Wild Horses

JOHN (GB) MCDAID, JASMINE LUCILLA ELISABETH VAN DEN BOGAERDE

Paroles Traduction

I'm a dreamer
But it's hard to sleep when your head's not in it
I've been restless
'Cause you disappeared and that's all that's missing
The Earth is loose under my shoes
There's an angel
And he's shaped like you, and I thought I knew him
There's a window
And it's dark inside, but the light was in it
This can't be love if it hurts so much
I need to let go, oh

I will survive and be the one who's stronger
I will not beg you to stay
I will move on and you should know I mean it
Wild horses run in me

I remember
How we danced so close, I would stand on your feet
And the phone calls
That would last all night, they were lifeboats to me
Our fading scars just shooting stars
They're here, then go

I will survive and be the one who's stronger
I will not beg you to stay
I will move on and you should know I mean it
Wild horses run in me

Our human hearts forget how strong they are
And they get lost along the way, hey
It's not giving up, it's letting go
And moving to a better place

I will survive and be the one who's stronger
I will not beg you to stay
I will move on and you should know I mean it
Wild horses run in me
I will survive and be the one who's stronger
I will not beg you to stay
I will move on and you should know I mean it
Wild horses run in me

I'm a dreamer
Je suis un rêveur
But it's hard to sleep when your head's not in it
Mais c'est difficile de dormir quand ta tête n'est pas dedans
I've been restless
J'ai été agité
'Cause you disappeared and that's all that's missing
Parce que tu as disparu et c'est tout ce qui manque
The Earth is loose under my shoes
La Terre est lâche sous mes chaussures
There's an angel
Il y a un ange
And he's shaped like you, and I thought I knew him
Et il a ta forme, et je pensais le connaître
There's a window
Il y a une fenêtre
And it's dark inside, but the light was in it
Et c'est sombre à l'intérieur, mais la lumière était dedans
This can't be love if it hurts so much
Ce ne peut pas être de l'amour si ça fait si mal
I need to let go, oh
J'ai besoin de lâcher prise, oh
I will survive and be the one who's stronger
Je survivrai et serai celui qui est plus fort
I will not beg you to stay
Je ne te supplierai pas de rester
I will move on and you should know I mean it
Je passerai à autre chose et tu devrais savoir que je le pense
Wild horses run in me
Des chevaux sauvages courent en moi
I remember
Je me souviens
How we danced so close, I would stand on your feet
Comment nous dansions si près, je me tenais sur tes pieds
And the phone calls
Et les appels téléphoniques
That would last all night, they were lifeboats to me
Qui duraient toute la nuit, ils étaient des canots de sauvetage pour moi
Our fading scars just shooting stars
Nos cicatrices qui s'estompent ne sont que des étoiles filantes
They're here, then go
Elles sont ici, puis partent
I will survive and be the one who's stronger
Je survivrai et serai celui qui est plus fort
I will not beg you to stay
Je ne te supplierai pas de rester
I will move on and you should know I mean it
Je passerai à autre chose et tu devrais savoir que je le pense
Wild horses run in me
Des chevaux sauvages courent en moi
Our human hearts forget how strong they are
Nos cœurs humains oublient à quel point ils sont forts
And they get lost along the way, hey
Et ils se perdent en cours de route, hey
It's not giving up, it's letting go
Ce n'est pas abandonner, c'est lâcher prise
And moving to a better place
Et passer à un meilleur endroit
I will survive and be the one who's stronger
Je survivrai et serai celui qui est plus fort
I will not beg you to stay
Je ne te supplierai pas de rester
