Hand in My Pocket

Alanis Nadine Morissette, Glen Ballard

Paroles Traduction

I'm broke but I'm happy, I'm poor but I'm kind
I'm short but I'm healthy, yeah
I'm high but I'm grounded, I'm sane but I'm overwhelmed
I'm lost but I'm hopeful, baby
And what it all comes down to
Is that everything's gonna be fine, fine, fine
'Cause I've got one hand in my pocket
And the other one is giving a high five

I feel drunk but I'm sober, I'm young and I'm underpaid
I'm tired but I'm working, yeah
I care but I'm restless, I'm here but I'm really gone
I'm wrong and I'm sorry baby

And what it all comes down to
Is that everything's gonna to be quite alright
'Cause I've got one hand in my pocket
And the other one is flicking a cigarette

And what it all comes down to
Is that I haven't got it all figured out just yet
'Cause I've got one hand in my pocket
And the other one is giving a peace sign

I'm free but I'm focused, I'm green but I'm wise
I'm hard but I'm friendly, baby
I'm sad but I'm laughing, I'm brave but I'm chicken shit
I'm sick but I'm pretty baby

And what it all boils down to
Is that no one's really got it figured out just yet
But I've got one hand in my pocket
And the other one is playing the piano

And what it all comes down to, my friends, yeah
Is that everything is just fine, fine, fine
'Cause I've got one hand in my pocket
And the other one is hailing a taxi cab

