Thank You for the Music

Benny Goran Bror Andersson, Bjoern K. Ulvaeus

Paroles Traduction

I'm nothing special, in fact I'm a bit of a bore
If I tell a joke, you've probably heard it before
But I have a talent, a wonderful thing
'Cause everyone listens when I start to sing
I'm so grateful and proud
All I want is to sing it out loud

So I say
Thank you for the music, the songs I'm singing
Thanks for all the joy they're bringing
Who can live without it? I ask in all honesty
What would life be?
Without a song or a dance, what are we?
So I say thank you for the music
For giving it to me

Mother says I was a dancer before I could walk
She says I began to sing long before I could talk
And I've often wondered, how did it all start?
Who found out that nothing can capture a heart
Like a melody can?
Well, whoever it was, I'm a fan

So I say
Thank you for the music, the songs I'm singing
Thanks for all the joy they're bringing
Who can live without it? I ask in all honesty
What would life be?
Without a song or a dance what are we?
So I say thank you for the music
For giving it to me

I've been so lucky, I am the girl with golden hair
I wanna sing it out to everybody
What a joy, what a life, what a chance

Thank you for the music, the songs I'm singing
Thanks for all the joy they're bringing
Who can live without it, I ask in all honesty
What would life be?
Without a song or a dance what are we?
So I say thank you for the music
For giving it to me

