayo pergi, ayo pergi
'Cause this deadbeat town's only here just to keep us down
Karena kota mati ini hanya ada untuk mengekang kita
While I was out, I found myself alone just thinking
Saat aku pergi, aku menemukan diriku sendiri hanya berpikir
If I showed up with a plane ticket
Jika aku datang dengan tiket pesawat
And a shiny diamond ring with your name on it
Dan cincin berlian berkilau dengan namamu di atasnya
Would you wanna run away too?
Apakah kamu juga ingin lari?
'Cause all I really want is you
Karena yang benar-benar aku inginkan hanyalah kamu
You look so perfect standing there
Kamu terlihat sangat sempurna berdiri di sana
In my American Apparel underwear
Dalam celana dalam American Apparel-ku
And I know now, that I'm so down
Dan aku tahu sekarang, bahwa aku sangat jatuh cinta
I made a mix-tape straight out of '94
Aku membuat mix-tape langsung dari '94
I've got your ripped skinny jeans lying on the floor
Aku punya jeans sobekmu tergeletak di lantai
And I know now, that I'm so down
Dan aku tahu sekarang, bahwa aku sangat jatuh cinta
Hey! Hey, hey, hey hey
Hei! Hei, hei, hei, hei
Hey, hey, hey, hey
Hei, hei, hei, hei
You look so perfect standing there
Kamu terlihat sangat sempurna berdiri di sana
In my American Apparel underwear
Dalam celana dalam American Apparel-ku
And I know now, that I'm so down
Dan aku tahu sekarang, bahwa aku sangat jatuh cinta
Your lipstick stain is a work of art
Noda lipstikmu adalah karya seni
I got your name tattooed in an arrow heart
Aku memiliki namamu ditato dalam bentuk hati panah
And I know now, that I'm so down
Dan aku tahu sekarang, bahwa aku sangat jatuh cinta
Hey! Hey, hey, hey, hey
Hei! Hei, hei, hei, hei
Hey, hey, hey, hey
Hei, hei, hei, hei
Hey, hey, hey
Hei, hei, hei
You look so perfect standing there
Kamu terlihat sangat sempurna berdiri di sana
In my American Apparel underwear
Dalam celana dalam American Apparel-ku
And I know now, that I'm so down (hey!)
Dan aku tahu sekarang, bahwa aku sangat jatuh cinta (hei!)
Your lipstick stain is a work of art
Noda lipstikmu adalah karya seni
I got your name tattooed in an arrow heart
Aku memiliki namamu ditato dalam bentuk hati panah
And I know now, that I'm so down
Dan aku tahu sekarang, bahwa aku sangat jatuh cinta
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Simmer down, simmer down
落ち着け、落ち着け
They say we're too young now to amount to anything else
僕たちはまだ若すぎて何も成し遂げられないと言われている
But look around
でも周りを見渡してみて
We worked too damn hard for this just to give it up now
僕たちはを手に入れるためにとても一生懸命働いた
If you don't swim, you'll drown
泳がなければ、溺れるだろう
But don't move, honey
でも動かないで、ハニー
You look so perfect standing there
君はそこに立っているだけで完璧に見える
In my American Apparel underwear
僕のアメリカンアパレルの下着で
And I know now, that I'm so down
そして今、僕はとても落ち込んでいるってわかってる
Your lipstick stain is a work of art
君の口紅の跡は芸術作品
I got your name tattooed in an arrow heart
僕は君の名前を矢印のハートに刺青した
And I know now, that I'm so down
そして今、僕はとても落ち込んでいるってわかってる
Hey! Hey, hey, hey, hey
Hey! Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Let's get out, let's get out
出かけよう、出かけよう
'Cause this deadbeat town's only here just to keep us down
だって、このダメな町は僕たちを落ち込ませるためだけに存在してる
While I was out, I found myself alone just thinking
僕が外出している間、僕は一人で考えていることに気づいた
If I showed up with a plane ticket
もし僕が飛行機のチケットを持って現れたら
And a shiny diamond ring with your name on it
そして君の名前が刻まれた輝くダイヤモンドの指輪を持って
Would you wanna run away too?
君も逃げ出したいと思うだろうか?