I will move on and you should know I mean it
Je passerai à autre chose et tu devrais savoir que je le pense
Wild horses run in me
Des chevaux sauvages courent en moi
I will survive and be the one who's stronger
Je survivrai et serai celui qui est plus fort
I will not beg you to stay
Je ne te supplierai pas de rester
I will move on and you should know I mean it
Je passerai à autre chose et tu devrais savoir que je le pense
Wild horses run in me
Des chevaux sauvages courent en moi
I'm a dreamer
Sou um sonhador
But it's hard to sleep when your head's not in it
Mas é difícil dormir quando sua cabeça não está nisso
I've been restless
Tenho estado inquieto
'Cause you disappeared and that's all that's missing
Porque você desapareceu e isso é tudo que está faltando
The Earth is loose under my shoes
A Terra está solta sob meus sapatos
There's an angel
Há um anjo
And he's shaped like you, and I thought I knew him
E ele tem a sua forma, e eu pensei que o conhecia
There's a window
Há uma janela
And it's dark inside, but the light was in it
E está escuro lá dentro, mas a luz estava nela
This can't be love if it hurts so much
Isso não pode ser amor se dói tanto
I need to let go, oh
Preciso deixar ir, oh
I will survive and be the one who's stronger
Vou sobreviver e ser o mais forte
I will not beg you to stay
Não vou implorar para você ficar
I will move on and you should know I mean it
Vou seguir em frente e você deve saber que eu falo sério
Wild horses run in me
Cavalos selvagens correm em mim
I remember
Eu me lembro
How we danced so close, I would stand on your feet
Como dançávamos tão perto, eu ficava em seus pés
And the phone calls
E as ligações telefônicas
That would last all night, they were lifeboats to me
Que duravam a noite toda, eram botes salva-vidas para mim
Our fading scars just shooting stars
Nossas cicatrizes desvanecendo são apenas estrelas cadentes
They're here, then go
Elas estão aqui, depois vão
I will survive and be the one who's stronger
Vou sobreviver e ser o mais forte
I will not beg you to stay
Não vou implorar para você ficar
I will move on and you should know I mean it
Vou seguir em frente e você deve saber que eu falo sério
Wild horses run in me
Cavalos selvagens correm em mim
Our human hearts forget how strong they are
Nossos corações humanos esquecem o quão fortes eles são
And they get lost along the way, hey
E eles se perdem ao longo do caminho, hey
It's not giving up, it's letting go
Não é desistir, é deixar ir
And moving to a better place
E ir para um lugar melhor
I will survive and be the one who's stronger
Vou sobreviver e ser o mais forte
I will not beg you to stay
Não vou implorar para você ficar
I will move on and you should know I mean it
Vou seguir em frente e você deve saber que eu falo sério
Wild horses run in me
Cavalos selvagens correm em mim
I will survive and be the one who's stronger
Vou sobreviver e ser o mais forte
I will not beg you to stay
Não vou implorar para você ficar
I will move on and you should know I mean it
Vou seguir em frente e você deve saber que eu falo sério
Wild horses run in me
Cavalos selvagens correm em mim
I'm a dreamer
Soy un soñador
But it's hard to sleep when your head's not in it
Pero es difícil dormir cuando tu cabeza no está en ello
I've been restless
He estado inquieto
'Cause you disappeared and that's all that's missing
Porque desapareciste y eso es todo lo que falta
The Earth is loose under my shoes
La Tierra está suelta bajo mis zapatos
There's an angel
Hay un ángel
And he's shaped like you, and I thought I knew him
Y tiene tu forma, y pensé que lo conocía
There's a window
Hay una ventana
And it's dark inside, but the light was in it
