A.C. Milan

Alexandre Valery Yim, Elie Yaffa, Mehdi Mechdal

Paroles Traduction

Back to the future

Pour eux y a plus d'espoir, rouge-noir
Kopp A.C. Milan, je fais le bilan
Plus violent que du MMA
Qu'une double frappe de Benzema
Tu croyais quoi, me baiser moi?
Je suis dans le tur-fu, oublie-moi
Mais qui es-tu ? N'intéresses personne
Ni LCI, ni 9.2 Izi
Personne te respecte ici
Je te le dis, je te le redis
J'ai une bad bitch sur ma bite'zer
De vendredi à vendredi, si-si
M'attaquer, vous n'auriez jamais dû
Détrôner le Duc restera du jamais vu
Qui vous met en hess? Grand Sénégalais au sexe long
R.O.H.2fesses, tu ne peux braquer que ton petit frelon
J'attaque quand tu ne m'attends pas
Mi-homme, mi-attentat
TLF ton O.V.N.I. crame
Chez nous personne vous aime, ni homme ni femme
Vous ne vendez aucun disque, ne bicravez pas de milligrammes
Vos lyrics se résument à "pouet pouet, prout prout, bam bilibam"
Bienvenue en 2013, Kopp A.C. Milan, je fais le bilan
Je suis venu mettre les tibias sur les "I", craint comme l'Iran

Chez nous on fait ça bien, tu sauras pas d'où ça vient
Missile, boloss, anti-aérien, cela ne mène à rien
Il n'en restera qu'un, il n'en restera qu'un
Il n'en restera qu'un, négro il n'en restera qu'un à la fin
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh
Il n'en restera qu'un
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh, eh

Ils ont insulté ma mère, elle qui a tant souffert
Je ne leur pardonnerai jamais, même quand ils seront six pieds sous terre
Moi je suis frais, je suis rezefaitzait jusqu'à la fin du siècle
Et les vrais négros le savent bien, donc eux, ils ne savent rien
Rafale en Kawasaki, eux ne feront nada, klaoui
Bienvenue sur Tataouine, vous êtes à sec, clique Sahraoui
Oui oui, je win win, tu refuses de monter sur le ring ring
Ni couilles, ni bling-bling
On te fait les poches, ça ne fait que "gling-gling"
FFHOR t'es grave en chien, comme Émile Louis Laounizi
Le premier rappeur pointeur, double Uzi pour mes ennemis
Ikbal t'étais au habs, tu m'envoyais des paquets de pâtes
Aujourd'hui tu parles mal, wullahi billah ne t'inquiète pas
Il parle français, dit de la merde, peut-on dire qu'il est bilingue?
En tout cas il est vilain, oh mon Dieu, qu'il est vilain
Ça joue les criminels, ça braque des foufounes, oh non
La Fouine n'as-tu pas honte? Agression sexuelle sur enfant
Le savoir est une arme, je suis calibré, je lis pas de bouquin
J'ai des pics sur le cœur comme sur une paire de Louboutin
Si le rap n'était que vous deux, il ne serait vraiment qu'une grosse putain
Pas de diplôme mais je suis heureux, fuck les zéros sur mon bulletin

Chez nous on fait ça bien, tu sauras pas d'où ça vient
Missile, boloss, ante-aérien, cela ne mène à rien
Il n'en restera qu'un, il n'en restera qu'un
Il n'en restera qu'un, négro il n'en restera qu'un à la fin
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh
Il n'en restera qu'un
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh, eh

C'est Laouni Mouhid, né le 25 du 12 en 81 à Trappes?
Ouais, ouais, il est super connu
une menace avec arme blanche, dégradation de bien privé
Encore des re, un recel, une extorsion de fonds
Agression sexuelle sur mineur
(Bah bravo Morray) Outrage à personne chargée d'une mission de service
Une atteinte sexuelle, deux violences volontaires"
Sale pointeur! #ÉmileLouisLaounizi
R.O.H.2fesses, Housni Couilles-de-bois, Zoulette Empire
Izi, il n'en restera qu'un Morray, ta je veux dire ou pas?
92izon dans la maison

Back to the future
De volta para o futuro
Pour eux y a plus d'espoir, rouge-noir
Para eles não há mais esperança, vermelho-preto
Kopp A.C. Milan, je fais le bilan
Kopp A.C. Milan, estou fazendo o balanço
Plus violent que du MMA
Mais violento que o MMA
Qu'une double frappe de Benzema
Que um duplo golpe de Benzema
Tu croyais quoi, me baiser moi?
Você pensou o quê, me foder?