'Cause all I really want is you
だって、僕が本当に欲しいのは君だけだから
You look so perfect standing there
君はそこに立っているだけで完璧に見える
In my American Apparel underwear
僕のアメリカンアパレルの下着で
And I know now, that I'm so down
そして今、僕はとても落ち込んでいるってわかってる
I made a mix-tape straight out of '94
僕は1994年からミックステープを作ったんだ
I've got your ripped skinny jeans lying on the floor
君の破れたスキニージーンズが床に散らばっている
And I know now, that I'm so down
そして今、僕はとても落ち込んでいるってわかってる
Hey! Hey, hey, hey hey
Hey! Hey, hey, hey hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
You look so perfect standing there
君はそこに立っているだけで完璧に見える
In my American Apparel underwear
僕のアメリカンアパレルの下着で
And I know now, that I'm so down
そして今、僕はとても落ち込んでいるってわかってる
Your lipstick stain is a work of art
君の口紅の跡は芸術作品
I got your name tattooed in an arrow heart
僕は君の名前を矢印のハートに刺青した
And I know now, that I'm so down
そして今、僕はとても落ち込んでいるってわかってる
Hey! Hey, hey, hey, hey
Hey! Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
You look so perfect standing there
君はそこに立っているだけで完璧に見える
In my American Apparel underwear
僕のアメリカンアパレルの下着で
And I know now, that I'm so down (hey!)
そして今、僕はとても落ち込んでいるってわかってる (hey!)
Your lipstick stain is a work of art
君の口紅の跡は芸術作品
I got your name tattooed in an arrow heart
僕は君の名前を矢印のハートに刺青した
And I know now, that I'm so down
そして今、僕はとても落ち込んでいるってわかってる
Hey, hey, hey, hey
เฮ้, เฮ้, เฮ้, เฮ้
Hey, hey, hey
เฮ้, เฮ้, เฮ้
Hey, hey, hey, hey
เฮ้, เฮ้, เฮ้, เฮ้
Hey, hey, hey
เฮ้, เฮ้, เฮ้
Simmer down, simmer down
เบา ๆ ลง, เบา ๆ ลง
They say we're too young now to amount to anything else
พวกเขาบอกว่าเรายังเด็กเกินไปที่จะทำอะไรได้มากกว่านี้
But look around
แต่ดูรอบ ๆ
We worked too damn hard for this just to give it up now
เราทำงานหนักเกินไปเพื่อสิ่งนี้จนถึงตอนนี้
If you don't swim, you'll drown
ถ้าคุณไม่ว่ายน้ำ คุณจะจม
But don't move, honey
แต่อย่าเคลื่อนไหว, ที่รัก
You look so perfect standing there
คุณดูดีเหลือเกินที่ยืนอยู่ที่นั่น
In my American Apparel underwear
ในกางเกงในของฉันจาก American Apparel
And I know now, that I'm so down
และฉันรู้ตอนนี้ว่าฉันตกหลุมรัก
Your lipstick stain is a work of art
รอยลิปสติกของคุณเป็นงานศิลปะ
I got your name tattooed in an arrow heart
ฉันสักชื่อคุณในหัวใจที่มีลูกศร
And I know now, that I'm so down
และฉันรู้ตอนนี้ว่าฉันตกหลุมรัก
Hey! Hey, hey, hey, hey
เฮ้! เฮ้, เฮ้, เฮ้, เฮ้
Hey, hey, hey
เฮ้, เฮ้, เฮ้
Let's get out, let's get out
เราออกไป, เราออกไป
'Cause this deadbeat town's only here just to keep us down
เพราะเมืองนี้ที่แค่ทำให้เราตกต่ำ
While I was out, I found myself alone just thinking
ขณะที่ฉันออกไป, ฉันพบว่าฉันอยู่คนเดียวแค่คิด
If I showed up with a plane ticket
ถ้าฉันมาพร้อมตั๋วเครื่องบิน
And a shiny diamond ring with your name on it
และแหวนเพชรที่สวยงามที่มีชื่อคุณบนมัน
Would you wanna run away too?
คุณจะอยากหนีไปด้วยไหม?
'Cause all I really want is you
เพราะที่ฉันต้องการจริง ๆ คือคุณ
You look so perfect standing there
คุณดูดีเหลือเกินที่ยืนอยู่ที่นั่น
In my American Apparel underwear
ในกางเกงในของฉันจาก American Apparel
And I know now, that I'm so down
และฉันรู้ตอนนี้ว่าฉันตกหลุมรัก
I made a mix-tape straight out of '94
ฉันทำ mix-tape ตรงจากปี '94
I've got your ripped skinny jeans lying on the floor
ฉันมีกางเกงยีนส์ของคุณที่ฉีกยาวอยู่บนพื้น
And I know now, that I'm so down
และฉันรู้ตอนนี้ว่าฉันตกหลุมรัก
Hey! Hey, hey, hey hey
เฮ้! เฮ้, เฮ้, เฮ้, เฮ้
Hey, hey, hey, hey
เฮ้, เฮ้, เฮ้, เฮ้
You look so perfect standing there
คุณดูดีเหลือเกินที่ยืนอยู่ที่นั่น
In my American Apparel underwear
ในกางเกงในของฉันจาก American Apparel
And I know now, that I'm so down
และฉันรู้ตอนนี้ว่าฉันตกหลุมรัก
Your lipstick stain is a work of art
รอยลิปสติกของคุณเป็นงานศิลปะ
I got your name tattooed in an arrow heart
ฉันสักชื่อคุณในหัวใจที่มีลูกศร
And I know now, that I'm so down
และฉันรู้ตอนนี้ว่าฉันตกหลุมรัก
Hey! Hey, hey, hey, hey
เฮ้! เฮ้, เฮ้, เฮ้, เฮ้
Hey, hey, hey, hey
เฮ้, เฮ้, เฮ้, เฮ้
Hey, hey, hey
เฮ้, เฮ้, เฮ้
You look so perfect standing there
คุณดูดีเหลือเกินที่ยืนอยู่ที่นั่น
In my American Apparel underwear
ในกางเกงในของฉันจาก American Apparel
And I know now, that I'm so down (hey!)
