Impurities

Alessandro Hug, Anais Oluwatoyin Estelle Marinho, Carter Lang, Romil Hemnani

Paroles Traduction

Piling in the Escalade
My chest is buzzing like a bluebird caged
Love like Juliette Binoche
You touch my leg to make sure I'm still there

I radiate like a star, like a star, star, star
I radiate like a star, like a star, star, star
I radiate like a star, like a star, star, star

When you embrace all my impurities
When you embrace all my impurities
When you embrace all my impurities
And I feel clean again

Oh, the look you threw me then
Was so intense that it was physical
You're the rainbow in my soap
You notice beauty in more forms than most

I radiate like a star, like a star, star, star
I radiate like a star, like a star, star, star
I radiate like a star, like a star, star, star

When you embrace all my impurities
When you embrace all my impurities
When you embrace all my impurities
And I feel clean again

Don't hide the bruise
When you know I'm watching, baby
Don't hide the bruise
When you know I'm watching, baby
Don't hide the bruise
I know it's hard to be alive sometimes

I radiate like a star, like a star, star, star
I radiate like a star, like a star, star, star
I radiate like a star, like a star, star, star

When you embrace all my impurities
When you embrace all my impurities
When you embrace all my impurities
And I feel clean again

Piling in the Escalade
Entassé dans l'Escalade
My chest is buzzing like a bluebird caged
Ma poitrine bourdonne comme un oiseau bleu en cage
Love like Juliette Binoche
L'amour comme Juliette Binoche
You touch my leg to make sure I'm still there
Tu touches ma jambe pour t'assurer que je suis toujours là
I radiate like a star, like a star, star, star
Je rayonne comme une étoile, comme une étoile, étoile, étoile
I radiate like a star, like a star, star, star
Je rayonne comme une étoile, comme une étoile, étoile, étoile
I radiate like a star, like a star, star, star
Je rayonne comme une étoile, comme une étoile, étoile, étoile
When you embrace all my impurities
Quand tu embrasses toutes mes impuretés
When you embrace all my impurities
Quand tu embrasses toutes mes impuretés
When you embrace all my impurities
Quand tu embrasses toutes mes impuretés
And I feel clean again
Et je me sens propre à nouveau
Oh, the look you threw me then
Oh, le regard que tu m'as lancé alors
Was so intense that it was physical
Était si intense qu'il était physique
You're the rainbow in my soap
Tu es l'arc-en-ciel dans mon savon
You notice beauty in more forms than most
Tu remarques la beauté sous plus de formes que la plupart
I radiate like a star, like a star, star, star
Je rayonne comme une étoile, comme une étoile, étoile, étoile
I radiate like a star, like a star, star, star
Je rayonne comme une étoile, comme une étoile, étoile, étoile
I radiate like a star, like a star, star, star
Je rayonne comme une étoile, comme une étoile, étoile, étoile
When you embrace all my impurities
Quand tu embrasses toutes mes impuretés
When you embrace all my impurities
Quand tu embrasses toutes mes impuretés
When you embrace all my impurities
Quand tu embrasses toutes mes impuretés
And I feel clean again
Et je me sens propre à nouveau
Don't hide the bruise
Ne cache pas le bleu
When you know I'm watching, baby
Quand tu sais que je regarde, bébé
Don't hide the bruise
Ne cache pas le bleu
When you know I'm watching, baby
Quand tu sais que je regarde, bébé
Don't hide the bruise
Ne cache pas le bleu
I know it's hard to be alive sometimes
Je sais que c'est parfois difficile d'être en vie
I radiate like a star, like a star, star, star
Je rayonne comme une étoile, comme une étoile, étoile, étoile
I radiate like a star, like a star, star, star
Je rayonne comme une étoile, comme une étoile, étoile, étoile
I radiate like a star, like a star, star, star
Je rayonne comme une étoile, comme une étoile, étoile, étoile
When you embrace all my impurities