Je suis dans le tur-fu, oublie-moi
Estou no futuro, esqueça-me
Mais qui es-tu ? N'intéresses personne
Mas quem é você? Não interessa a ninguém
Ni LCI, ni 9.2 Izi
Nem LCI, nem 9.2 Izi
Personne te respecte ici
Ninguém te respeita aqui
Je te le dis, je te le redis
Eu te digo, eu te repito
J'ai une bad bitch sur ma bite'zer
Tenho uma bad bitch no meu pau
De vendredi à vendredi, si-si
De sexta a sexta, sim-sim
M'attaquer, vous n'auriez jamais dû
Me atacar, vocês nunca deveriam ter feito isso
Détrôner le Duc restera du jamais vu
Destronar o Duque será algo nunca visto
Qui vous met en hess? Grand Sénégalais au sexe long
Quem te coloca em apuros? Grande senegalês com sexo longo
R.O.H.2fesses, tu ne peux braquer que ton petit frelon
R.O.H.2fesses, você só pode roubar seu pequeno vespa
J'attaque quand tu ne m'attends pas
Ataco quando você não me espera
Mi-homme, mi-attentat
Metade homem, metade atentado
TLF ton O.V.N.I. crame
TLF seu O.V.N.I. queima
Chez nous personne vous aime, ni homme ni femme
Ninguém gosta de vocês aqui, nem homem nem mulher
Vous ne vendez aucun disque, ne bicravez pas de milligrammes
Você não vende nenhum disco, não corta miligramas
Vos lyrics se résument à "pouet pouet, prout prout, bam bilibam"
Suas letras se resumem a "beep beep, poot poot, bam bilibam"
Bienvenue en 2013, Kopp A.C. Milan, je fais le bilan
Bem-vindo em 2013, Kopp A.C. Milan, estou fazendo o balanço
Je suis venu mettre les tibias sur les "I", craint comme l'Iran
Vim colocar as canelas nos "I", temido como o Irã
Chez nous on fait ça bien, tu sauras pas d'où ça vient
Aqui fazemos bem, você não saberá de onde vem
Missile, boloss, anti-aérien, cela ne mène à rien
Míssil, perdedor, anti-aéreo, isso não leva a nada
Il n'en restera qu'un, il n'en restera qu'un
Só restará um, só restará um
Il n'en restera qu'un, négro il n'en restera qu'un à la fin
Só restará um, negão só restará um no final
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh
Il n'en restera qu'un
Só restará um
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh, eh
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh, eh
Ils ont insulté ma mère, elle qui a tant souffert
Eles insultaram minha mãe, ela que sofreu tanto
Je ne leur pardonnerai jamais, même quand ils seront six pieds sous terre
Nunca vou perdoá-los, mesmo quando estiverem seis pés debaixo da terra
Moi je suis frais, je suis rezefaitzait jusqu'à la fin du siècle
Eu estou fresco, estou renovado até o fim do século
Et les vrais négros le savent bien, donc eux, ils ne savent rien
E os verdadeiros negros sabem disso, então eles não sabem nada
Rafale en Kawasaki, eux ne feront nada, klaoui
Rajada em Kawasaki, eles não farão nada, klaoui
Bienvenue sur Tataouine, vous êtes à sec, clique Sahraoui
Bem-vindo a Tatooine, vocês estão secos, clique Sahraoui
Oui oui, je win win, tu refuses de monter sur le ring ring
Sim sim, eu ganho ganho, você se recusa a subir no ringue
Ni couilles, ni bling-bling
Nem bolas, nem bling-bling
On te fait les poches, ça ne fait que "gling-gling"
Nós te roubamos, só faz "gling-gling"
FFHOR t'es grave en chien, comme Émile Louis Laounizi
FFHOR você está muito necessitado, como Émile Louis Laounizi
Le premier rappeur pointeur, double Uzi pour mes ennemis
O primeiro rapper apontador, duplo Uzi para meus inimigos
Ikbal t'étais au habs, tu m'envoyais des paquets de pâtes
Ikbal você estava na prisão, você me enviava pacotes de macarrão
Aujourd'hui tu parles mal, wullahi billah ne t'inquiète pas
Hoje você fala mal, wullahi billah não se preocupe
Il parle français, dit de la merde, peut-on dire qu'il est bilingue?
Ele fala francês, diz merda, podemos dizer que ele é bilíngue?
En tout cas il est vilain, oh mon Dieu, qu'il est vilain
De qualquer forma, ele é feio, oh meu Deus, ele é feio
Ça joue les criminels, ça braque des foufounes, oh non
Joga os criminosos, rouba as bucetas, oh não
La Fouine n'as-tu pas honte? Agression sexuelle sur enfant
La Fouine você não tem vergonha? Agressão sexual em criança
Le savoir est une arme, je suis calibré, je lis pas de bouquin
O conhecimento é uma arma, estou calibrado, não leio livros
J'ai des pics sur le cœur comme sur une paire de Louboutin
Tenho espinhos no coração como em um par de Louboutin
Si le rap n'était que vous deux, il ne serait vraiment qu'une grosse putain
Se o rap fosse só vocês dois, seria realmente uma grande puta
Pas de diplôme mais je suis heureux, fuck les zéros sur mon bulletin
Sem diploma, mas estou feliz, foda-se os zeros no meu boletim
Chez nous on fait ça bien, tu sauras pas d'où ça vient
Aqui fazemos bem, você não saberá de onde vem
Missile, boloss, ante-aérien, cela ne mène à rien
Míssil, perdedor, anti-aéreo, isso não leva a nada
Il n'en restera qu'un, il n'en restera qu'un
Só restará um, só restará um
Il n'en restera qu'un, négro il n'en restera qu'un à la fin
Só restará um, negão só restará um no final
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh
Il n'en restera qu'un
Só restará um
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh, eh
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh, eh
C'est Laouni Mouhid, né le 25 du 12 en 81 à Trappes?
É Laouni Mouhid, nascido em 25 de dezembro de 81 em Trappes?