So I say
Thank you for the music, for giving it to me

I'm nothing special, in fact I'm a bit of a bore
Je ne suis rien de spécial, en fait je suis un peu ennuyeux
If I tell a joke, you've probably heard it before
Si je raconte une blague, vous l'avez probablement déjà entendue
But I have a talent, a wonderful thing
Mais j'ai un talent, une chose merveilleuse
'Cause everyone listens when I start to sing
Car tout le monde écoute quand je commence à chanter
I'm so grateful and proud
Je suis tellement reconnaissant et fier
All I want is to sing it out loud
Tout ce que je veux, c'est le chanter haut et fort
So I say
Alors je dis
Thank you for the music, the songs I'm singing
Merci pour la musique, les chansons que je chante
Thanks for all the joy they're bringing
Merci pour toute la joie qu'elles apportent
Who can live without it? I ask in all honesty
Qui peut vivre sans elle ? Je demande en toute honnêteté
What would life be?
Quelle serait la vie ?
Without a song or a dance, what are we?
Sans une chanson ou une danse, que sommes-nous ?
So I say thank you for the music
Alors je dis merci pour la musique
For giving it to me
Pour me l'avoir donnée
Mother says I was a dancer before I could walk
Ma mère dit que j'étais danseuse avant de savoir marcher
She says I began to sing long before I could talk
Elle dit que j'ai commencé à chanter bien avant de savoir parler
And I've often wondered, how did it all start?
Et je me suis souvent demandé, comment tout a commencé ?
Who found out that nothing can capture a heart
Qui a découvert que rien ne peut capturer un cœur
Like a melody can?
Comme une mélodie peut le faire ?
Well, whoever it was, I'm a fan
Eh bien, qui que ce soit, je suis fan
So I say
Alors je dis
Thank you for the music, the songs I'm singing
Merci pour la musique, les chansons que je chante
Thanks for all the joy they're bringing
Merci pour toute la joie qu'elles apportent
Who can live without it? I ask in all honesty
Qui peut vivre sans elle ? Je demande en toute honnêteté
What would life be?
Quelle serait la vie ?
Without a song or a dance what are we?
Sans une chanson ou une danse, que sommes-nous ?
So I say thank you for the music
Alors je dis merci pour la musique
For giving it to me
Pour me l'avoir donnée
I've been so lucky, I am the girl with golden hair
J'ai eu tellement de chance, je suis la fille aux cheveux d'or
I wanna sing it out to everybody
Je veux le chanter à tout le monde
What a joy, what a life, what a chance
Quelle joie, quelle vie, quelle chance
Thank you for the music, the songs I'm singing
Merci pour la musique, les chansons que je chante
Thanks for all the joy they're bringing
Merci pour toute la joie qu'elles apportent
Who can live without it, I ask in all honesty
Qui peut vivre sans elle, je demande en toute honnêteté
What would life be?
Quelle serait la vie ?
Without a song or a dance what are we?
Sans une chanson ou une danse, que sommes-nous ?
So I say thank you for the music
Alors je dis merci pour la musique
For giving it to me
Pour me l'avoir donnée
So I say
Alors je dis
Thank you for the music, for giving it to me
Merci pour la musique, pour me l'avoir donnée
I'm nothing special, in fact I'm a bit of a bore
Não sou nada especial, na verdade sou um pouco chato
If I tell a joke, you've probably heard it before
Se eu contar uma piada, você provavelmente já a ouviu antes
But I have a talent, a wonderful thing
Mas eu tenho um talento, uma coisa maravilhosa
'Cause everyone listens when I start to sing
Porque todos escutam quando eu começo a cantar
I'm so grateful and proud
Estou tão grato e orgulhoso
All I want is to sing it out loud
Tudo o que eu quero é cantar bem alto
So I say
Então eu digo
Thank you for the music, the songs I'm singing
Obrigado pela música, as canções que estou cantando
Thanks for all the joy they're bringing
Obrigado por toda a alegria que elas estão trazendo
Who can live without it? I ask in all honesty
Quem pode viver sem isso? Eu pergunto com toda a sinceridade
What would life be?
Como seria a vida?
Without a song or a dance, what are we?
Sem uma canção ou uma dança, o que somos nós?
So I say thank you for the music
Então eu digo obrigado pela música
For giving it to me
Por me dar isso
Mother says I was a dancer before I could walk
Minha mãe diz que eu era uma dançarina antes de poder andar
She says I began to sing long before I could talk
Ela diz que eu comecei a cantar muito antes de poder falar