Y está oscuro adentro, pero la luz estaba en ella
This can't be love if it hurts so much
Esto no puede ser amor si duele tanto
I need to let go, oh
Necesito dejarlo ir, oh
I will survive and be the one who's stronger
Sobreviviré y seré el que sea más fuerte
I will not beg you to stay
No te rogaré que te quedes
I will move on and you should know I mean it
Seguiré adelante y deberías saber que lo digo en serio
Wild horses run in me
Caballos salvajes corren en mí
I remember
Recuerdo
How we danced so close, I would stand on your feet
Cómo bailábamos tan cerca, me pararía en tus pies
And the phone calls
Y las llamadas telefónicas
That would last all night, they were lifeboats to me
Que durarían toda la noche, eran botes salvavidas para mí
Our fading scars just shooting stars
Nuestras cicatrices desvanecidas solo son estrellas fugaces
They're here, then go
Están aquí, luego se van
I will survive and be the one who's stronger
Sobreviviré y seré el que sea más fuerte
I will not beg you to stay
No te rogaré que te quedes
I will move on and you should know I mean it
Seguiré adelante y deberías saber que lo digo en serio
Wild horses run in me
Caballos salvajes corren en mí
Our human hearts forget how strong they are
Nuestros corazones humanos olvidan cuán fuertes son
And they get lost along the way, hey
Y se pierden en el camino, hey
It's not giving up, it's letting go
No es rendirse, es dejar ir
And moving to a better place
Y moverse a un lugar mejor
I will survive and be the one who's stronger
Sobreviviré y seré el que sea más fuerte
I will not beg you to stay
No te rogaré que te quedes
I will move on and you should know I mean it
Seguiré adelante y deberías saber que lo digo en serio
Wild horses run in me
Caballos salvajes corren en mí
I will survive and be the one who's stronger
Sobreviviré y seré el que sea más fuerte
I will not beg you to stay
No te rogaré que te quedes
I will move on and you should know I mean it
Seguiré adelante y deberías saber que lo digo en serio
Wild horses run in me
Caballos salvajes corren en mí
I'm a dreamer
Ich bin ein Träumer
But it's hard to sleep when your head's not in it
Aber es ist schwer zu schlafen, wenn dein Kopf nicht dabei ist
I've been restless
Ich war unruhig
'Cause you disappeared and that's all that's missing
Denn du bist verschwunden und das ist alles, was fehlt
The Earth is loose under my shoes
Die Erde ist locker unter meinen Schuhen
There's an angel
Da ist ein Engel
And he's shaped like you, and I thought I knew him
Und er hat deine Form, und ich dachte, ich kenne ihn
There's a window
Da ist ein Fenster
And it's dark inside, but the light was in it
Und es ist dunkel darin, aber das Licht war darin
This can't be love if it hurts so much
Das kann keine Liebe sein, wenn es so weh tut
I need to let go, oh
Ich muss loslassen, oh
I will survive and be the one who's stronger
Ich werde überleben und die Stärkere sein
I will not beg you to stay
Ich werde dich nicht bitten zu bleiben
I will move on and you should know I mean it
Ich werde weitergehen und du solltest wissen, dass ich es ernst meine
Wild horses run in me
Wilde Pferde laufen in mir
I remember
Ich erinnere mich
How we danced so close, I would stand on your feet
Wie wir so eng tanzten, ich würde auf deinen Füßen stehen
And the phone calls
Und die Telefonate
That would last all night, they were lifeboats to me
Die die ganze Nacht dauerten, sie waren Rettungsboote für mich
Our fading scars just shooting stars
Unsere verblassenden Narben sind nur Sternschnuppen
They're here, then go
Sie sind hier, dann gehen sie
I will survive and be the one who's stronger
Ich werde überleben und die Stärkere sein
I will not beg you to stay