Quand tu embrasses toutes mes impuretés
When you embrace all my impurities
Quand tu embrasses toutes mes impuretés
When you embrace all my impurities
Quand tu embrasses toutes mes impuretés
And I feel clean again
Et je me sens propre à nouveau
Piling in the Escalade
Entrando na Escalade
My chest is buzzing like a bluebird caged
Meu peito está vibrando como um pássaro azul enjaulado
Love like Juliette Binoche
Amor como Juliette Binoche
You touch my leg to make sure I'm still there
Você toca minha perna para ter certeza de que ainda estou aqui
I radiate like a star, like a star, star, star
Eu irradio como uma estrela, como uma estrela, estrela, estrela
I radiate like a star, like a star, star, star
Eu irradio como uma estrela, como uma estrela, estrela, estrela
I radiate like a star, like a star, star, star
Eu irradio como uma estrela, como uma estrela, estrela, estrela
When you embrace all my impurities
Quando você abraça todas as minhas impurezas
When you embrace all my impurities
Quando você abraça todas as minhas impurezas
When you embrace all my impurities
Quando você abraça todas as minhas impurezas
And I feel clean again
E eu me sinto limpo novamente
Oh, the look you threw me then
Oh, o olhar que você me lançou então
Was so intense that it was physical
Foi tão intenso que foi físico
You're the rainbow in my soap
Você é o arco-íris no meu sabão
You notice beauty in more forms than most
Você percebe a beleza em mais formas do que a maioria
I radiate like a star, like a star, star, star
Eu irradio como uma estrela, como uma estrela, estrela, estrela
I radiate like a star, like a star, star, star
Eu irradio como uma estrela, como uma estrela, estrela, estrela
I radiate like a star, like a star, star, star
Eu irradio como uma estrela, como uma estrela, estrela, estrela
When you embrace all my impurities
Quando você abraça todas as minhas impurezas
When you embrace all my impurities
Quando você abraça todas as minhas impurezas
When you embrace all my impurities
Quando você abraça todas as minhas impurezas
And I feel clean again
E eu me sinto limpo novamente
Don't hide the bruise
Não esconda o hematoma
When you know I'm watching, baby
Quando você sabe que estou observando, baby
Don't hide the bruise
Não esconda o hematoma
When you know I'm watching, baby
Quando você sabe que estou observando, baby
Don't hide the bruise
Não esconda o hematoma
I know it's hard to be alive sometimes
Eu sei que é difícil estar vivo às vezes
I radiate like a star, like a star, star, star
Eu irradio como uma estrela, como uma estrela, estrela, estrela
I radiate like a star, like a star, star, star
Eu irradio como uma estrela, como uma estrela, estrela, estrela
I radiate like a star, like a star, star, star
Eu irradio como uma estrela, como uma estrela, estrela, estrela
When you embrace all my impurities
Quando você abraça todas as minhas impurezas
When you embrace all my impurities
Quando você abraça todas as minhas impurezas
When you embrace all my impurities
Quando você abraça todas as minhas impurezas
And I feel clean again
E eu me sinto limpo novamente
Piling in the Escalade
Amontonándonos en el Escalade
My chest is buzzing like a bluebird caged
Mi pecho está zumbando como un pájaro azul enjaulado
Love like Juliette Binoche
Amor como Juliette Binoche
You touch my leg to make sure I'm still there
Tocas mi pierna para asegurarte de que todavía estoy aquí
I radiate like a star, like a star, star, star
Irradio como una estrella, como una estrella, estrella, estrella
I radiate like a star, like a star, star, star
Irradio como una estrella, como una estrella, estrella, estrella
I radiate like a star, like a star, star, star
Irradio como una estrella, como una estrella, estrella, estrella
When you embrace all my impurities
Cuando abrazas todas mis impurezas
When you embrace all my impurities
Cuando abrazas todas mis impurezas
When you embrace all my impurities
