¡Encore Encore!

Benjamin Biolay

Paroles Traduction

Twenty Century Fox présente
Rien qui n'ai d'importance
Ton corps de tox me tente
Je me sens tombé
Pour la transe

Oh wow
Oh oh dans ce bungalow
Sans boule à facettes

(L'amour, l'amour)
Dans la nuit sans étoiles
(L'amour, l'amour, l'amour, toujours)
Des étoiles plein les yeux
(L'amour, encore, encore)
Pourquoi partir
Encore
Même si la mer se retire
Moi je rentre et je sors
Un peu encore

Twenty Century Fox présente
Que les pires absentes
Fahrenheit Celsius tout augmente
On ne fait ni l'amour ni la guerre
Mais entre

Oh wow
Oh oh même dans cet albo un lecteur cassette

(L'amour, l'amour)
Dans la nuit sans étoiles
(L'amour, l'amour, l'amour, toujours)
Des étoiles plein les yeux
(L'amour, encore, encore)
Pourquoi partir
Encore
Même si la mer se retire
Moi je rentre et je sors
Un peu encore

Je rentre et je sors
Je mets le frein à main
Le frein moteur
J'accélère
Je sens battre ton coeur
Alors je sors et je rentre
Tu balades tes mains
Sur mon corps
Entreprenante
Je t'aime tellement fort
J'en ai des fourmis dans le ventre
Pour toi je vote à droite
Je vote à gauche et au centre
Je sors et je rentre
Et je rentre et je sors
Allons chérie changeons de bord
Une fois qu'on tente
Puis revenons encore

Plus fort, plus fort, plus fort
Plus fort, plus fort, plus fort

Oh wow, même un scénario
Tu tapes sur ma tête
En tête-à-tête

(L'amour, l'amour)
Dans la nuit sans étoiles
(L'amour, l'amour, l'amour, toujours)
Des étoiles plein les yeux
(L'amour, encore, encore)
Pourquoi partir
Encore
Même si la nuit se déchire
Moi je rentre et je sors
Je rentre et je sors

Je rentre et je sors
Je mets le frein à main
Le frein moteur
J'accélère
Je sens battre ton coeur
Alors je sors et je rentre
Tu balades tes mains
Sur mon corps
Très entreprenante
Je t'aime tellement fort

Alors je sors et je rentre
Je te sens impatiente
Alors je sors et je rentre
Encore, encore
Encore, encore
Encore
Je rentre et je sors
Je rentre et je sors
Je rentre et je sors
Je rentre et je sors
Je rentre et je sors