And I've often wondered, how did it all start?
E eu sempre me perguntei, como tudo começou?
Who found out that nothing can capture a heart
Quem descobriu que nada pode capturar um coração
Like a melody can?
Como uma melodia pode?
Well, whoever it was, I'm a fan
Bem, quem quer que tenha sido, eu sou fã
So I say
Então eu digo
Thank you for the music, the songs I'm singing
Obrigado pela música, as canções que estou cantando
Thanks for all the joy they're bringing
Obrigado por toda a alegria que elas estão trazendo
Who can live without it? I ask in all honesty
Quem pode viver sem isso? Eu pergunto com toda a sinceridade
What would life be?
Como seria a vida?
Without a song or a dance what are we?
Sem uma canção ou uma dança, o que somos nós?
So I say thank you for the music
Então eu digo obrigado pela música
For giving it to me
Por me dar isso
I've been so lucky, I am the girl with golden hair
Eu tenho sido tão sortuda, eu sou a garota com cabelo dourado
I wanna sing it out to everybody
Eu quero cantar para todo mundo
What a joy, what a life, what a chance
Que alegria, que vida, que chance
Thank you for the music, the songs I'm singing
Obrigado pela música, as canções que estou cantando
Thanks for all the joy they're bringing
Obrigado por toda a alegria que elas estão trazendo
Who can live without it, I ask in all honesty
Quem pode viver sem isso, eu pergunto com toda a sinceridade
What would life be?
Como seria a vida?
Without a song or a dance what are we?
Sem uma canção ou uma dança, o que somos nós?
So I say thank you for the music
Então eu digo obrigado pela música
For giving it to me
Por me dar isso
So I say
Então eu digo
Thank you for the music, for giving it to me
Obrigado pela música, por me dar isso
I'm nothing special, in fact I'm a bit of a bore
No soy nada especial, de hecho soy un poco aburrido
If I tell a joke, you've probably heard it before
Si cuento un chiste, probablemente ya lo has escuchado antes
But I have a talent, a wonderful thing
Pero tengo un talento, algo maravilloso
'Cause everyone listens when I start to sing
Porque todos escuchan cuando empiezo a cantar
I'm so grateful and proud
Estoy tan agradecida y orgullosa
All I want is to sing it out loud
Todo lo que quiero es cantarlo en voz alta
So I say
Así que digo
Thank you for the music, the songs I'm singing
Gracias por la música, las canciones que estoy cantando
Thanks for all the joy they're bringing
Gracias por toda la alegría que están trayendo
Who can live without it? I ask in all honesty
¿Quién puede vivir sin ella? Pregunto con toda honestidad
What would life be?
¿Cómo sería la vida?
Without a song or a dance, what are we?
¿Sin una canción o un baile, qué somos?
So I say thank you for the music
Así que digo gracias por la música
For giving it to me
Por dármela
Mother says I was a dancer before I could walk
Mi madre dice que era una bailarina antes de que pudiera caminar
She says I began to sing long before I could talk
Ella dice que empecé a cantar mucho antes de que pudiera hablar
And I've often wondered, how did it all start?
Y a menudo me he preguntado, ¿cómo empezó todo?
Who found out that nothing can capture a heart
¿Quién descubrió que nada puede capturar un corazón
Like a melody can?
Como puede hacerlo una melodía?
Well, whoever it was, I'm a fan
Bueno, quienquiera que fuera, soy fan
So I say
Así que digo
Thank you for the music, the songs I'm singing
Gracias por la música, las canciones que estoy cantando
Thanks for all the joy they're bringing
Gracias por toda la alegría que están trayendo
Who can live without it? I ask in all honesty
¿Quién puede vivir sin ella? Pregunto con toda honestidad
What would life be?
¿Cómo sería la vida?
Without a song or a dance what are we?
¿Sin una canción o un baile qué somos?
So I say thank you for the music
Así que digo gracias por la música
For giving it to me
Por dármela
I've been so lucky, I am the girl with golden hair
He sido tan afortunada, soy la chica con cabello dorado
I wanna sing it out to everybody
Quiero cantarlo a todos
What a joy, what a life, what a chance
Qué alegría, qué vida, qué oportunidad
Thank you for the music, the songs I'm singing
Gracias por la música, las canciones que estoy cantando
Thanks for all the joy they're bringing
Gracias por toda la alegría que están trayendo
Who can live without it, I ask in all honesty
¿Quién puede vivir sin ella, pregunto con toda honestidad