Cuando abrazas todas mis impurezas
And I feel clean again
Y me siento limpio de nuevo
Oh, the look you threw me then
Oh, la mirada que me lanzaste entonces
Was so intense that it was physical
Fue tan intensa que fue física
You're the rainbow in my soap
Eres el arco iris en mi jabón
You notice beauty in more forms than most
Notas la belleza en más formas que la mayoría
I radiate like a star, like a star, star, star
Irradio como una estrella, como una estrella, estrella, estrella
I radiate like a star, like a star, star, star
Irradio como una estrella, como una estrella, estrella, estrella
I radiate like a star, like a star, star, star
Irradio como una estrella, como una estrella, estrella, estrella
When you embrace all my impurities
Cuando abrazas todas mis impurezas
When you embrace all my impurities
Cuando abrazas todas mis impurezas
When you embrace all my impurities
Cuando abrazas todas mis impurezas
And I feel clean again
Y me siento limpio de nuevo
Don't hide the bruise
No escondas el moretón
When you know I'm watching, baby
Cuando sabes que estoy mirando, bebé
Don't hide the bruise
No escondas el moretón
When you know I'm watching, baby
Cuando sabes que estoy mirando, bebé
Don't hide the bruise
No escondas el moretón
I know it's hard to be alive sometimes
Sé que a veces es difícil estar vivo
I radiate like a star, like a star, star, star
Irradio como una estrella, como una estrella, estrella, estrella
I radiate like a star, like a star, star, star
Irradio como una estrella, como una estrella, estrella, estrella
I radiate like a star, like a star, star, star
Irradio como una estrella, como una estrella, estrella, estrella
When you embrace all my impurities
Cuando abrazas todas mis impurezas
When you embrace all my impurities
Cuando abrazas todas mis impurezas
When you embrace all my impurities
Cuando abrazas todas mis impurezas
And I feel clean again
Y me siento limpio de nuevo
Piling in the Escalade
Wir steigen in den Escalade
My chest is buzzing like a bluebird caged
Meine Brust summt wie ein eingesperrter Blauvogel
Love like Juliette Binoche
Liebe wie Juliette Binoche
You touch my leg to make sure I'm still there
Du berührst mein Bein, um sicherzustellen, dass ich noch da bin
I radiate like a star, like a star, star, star
Ich strahle wie ein Stern, wie ein Stern, Stern, Stern
I radiate like a star, like a star, star, star
Ich strahle wie ein Stern, wie ein Stern, Stern, Stern
I radiate like a star, like a star, star, star
Ich strahle wie ein Stern, wie ein Stern, Stern, Stern
When you embrace all my impurities
Wenn du all meine Unreinheiten umarmst
When you embrace all my impurities
Wenn du all meine Unreinheiten umarmst
When you embrace all my impurities
Wenn du all meine Unreinheiten umarmst
And I feel clean again
Und ich fühle mich wieder sauber
Oh, the look you threw me then
Oh, der Blick, den du mir dann zugeworfen hast
Was so intense that it was physical
War so intensiv, dass es körperlich war
You're the rainbow in my soap
Du bist der Regenbogen in meiner Seife
You notice beauty in more forms than most
Du bemerkst Schönheit in mehr Formen als die meisten
I radiate like a star, like a star, star, star
Ich strahle wie ein Stern, wie ein Stern, Stern, Stern
I radiate like a star, like a star, star, star
Ich strahle wie ein Stern, wie ein Stern, Stern, Stern
I radiate like a star, like a star, star, star
Ich strahle wie ein Stern, wie ein Stern, Stern, Stern
When you embrace all my impurities
Wenn du all meine Unreinheiten umarmst
When you embrace all my impurities
Wenn du all meine Unreinheiten umarmst
When you embrace all my impurities
Wenn du all meine Unreinheiten umarmst
And I feel clean again
Und ich fühle mich wieder sauber
Don't hide the bruise
Verstecke den Bluterguss nicht
When you know I'm watching, baby
Wenn du weißt, dass ich zuschaue, Baby
Don't hide the bruise
Verstecke den Bluterguss nicht
When you know I'm watching, baby