Ich werde dich nicht bitten zu bleiben
I will move on and you should know I mean it
Ich werde weitergehen und du solltest wissen, dass ich es ernst meine
Wild horses run in me
Wilde Pferde laufen in mir
Our human hearts forget how strong they are
Unsere menschlichen Herzen vergessen, wie stark sie sind
And they get lost along the way, hey
Und sie verlaufen sich auf dem Weg, hey
It's not giving up, it's letting go
Es ist nicht aufgeben, es ist loslassen
And moving to a better place
Und zu einem besseren Ort ziehen
I will survive and be the one who's stronger
Ich werde überleben und die Stärkere sein
I will not beg you to stay
Ich werde dich nicht bitten zu bleiben
I will move on and you should know I mean it
Ich werde weitergehen und du solltest wissen, dass ich es ernst meine
Wild horses run in me
Wilde Pferde laufen in mir
I will survive and be the one who's stronger
Ich werde überleben und die Stärkere sein
I will not beg you to stay
Ich werde dich nicht bitten zu bleiben
I will move on and you should know I mean it
Ich werde weitergehen und du solltest wissen, dass ich es ernst meine
Wild horses run in me
Wilde Pferde laufen in mir
I'm a dreamer
Sono un sognatore
But it's hard to sleep when your head's not in it
Ma è difficile dormire quando la tua testa non è impegnata
I've been restless
Sono stato inquieto
'Cause you disappeared and that's all that's missing
Perché sei sparito ed è tutto ciò che manca
The Earth is loose under my shoes
La Terra è sciolta sotto le mie scarpe
There's an angel
C'è un angelo
And he's shaped like you, and I thought I knew him
E ha la tua forma, e pensavo di conoscerlo
There's a window
C'è una finestra
And it's dark inside, but the light was in it
Ed è buio dentro, ma la luce era in essa
This can't be love if it hurts so much
Questo non può essere amore se fa così male
I need to let go, oh
Ho bisogno di lasciar andare, oh
I will survive and be the one who's stronger
Sopravviverò e sarò quello più forte
I will not beg you to stay
Non ti supplicherò di restare
I will move on and you should know I mean it
Andrò avanti e dovresti sapere che sono serio
Wild horses run in me
Cavalli selvaggi corrono in me
I remember
Ricordo
How we danced so close, I would stand on your feet
Come ballavamo così vicini, mi sarei fermato sui tuoi piedi
And the phone calls
E le telefonate
That would last all night, they were lifeboats to me
Che duravano tutta la notte, erano per me delle zattere di salvataggio
Our fading scars just shooting stars
Le nostre cicatrici sbiadite sono solo stelle cadenti
They're here, then go
Sono qui, poi vanno
I will survive and be the one who's stronger
Sopravviverò e sarò quello più forte
I will not beg you to stay
Non ti supplicherò di restare
I will move on and you should know I mean it
Andrò avanti e dovresti sapere che sono serio
Wild horses run in me
Cavalli selvaggi corrono in me
Our human hearts forget how strong they are
I nostri cuori umani dimenticano quanto sono forti
And they get lost along the way, hey
E si perdono lungo la strada, eh
It's not giving up, it's letting go
Non è rinunciare, è lasciar andare
And moving to a better place
E trasferirsi in un posto migliore
I will survive and be the one who's stronger
Sopravviverò e sarò quello più forte
I will not beg you to stay
Non ti supplicherò di restare
I will move on and you should know I mean it
Andrò avanti e dovresti sapere che sono serio
Wild horses run in me
Cavalli selvaggi corrono in me
I will survive and be the one who's stronger
Sopravviverò e sarò quello più forte
I will not beg you to stay
Non ti supplicherò di restare
I will move on and you should know I mean it
Andrò avanti e dovresti sapere che sono serio
Wild horses run in me