What would life be?
¿Cómo sería la vida?
Without a song or a dance what are we?
¿Sin una canción o un baile qué somos?
So I say thank you for the music
Así que digo gracias por la música
For giving it to me
Por dármela
So I say
Así que digo
Thank you for the music, for giving it to me
Gracias por la música, por dármela
I'm nothing special, in fact I'm a bit of a bore
Ich bin nichts Besonderes, in der Tat bin ich ein bisschen langweilig
If I tell a joke, you've probably heard it before
Wenn ich einen Witz erzähle, hast du ihn wahrscheinlich schon einmal gehört
But I have a talent, a wonderful thing
Aber ich habe ein Talent, eine wunderbare Sache
'Cause everyone listens when I start to sing
Denn jeder hört zu, wenn ich anfange zu singen
I'm so grateful and proud
Ich bin so dankbar und stolz
All I want is to sing it out loud
Alles, was ich will, ist es laut zu singen
So I say
Also sage ich
Thank you for the music, the songs I'm singing
Danke für die Musik, die Lieder, die ich singe
Thanks for all the joy they're bringing
Danke für all die Freude, die sie bringen
Who can live without it? I ask in all honesty
Wer kann ohne sie leben? Ich frage in aller Ehrlichkeit
What would life be?
Wie wäre das Leben?
Without a song or a dance, what are we?
Ohne ein Lied oder einen Tanz, was sind wir?
So I say thank you for the music
Also sage ich danke für die Musik
For giving it to me
Für das Schenken an mich
Mother says I was a dancer before I could walk
Mutter sagt, ich war eine Tänzerin, bevor ich laufen konnte
She says I began to sing long before I could talk
Sie sagt, ich habe angefangen zu singen, lange bevor ich sprechen konnte
And I've often wondered, how did it all start?
Und ich habe oft gefragt, wie hat alles angefangen?
Who found out that nothing can capture a heart
Wer hat herausgefunden, dass nichts ein Herz erobern kann
Like a melody can?
Wie eine Melodie es kann?
Well, whoever it was, I'm a fan
Nun, wer auch immer es war, ich bin ein Fan
So I say
Also sage ich
Thank you for the music, the songs I'm singing
Danke für die Musik, die Lieder, die ich singe
Thanks for all the joy they're bringing
Danke für all die Freude, die sie bringen
Who can live without it? I ask in all honesty
Wer kann ohne sie leben? Ich frage in aller Ehrlichkeit
What would life be?
Wie wäre das Leben?
Without a song or a dance what are we?
Ohne ein Lied oder einen Tanz, was sind wir?
So I say thank you for the music
Also sage ich danke für die Musik
For giving it to me
Für das Schenken an mich
I've been so lucky, I am the girl with golden hair
Ich hatte so viel Glück, ich bin das Mädchen mit den goldenen Haaren
I wanna sing it out to everybody
Ich möchte es jedem singen
What a joy, what a life, what a chance
Was für eine Freude, was für ein Leben, was für eine Chance
Thank you for the music, the songs I'm singing
Danke für die Musik, die Lieder, die ich singe
Thanks for all the joy they're bringing
Danke für all die Freude, die sie bringen
Who can live without it, I ask in all honesty
Wer kann ohne sie leben, ich frage in aller Ehrlichkeit
What would life be?
Wie wäre das Leben?
Without a song or a dance what are we?
Ohne ein Lied oder einen Tanz, was sind wir?
So I say thank you for the music
Also sage ich danke für die Musik
For giving it to me
Für das Schenken an mich
So I say
Also sage ich
Thank you for the music, for giving it to me
Danke für die Musik, für das Schenken an mich
I'm nothing special, in fact I'm a bit of a bore
Non sono niente di speciale, infatti sono un po' noioso
If I tell a joke, you've probably heard it before
Se racconto una barzelletta, probabilmente l'hai già sentita prima
But I have a talent, a wonderful thing
Ma ho un talento, una cosa meravigliosa
'Cause everyone listens when I start to sing
Perché tutti ascoltano quando inizio a cantare
I'm so grateful and proud
Sono così grato e orgoglioso
All I want is to sing it out loud
Tutto quello che voglio è cantarlo a voce alta
So I say
Quindi dico
Thank you for the music, the songs I'm singing
Grazie per la musica, le canzoni che sto cantando
Thanks for all the joy they're bringing
Grazie per tutta la gioia che stanno portando
Who can live without it? I ask in all honesty
Chi può vivere senza di essa? Chiedo in tutta onestà
What would life be?
Che cosa sarebbe la vita?
Without a song or a dance, what are we?
Senza una canzone o una danza, cosa siamo?
So I say thank you for the music