Twenty Century Fox présente
A Twenty Century Fox apresenta
Rien qui n'ai d'importance
Nada que seja importante
Ton corps de tox me tente
Seu corpo de tox me tenta
Je me sens tombé
Eu me sinto caindo
Pour la transe
Para a transe
Oh wow
Oh uau
Oh oh dans ce bungalow
Oh oh neste bangalô
Sans boule à facettes
Sem bola de discoteca
(L'amour, l'amour)
(O amor, o amor)
Dans la nuit sans étoiles
Na noite sem estrelas
(L'amour, l'amour, l'amour, toujours)
(O amor, o amor, o amor, sempre)
Des étoiles plein les yeux
Estrelas cheias nos olhos
(L'amour, encore, encore)
(O amor, mais, mais)
Pourquoi partir
Por que partir
Encore
Mais
Même si la mer se retire
Mesmo se o mar se retira
Moi je rentre et je sors
Eu entro e saio
Un peu encore
Um pouco mais
Twenty Century Fox présente
A Twenty Century Fox apresenta
Que les pires absentes
Que as piores estão ausentes
Fahrenheit Celsius tout augmente
Fahrenheit Celsius tudo aumenta
On ne fait ni l'amour ni la guerre
Não fazemos nem amor nem guerra
Mais entre
Mas entre
Oh wow
Oh uau
Oh oh même dans cet albo un lecteur cassette
Oh oh mesmo neste albo um leitor de cassetes
(L'amour, l'amour)
(O amor, o amor)
Dans la nuit sans étoiles
Na noite sem estrelas
(L'amour, l'amour, l'amour, toujours)
(O amor, o amor, o amor, sempre)
Des étoiles plein les yeux
Estrelas cheias nos olhos
(L'amour, encore, encore)
(O amor, mais, mais)
Pourquoi partir
Por que partir
Encore
Mais
Même si la mer se retire
Mesmo se o mar se retira
Moi je rentre et je sors
Eu entro e saio
Un peu encore
Um pouco mais
Je rentre et je sors
Eu entro e saio
Je mets le frein à main
Eu coloco o freio de mão
Le frein moteur
O freio do motor
J'accélère
Eu acelero
Je sens battre ton coeur
Eu sinto seu coração bater
Alors je sors et je rentre
Então eu saio e entro
Tu balades tes mains
Você passeia suas mãos
Sur mon corps
No meu corpo
Entreprenante
Empreendedora
Je t'aime tellement fort
Eu te amo tão forte
J'en ai des fourmis dans le ventre
Eu tenho formigas no estômago
Pour toi je vote à droite
Por você eu voto à direita
Je vote à gauche et au centre
Eu voto à esquerda e ao centro
Je sors et je rentre
Eu saio e entro
Et je rentre et je sors
E eu entro e saio
Allons chérie changeons de bord
Vamos querida, vamos mudar de lado
Une fois qu'on tente
Uma vez que tentamos
Puis revenons encore
Então vamos voltar novamente
Plus fort, plus fort, plus fort
Mais forte, mais forte, mais forte
Plus fort, plus fort, plus fort
Mais forte, mais forte, mais forte
Oh wow, même un scénario
Oh uau, até um cenário
Tu tapes sur ma tête
Você bate na minha cabeça
En tête-à-tête
Cara a cara
(L'amour, l'amour)
(O amor, o amor)
Dans la nuit sans étoiles
Na noite sem estrelas
(L'amour, l'amour, l'amour, toujours)
(O amor, o amor, o amor, sempre)
Des étoiles plein les yeux
Estrelas cheias nos olhos
(L'amour, encore, encore)
(O amor, mais, mais)
Pourquoi partir
Por que partir
Encore
Mais
Même si la nuit se déchire
Mesmo se a noite se rasga
Moi je rentre et je sors
Eu entro e saio
Je rentre et je sors
Eu entro e saio
Je rentre et je sors
Eu entro e saio
Je mets le frein à main
Eu coloco o freio de mão
Le frein moteur
O freio do motor
J'accélère
Eu acelero
Je sens battre ton coeur
Eu sinto seu coração bater
Alors je sors et je rentre
Então eu saio e entro
Tu balades tes mains
Você passeia suas mãos