Wenn du weißt, dass ich zuschaue, Baby
Don't hide the bruise
Verstecke den Bluterguss nicht
I know it's hard to be alive sometimes
Ich weiß, es ist manchmal schwer, am Leben zu sein
I radiate like a star, like a star, star, star
Ich strahle wie ein Stern, wie ein Stern, Stern, Stern
I radiate like a star, like a star, star, star
Ich strahle wie ein Stern, wie ein Stern, Stern, Stern
I radiate like a star, like a star, star, star
Ich strahle wie ein Stern, wie ein Stern, Stern, Stern
When you embrace all my impurities
Wenn du all meine Unreinheiten umarmst
When you embrace all my impurities
Wenn du all meine Unreinheiten umarmst
When you embrace all my impurities
Wenn du all meine Unreinheiten umarmst
And I feel clean again
Und ich fühle mich wieder sauber
Piling in the Escalade
Salendo nell'Escalade
My chest is buzzing like a bluebird caged
Il mio petto vibra come un uccellino in gabbia
Love like Juliette Binoche
Amore come Juliette Binoche
You touch my leg to make sure I'm still there
Tocchi la mia gamba per assicurarti che io sia ancora lì
I radiate like a star, like a star, star, star
Irradio come una stella, come una stella, stella, stella
I radiate like a star, like a star, star, star
Irradio come una stella, come una stella, stella, stella
I radiate like a star, like a star, star, star
Irradio come una stella, come una stella, stella, stella
When you embrace all my impurities
Quando accetti tutte le mie impurità
When you embrace all my impurities
Quando accetti tutte le mie impurità
When you embrace all my impurities
Quando accetti tutte le mie impurità
And I feel clean again
E mi sento di nuovo pulito
Oh, the look you threw me then
Oh, lo sguardo che mi hai lanciato allora
Was so intense that it was physical
Era così intenso che era fisico
You're the rainbow in my soap
Sei l'arcobaleno nel mio sapone
You notice beauty in more forms than most
Noti la bellezza in più forme rispetto alla maggior parte
I radiate like a star, like a star, star, star
Irradio come una stella, come una stella, stella, stella
I radiate like a star, like a star, star, star
Irradio come una stella, come una stella, stella, stella
I radiate like a star, like a star, star, star
Irradio come una stella, come una stella, stella, stella
When you embrace all my impurities
Quando accetti tutte le mie impurità
When you embrace all my impurities
Quando accetti tutte le mie impurità
When you embrace all my impurities
Quando accetti tutte le mie impurità
And I feel clean again
E mi sento di nuovo pulito
Don't hide the bruise
Non nascondere l'ematoma
When you know I'm watching, baby
Quando sai che sto guardando, baby
Don't hide the bruise
Non nascondere l'ematoma
When you know I'm watching, baby
Quando sai che sto guardando, baby
Don't hide the bruise
Non nascondere l'ematoma
I know it's hard to be alive sometimes
So che a volte è difficile essere vivi
I radiate like a star, like a star, star, star
Irradio come una stella, come una stella, stella, stella
I radiate like a star, like a star, star, star
Irradio come una stella, come una stella, stella, stella
I radiate like a star, like a star, star, star
Irradio come una stella, come una stella, stella, stella
When you embrace all my impurities
Quando accetti tutte le mie impurità
When you embrace all my impurities
Quando accetti tutte le mie impurità
When you embrace all my impurities
Quando accetti tutte le mie impurità
And I feel clean again
E mi sento di nuovo pulito

Curiosités sur la chanson Impurities de Arlo Parks

Quand la chanson “Impurities” a-t-elle été lancée par Arlo Parks?
La chanson Impurities a été lancée en 2023, sur l’album “My Soft Machine”.
Qui a composé la chanson “Impurities” de Arlo Parks?
La chanson “Impurities” de Arlo Parks a été composée par Alessandro Hug, Anais Oluwatoyin Estelle Marinho, Carter Lang, Romil Hemnani.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Arlo Parks

Autres artistes de Contemporary R&B