Ouais, ouais, il est super connu
Sim, sim, ele é muito conhecido
une menace avec arme blanche, dégradation de bien privé
uma ameaça com arma branca, degradação de propriedade privada
Encore des re, un recel, une extorsion de fonds
Mais uma vez, um receptador, uma extorsão de fundos
Agression sexuelle sur mineur
Agressão sexual em menor
(Bah bravo Morray) Outrage à personne chargée d'une mission de service
(Bah bravo Morray) Ultraje a pessoa encarregada de uma missão de serviço
Une atteinte sexuelle, deux violences volontaires"
Uma ofensa sexual, duas violências voluntárias"
Sale pointeur! #ÉmileLouisLaounizi
Seu apontador! #ÉmileLouisLaounizi
R.O.H.2fesses, Housni Couilles-de-bois, Zoulette Empire
R.O.H.2fesses, Housni Couilles-de-bois, Zoulette Empire
Izi, il n'en restera qu'un Morray, ta je veux dire ou pas?
Izi, só restará um Morray, você quer dizer ou não?
92izon dans la maison
92izon na casa
Back to the future
Back to the future
Pour eux y a plus d'espoir, rouge-noir
For them there's no more hope, red-black
Kopp A.C. Milan, je fais le bilan
Kopp A.C. Milan, I'm taking stock
Plus violent que du MMA
More violent than MMA
Qu'une double frappe de Benzema
Than a double strike from Benzema
Tu croyais quoi, me baiser moi?
What did you think, screw me over?
Je suis dans le tur-fu, oublie-moi
I'm in the future, forget me
Mais qui es-tu ? N'intéresses personne
But who are you? You interest no one
Ni LCI, ni 9.2 Izi
Neither LCI, nor 9.2 Izi
Personne te respecte ici
No one respects you here
Je te le dis, je te le redis
I tell you, I tell you again
J'ai une bad bitch sur ma bite'zer
I have a bad bitch on my dick
De vendredi à vendredi, si-si
From Friday to Friday, yes-yes
M'attaquer, vous n'auriez jamais dû
Attacking me, you should never have
Détrôner le Duc restera du jamais vu
Dethroning the Duke will remain unseen
Qui vous met en hess? Grand Sénégalais au sexe long
Who puts you in trouble? Tall Senegalese with a long sex
R.O.H.2fesses, tu ne peux braquer que ton petit frelon
R.O.H.2fesses, you can only rob your little hornet
J'attaque quand tu ne m'attends pas
I attack when you don't expect me
Mi-homme, mi-attentat
Half-man, half-attack
TLF ton O.V.N.I. crame
TLF your U.F.O. burns
Chez nous personne vous aime, ni homme ni femme
No one loves you here, neither man nor woman
Vous ne vendez aucun disque, ne bicravez pas de milligrammes
You don't sell any records, don't cut any milligrams
Vos lyrics se résument à "pouet pouet, prout prout, bam bilibam"
Your lyrics boil down to "honk honk, fart fart, bam bilibam"
Bienvenue en 2013, Kopp A.C. Milan, je fais le bilan
Welcome to 2013, Kopp A.C. Milan, I'm taking stock
Je suis venu mettre les tibias sur les "I", craint comme l'Iran
I came to put the shins on the "I", feared like Iran
Chez nous on fait ça bien, tu sauras pas d'où ça vient
We do it well here, you won't know where it comes from
Missile, boloss, anti-aérien, cela ne mène à rien
Missile, loser, anti-aircraft, it leads to nothing
Il n'en restera qu'un, il n'en restera qu'un
There will be only one left, there will be only one left
Il n'en restera qu'un, négro il n'en restera qu'un à la fin
There will be only one left, negro there will be only one left in the end
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh
Izi, izi, beef, izi, izi, beef, eh
Il n'en restera qu'un
There will be only one left
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh, eh
Izi, izi, beef, izi, izi, beef, eh, eh
Ils ont insulté ma mère, elle qui a tant souffert
They insulted my mother, she who suffered so much
Je ne leur pardonnerai jamais, même quand ils seront six pieds sous terre
I will never forgive them, even when they are six feet under
Moi je suis frais, je suis rezefaitzait jusqu'à la fin du siècle
I'm fresh, I'm redone until the end of the century
Et les vrais négros le savent bien, donc eux, ils ne savent rien
And the real negroes know it well, so they, they know nothing
Rafale en Kawasaki, eux ne feront nada, klaoui
Burst on Kawasaki, they will do nada, klaoui
Bienvenue sur Tataouine, vous êtes à sec, clique Sahraoui
Welcome to Tatooine, you are dry, Sahraoui clique
Oui oui, je win win, tu refuses de monter sur le ring ring
Yes yes, I win win, you refuse to get in the ring ring
Ni couilles, ni bling-bling
Neither balls, nor bling-bling
On te fait les poches, ça ne fait que "gling-gling"
We pick your pockets, it only makes "gling-gling"
FFHOR t'es grave en chien, comme Émile Louis Laounizi
FFHOR you're really in dog, like Emile Louis Laounizi
Le premier rappeur pointeur, double Uzi pour mes ennemis
The first rapper pointer, double Uzi for my enemies
Ikbal t'étais au habs, tu m'envoyais des paquets de pâtes
Ikbal you were in habs, you sent me packets of pasta
Aujourd'hui tu parles mal, wullahi billah ne t'inquiète pas
Today you speak badly, wullahi billah don't worry
Il parle français, dit de la merde, peut-on dire qu'il est bilingue?
He speaks French, says shit, can we say he is bilingual?