Sur mon corps
No meu corpo
Très entreprenante
Muito empreendedora
Je t'aime tellement fort
Eu te amo tão forte
Alors je sors et je rentre
Então eu saio e entro
Je te sens impatiente
Eu te sinto impaciente
Alors je sors et je rentre
Então eu saio e entro
Encore, encore
Mais, mais
Encore, encore
Mais, mais
Encore
Mais
Je rentre et je sors
Eu entro e saio
Je rentre et je sors
Eu entro e saio
Je rentre et je sors
Eu entro e saio
Je rentre et je sors
Eu entro e saio
Je rentre et je sors
Eu entro e saio
Twenty Century Fox présente
Twenty Century Fox presents
Rien qui n'ai d'importance
Nothing of importance
Ton corps de tox me tente
Your toxic body tempts me
Je me sens tombé
I feel myself falling
Pour la transe
For the trance
Oh wow
Oh wow
Oh oh dans ce bungalow
Oh oh in this bungalow
Sans boule à facettes
Without a disco ball
(L'amour, l'amour)
(Love, love)
Dans la nuit sans étoiles
In the starless night
(L'amour, l'amour, l'amour, toujours)
(Love, love, love, always)
Des étoiles plein les yeux
Stars in the eyes
(L'amour, encore, encore)
(Love, again, again)
Pourquoi partir
Why leave
Encore
Again
Même si la mer se retire
Even if the sea recedes
Moi je rentre et je sors
I go in and out
Un peu encore
A little more
Twenty Century Fox présente
Twenty Century Fox presents
Que les pires absentes
That the worst are absent
Fahrenheit Celsius tout augmente
Fahrenheit Celsius everything increases
On ne fait ni l'amour ni la guerre
We make neither love nor war
Mais entre
But between
Oh wow
Oh wow
Oh oh même dans cet albo un lecteur cassette
Oh oh even in this albo a cassette player
(L'amour, l'amour)
(Love, love)
Dans la nuit sans étoiles
In the starless night
(L'amour, l'amour, l'amour, toujours)
(Love, love, love, always)
Des étoiles plein les yeux
Stars in the eyes
(L'amour, encore, encore)
(Love, again, again)
Pourquoi partir
Why leave
Encore
Again
Même si la mer se retire
Even if the sea recedes
Moi je rentre et je sors
I go in and out
Un peu encore
A little more
Je rentre et je sors
I go in and out
Je mets le frein à main
I put on the handbrake
Le frein moteur
The engine brake
J'accélère
I accelerate
Je sens battre ton coeur
I feel your heart beating
Alors je sors et je rentre
So I go out and come in
Tu balades tes mains
You roam your hands
Sur mon corps
On my body
Entreprenante
Enterprising
Je t'aime tellement fort
I love you so much
J'en ai des fourmis dans le ventre
I have butterflies in my stomach
Pour toi je vote à droite
For you I vote right
Je vote à gauche et au centre
I vote left and in the center
Je sors et je rentre
I go out and come in
Et je rentre et je sors
And I go in and out
Allons chérie changeons de bord
Come on darling let's change sides
Une fois qu'on tente
Once we try
Puis revenons encore
Then let's come back again
Plus fort, plus fort, plus fort
Stronger, stronger, stronger
Plus fort, plus fort, plus fort
Stronger, stronger, stronger
Oh wow, même un scénario
Oh wow, even a scenario
Tu tapes sur ma tête
You hit my head
En tête-à-tête
In a face-to-face
(L'amour, l'amour)
(Love, love)
Dans la nuit sans étoiles
In the starless night
(L'amour, l'amour, l'amour, toujours)
(Love, love, love, always)
Des étoiles plein les yeux
Stars in the eyes
(L'amour, encore, encore)
(Love, again, again)
Pourquoi partir
Why leave
Encore