I'm broke but I'm happy, I'm poor but I'm kind
Je suis fauchée mais je suis heureuse, je suis pauvre mais je suis gentille
I'm short but I'm healthy, yeah
Je suis petite mais je suis en bonne santé, ouais
I'm high but I'm grounded, I'm sane but I'm overwhelmed
Je suis défoncée mais j'ai les pieds sur terre, je suis saine d'esprit mais je suis accablée
I'm lost but I'm hopeful, baby
Je suis perdue mais j'ai de l'espoir, bébé
And what it all comes down to
Et ce à quoi tout cela se résume
Is that everything's gonna be fine, fine, fine
C'est que tout va bien se passer, bien, bien
'Cause I've got one hand in my pocket
Parce que j'ai une main dans ma poche
And the other one is giving a high five
Et l'autre donne un high five
I feel drunk but I'm sober, I'm young and I'm underpaid
Je me sens ivre mais je suis sobre, je suis jeune et je suis sous-payée
I'm tired but I'm working, yeah
Je suis fatiguée mais je travaille, oui
I care but I'm restless, I'm here but I'm really gone
Je me soucie mais je suis agitée, je suis ici mais en fait je suis partie
I'm wrong and I'm sorry baby
J'ai tort et je suis désolée, bébé
And what it all comes down to
Et ce à quoi tout cela se résume
Is that everything's gonna to be quite alright
C'est que tout va plutôt bien se passer
'Cause I've got one hand in my pocket
Parce que j'ai une main dans ma poche
And the other one is flicking a cigarette
Et l'autre est en train de fumer une cigarette
And what it all comes down to
Et ce à quoi tout cela se résume
Is that I haven't got it all figured out just yet
C'est que je n'ai pas encore tout compris
'Cause I've got one hand in my pocket
Parce que j'ai une main dans ma poche
And the other one is giving a peace sign
Et l'autre fait un signe de paix
I'm free but I'm focused, I'm green but I'm wise
Je suis libre mais je suis concentrée, je suis verte mais je suis sage
I'm hard but I'm friendly, baby
Je suis dure mais je suis amicale, bébé
I'm sad but I'm laughing, I'm brave but I'm chicken shit
Je suis triste mais je ris, je suis courageuse mais je suis une poule mouillée
I'm sick but I'm pretty baby
Je suis malade mais je suis jolie, bébé
And what it all boils down to
Et tout cela se réduit à
Is that no one's really got it figured out just yet
Ce que personne ne l'a encore vraiment compris
But I've got one hand in my pocket
Mais j'ai une main dans ma poche
And the other one is playing the piano
Et l'autre joue du piano
And what it all comes down to, my friends, yeah
Et ce que tout cela signifie, mes amis, ouais
Is that everything is just fine, fine, fine
C'est que tout va bien, bien, bien
'Cause I've got one hand in my pocket
Parce que j'ai une main dans ma poche
And the other one is hailing a taxi cab
Et l'autre est en train de héler un taxi
I'm broke but I'm happy, I'm poor but I'm kind
Estou falida mas feliz, sou pobre mas gentil
I'm short but I'm healthy, yeah
Sou baixinha mas saudável, sim
I'm high but I'm grounded, I'm sane but I'm overwhelmed
Estou chapada mas de castigo, estou sã mas sobrecarregada
I'm lost but I'm hopeful, baby
Estou perdida mas esperançosa, querido
And what it all comes down to
E tudo se resume ao seguinte
Is that everything's gonna be fine, fine, fine
Tudo vai ficar bem, bem, bem
'Cause I've got one hand in my pocket
Porque tenho uma mão no bolso
And the other one is giving a high five
E outra a cumprimentar com entusiamo
I feel drunk but I'm sober, I'm young and I'm underpaid
Sinto-me bêbada mas estou sóbria, sou jovem e mal paga
I'm tired but I'm working, yeah
Estou cansada mas trabalhando, sim
I care but I'm restless, I'm here but I'm really gone
Eu me importo mas estou inquieta, estou aqui mas realmente parti
I'm wrong and I'm sorry baby
Estou errada e sinto muito, querido
And what it all comes down to
E tudo se resume ao seguinte
Is that everything's gonna to be quite alright
Será que tudo vai ficar bem?
'Cause I've got one hand in my pocket
Porque tenho uma mão no bolso