Quindi dico grazie per la musica
For giving it to me
Per avermela data
Mother says I was a dancer before I could walk
Mia madre dice che ero una ballerina prima di saper camminare
She says I began to sing long before I could talk
Dice che ho iniziato a cantare molto prima di saper parlare
And I've often wondered, how did it all start?
E mi sono spesso chiesto, come è iniziato tutto?
Who found out that nothing can capture a heart
Chi ha scoperto che niente può catturare un cuore
Like a melody can?
Come può una melodia?
Well, whoever it was, I'm a fan
Beh, chiunque sia stato, sono un fan
So I say
Quindi dico
Thank you for the music, the songs I'm singing
Grazie per la musica, le canzoni che sto cantando
Thanks for all the joy they're bringing
Grazie per tutta la gioia che stanno portando
Who can live without it? I ask in all honesty
Chi può vivere senza di essa? Chiedo in tutta onestà
What would life be?
Che cosa sarebbe la vita?
Without a song or a dance what are we?
Senza una canzone o una danza cosa siamo?
So I say thank you for the music
Quindi dico grazie per la musica
For giving it to me
Per avermela data
I've been so lucky, I am the girl with golden hair
Sono stata così fortunata, sono la ragazza dai capelli d'oro
I wanna sing it out to everybody
Voglio cantarlo a tutti
What a joy, what a life, what a chance
Che gioia, che vita, che opportunità
Thank you for the music, the songs I'm singing
Grazie per la musica, le canzoni che sto cantando
Thanks for all the joy they're bringing
Grazie per tutta la gioia che stanno portando
Who can live without it, I ask in all honesty
Chi può vivere senza di essa, chiedo in tutta onestà
What would life be?
Che cosa sarebbe la vita?
Without a song or a dance what are we?
Senza una canzone o una danza cosa siamo?
So I say thank you for the music
Quindi dico grazie per la musica
For giving it to me
Per avermela data
So I say
Quindi dico
Thank you for the music, for giving it to me
Grazie per la musica, per avermela data
I'm nothing special, in fact I'm a bit of a bore
Saya tidak ada apa-apanya, sebenarnya saya agak membosankan
If I tell a joke, you've probably heard it before
Jika saya bercanda, mungkin kamu sudah pernah mendengarnya sebelumnya
But I have a talent, a wonderful thing
Tapi saya memiliki bakat, sebuah hal yang luar biasa
'Cause everyone listens when I start to sing
Karena semua orang mendengarkan saat saya mulai bernyanyi
I'm so grateful and proud
Saya sangat bersyukur dan bangga
All I want is to sing it out loud
Yang saya inginkan hanyalah menyanyikannya dengan keras
So I say
Jadi saya berkata
Thank you for the music, the songs I'm singing
Terima kasih untuk musik, lagu-lagu yang saya nyanyikan
Thanks for all the joy they're bringing
Terima kasih untuk semua kegembiraan yang mereka bawa
Who can live without it? I ask in all honesty
Siapa yang bisa hidup tanpanya? Saya tanya dengan jujur
What would life be?
Apa jadinya hidup?
Without a song or a dance, what are we?
Tanpa lagu atau tarian, apa kita ini?
So I say thank you for the music
Jadi saya berkata terima kasih untuk musik
For giving it to me
Karena telah memberikannya kepada saya
Mother says I was a dancer before I could walk
Ibu berkata saya adalah penari sebelum saya bisa berjalan
She says I began to sing long before I could talk
Dia berkata saya mulai bernyanyi jauh sebelum saya bisa berbicara
And I've often wondered, how did it all start?
Dan saya sering bertanya-tanya, bagaimana semua ini bisa dimulai?
Who found out that nothing can capture a heart
Siapa yang menemukan bahwa tidak ada yang bisa menangkap hati
Like a melody can?
Seperti melodi bisa?
Well, whoever it was, I'm a fan
Nah, siapapun itu, saya adalah penggemarnya
So I say
Jadi saya berkata
Thank you for the music, the songs I'm singing
Terima kasih untuk musik, lagu-lagu yang saya nyanyikan
Thanks for all the joy they're bringing
Terima kasih untuk semua kegembiraan yang mereka bawa
Who can live without it? I ask in all honesty
Siapa yang bisa hidup tanpanya? Saya tanya dengan jujur
What would life be?
Apa jadinya hidup?
Without a song or a dance what are we?
Tanpa lagu atau tarian apa kita ini?
So I say thank you for the music
Jadi saya berkata terima kasih untuk musik
For giving it to me
Karena telah memberikannya kepada saya
I've been so lucky, I am the girl with golden hair
Saya sangat beruntung, saya adalah gadis dengan rambut keemasan