Again
Même si la nuit se déchire
Even if the night tears apart
Moi je rentre et je sors
I go in and out
Je rentre et je sors
I go in and out
Je rentre et je sors
I go in and out
Je mets le frein à main
I put on the handbrake
Le frein moteur
The engine brake
J'accélère
I accelerate
Je sens battre ton coeur
I feel your heart beating
Alors je sors et je rentre
So I go out and come in
Tu balades tes mains
You roam your hands
Sur mon corps
On my body
Très entreprenante
Very enterprising
Je t'aime tellement fort
I love you so much
Alors je sors et je rentre
So I go out and come in
Je te sens impatiente
I feel you impatient
Alors je sors et je rentre
So I go out and come in
Encore, encore
Again, again
Encore, encore
Again, again
Encore
Again
Je rentre et je sors
I go in and out
Je rentre et je sors
I go in and out
Je rentre et je sors
I go in and out
Je rentre et je sors
I go in and out
Je rentre et je sors
I go in and out
Twenty Century Fox présente
Twenty Century Fox presenta
Rien qui n'ai d'importance
Nada que tenga importancia
Ton corps de tox me tente
Tu cuerpo de tox me tienta
Je me sens tombé
Me siento caer
Pour la transe
Por el trance
Oh wow
Oh wow
Oh oh dans ce bungalow
Oh oh en este bungalow
Sans boule à facettes
Sin bola de discoteca
(L'amour, l'amour)
(El amor, el amor)
Dans la nuit sans étoiles
En la noche sin estrellas
(L'amour, l'amour, l'amour, toujours)
(El amor, el amor, el amor, siempre)
Des étoiles plein les yeux
Estrellas llenas en los ojos
(L'amour, encore, encore)
(El amor, de nuevo, de nuevo)
Pourquoi partir
¿Por qué irse?
Encore
De nuevo
Même si la mer se retire
Incluso si el mar se retira
Moi je rentre et je sors
Yo entro y salgo
Un peu encore
Un poco más
Twenty Century Fox présente
Twenty Century Fox presenta
Que les pires absentes
Que las peores ausentes
Fahrenheit Celsius tout augmente
Fahrenheit Celsius todo aumenta
On ne fait ni l'amour ni la guerre
No hacemos ni el amor ni la guerra
Mais entre
Pero entre
Oh wow
Oh wow
Oh oh même dans cet albo un lecteur cassette
Oh oh incluso en este albo un reproductor de cassettes
(L'amour, l'amour)
(El amor, el amor)
Dans la nuit sans étoiles
En la noche sin estrellas
(L'amour, l'amour, l'amour, toujours)
(El amor, el amor, el amor, siempre)
Des étoiles plein les yeux
Estrellas llenas en los ojos
(L'amour, encore, encore)
(El amor, de nuevo, de nuevo)
Pourquoi partir
¿Por qué irse?
Encore
De nuevo
Même si la mer se retire
Incluso si el mar se retira
Moi je rentre et je sors
Yo entro y salgo
Un peu encore
Un poco más
Je rentre et je sors
Entro y salgo
Je mets le frein à main
Pongo el freno de mano
Le frein moteur
El freno del motor
J'accélère
Acelero
Je sens battre ton coeur
Siento latir tu corazón
Alors je sors et je rentre
Entonces salgo y entro
Tu balades tes mains
Paseas tus manos
Sur mon corps
Sobre mi cuerpo
Entreprenante
Emprendedora
Je t'aime tellement fort
Te amo tan fuerte
J'en ai des fourmis dans le ventre
Tengo hormigueo en el estómago
Pour toi je vote à droite
Por ti voto a la derecha
Je vote à gauche et au centre
Voto a la izquierda y al centro
Je sors et je rentre
Salgo y entro
Et je rentre et je sors
Y entro y salgo
Allons chérie changeons de bord
Vamos cariño cambiemos de lado
Une fois qu'on tente
Una vez que intentamos
Puis revenons encore
Luego volvamos de nuevo