And the other one is flicking a cigarette
E outra segura um cigarro
And what it all comes down to
E tudo se resume ao seguinte
Is that I haven't got it all figured out just yet
Ainda não tenho tudo isso resolvido
'Cause I've got one hand in my pocket
Porque tenho uma mão no bolso
And the other one is giving a peace sign
E outra a dar um sinal de paz
I'm free but I'm focused, I'm green but I'm wise
Sou livre mas dedicada, sou inexperiente mas sábia
I'm hard but I'm friendly, baby
Sou durona mas amigável, querido
I'm sad but I'm laughing, I'm brave but I'm chicken shit
Estou triste mas rindo, sou corajosa mas fico na minha
I'm sick but I'm pretty baby
Estou doente mas sou bonita, querido
And what it all boils down to
E o que tudo isso se resume a
Is that no one's really got it figured out just yet
Ninguém realmente percebeu ainda
But I've got one hand in my pocket
Mas tenho uma mão no bolso
And the other one is playing the piano
E outra a tocar piano
And what it all comes down to, my friends, yeah
E o que tudo se resume, meus amigos, sim
Is that everything is just fine, fine, fine
É que tudo está bem, bem, bem
'Cause I've got one hand in my pocket
Porque tenho uma mão no bolso
And the other one is hailing a taxi cab
E a outra está chamando um táxi
I'm broke but I'm happy, I'm poor but I'm kind
Estoy quebrada pero feliz, soy pobre pero amable
I'm short but I'm healthy, yeah
Soy bajita pero estoy sana, sí
I'm high but I'm grounded, I'm sane but I'm overwhelmed
Estoy drogada pero con los pies en la tierra, estoy cuerda pero abrumada
I'm lost but I'm hopeful, baby
Estoy perdido pero tengo esperanzas, cariño
And what it all comes down to
Y todo esto se trata
Is that everything's gonna be fine, fine, fine
De que todo va a salir bien, bien, bien
'Cause I've got one hand in my pocket
Porque tengo una mano en el bolsillo
And the other one is giving a high five
Y la otra está chocando los cinco
I feel drunk but I'm sober, I'm young and I'm underpaid
Me siento borracha pero estoy sobria, soy joven y me pagan mal
I'm tired but I'm working, yeah
Estoy cansada pero estoy trabajando, sí
I care but I'm restless, I'm here but I'm really gone
Me importa pero estoy inquieta, estoy aquí pero realmente me he ido
I'm wrong and I'm sorry baby
Me equivoco y lo siento, cariño
And what it all comes down to
Y todo esto se trata
Is that everything's gonna to be quite alright
De que todo va a salir bien
'Cause I've got one hand in my pocket
Porque tengo una mano en el bolsillo
And the other one is flicking a cigarette
Y la otra está encendiendo un cigarrillo
And what it all comes down to
Y todo esto se trata
Is that I haven't got it all figured out just yet
De que aún no lo tengo todo resuelto
'Cause I've got one hand in my pocket
Porque tengo una mano en el bolsillo
And the other one is giving a peace sign
Y la otra está dando una señal de paz
I'm free but I'm focused, I'm green but I'm wise
Soy libre pero estoy concentrada, soy inmadura pero soy sabia
I'm hard but I'm friendly, baby
Soy dura pero amistosa, cariño
I'm sad but I'm laughing, I'm brave but I'm chicken shit
Estoy triste pero me río, soy valiente pero soy una cobarde
I'm sick but I'm pretty baby
Estoy enferma pero soy guapa, cariño
And what it all boils down to
Y todo esto se trata
Is that no one's really got it figured out just yet
De que nadie lo ha descifrado todavía
But I've got one hand in my pocket
Pero tengo una mano en el bolsillo
And the other one is playing the piano
Y la otra toca el piano
And what it all comes down to, my friends, yeah
Y todo se trata, amigos míos, sí
Is that everything is just fine, fine, fine
De que todo está bien, bien, bien
'Cause I've got one hand in my pocket
Porque tengo una mano en el bolsillo
And the other one is hailing a taxi cab
Y la otra llama a un taxi
I'm broke but I'm happy, I'm poor but I'm kind
Ich bin pleite, aber glücklich, ich bin arm, aber freundlich
I'm short but I'm healthy, yeah
Ich bin klein, aber gesund, ja
