I am just a fool to keep on chasing after nothing great
You are just a fool to keep pretending that you're loving me
I don't know where I'm supposed to go
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
Call me on the phone at three, I talk to you while half asleep
Complaining 'bout your mother so I take you to the cemetery
Rant to me I like the sound, I like your voice, I like your mouth
Oh, oh
Mm-mm-m
Cycling to school at 7:30 in the morning
I am still your baby boy I'm stuck in 2013
Don't understand my body, Washing machine confuses me
Oh, oh
Mm-mm-m
I am such a fool to keep on chasing after nothing great
You are such a fool to keep pretending that you're loving me
I don't know where I'm supposed to go
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
I was such a fool to keep on chasing after nothing great
You were such a fool to keep pretending that you're loving me
I don't know where I'm supposed to go
(Look in the mirror, I love that boy, don't hurt my dear, don't hurt my joy)
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
I am just a fool to keep on chasing after nothing great
Je suis juste un imbécile à continuer de courir après rien de grand
You are just a fool to keep pretending that you're loving me
Tu es juste un imbécile à continuer de prétendre que tu m'aimes
I don't know where I'm supposed to go
Je ne sais pas où je suis censé aller
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
Call me on the phone at three, I talk to you while half asleep
Appelle-moi sur le téléphone à trois heures, je te parle à moitié endormi
Complaining 'bout your mother so I take you to the cemetery
Tu te plains de ta mère alors je t'emmène au cimetière
Rant to me I like the sound, I like your voice, I like your mouth
Râle contre moi, j'aime le son, j'aime ta voix, j'aime ta bouche
Oh, oh
Oh, oh
Mm-mm-m
Mm-mm-m
Cycling to school at 7:30 in the morning
Je vais à l'école à vélo à 7h30 le matin
I am still your baby boy I'm stuck in 2013
Je suis toujours ton petit garçon, je suis coincé en 2013
Don't understand my body, Washing machine confuses me
Je ne comprends pas mon corps, la machine à laver me confond
Oh, oh
Oh, oh
Mm-mm-m
Mm-mm-m
I am such a fool to keep on chasing after nothing great
Je suis un tel imbécile à continuer de courir après rien de grand
You are such a fool to keep pretending that you're loving me
Tu es un tel imbécile à continuer de prétendre que tu m'aimes
I don't know where I'm supposed to go
Je ne sais pas où je suis censé aller
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
I was such a fool to keep on chasing after nothing great
J'étais un tel imbécile à continuer de courir après rien de grand
You were such a fool to keep pretending that you're loving me
Tu étais un tel imbécile à continuer de prétendre que tu m'aimes
I don't know where I'm supposed to go
Je ne sais pas où je suis censé aller
(Look in the mirror, I love that boy, don't hurt my dear, don't hurt my joy)
(Regarde dans le miroir, j'aime ce garçon, ne fais pas de mal à ma chère, ne fais pas de mal à ma joie)
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
I am just a fool to keep on chasing after nothing great
Sou apenas um tolo por continuar perseguindo algo que não é grande
You are just a fool to keep pretending that you're loving me
Você é apenas um tolo por continuar fingindo que me ama
I don't know where I'm supposed to go
Eu não sei para onde eu deveria ir
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
Call me on the phone at three, I talk to you while half asleep
Ligue para mim às três, eu falo com você enquanto estou meio adormecido
Complaining 'bout your mother so I take you to the cemetery
Reclamando sobre sua mãe, então eu te levo ao cemitério
Rant to me I like the sound, I like your voice, I like your mouth
Desabafe comigo, eu gosto do som, gosto da sua voz, gosto da sua boca
Oh, oh
Oh, oh
Mm-mm-m
Mm-mm-m
Cycling to school at 7:30 in the morning
Pedalando para a escola às 7:30 da manhã
I am still your baby boy I'm stuck in 2013
Eu ainda sou seu menino, estou preso em 2013
Don't understand my body, Washing machine confuses me
Não entendo meu corpo, a máquina de lavar me confunde
Oh, oh
Oh, oh
Mm-mm-m
Mm-mm-m
I am such a fool to keep on chasing after nothing great
Sou um grande tolo por continuar perseguindo algo que não é grande
You are such a fool to keep pretending that you're loving me
Você é um grande tolo por continuar fingindo que me ama
I don't know where I'm supposed to go
Eu não sei para onde eu deveria ir
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
I was such a fool to keep on chasing after nothing great
Eu era um grande tolo por continuar perseguindo algo que não é grande
You were such a fool to keep pretending that you're loving me
Você era um grande tolo por continuar fingindo que me amava
I don't know where I'm supposed to go
Eu não sei para onde eu deveria ir
(Look in the mirror, I love that boy, don't hurt my dear, don't hurt my joy)
(Olhe no espelho, eu amo aquele menino, não machuque minha querida, não machuque minha alegria)
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
I am just a fool to keep on chasing after nothing great
Solo soy un tonto por seguir persiguiendo nada grandioso
You are just a fool to keep pretending that you're loving me
Eres un tonto por seguir fingiendo que me amas
I don't know where I'm supposed to go
No sé a dónde se supone que debo ir
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
Call me on the phone at three, I talk to you while half asleep