Plus fort, plus fort, plus fort
Más fuerte, más fuerte, más fuerte
Plus fort, plus fort, plus fort
Más fuerte, más fuerte, más fuerte
Oh wow, même un scénario
Oh wow, incluso un escenario
Tu tapes sur ma tête
Golpeas mi cabeza
En tête-à-tête
En un cara a cara
(L'amour, l'amour)
(El amor, el amor)
Dans la nuit sans étoiles
En la noche sin estrellas
(L'amour, l'amour, l'amour, toujours)
(El amor, el amor, el amor, siempre)
Des étoiles plein les yeux
Estrellas llenas en los ojos
(L'amour, encore, encore)
(El amor, de nuevo, de nuevo)
Pourquoi partir
¿Por qué irse?
Encore
De nuevo
Même si la nuit se déchire
Incluso si la noche se desgarra
Moi je rentre et je sors
Yo entro y salgo
Je rentre et je sors
Entro y salgo
Je rentre et je sors
Entro y salgo
Je mets le frein à main
Pongo el freno de mano
Le frein moteur
El freno del motor
J'accélère
Acelero
Je sens battre ton coeur
Siento latir tu corazón
Alors je sors et je rentre
Entonces salgo y entro
Tu balades tes mains
Paseas tus manos
Sur mon corps
Sobre mi cuerpo
Très entreprenante
Muy emprendedora
Je t'aime tellement fort
Te amo tan fuerte
Alors je sors et je rentre
Entonces salgo y entro
Je te sens impatiente
Te siento impaciente
Alors je sors et je rentre
Entonces salgo y entro
Encore, encore
De nuevo, de nuevo
Encore, encore
De nuevo, de nuevo
Encore
De nuevo
Je rentre et je sors
Entro y salgo
Je rentre et je sors
Entro y salgo
Je rentre et je sors
Entro y salgo
Je rentre et je sors
Entro y salgo
Je rentre et je sors
Entro y salgo
Twenty Century Fox présente
Zwanzigstes Jahrhundert Fox präsentiert
Rien qui n'ai d'importance
Nichts von Bedeutung
Ton corps de tox me tente
Dein toxischer Körper verführt mich
Je me sens tombé
Ich fühle mich fallen
Pour la transe
Für den Trance
Oh wow
Oh wow
Oh oh dans ce bungalow
Oh oh in diesem Bungalow
Sans boule à facettes
Ohne Discokugel
(L'amour, l'amour)
(Die Liebe, die Liebe)
Dans la nuit sans étoiles
In der sternlosen Nacht
(L'amour, l'amour, l'amour, toujours)
(Die Liebe, die Liebe, die Liebe, immer)
Des étoiles plein les yeux
Sterne in den Augen
(L'amour, encore, encore)
(Die Liebe, noch mehr, noch mehr)
Pourquoi partir
Warum gehen
Encore
Noch einmal
Même si la mer se retire
Selbst wenn das Meer sich zurückzieht
Moi je rentre et je sors
Ich gehe rein und raus
Un peu encore
Ein bisschen mehr
Twenty Century Fox présente
Zwanzigstes Jahrhundert Fox präsentiert
Que les pires absentes
Die schlimmsten Abwesenden
Fahrenheit Celsius tout augmente
Fahrenheit Celsius alles steigt
On ne fait ni l'amour ni la guerre
Wir machen weder Liebe noch Krieg
Mais entre
Aber dazwischen
Oh wow
Oh wow
Oh oh même dans cet albo un lecteur cassette
Oh oh sogar in diesem Albo ein Kassettenspieler
(L'amour, l'amour)
(Die Liebe, die Liebe)
Dans la nuit sans étoiles
In der sternlosen Nacht
(L'amour, l'amour, l'amour, toujours)
(Die Liebe, die Liebe, die Liebe, immer)
Des étoiles plein les yeux
Sterne in den Augen
(L'amour, encore, encore)
(Die Liebe, noch mehr, noch mehr)
Pourquoi partir
Warum gehen
Encore
Noch einmal
Même si la mer se retire
Selbst wenn das Meer sich zurückzieht
Moi je rentre et je sors
Ich gehe rein und raus
Un peu encore
Ein bisschen mehr
Je rentre et je sors
Ich gehe rein und raus
Je mets le frein à main
Ich ziehe die Handbremse an
Le frein moteur