Cavalli selvaggi corrono in me
I'm a dreamer
Saya seorang pemimpi
But it's hard to sleep when your head's not in it
Tapi sulit untuk tidur saat pikiranmu tidak ikut serta
I've been restless
Saya telah gelisah
'Cause you disappeared and that's all that's missing
Karena kamu menghilang dan itu semua yang hilang
The Earth is loose under my shoes
Bumi terasa longgar di bawah sepatuku
There's an angel
Ada malaikat
And he's shaped like you, and I thought I knew him
Dan dia berbentuk seperti kamu, dan saya pikir saya mengenalnya
There's a window
Ada jendela
And it's dark inside, but the light was in it
Dan di dalamnya gelap, tapi cahaya ada di dalamnya
This can't be love if it hurts so much
Ini tidak bisa jadi cinta jika terasa begitu sakit
I need to let go, oh
Saya perlu melepaskan, oh
I will survive and be the one who's stronger
Saya akan bertahan dan menjadi orang yang lebih kuat
I will not beg you to stay
Saya tidak akan memohon kamu untuk tinggal
I will move on and you should know I mean it
Saya akan melanjutkan dan kamu harus tahu saya serius
Wild horses run in me
Kuda liar berlari dalam diri saya
I remember
Saya ingat
How we danced so close, I would stand on your feet
Bagaimana kita menari begitu dekat, saya akan berdiri di atas kaki Anda
And the phone calls
Dan panggilan telepon
That would last all night, they were lifeboats to me
Yang akan berlangsung sepanjang malam, mereka adalah pelampung bagi saya
Our fading scars just shooting stars
Bekas luka kita yang memudar hanya bintang jatuh
They're here, then go
Mereka ada, lalu pergi
I will survive and be the one who's stronger
Saya akan bertahan dan menjadi orang yang lebih kuat
I will not beg you to stay
Saya tidak akan memohon kamu untuk tinggal
I will move on and you should know I mean it
Saya akan melanjutkan dan kamu harus tahu saya serius
Wild horses run in me
Kuda liar berlari dalam diri saya
Our human hearts forget how strong they are
Hati manusia kita lupa seberapa kuat mereka
And they get lost along the way, hey
Dan mereka tersesat di sepanjang jalan, hey
It's not giving up, it's letting go
Ini bukan menyerah, ini melepaskan
And moving to a better place
Dan berpindah ke tempat yang lebih baik
I will survive and be the one who's stronger
Saya akan bertahan dan menjadi orang yang lebih kuat
I will not beg you to stay
Saya tidak akan memohon kamu untuk tinggal
I will move on and you should know I mean it
Saya akan melanjutkan dan kamu harus tahu saya serius
Wild horses run in me
Kuda liar berlari dalam diri saya
I will survive and be the one who's stronger
Saya akan bertahan dan menjadi orang yang lebih kuat
I will not beg you to stay
Saya tidak akan memohon kamu untuk tinggal
I will move on and you should know I mean it
Saya akan melanjutkan dan kamu harus tahu saya serius
Wild horses run in me
Kuda liar berlari dalam diri saya
I'm a dreamer
ฉันเป็นคนฝัน
But it's hard to sleep when your head's not in it
แต่มันยากที่จะหลับ เมื่อหัวใจของคุณไม่ได้อยู่ในนั้น
I've been restless
ฉันรู้สึกไม่สงบ
'Cause you disappeared and that's all that's missing
เพราะคุณหายไป และนั่นคือสิ่งที่ขาดหายไป
The Earth is loose under my shoes
โลกนี้หลวมอยู่ใต้รองเท้าของฉัน
There's an angel
มีทูตสวรรค์คนหนึ่ง
And he's shaped like you, and I thought I knew him
และเขามีรูปร่างเหมือนคุณ และฉันคิดว่าฉันรู้จักเขา
There's a window
มีหน้าต่าง
And it's dark inside, but the light was in it
และมันมืดอยู่ข้างใน แต่แสงสว่างอยู่ในนั้น
This can't be love if it hurts so much
นี่ไม่ใช่ความรัก ถ้ามันทำให้เจ็บปวดมาก
I need to let go, oh
ฉันต้องปล่อยวาง
I will survive and be the one who's stronger
ฉันจะรอดและเป็นคนที่แข็งแกร่งกว่า
I will not beg you to stay
ฉันจะไม่ขอร้องให้คุณอยู่