Llámame al teléfono a las tres, te hablo medio dormido
Complaining 'bout your mother so I take you to the cemetery
Quejándote de tu madre así que te llevo al cementerio
Rant to me I like the sound, I like your voice, I like your mouth
Quéjateme me gusta el sonido, me gusta tu voz, me gusta tu boca
Oh, oh
Oh, oh
Mm-mm-m
Mm-mm-m
Cycling to school at 7:30 in the morning
Ciclismo a la escuela a las 7:30 de la mañana
I am still your baby boy I'm stuck in 2013
Todavía soy tu bebé, estoy atrapado en 2013
Don't understand my body, Washing machine confuses me
No entiendo mi cuerpo, la máquina de lavar me confunde
Oh, oh
Oh, oh
Mm-mm-m
Mm-mm-m
I am such a fool to keep on chasing after nothing great
Solo soy un tonto por seguir persiguiendo nada grandioso
You are such a fool to keep pretending that you're loving me
Eres un tonto por seguir fingiendo que me amas
I don't know where I'm supposed to go
No sé a dónde se supone que debo ir
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
I was such a fool to keep on chasing after nothing great
Solo soy un tonto por seguir persiguiendo nada grandioso
You were such a fool to keep pretending that you're loving me
Eres un tonto por seguir fingiendo que me amas
I don't know where I'm supposed to go
No sé a dónde se supone que debo ir
(Look in the mirror, I love that boy, don't hurt my dear, don't hurt my joy)
(Miro al espejo, amo a ese chico, no lastimes querida, no lastimes mi alegría)
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
I am just a fool to keep on chasing after nothing great
Ich bin nur ein Narr, der nichts Großartigem hinterherläuft
You are just a fool to keep pretending that you're loving me
Du bist nur ein Narr, wenn du weiter so tust, als würdest du mich lieben
I don't know where I'm supposed to go
Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
Call me on the phone at three, I talk to you while half asleep
Ruf mich um drei Uhr an, ich spreche mit dir im Halbschlaf
Complaining 'bout your mother so I take you to the cemetery
Du beschwerst dich über deine Mutter, also bringe ich dich zum Friedhof
Rant to me I like the sound, I like your voice, I like your mouth
Schimpfe auf mich ein, ich mag den Klang, ich mag deine Stimme, ich mag deinen Mund
Oh, oh
Oh, oh
Mm-mm-m
Mm-mm-m
Cycling to school at 7:30 in the morning
Radelnd zur Schule um 7:30 Uhr morgens
I am still your baby boy I'm stuck in 2013
Ich bin immer noch dein kleiner Junge, ich stecke im Jahr 2013 fest
Don't understand my body, Washing machine confuses me
Verstehe meinen Körper nicht, die Waschmaschine verwirrt mich
Oh, oh
Oh, oh
Mm-mm-m
Mm-mm-m
I am such a fool to keep on chasing after nothing great
Ich bin nur ein Narr, der nichts Großartigem hinterherläuft
You are such a fool to keep pretending that you're loving me
Du bist nur ein Narr, wenn du weiter so tust, als würdest du mich lieben
I don't know where I'm supposed to go
Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
I was such a fool to keep on chasing after nothing great
Ich bin nur ein Narr, der nichts Großartigem hinterherläuft
You were such a fool to keep pretending that you're loving me
Du bist nur ein Narr, wenn du weiter so tust, als würdest du mich lieben
I don't know where I'm supposed to go
Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll
(Look in the mirror, I love that boy, don't hurt my dear, don't hurt my joy)
(Schau' in den Spiegel, ich liebe diesen Jungen, verletze nicht mein Schatz, verletze nicht meine Freude)
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
I am just a fool to keep on chasing after nothing great
Sono solo un idiota a continuare a inseguire nulla di grande
You are just a fool to keep pretending that you're loving me
Sei solo un idiota a continuare a fingere di amarmi
I don't know where I'm supposed to go
Non so dove dovrei andare
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
Call me on the phone at three, I talk to you while half asleep
Chiamami al telefono alle tre, ti parlo mentre sono mezzo addormentato
Complaining 'bout your mother so I take you to the cemetery
Ti lamenti di tua madre così ti porto al cimitero
Rant to me I like the sound, I like your voice, I like your mouth
Sfogati con me, mi piace il suono, mi piace la tua voce, mi piace la tua bocca
Oh, oh
Oh, oh
Mm-mm-m
Mm-mm-m
Cycling to school at 7:30 in the morning
Vado a scuola in bicicletta alle 7:30 del mattino
I am still your baby boy I'm stuck in 2013
Sono ancora il tuo bambino, sono bloccato nel 2013
Don't understand my body, Washing machine confuses me
Non capisco il mio corpo, la lavatrice mi confonde
Oh, oh
Oh, oh
Mm-mm-m
Mm-mm-m
I am such a fool to keep on chasing after nothing great
Sono un tale idiota a continuare a inseguire nulla di grande
You are such a fool to keep pretending that you're loving me
Sei un tale idiota a continuare a fingere di amarmi
I don't know where I'm supposed to go
Non so dove dovrei andare
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
I was such a fool to keep on chasing after nothing great
Ero un tale idiota a continuare a inseguire nulla di grande
You were such a fool to keep pretending that you're loving me
Eri un tale idiota a continuare a fingere di amarmi
I don't know where I'm supposed to go
Non so dove dovrei andare
(Look in the mirror, I love that boy, don't hurt my dear, don't hurt my joy)
(Guarda nello specchio, amo quel ragazzo, non ferire la mia cara, non ferire la mia gioia)
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh
Oh oh oh oh oh-oh oh