Die Motorbremse
J'accélère
Ich beschleunige
Je sens battre ton coeur
Ich fühle dein Herz schlagen
Alors je sors et je rentre
Also gehe ich raus und komme rein
Tu balades tes mains
Du streichst mit deinen Händen
Sur mon corps
Über meinen Körper
Entreprenante
Unternehmungslustig
Je t'aime tellement fort
Ich liebe dich so sehr
J'en ai des fourmis dans le ventre
Ich habe Schmetterlinge im Bauch
Pour toi je vote à droite
Für dich stimme ich rechts
Je vote à gauche et au centre
Ich stimme links und in der Mitte
Je sors et je rentre
Ich gehe raus und komme rein
Et je rentre et je sors
Und ich gehe rein und raus
Allons chérie changeons de bord
Komm Schatz, wechseln wir die Seite
Une fois qu'on tente
Einmal versuchen
Puis revenons encore
Dann kommen wir wieder
Plus fort, plus fort, plus fort
Stärker, stärker, stärker
Plus fort, plus fort, plus fort
Stärker, stärker, stärker
Oh wow, même un scénario
Oh wow, sogar ein Szenario
Tu tapes sur ma tête
Du schlägst auf meinen Kopf
En tête-à-tête
In einem Einzelgespräch
(L'amour, l'amour)
(Die Liebe, die Liebe)
Dans la nuit sans étoiles
In der sternlosen Nacht
(L'amour, l'amour, l'amour, toujours)
(Die Liebe, die Liebe, die Liebe, immer)
Des étoiles plein les yeux
Sterne in den Augen
(L'amour, encore, encore)
(Die Liebe, noch mehr, noch mehr)
Pourquoi partir
Warum gehen
Encore
Noch einmal
Même si la nuit se déchire
Selbst wenn die Nacht zerreißt
Moi je rentre et je sors
Ich gehe rein und raus
Je rentre et je sors
Ich gehe rein und raus
Je rentre et je sors
Ich gehe rein und raus
Je mets le frein à main
Ich ziehe die Handbremse an
Le frein moteur
Die Motorbremse
J'accélère
Ich beschleunige
Je sens battre ton coeur
Ich fühle dein Herz schlagen
Alors je sors et je rentre
Also gehe ich raus und komme rein
Tu balades tes mains
Du streichst mit deinen Händen
Sur mon corps
Über meinen Körper
Très entreprenante
Sehr unternehmungslustig
Je t'aime tellement fort
Ich liebe dich so sehr
Alors je sors et je rentre
Also gehe ich raus und komme rein
Je te sens impatiente
Ich fühle dich ungeduldig
Alors je sors et je rentre
Also gehe ich raus und komme rein
Encore, encore
Noch einmal, noch einmal
Encore, encore
Noch einmal, noch einmal
Encore
Noch einmal
Je rentre et je sors
Ich gehe rein und raus
Je rentre et je sors
Ich gehe rein und raus
Je rentre et je sors
Ich gehe rein und raus
Je rentre et je sors
Ich gehe rein und raus
Je rentre et je sors
Ich gehe rein und raus
Twenty Century Fox présente
La ventesima Century Fox presenta
Rien qui n'ai d'importance
Niente che abbia importanza
Ton corps de tox me tente
Il tuo corpo tossico mi tenta
Je me sens tombé
Mi sento cadere
Pour la transe
Per la trance
Oh wow
Oh wow
Oh oh dans ce bungalow
Oh oh in questo bungalow
Sans boule à facettes
Senza palla da discoteca
(L'amour, l'amour)
(L'amore, l'amore)
Dans la nuit sans étoiles
Nella notte senza stelle
(L'amour, l'amour, l'amour, toujours)
(L'amore, l'amore, l'amore, sempre)
Des étoiles plein les yeux
Stelle piene negli occhi
(L'amour, encore, encore)
(L'amore, ancora, ancora)
Pourquoi partir
Perché andare via
Encore
Ancora
Même si la mer se retire
Anche se il mare si ritira
Moi je rentre et je sors
Io entro e esco
Un peu encore
Un po' ancora
Twenty Century Fox présente
La ventesima Century Fox presenta
Que les pires absentes