I will move on and you should know I mean it
ฉันจะเดินหน้าต่อไป และคุณควรรู้ว่าฉันจริงจัง
Wild horses run in me
ม้าป่าวิ่งอยู่ในตัวฉัน
I remember
ฉันจำได้
How we danced so close, I would stand on your feet
ว่าเราเต้นรำใกล้ชิด ฉันจะยืนบนเท้าของคุณ
And the phone calls
และการโทรศัพท์
That would last all night, they were lifeboats to me
ที่จะคุยกันทั้งคืน มันเป็นเหมือนเรือชูชีพสำหรับฉัน
Our fading scars just shooting stars
รอยแผลเป็นที่จางหายไปเหมือนดาวตก
They're here, then go
พวกมันมาแล้วก็ไป
I will survive and be the one who's stronger
ฉันจะรอดและเป็นคนที่แข็งแกร่งกว่า
I will not beg you to stay
ฉันจะไม่ขอร้องให้คุณอยู่
I will move on and you should know I mean it
ฉันจะเดินหน้าต่อไป และคุณควรรู้ว่าฉันจริงจัง
Wild horses run in me
ม้าป่าวิ่งอยู่ในตัวฉัน
Our human hearts forget how strong they are
หัวใจมนุษย์ของเราลืมว่ามันแข็งแกร่งแค่ไหน
And they get lost along the way, hey
และพวกมันหลงทางไปตามทาง
It's not giving up, it's letting go
มันไม่ใช่การยอมแพ้ มันคือการปล่อยวาง
And moving to a better place
และย้ายไปยังสถานที่ที่ดีกว่า
I will survive and be the one who's stronger
ฉันจะรอดและเป็นคนที่แข็งแกร่งกว่า
I will not beg you to stay
ฉันจะไม่ขอร้องให้คุณอยู่
I will move on and you should know I mean it
ฉันจะเดินหน้าต่อไป และคุณควรรู้ว่าฉันจริงจัง
Wild horses run in me
ม้าป่าวิ่งอยู่ในตัวฉัน
I will survive and be the one who's stronger
ฉันจะรอดและเป็นคนที่แข็งแกร่งกว่า
I will not beg you to stay
ฉันจะไม่ขอร้องให้คุณอยู่
I will move on and you should know I mean it
ฉันจะเดินหน้าต่อไป และคุณควรรู้ว่าฉันจริงจัง
Wild horses run in me
ม้าป่าวิ่งอยู่ในตัวฉัน
I'm a dreamer
我是个梦想家
But it's hard to sleep when your head's not in it
但当你的心不在其中时,很难入睡
I've been restless
我一直很不安
'Cause you disappeared and that's all that's missing
因为你消失了,那是所有缺失的部分
The Earth is loose under my shoes
我的鞋下的地球是松动的
There's an angel
有一个天使
And he's shaped like you, and I thought I knew him
他的形状像你,我以为我认识他
There's a window
有一扇窗户
And it's dark inside, but the light was in it
里面很暗,但曾有光亮
This can't be love if it hurts so much
如果这么痛苦,这不可能是爱
I need to let go, oh
我需要放手,哦
I will survive and be the one who's stronger
我会活下去,成为更强的那个人
I will not beg you to stay
我不会乞求你留下
I will move on and you should know I mean it
我会继续前行,你应该知道我是认真的
Wild horses run in me
我体内奔腾着野马
I remember
我记得
How we danced so close, I would stand on your feet
我们是如何紧贴着跳舞,我会站在你的脚上
And the phone calls
还有那些
That would last all night, they were lifeboats to me
通宵达旦的电话,它们对我而言是救生艇
Our fading scars just shooting stars
我们褪色的伤疤就像流星
They're here, then go
它们出现然后消失
I will survive and be the one who's stronger
我会活下去,成为更强的那个人
I will not beg you to stay
我不会乞求你留下
I will move on and you should know I mean it
我会继续前行,你应该知道我是认真的
Wild horses run in me
我体内奔腾着野马
Our human hearts forget how strong they are
我们的人类心脏忘记了它们有多强大
And they get lost along the way, hey
它们在途中迷失了,嘿
It's not giving up, it's letting go
这不是放弃,这是放手
And moving to a better place
并移向一个更好的地方
I will survive and be the one who's stronger
我会活下去,成为更强的那个人
I will not beg you to stay
我不会乞求你留下
I will move on and you should know I mean it
我会继续前行,你应该知道我是认真的
Wild horses run in me
我体内奔腾着野马
I will survive and be the one who's stronger
我会活下去,成为更强的那个人
I will not beg you to stay
我不会乞求你留下
I will move on and you should know I mean it
我会继续前行,你应该知道我是认真的
Wild horses run in me
我体内奔腾着野马

Curiosités sur la chanson Wild Horses de Birdy

Quand la chanson “Wild Horses” a-t-elle été lancée par Birdy?
La chanson Wild Horses a été lancée en 2016, sur l’album “Beautiful Lies”.
Qui a composé la chanson “Wild Horses” de Birdy?
La chanson “Wild Horses” de Birdy a été composée par JOHN (GB) MCDAID, JASMINE LUCILLA ELISABETH VAN DEN BOGAERDE.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Birdy

Autres artistes de Pop