En tout cas il est vilain, oh mon Dieu, qu'il est vilain
In any case he is ugly, oh my God, he is ugly
Ça joue les criminels, ça braque des foufounes, oh non
Playing criminals, robbing pussies, oh no
La Fouine n'as-tu pas honte? Agression sexuelle sur enfant
La Fouine don't you feel ashamed? Sexual assault on a child
Le savoir est une arme, je suis calibré, je lis pas de bouquin
Knowledge is a weapon, I'm calibrated, I don't read books
J'ai des pics sur le cœur comme sur une paire de Louboutin
I have spikes on my heart like on a pair of Louboutin
Si le rap n'était que vous deux, il ne serait vraiment qu'une grosse putain
If rap was only you two, it would really be a big whore
Pas de diplôme mais je suis heureux, fuck les zéros sur mon bulletin
No diploma but I'm happy, fuck the zeros on my report card
Chez nous on fait ça bien, tu sauras pas d'où ça vient
We do it well here, you won't know where it comes from
Missile, boloss, ante-aérien, cela ne mène à rien
Missile, loser, anti-aircraft, it leads to nothing
Il n'en restera qu'un, il n'en restera qu'un
There will be only one left, there will be only one left
Il n'en restera qu'un, négro il n'en restera qu'un à la fin
There will be only one left, negro there will be only one left in the end
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh
Izi, izi, beef, izi, izi, beef, eh
Il n'en restera qu'un
There will be only one left
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh, eh
Izi, izi, beef, izi, izi, beef, eh, eh
C'est Laouni Mouhid, né le 25 du 12 en 81 à Trappes?
Is it Laouni Mouhid, born on the 25th of December in 81 in Trappes?
Ouais, ouais, il est super connu
Yeah, yeah, he's super famous
une menace avec arme blanche, dégradation de bien privé
a threat with a bladed weapon, damage to private property
Encore des re, un recel, une extorsion de fonds
Again re, a concealment, an extortion of funds
Agression sexuelle sur mineur
Sexual assault on a minor
(Bah bravo Morray) Outrage à personne chargée d'une mission de service
(Well done Morray) Outrage to a person in charge of a service mission
Une atteinte sexuelle, deux violences volontaires"
A sexual assault, two voluntary violences"
Sale pointeur! #ÉmileLouisLaounizi
Dirty pointer! #ÉmileLouisLaounizi
R.O.H.2fesses, Housni Couilles-de-bois, Zoulette Empire
R.O.H.2fesses, Housni Wooden-balls, Zoulette Empire
Izi, il n'en restera qu'un Morray, ta je veux dire ou pas?
Izi, there will be only one Morray, do you want to say or not?
92izon dans la maison
92izon in the house
Back to the future
Regreso al futuro
Pour eux y a plus d'espoir, rouge-noir
Para ellos ya no hay esperanza, rojo-negro
Kopp A.C. Milan, je fais le bilan
Kopp A.C. Milán, hago balance
Plus violent que du MMA
Más violento que el MMA
Qu'une double frappe de Benzema
Que un doble golpe de Benzema
Tu croyais quoi, me baiser moi?
¿Qué pensabas, follarme a mí?
Je suis dans le tur-fu, oublie-moi
Estoy en el tur-fu, olvídame
Mais qui es-tu ? N'intéresses personne
¿Pero quién eres tú? No interesas a nadie
Ni LCI, ni 9.2 Izi
Ni LCI, ni 9.2 Izi
Personne te respecte ici
Nadie te respeta aquí
Je te le dis, je te le redis
Te lo digo, te lo repito
J'ai une bad bitch sur ma bite'zer
Tengo una mala perra en mi polla'zer
De vendredi à vendredi, si-si
De viernes a viernes, si-si
M'attaquer, vous n'auriez jamais dû
Atacarme, nunca deberíais haberlo hecho
Détrôner le Duc restera du jamais vu
Destronar al Duque seguirá siendo algo nunca visto
Qui vous met en hess? Grand Sénégalais au sexe long
¿Quién os mete en apuros? Gran senegalés con sexo largo
R.O.H.2fesses, tu ne peux braquer que ton petit frelon
R.O.H.2fesses, solo puedes robar tu pequeño avispón
J'attaque quand tu ne m'attends pas
Ataco cuando no me esperas
Mi-homme, mi-attentat
Mitad hombre, mitad atentado
TLF ton O.V.N.I. crame
TLF tu O.V.N.I. se quema
Chez nous personne vous aime, ni homme ni femme
En nuestra casa nadie os ama, ni hombres ni mujeres
Vous ne vendez aucun disque, ne bicravez pas de milligrammes
No vendéis ningún disco, no bicraveáis miligramos
Vos lyrics se résument à "pouet pouet, prout prout, bam bilibam"
Vuestras letras se resumen a "pouet pouet, prout prout, bam bilibam"
Bienvenue en 2013, Kopp A.C. Milan, je fais le bilan
Bienvenidos a 2013, Kopp A.C. Milán, hago balance
Je suis venu mettre les tibias sur les "I", craint comme l'Iran
He venido a poner las espinillas en las "I", temido como Irán
Chez nous on fait ça bien, tu sauras pas d'où ça vient
En nuestra casa lo hacemos bien, no sabrás de dónde viene
Missile, boloss, anti-aérien, cela ne mène à rien
Misil, boloss, anti-aéreo, eso no lleva a nada
Il n'en restera qu'un, il n'en restera qu'un
Solo quedará uno, solo quedará uno