Che le peggiori assenti
Fahrenheit Celsius tout augmente
Fahrenheit Celsius tutto aumenta
On ne fait ni l'amour ni la guerre
Non facciamo né l'amore né la guerra
Mais entre
Ma tra
Oh wow
Oh wow
Oh oh même dans cet albo un lecteur cassette
Oh oh anche in questo albo un lettore di cassette
(L'amour, l'amour)
(L'amore, l'amore)
Dans la nuit sans étoiles
Nella notte senza stelle
(L'amour, l'amour, l'amour, toujours)
(L'amore, l'amore, l'amore, sempre)
Des étoiles plein les yeux
Stelle piene negli occhi
(L'amour, encore, encore)
(L'amore, ancora, ancora)
Pourquoi partir
Perché andare via
Encore
Ancora
Même si la mer se retire
Anche se il mare si ritira
Moi je rentre et je sors
Io entro e esco
Un peu encore
Un po' ancora
Je rentre et je sors
Io entro e esco
Je mets le frein à main
Metto il freno a mano
Le frein moteur
Il freno motore
J'accélère
Accelerare
Je sens battre ton coeur
Sento battere il tuo cuore
Alors je sors et je rentre
Allora esco e entro
Tu balades tes mains
Fai scorrere le tue mani
Sur mon corps
Sul mio corpo
Entreprenante
Intraprendente
Je t'aime tellement fort
Ti amo così tanto
J'en ai des fourmis dans le ventre
Ho le formiche nello stomaco
Pour toi je vote à droite
Per te voto a destra
Je vote à gauche et au centre
Voto a sinistra e al centro
Je sors et je rentre
Esco e entro
Et je rentre et je sors
E entro ed esco
Allons chérie changeons de bord
Andiamo cara cambiamo bordo
Une fois qu'on tente
Una volta che proviamo
Puis revenons encore
Poi torniamo ancora
Plus fort, plus fort, plus fort
Più forte, più forte, più forte
Plus fort, plus fort, plus fort
Più forte, più forte, più forte
Oh wow, même un scénario
Oh wow, anche una sceneggiatura
Tu tapes sur ma tête
Batti sulla mia testa
En tête-à-tête
In un faccia a faccia
(L'amour, l'amour)
(L'amore, l'amore)
Dans la nuit sans étoiles
Nella notte senza stelle
(L'amour, l'amour, l'amour, toujours)
(L'amore, l'amore, l'amore, sempre)
Des étoiles plein les yeux
Stelle piene negli occhi
(L'amour, encore, encore)
(L'amore, ancora, ancora)
Pourquoi partir
Perché andare via
Encore
Ancora
Même si la nuit se déchire
Anche se la notte si strappa
Moi je rentre et je sors
Io entro e esco
Je rentre et je sors
Entro ed esco
Je rentre et je sors
Entro ed esco
Je mets le frein à main
Metto il freno a mano
Le frein moteur
Il freno motore
J'accélère
Accelerare
Je sens battre ton coeur
Sento battere il tuo cuore
Alors je sors et je rentre
Allora esco e entro
Tu balades tes mains
Fai scorrere le tue mani
Sur mon corps
Sul mio corpo
Très entreprenante
Molto intraprendente
Je t'aime tellement fort
Ti amo così tanto
Alors je sors et je rentre
Allora esco e entro
Je te sens impatiente
Ti sento impaziente
Alors je sors et je rentre
Allora esco e entro
Encore, encore
Ancora, ancora
Encore, encore
Ancora, ancora
Encore
Ancora
Je rentre et je sors
Entro ed esco
Je rentre et je sors
Entro ed esco
Je rentre et je sors
Entro ed esco
Je rentre et je sors
Entro ed esco
Je rentre et je sors
Entro ed esco

Curiosités sur la chanson ¡Encore Encore! de Benjamin Biolay

Quand la chanson “¡Encore Encore!” a-t-elle été lancée par Benjamin Biolay?
La chanson ¡Encore Encore! a été lancée en 2017, sur l’album “Volver”.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Benjamin Biolay

Autres artistes de Rock'n'roll