I'm high but I'm grounded, I'm sane but I'm overwhelmed
Ich bin high, aber geerdet, ich bin gesund, aber überwältigt
I'm lost but I'm hopeful, baby
Ich bin verloren, aber voller Hoffnung, Baby
And what it all comes down to
Und worauf das Ganze hinausläuft
Is that everything's gonna be fine, fine, fine
Ist, dass alles gut wird, gut, gut
'Cause I've got one hand in my pocket
Denn ich habe eine Hand in meiner Tasche
And the other one is giving a high five
Und die andere gibt ein High Five
I feel drunk but I'm sober, I'm young and I'm underpaid
Ich fühle mich betrunken, aber bin nüchtern, ich bin jung und unterbezahlt
I'm tired but I'm working, yeah
Ich bin müde, aber arbeite, ja
I care but I'm restless, I'm here but I'm really gone
Ich sorge mich, aber bin ruhelos, ich bin hier, aber ich bin wirklich weg
I'm wrong and I'm sorry baby
Ich habe mich geirrt und es tut mir leid, Baby
And what it all comes down to
Und worauf das Ganze hinausläuft
Is that everything's gonna to be quite alright
Ist, dass alles ziemlich in Ordnung sein wird
'Cause I've got one hand in my pocket
Denn ich habe eine Hand in meiner Tasche
And the other one is flicking a cigarette
Und die andere zündet eine Zigarette an
And what it all comes down to
Und worauf das Ganze hinausläuft
Is that I haven't got it all figured out just yet
Ist, dass ich noch nicht alles verstanden habe
'Cause I've got one hand in my pocket
Denn ich habe eine Hand in meiner Tasche
And the other one is giving a peace sign
Und die andere macht ein Friedenszeichen
I'm free but I'm focused, I'm green but I'm wise
Ich bin frei, aber zielgerichtet, ich bin jung, aber weise
I'm hard but I'm friendly, baby
Ich bin streng, aber freundlich, Baby
I'm sad but I'm laughing, I'm brave but I'm chicken shit
Ich bin traurig, aber lache, ich bin mutig, aber ein echter Angsthase
I'm sick but I'm pretty baby
Ich bin krank, aber hübsch, Baby
And what it all boils down to
Und worauf das Ganze hinausläuft, ist
Is that no one's really got it figured out just yet
Dass es noch niemand so richtig verstanden hat
But I've got one hand in my pocket
Aber ich habe eine Hand in meiner Tasche
And the other one is playing the piano
Und die andere spielt auf dem Klavier
And what it all comes down to, my friends, yeah
Und worauf das alles hinausläuft, meine Freunde, ja
Is that everything is just fine, fine, fine
Dass alles gut, gut, gut ist
'Cause I've got one hand in my pocket
Denn ich habe eine Hand in meiner Tasche
And the other one is hailing a taxi cab
Und die andere hält ein Taxi an
I'm broke but I'm happy, I'm poor but I'm kind
Sono al verde ma sono felice, sono povera ma sono gentile
I'm short but I'm healthy, yeah
Sono bassa ma sono sana, sì
I'm high but I'm grounded, I'm sane but I'm overwhelmed
Sono sballata ma ho i piedi per terra, sono sana di mente ma sono sopraffatta
I'm lost but I'm hopeful, baby
Mi sono persa ma sono fiduciosa, tesoro
And what it all comes down to
E a cosa si riduce tutto
Is that everything's gonna be fine, fine, fine
È che andrà tutto bene, bene, bene
'Cause I've got one hand in my pocket
Perché ho una mano in tasca
And the other one is giving a high five
E l'altra sta dando il cinque
I feel drunk but I'm sober, I'm young and I'm underpaid
Mi sento ubriaca ma sono sobria, sono giovane e sono sottopagata
I'm tired but I'm working, yeah
Sono stanca ma sto lavorando, sì
I care but I'm restless, I'm here but I'm really gone
M'importa ma sono irrequieta, sono qui ma non ci sono più
I'm wrong and I'm sorry baby
Mi sbaglio e mi dispiace, tesoro
And what it all comes down to
E a cosa si riduce tutto
Is that everything's gonna to be quite alright
È che andrà tutto bene, bene, bene
'Cause I've got one hand in my pocket
Perché ho una mano in tasca
And the other one is flicking a cigarette
E l'altra sta accendendo una sigaretta
And what it all comes down to
E a cosa si riduce tutto
Is that I haven't got it all figured out just yet
È che non ho ancora capito tutto