Il n'en restera qu'un, négro il n'en restera qu'un à la fin
Solo quedará uno, negro solo quedará uno al final
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh
Il n'en restera qu'un
Solo quedará uno
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh, eh
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh, eh
Ils ont insulté ma mère, elle qui a tant souffert
Insultaron a mi madre, ella que tanto sufrió
Je ne leur pardonnerai jamais, même quand ils seront six pieds sous terre
Nunca les perdonaré, incluso cuando estén seis pies bajo tierra
Moi je suis frais, je suis rezefaitzait jusqu'à la fin du siècle
Yo estoy fresco, estoy rehecho hasta el fin del siglo
Et les vrais négros le savent bien, donc eux, ils ne savent rien
Y los verdaderos negros lo saben bien, así que ellos no saben nada
Rafale en Kawasaki, eux ne feront nada, klaoui
Ráfaga en Kawasaki, ellos no harán nada, klaoui
Bienvenue sur Tataouine, vous êtes à sec, clique Sahraoui
Bienvenidos a Tataouine, estáis secos, clic Sahraoui
Oui oui, je win win, tu refuses de monter sur le ring ring
Sí sí, yo gano gano, te niegas a subir al ring ring
Ni couilles, ni bling-bling
Ni cojones, ni bling-bling
On te fait les poches, ça ne fait que "gling-gling"
Te vaciamos los bolsillos, solo hace "gling-gling"
FFHOR t'es grave en chien, comme Émile Louis Laounizi
FFHOR estás muy perro, como Émile Louis Laounizi
Le premier rappeur pointeur, double Uzi pour mes ennemis
El primer rapero puntero, doble Uzi para mis enemigos
Ikbal t'étais au habs, tu m'envoyais des paquets de pâtes
Ikbal estabas en habs, me enviabas paquetes de pasta
Aujourd'hui tu parles mal, wullahi billah ne t'inquiète pas
Hoy hablas mal, wullahi billah no te preocupes
Il parle français, dit de la merde, peut-on dire qu'il est bilingue?
Habla francés, dice mierda, ¿podemos decir que es bilingüe?
En tout cas il est vilain, oh mon Dieu, qu'il est vilain
En cualquier caso es feo, oh Dios mío, qué feo es
Ça joue les criminels, ça braque des foufounes, oh non
Juegan a ser criminales, roban coños, oh no
La Fouine n'as-tu pas honte? Agression sexuelle sur enfant
La Fouine ¿no te da vergüenza? Agresión sexual a un niño
Le savoir est une arme, je suis calibré, je lis pas de bouquin
El conocimiento es un arma, estoy calibrado, no leo libros
J'ai des pics sur le cœur comme sur une paire de Louboutin
Tengo picos en el corazón como en un par de Louboutin
Si le rap n'était que vous deux, il ne serait vraiment qu'une grosse putain
Si el rap solo fuerais vosotros dos, realmente sería una gran puta
Pas de diplôme mais je suis heureux, fuck les zéros sur mon bulletin
No tengo diploma pero soy feliz, a la mierda los ceros en mi boletín
Chez nous on fait ça bien, tu sauras pas d'où ça vient
En nuestra casa lo hacemos bien, no sabrás de dónde viene
Missile, boloss, ante-aérien, cela ne mène à rien
Misil, boloss, anti-aéreo, eso no lleva a nada
Il n'en restera qu'un, il n'en restera qu'un
Solo quedará uno, solo quedará uno
Il n'en restera qu'un, négro il n'en restera qu'un à la fin
Solo quedará uno, negro solo quedará uno al final
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh
Il n'en restera qu'un
Solo quedará uno
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh, eh
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh, eh
C'est Laouni Mouhid, né le 25 du 12 en 81 à Trappes?
¿Es Laouni Mouhid, nacido el 25 de diciembre de 81 en Trappes?
Ouais, ouais, il est super connu
Sí, sí, es muy conocido
une menace avec arme blanche, dégradation de bien privé
una amenaza con arma blanca, degradación de bien privado
Encore des re, un recel, une extorsion de fonds
Más re, un recelo, una extorsión de fondos
Agression sexuelle sur mineur
Agresión sexual a un menor
(Bah bravo Morray) Outrage à personne chargée d'une mission de service
(Bah bravo Morray) Ultraje a una persona encargada de una misión de servicio
Une atteinte sexuelle, deux violences volontaires"
Un ataque sexual, dos violencias voluntarias"
Sale pointeur! #ÉmileLouisLaounizi
¡Sucio puntero! #ÉmileLouisLaounizi
R.O.H.2fesses, Housni Couilles-de-bois, Zoulette Empire
R.O.H.2fesses, Housni Couilles-de-bois, Zoulette Empire
Izi, il n'en restera qu'un Morray, ta je veux dire ou pas?
Izi, solo quedará uno Morray, ¿quiero decir o no?
92izon dans la maison
92izon en la casa
Back to the future
Zurück in die Zukunft
Pour eux y a plus d'espoir, rouge-noir
Für sie gibt es keine Hoffnung mehr, rot-schwarz
Kopp A.C. Milan, je fais le bilan
Kopp A.C. Milan, ich ziehe Bilanz
Plus violent que du MMA
Heftiger als MMA
Qu'une double frappe de Benzema
Als ein Doppelschlag von Benzema
Tu croyais quoi, me baiser moi?
Was hast du gedacht, mich zu ficken?