I wanna sing it out to everybody
Saya ingin menyanyikannya untuk semua orang
What a joy, what a life, what a chance
Betapa bahagianya, betapa indahnya hidup, betapa beruntungnya
Thank you for the music, the songs I'm singing
Terima kasih untuk musik, lagu-lagu yang saya nyanyikan
Thanks for all the joy they're bringing
Terima kasih untuk semua kegembiraan yang mereka bawa
Who can live without it, I ask in all honesty
Siapa yang bisa hidup tanpanya, saya tanya dengan jujur
What would life be?
Apa jadinya hidup?
Without a song or a dance what are we?
Tanpa lagu atau tarian apa kita ini?
So I say thank you for the music
Jadi saya berkata terima kasih untuk musik
For giving it to me
Karena telah memberikannya kepada saya
So I say
Jadi saya berkata
Thank you for the music, for giving it to me
Terima kasih untuk musik, karena telah memberikannya kepada saya
I'm nothing special, in fact I'm a bit of a bore
ฉันไม่มีอะไรพิเศษ, จริงๆ แล้วฉันน่าเบื่อมาก
If I tell a joke, you've probably heard it before
ถ้าฉันเล่าตลก, คุณคงเคยได้ยินมาก่อน
But I have a talent, a wonderful thing
แต่ฉันมีความสามารถ, สิ่งที่วิเศษมาก
'Cause everyone listens when I start to sing
เพราะทุกคนฟังเมื่อฉันเริ่มร้องเพลง
I'm so grateful and proud
ฉันรู้สึกขอบคุณและภูมิใจมาก
All I want is to sing it out loud
ที่ฉันต้องการคือร้องมันออกมาดังๆ
So I say
ดังนั้นฉันจึงพูดว่า
Thank you for the music, the songs I'm singing
ขอบคุณสำหรับเพลง, เพลงที่ฉันร้อง
Thanks for all the joy they're bringing
ขอบคุณสำหรับความสุขที่พวกเขานำมา
Who can live without it? I ask in all honesty
ใครจะอยู่ได้โดยไม่มีมัน? ฉันถามด้วยความจริงใจ
What would life be?
ชีวิตจะเป็นอย่างไร?
Without a song or a dance, what are we?
ไม่มีเพลงหรือการเต้นรำ เราคืออะไร?
So I say thank you for the music
ดังนั้นฉันจึงพูดขอบคุณสำหรับเพลง
For giving it to me
ที่มอบให้ฉัน
Mother says I was a dancer before I could walk
แม่บอกว่าฉันเป็นนักเต้นก่อนที่ฉันจะเดินได้
She says I began to sing long before I could talk
เธอบอกว่าฉันเริ่มร้องเพลงก่อนที่ฉันจะพูดได้
And I've often wondered, how did it all start?
และฉันมักจะสงสัยว่ามันเริ่มต้นได้อย่างไร?
Who found out that nothing can capture a heart
ใครพบว่าไม่มีอะไรที่จะจับใจคนได้
Like a melody can?
เหมือนที่เมโลดี้ทำได้?
Well, whoever it was, I'm a fan
อย่างไรก็ตาม, ไม่ว่าจะเป็นใคร, ฉันเป็นแฟนคลับ
So I say
ดังนั้นฉันจึงพูดว่า
Thank you for the music, the songs I'm singing
ขอบคุณสำหรับเพลง, เพลงที่ฉันร้อง
Thanks for all the joy they're bringing
ขอบคุณสำหรับความสุขที่พวกเขานำมา
Who can live without it? I ask in all honesty
ใครจะอยู่ได้โดยไม่มีมัน? ฉันถามด้วยความจริงใจ
What would life be?
ชีวิตจะเป็นอย่างไร?
Without a song or a dance what are we?
ไม่มีเพลงหรือการเต้นรำ เราคืออะไร?
So I say thank you for the music
ดังนั้นฉันจึงพูดขอบคุณสำหรับเพลง
For giving it to me
ที่มอบให้ฉัน
I've been so lucky, I am the girl with golden hair
ฉันโชคดีมาก, ฉันคือสาวผมทอง
I wanna sing it out to everybody
ฉันอยากจะร้องมันออกไปให้ทุกคนได้ยิน
What a joy, what a life, what a chance
มันเป็นความสุข, ชีวิตที่วิเศษ, โอกาสที่ดี
Thank you for the music, the songs I'm singing
ขอบคุณสำหรับเพลง, เพลงที่ฉันร้อง
Thanks for all the joy they're bringing
ขอบคุณสำหรับความสุขที่พวกเขานำมา
Who can live without it, I ask in all honesty
ใครจะอยู่ได้โดยไม่มีมัน, ฉันถามด้วยความจริงใจ
What would life be?
ชีวิตจะเป็นอย่างไร?
Without a song or a dance what are we?
ไม่มีเพลงหรือการเต้นรำ เราคืออะไร?
So I say thank you for the music
ดังนั้นฉันจึงพูดขอบคุณสำหรับเพลง
For giving it to me
ที่มอบให้ฉัน
So I say
ดังนั้นฉันจึงพูด
Thank you for the music, for giving it to me
ขอบคุณสำหรับเพลง, ที่มอบให้ฉัน

Curiosités sur la chanson Thank You for the Music de ABBA

Sur quels albums la chanson “Thank You for the Music” a-t-elle été lancée par ABBA?
ABBA a lancé la chanson sur les albums “The Album” en 1977, “ABBA: The Album” en 1977, “Greatest Hits Vol. 2” en 1979, “Thank You for the Music” en 1983, “ABBA Live” en 1986, “ABBA Gold” en 1992, “Gold: Greatest Hits” en 1992, “Opus 10” en 1994, “The Definitive Collection” en 2002, “18 Hits” en 2005, “The Complete Studio Recordings: Rarities” en 2005, “The Vinyl Collection” en 2010, “The Essential Collection” en 2012, et “Live at Wembley Arena” en 2014.
Qui a composé la chanson “Thank You for the Music” de ABBA?
La chanson “Thank You for the Music” de ABBA a été composée par Benny Goran Bror Andersson, Bjoern K. Ulvaeus.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] ABBA

Autres artistes de Disco