'Cause I've got one hand in my pocket
Perché ho una mano in tasca
And the other one is giving a peace sign
E l'altro sta facendo un segno di pace
I'm free but I'm focused, I'm green but I'm wise
Sono libera ma sono concentrata, sono verde ma sono saggia
I'm hard but I'm friendly, baby
Sono tosta ma sono amichevole, tesoro
I'm sad but I'm laughing, I'm brave but I'm chicken shit
Sono triste ma sto ridendo, sono coraggiosa ma sono una cacasotto
I'm sick but I'm pretty baby
Sono malata ma sono carina, tesoro
And what it all boils down to
E a cosa si riduce tutto
Is that no one's really got it figured out just yet
È che nessuno l'ha ancora capito davvero
But I've got one hand in my pocket
Ma ho una mano in tasca
And the other one is playing the piano
E l'altra sta suonando il pianoforte
And what it all comes down to, my friends, yeah
E a cosa si riduce, amici miei, sì
Is that everything is just fine, fine, fine
È che va tutto bene, bene, bene
'Cause I've got one hand in my pocket
Perché ho una mano in tasca
And the other one is hailing a taxi cab
E l'altra sta chiamando un taxi
I'm broke but I'm happy, I'm poor but I'm kind
私は文無しだけと幸せ、私は貧乏だけど親切なの
I'm short but I'm healthy, yeah
私は背が低いけど健康なの yeah
I'm high but I'm grounded, I'm sane but I'm overwhelmed
私は夢見がちだけど現実的なの、私は正気だけど打ちのめされているの
I'm lost but I'm hopeful, baby
私は道を見失ったけど、希望を持ってるわ、ベイビー
And what it all comes down to
そして結局のところ
Is that everything's gonna be fine, fine, fine
全て大丈夫よ、大丈夫よ、大丈夫よ
'Cause I've got one hand in my pocket
だってポッケに片手を入れているから
And the other one is giving a high five
そしてもう一方はハイタッチをするの
I feel drunk but I'm sober, I'm young and I'm underpaid
私は酔った気分だけどしらふなの、私は若くて安月給
I'm tired but I'm working, yeah
疲れているけど働いているの yeah
I care but I'm restless, I'm here but I'm really gone
私は気にかけるけど落ち着きがないの、ここに居るけど出て行ったの
I'm wrong and I'm sorry baby
私は間違ってるの、ごめんなさい、ベイビー
And what it all comes down to
そして結局のところ
Is that everything's gonna to be quite alright
全て大丈夫なのよ
'Cause I've got one hand in my pocket
だってポッケに片手を入れているから
And the other one is flicking a cigarette
そしてもう一方は煙草を弾いているわ
And what it all comes down to
そして結局のところ
Is that I haven't got it all figured out just yet
まだ完全に理解はしてないの
'Cause I've got one hand in my pocket
だってポッケに片手を入れているから
And the other one is giving a peace sign
そしてもう一方はピースサインをしてるの
I'm free but I'm focused, I'm green but I'm wise
私は自由だけど集中してるの、愚かだけど賢いの
I'm hard but I'm friendly, baby
私は厳しいけどフレンドリーなの、ベイビー
I'm sad but I'm laughing, I'm brave but I'm chicken shit
私は悲しいけど笑ってるの、勇敢だけど臆病なの
I'm sick but I'm pretty baby
イカレてるけど、可愛いのよ、ベイビー
And what it all boils down to
そしてつまり
Is that no one's really got it figured out just yet
誰もまだ全く理解してないってこと
But I've got one hand in my pocket
でも私はポッケに片手を入れている
And the other one is playing the piano
そしてもう一方はピアノを弾いているの
And what it all comes down to, my friends, yeah
そして結局のところ、友よ yeah
Is that everything is just fine, fine, fine
全て大丈夫よ、大丈夫よ、大丈夫よ
'Cause I've got one hand in my pocket
だってポッケに片手を入れているから
And the other one is hailing a taxi cab
そしてもう一方はタクシーを止めようとしてるの

Curiosités sur la chanson Hand in My Pocket de Alanis Morissette

Sur quels albums la chanson “Hand in My Pocket” a-t-elle été lancée par Alanis Morissette?
Alanis Morissette a lancé la chanson sur les albums “Jagged Little Pill” en 1995, “You Learn - Single” en 1995, “You Oughta Know - Single 2” en 1995, “Hand In My Pocket - Single 3” en 1995, “Hand In My Pocket - Single 2” en 1995, “Hand In My Pocket - Single” en 1995, “Head Over Feet - Single 2” en 1996, “Head Over Feet - Single” en 1996, “All I Really Want - Single” en 1996, “The Collection” en 2005, “Jagged Little Pill Acoustic” en 2005, “Havoc and Bright Lights” en 2012, et “Live at Montreux 2012” en 2013.
Qui a composé la chanson “Hand in My Pocket” de Alanis Morissette?
La chanson “Hand in My Pocket” de Alanis Morissette a été composée par Alanis Nadine Morissette, Glen Ballard.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Alanis Morissette

Autres artistes de Pop rock