Je suis dans le tur-fu, oublie-moi
Ich bin in der Zukunft, vergiss mich
Mais qui es-tu ? N'intéresses personne
Aber wer bist du? Interessiert niemanden
Ni LCI, ni 9.2 Izi
Weder LCI noch 9.2 Izi
Personne te respecte ici
Niemand respektiert dich hier
Je te le dis, je te le redis
Ich sage es dir, ich sage es dir wieder
J'ai une bad bitch sur ma bite'zer
Ich habe eine schlechte Schlampe auf meinem Schwanz
De vendredi à vendredi, si-si
Von Freitag bis Freitag, ja-ja
M'attaquer, vous n'auriez jamais dû
Mich anzugreifen, das hättest du nie tun sollen
Détrôner le Duc restera du jamais vu
Den Herzog zu entthronen, bleibt unerreicht
Qui vous met en hess? Grand Sénégalais au sexe long
Wer bringt euch in Schwierigkeiten? Großer Senegalese mit langem Geschlecht
R.O.H.2fesses, tu ne peux braquer que ton petit frelon
R.O.H.2fesses, du kannst nur deinen kleinen Hornisse ausrauben
J'attaque quand tu ne m'attends pas
Ich greife an, wenn du mich nicht erwartest
Mi-homme, mi-attentat
Halb Mensch, halb Attentat
TLF ton O.V.N.I. crame
TLF dein U.F.O. brennt
Chez nous personne vous aime, ni homme ni femme
Bei uns liebt euch niemand, weder Mann noch Frau
Vous ne vendez aucun disque, ne bicravez pas de milligrammes
Ihr verkauft keine Platten, kratzt keine Milligramm zusammen
Vos lyrics se résument à "pouet pouet, prout prout, bam bilibam"
Eure Texte reduzieren sich auf "pouet pouet, prout prout, bam bilibam"
Bienvenue en 2013, Kopp A.C. Milan, je fais le bilan
Willkommen im Jahr 2013, Kopp A.C. Milan, ich ziehe Bilanz
Je suis venu mettre les tibias sur les "I", craint comme l'Iran
Ich bin gekommen, um die Schienbeine auf die "I" zu legen, gefürchtet wie der Iran
Chez nous on fait ça bien, tu sauras pas d'où ça vient
Bei uns machen wir es gut, du wirst nicht wissen, woher es kommt
Missile, boloss, anti-aérien, cela ne mène à rien
Rakete, Verlierer, Flugabwehr, das führt zu nichts
Il n'en restera qu'un, il n'en restera qu'un
Es wird nur einen geben, es wird nur einen geben
Il n'en restera qu'un, négro il n'en restera qu'un à la fin
Es wird nur einen geben, Nigger, am Ende wird nur einer übrig bleiben
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh
Il n'en restera qu'un
Es wird nur einen geben
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh, eh
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh, eh
Ils ont insulté ma mère, elle qui a tant souffert
Sie haben meine Mutter beleidigt, die so viel gelitten hat
Je ne leur pardonnerai jamais, même quand ils seront six pieds sous terre
Ich werde ihnen nie vergeben, auch wenn sie sechs Fuß unter der Erde sind
Moi je suis frais, je suis rezefaitzait jusqu'à la fin du siècle
Ich bin frisch, ich bin erneuert bis zum Ende des Jahrhunderts
Et les vrais négros le savent bien, donc eux, ils ne savent rien
Und die echten Nigger wissen das, also wissen sie nichts
Rafale en Kawasaki, eux ne feront nada, klaoui
Salve auf Kawasaki, sie werden nichts tun, klaoui
Bienvenue sur Tataouine, vous êtes à sec, clique Sahraoui
Willkommen auf Tatooine, ihr seid trocken, Sahraoui Clique
Oui oui, je win win, tu refuses de monter sur le ring ring
Ja ja, ich gewinne, du weigerst dich, in den Ring zu steigen
Ni couilles, ni bling-bling
Weder Eier noch Bling-Bling
On te fait les poches, ça ne fait que "gling-gling"
Wir machen deine Taschen leer, es macht nur "gling-gling"
FFHOR t'es grave en chien, comme Émile Louis Laounizi
FFHOR du bist echt in Not, wie Émile Louis Laounizi
Le premier rappeur pointeur, double Uzi pour mes ennemis
Der erste Rapper Pointer, Doppel Uzi für meine Feinde
Ikbal t'étais au habs, tu m'envoyais des paquets de pâtes
Ikbal du warst im Gefängnis, du hast mir Pakete mit Nudeln geschickt
Aujourd'hui tu parles mal, wullahi billah ne t'inquiète pas
Heute redest du schlecht, wullahi billah mach dir keine Sorgen
Il parle français, dit de la merde, peut-on dire qu'il est bilingue?
Er spricht Französisch, sagt Scheiße, kann man sagen, er ist zweisprachig?