และฉันรู้ตอนนี้ว่าฉันตกหลุมรัก (เฮ้!)
Your lipstick stain is a work of art
รอยลิปสติกของคุณเป็นงานศิลปะ
I got your name tattooed in an arrow heart
ฉันสักชื่อคุณในหัวใจที่มีลูกศร
And I know now, that I'm so down
และฉันรู้ตอนนี้ว่าฉันตกหลุมรัก
Hey, hey, hey, hey
嘿,嘿,嘿,嘿
Hey, hey, hey
嘿,嘿,嘿
Hey, hey, hey, hey
嘿,嘿,嘿,嘿
Hey, hey, hey
嘿,嘿,嘿
Simmer down, simmer down
冷静下来,冷静下来
They say we're too young now to amount to anything else
他们说我们现在太年轻,无法成就其他任何事情
But look around
但看看周围
We worked too damn hard for this just to give it up now
我们为此努力工作,现在不能放弃
If you don't swim, you'll drown
如果你不游泳,你会淹死
But don't move, honey
但别动,亲爱的
You look so perfect standing there
你站在那里看起来如此完美
In my American Apparel underwear
穿着我的美国服装内衣
And I know now, that I'm so down
现在我知道,我很低落
Your lipstick stain is a work of art
你的口红印记是一件艺术品
I got your name tattooed in an arrow heart
我在箭头心中纹了你的名字
And I know now, that I'm so down
现在我知道,我很低落
Hey! Hey, hey, hey, hey
嘿!嘿,嘿,嘿,嘿
Hey, hey, hey
嘿,嘿,嘿
Let's get out, let's get out
我们出去吧,我们出去吧
'Cause this deadbeat town's only here just to keep us down
因为这个死气沉沉的小镇只是为了让我们沮丧
While I was out, I found myself alone just thinking
当我出去的时候,我发现自己独自思考
If I showed up with a plane ticket
如果我带着一张飞机票
And a shiny diamond ring with your name on it
和一个镶有你名字的闪亮钻石戒指出现
Would you wanna run away too?
你会想要和我一起逃跑吗?
'Cause all I really want is you
因为我真的只想要你
You look so perfect standing there
你站在那里看起来如此完美
In my American Apparel underwear
穿着我的美国服装内衣
And I know now, that I'm so down
现在我知道,我很低落
I made a mix-tape straight out of '94
我制作了一份94年的混音带
I've got your ripped skinny jeans lying on the floor
我把你的破瘦腿牛仔裤扔在地板上
And I know now, that I'm so down
现在我知道,我很低落
Hey! Hey, hey, hey hey
嘿!嘿,嘿,嘿,嘿
Hey, hey, hey, hey
嘿,嘿,嘿,嘿
You look so perfect standing there
你站在那里看起来如此完美
In my American Apparel underwear
穿着我的美国服装内衣
And I know now, that I'm so down
现在我知道,我很低落
Your lipstick stain is a work of art
你的口红印记是一件艺术品
I got your name tattooed in an arrow heart
我在箭头心中纹了你的名字
And I know now, that I'm so down
现在我知道,我很低落
Hey! Hey, hey, hey, hey
嘿!嘿,嘿,嘿,嘿
Hey, hey, hey, hey
嘿,嘿,嘿,嘿
Hey, hey, hey
嘿,嘿,嘿
You look so perfect standing there
你站在那里看起来如此完美
In my American Apparel underwear
穿着我的美国服装内衣
And I know now, that I'm so down (hey!)
现在我知道,我很低落(嘿!)
Your lipstick stain is a work of art
你的口红印记是一件艺术品
I got your name tattooed in an arrow heart
我在箭头心中纹了你的名字
And I know now, that I'm so down
现在我知道,我很低落