En tout cas il est vilain, oh mon Dieu, qu'il est vilain
Auf jeden Fall ist er hässlich, oh mein Gott, wie hässlich er ist
Ça joue les criminels, ça braque des foufounes, oh non
Sie spielen die Kriminellen, sie rauben Fotzen aus, oh nein
La Fouine n'as-tu pas honte? Agression sexuelle sur enfant
La Fouine, schämst du dich nicht? Sexueller Übergriff auf ein Kind
Le savoir est une arme, je suis calibré, je lis pas de bouquin
Wissen ist eine Waffe, ich bin kalibriert, ich lese kein Buch
J'ai des pics sur le cœur comme sur une paire de Louboutin
Ich habe Stacheln auf dem Herzen wie auf einem Paar Louboutin
Si le rap n'était que vous deux, il ne serait vraiment qu'une grosse putain
Wenn der Rap nur euch beiden gehören würde, wäre er wirklich nur eine große Hure
Pas de diplôme mais je suis heureux, fuck les zéros sur mon bulletin
Kein Abschluss, aber ich bin glücklich, fick die Nullen auf meinem Zeugnis
Chez nous on fait ça bien, tu sauras pas d'où ça vient
Bei uns machen wir es gut, du wirst nicht wissen, woher es kommt
Missile, boloss, ante-aérien, cela ne mène à rien
Rakete, Verlierer, Flugabwehr, das führt zu nichts
Il n'en restera qu'un, il n'en restera qu'un
Es wird nur einen geben, es wird nur einen geben
Il n'en restera qu'un, négro il n'en restera qu'un à la fin
Es wird nur einen geben, Nigger, am Ende wird nur einer übrig bleiben
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh
Il n'en restera qu'un
Es wird nur einen geben
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh, eh
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh, eh
C'est Laouni Mouhid, né le 25 du 12 en 81 à Trappes?
Ist das Laouni Mouhid, geboren am 25.12.81 in Trappes?
Ouais, ouais, il est super connu
Ja, ja, er ist super bekannt
une menace avec arme blanche, dégradation de bien privé
eine Bedrohung mit einer Stichwaffe, Beschädigung von Privateigentum
Encore des re, un recel, une extorsion de fonds
Noch mehr re, ein Hehlerei, eine Erpressung
Agression sexuelle sur mineur
Sexueller Übergriff auf Minderjährige
(Bah bravo Morray) Outrage à personne chargée d'une mission de service
(Bah bravo Morray) Beleidigung einer Person, die mit einer Dienstmission betraut ist
Une atteinte sexuelle, deux violences volontaires"
Ein sexueller Angriff, zwei vorsätzliche Gewalttaten"
Sale pointeur! #ÉmileLouisLaounizi
Dreckiger Pointer! #ÉmileLouisLaounizi
R.O.H.2fesses, Housni Couilles-de-bois, Zoulette Empire
R.O.H.2fesses, Housni Holz-Eier, Zoulette Empire
Izi, il n'en restera qu'un Morray, ta je veux dire ou pas?
Izi, es wird nur einen Morray geben, meinst du das oder nicht?
92izon dans la maison
92izon im Haus
Back to the future
Ritorno al futuro
Pour eux y a plus d'espoir, rouge-noir
Per loro non c'è più speranza, rosso-nero
Kopp A.C. Milan, je fais le bilan
Kopp A.C. Milan, faccio il bilancio
Plus violent que du MMA
Più violento dell'MMA
Qu'une double frappe de Benzema
Che un doppio colpo di Benzema
Tu croyais quoi, me baiser moi?
Cosa pensavi, di fregarmi io?
Je suis dans le tur-fu, oublie-moi
Sono nel futuro, dimenticami
Mais qui es-tu ? N'intéresses personne
Ma chi sei tu? Non interessi a nessuno
Ni LCI, ni 9.2 Izi
Né LCI, né 9.2 Izi
Personne te respecte ici
Qui nessuno ti rispetta
Je te le dis, je te le redis
Te lo dico, te lo ripeto
J'ai une bad bitch sur ma bite'zer
Ho una bad bitch sul mio cazzo
De vendredi à vendredi, si-si
Da venerdì a venerdì, si-si
M'attaquer, vous n'auriez jamais dû
Attaccarmi, non avreste mai dovuto
Détrôner le Duc restera du jamais vu
Detronizzare il Duca resterà un'impresa mai vista
Qui vous met en hess? Grand Sénégalais au sexe long
Chi vi mette in difficoltà? Grande senegalese dal sesso lungo
R.O.H.2fesses, tu ne peux braquer que ton petit frelon
R.O.H.2fesses, non puoi rapinare che il tuo piccolo calabrone
J'attaque quand tu ne m'attends pas
Attacco quando non mi aspetti
Mi-homme, mi-attentat
Metà uomo, metà attentato
TLF ton O.V.N.I. crame
TLF il tuo U.F.O. brucia
Chez nous personne vous aime, ni homme ni femme
Da noi nessuno vi ama, né uomo né donna
Vous ne vendez aucun disque, ne bicravez pas de milligrammes
Non vendete nessun disco, non tagliate milligrammi
Vos lyrics se résument à "pouet pouet, prout prout, bam bilibam"
I vostri testi si riducono a "pouet pouet, prout prout, bam bilibam"
Bienvenue en 2013, Kopp A.C. Milan, je fais le bilan
Benvenuti nel 2013, Kopp A.C. Milan, faccio il bilancio
Je suis venu mettre les tibias sur les "I", craint comme l'Iran
Sono venuto a mettere le tibie sulle "I", temuto come l'Iran
Chez nous on fait ça bien, tu sauras pas d'où ça vient
Da noi lo facciamo bene, non saprai da dove viene
Missile, boloss, anti-aérien, cela ne mène à rien
Missile, boloss, anti-aereo, non porta a nulla
Il n'en restera qu'un, il n'en restera qu'un
Ne resterà solo uno, ne resterà solo uno
Il n'en restera qu'un, négro il n'en restera qu'un à la fin
Ne resterà solo uno, negro ne resterà solo uno alla fine
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh
Il n'en restera qu'un
Ne resterà solo uno
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh, eh
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh, eh
Ils ont insulté ma mère, elle qui a tant souffert
Hanno insultato mia madre, lei che ha tanto sofferto
Je ne leur pardonnerai jamais, même quand ils seront six pieds sous terre
Non li perdonerò mai, nemmeno quando saranno sei piedi sotto terra
Moi je suis frais, je suis rezefaitzait jusqu'à la fin du siècle
Io sono fresco, sono rifatto fino alla fine del secolo
Et les vrais négros le savent bien, donc eux, ils ne savent rien
E i veri negri lo sanno bene, quindi loro, non sanno nulla
Rafale en Kawasaki, eux ne feront nada, klaoui
Raffica in Kawasaki, loro non faranno nulla, klaoui
Bienvenue sur Tataouine, vous êtes à sec, clique Sahraoui
Benvenuti su Tatooine, siete a secco, clic Sahraoui
Oui oui, je win win, tu refuses de monter sur le ring ring
Sì sì, io vinco, tu rifiuti di salire sul ring
Ni couilles, ni bling-bling
Né palle, né bling-bling
On te fait les poches, ça ne fait que "gling-gling"
Ti svuotiamo le tasche, fa solo "gling-gling"
FFHOR t'es grave en chien, comme Émile Louis Laounizi
FFHOR sei proprio in crisi, come Émile Louis Laounizi
Le premier rappeur pointeur, double Uzi pour mes ennemis
Il primo rapper puntatore, doppio Uzi per i miei nemici
Ikbal t'étais au habs, tu m'envoyais des paquets de pâtes
Ikbal eri in prigione, mi mandavi pacchi di pasta
Aujourd'hui tu parles mal, wullahi billah ne t'inquiète pas
Oggi parli male, wullahi billah non preoccuparti
Il parle français, dit de la merde, peut-on dire qu'il est bilingue?
Parla francese, dice cazzate, può dire di essere bilingue?
En tout cas il est vilain, oh mon Dieu, qu'il est vilain
In ogni caso è brutto, oh mio Dio, è brutto
Ça joue les criminels, ça braque des foufounes, oh non
Gioca a fare il criminale, rapina delle fighe, oh no
La Fouine n'as-tu pas honte? Agression sexuelle sur enfant
La Fouine non hai vergogna? Aggressione sessuale su minore
Le savoir est une arme, je suis calibré, je lis pas de bouquin
La conoscenza è un'arma, sono calibrato, non leggo libri
J'ai des pics sur le cœur comme sur une paire de Louboutin
Ho delle spine sul cuore come su un paio di Louboutin
Si le rap n'était que vous deux, il ne serait vraiment qu'une grosse putain
Se il rap fosse solo voi due, sarebbe davvero solo una grossa puttana
Pas de diplôme mais je suis heureux, fuck les zéros sur mon bulletin
Nessun diploma ma sono felice, fottetevi gli zeri sul mio bollettino
Chez nous on fait ça bien, tu sauras pas d'où ça vient
Da noi lo facciamo bene, non saprai da dove viene
Missile, boloss, ante-aérien, cela ne mène à rien
Missile, boloss, anti-aereo, non porta a nulla
Il n'en restera qu'un, il n'en restera qu'un
Ne resterà solo uno, ne resterà solo uno
Il n'en restera qu'un, négro il n'en restera qu'un à la fin
Ne resterà solo uno, negro ne resterà solo uno alla fine
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh
Il n'en restera qu'un
Ne resterà solo uno
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh, eh
Izi, izi, bif', izi, izi, bif', eh, eh
C'est Laouni Mouhid, né le 25 du 12 en 81 à Trappes?
È Laouni Mouhid, nato il 25 del 12 nel 81 a Trappes?
Ouais, ouais, il est super connu
Sì, sì, è super conosciuto
une menace avec arme blanche, dégradation de bien privé
una minaccia con arma bianca, degradazione di proprietà privata
Encore des re, un recel, une extorsion de fonds
Ancora dei re, un ricettatore, una estorsione di fondi
Agression sexuelle sur mineur
Aggressione sessuale su minore
(Bah bravo Morray) Outrage à personne chargée d'une mission de service
(Bah bravo Morray) Oltraggio a persona incaricata di una missione di servizio
Une atteinte sexuelle, deux violences volontaires"
Un'offesa sessuale, due violenze volontarie"
Sale pointeur! #ÉmileLouisLaounizi
Sporco puntatore! #ÉmileLouisLaounizi
R.O.H.2fesses, Housni Couilles-de-bois, Zoulette Empire
R.O.H.2fesses, Housni Couilles-de-bois, Zoulette Empire
Izi, il n'en restera qu'un Morray, ta je veux dire ou pas?
Izi, ne resterà solo uno Morray, intendi dire o no?
92izon dans la maison
92izon in casa

Curiosités sur la chanson A.C. Milan de Booba

Quand la chanson “A.C. Milan” a-t-elle été lancée par Booba?
La chanson A.C. Milan a été lancée en 2013, sur l’album “Futur 2.0”.
Qui a composé la chanson “A.C. Milan” de Booba?
La chanson “A.C. Milan” de Booba a été composée par Alexandre Valery Yim, Elie Yaffa, Mehdi Mechdal.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Booba

Autres artistes de Hip Hop/Rap