In The Water, I Am Beautiful

Dallas Green

Paroles Traduction

And I know it's not to get away from me
You just need a change of scenery
So strange how everything went wrong so fast
And I hope that this confusion does not last

'Cause these words might be too little too late
And I'm afraid that I have already lost you
Now three months equals eternity and this will be so hard
And I will long to hold you in my arms

And when you ask "do you love me?"
And I should reply with "yes, most certainly"
And I always hesitate there's something lingering
And I will try harder to be all that I can be

These words might be too little too late
And I'm afraid that I have already lost you now
Three months equals eternity and this will be so hard
And I will long to hold you in my arms

And I know it's not to get away from me
Et je sais que ce n'est pas pour m'échapper
You just need a change of scenery
Tu as juste besoin d'un changement de décor
So strange how everything went wrong so fast
C'est étrange comment tout a mal tourné si vite
And I hope that this confusion does not last
Et j'espère que cette confusion ne durera pas
'Cause these words might be too little too late
Car ces mots pourraient être trop peu trop tard
And I'm afraid that I have already lost you
Et j'ai peur de t'avoir déjà perdu
Now three months equals eternity and this will be so hard
Maintenant trois mois équivalent à une éternité et ce sera si difficile
And I will long to hold you in my arms
Et je désirerai tant te tenir dans mes bras
And when you ask "do you love me?"
Et quand tu demandes "m'aimes-tu ?"
And I should reply with "yes, most certainly"
Et je devrais répondre "oui, certainement"
And I always hesitate there's something lingering
Et j'hésite toujours, il y a quelque chose qui persiste
And I will try harder to be all that I can be
Et je vais essayer plus fort d'être tout ce que je peux être
These words might be too little too late
Ces mots pourraient être trop peu trop tard
And I'm afraid that I have already lost you now
Et j'ai peur de t'avoir déjà perdu maintenant
Three months equals eternity and this will be so hard
Trois mois équivalent à une éternité et ce sera si difficile
And I will long to hold you in my arms
Et je désirerai tant te tenir dans mes bras
And I know it's not to get away from me
E eu sei que não é para fugir de mim
You just need a change of scenery
Você só precisa de uma mudança de cenário
So strange how everything went wrong so fast
Tão estranho como tudo deu errado tão rápido
And I hope that this confusion does not last
E eu espero que essa confusão não dure
'Cause these words might be too little too late
Porque essas palavras podem ser muito pouco, muito tarde
And I'm afraid that I have already lost you
E eu tenho medo de que já tenha te perdido
Now three months equals eternity and this will be so hard
Agora três meses equivalem a uma eternidade e isso será muito difícil
And I will long to hold you in my arms
E eu vou ansiar por te segurar em meus braços
And when you ask "do you love me?"
E quando você perguntar "você me ama?"
And I should reply with "yes, most certainly"
E eu deveria responder com "sim, com certeza"
And I always hesitate there's something lingering
E eu sempre hesito, há algo persistindo
And I will try harder to be all that I can be
E eu vou tentar mais para ser tudo que eu posso ser
These words might be too little too late
Essas palavras podem ser muito pouco, muito tarde
And I'm afraid that I have already lost you now
E eu tenho medo de que já tenha te perdido agora
Three months equals eternity and this will be so hard
Três meses equivalem a uma eternidade e isso será muito difícil
And I will long to hold you in my arms
E eu vou ansiar por te segurar em meus braços
And I know it's not to get away from me
Y sé que no es para alejarte de mí
You just need a change of scenery
Sólo necesitas un cambio de perspectiva
So strange how everything went wrong so fast
Tan extraño cómo todo se fue a la mierda tan rápido
And I hope that this confusion does not last
Y espero que esta confusión no dure
'Cause these words might be too little too late
Porque puede que estas palabras hayan llegado un poco tarde
And I'm afraid that I have already lost you
Y temo que ya te haya perdido
Now three months equals eternity and this will be so hard
Ahora tres meses son como la eternidad y esto será tan difícil
And I will long to hold you in my arms
Y añoraré tenerte entre mis brazos
And when you ask "do you love me?"
Y cuando preguntas, "¿me amas?"
And I should reply with "yes, most certainly"
Y debería responder con, "sí, definitivamente"
And I always hesitate there's something lingering
Y siempre dudaré que hay algo merodeando
And I will try harder to be all that I can be
E intentaré con más ganas ser todo lo que puedo ser
These words might be too little too late
Puede que estas palabras hayan llegado un poco tarde
And I'm afraid that I have already lost you now
Y temo que ya te haya perdido
Three months equals eternity and this will be so hard
Ahora tres meses son como la eternidad y esto será tan difícil
And I will long to hold you in my arms
Y añoraré tenerte entre mis brazos
And I know it's not to get away from me
Und ich weiß, es geht nicht darum, von mir wegzukommen
You just need a change of scenery
Du brauchst einfach einen Tapetenwechsel
So strange how everything went wrong so fast
So seltsam, wie alles so schnell schief gelaufen ist
And I hope that this confusion does not last
Und ich hoffe, dass diese Verwirrung nicht anhält
'Cause these words might be too little too late
Denn diese Worte könnten zu wenig zu spät sein
And I'm afraid that I have already lost you
Und ich fürchte, dass ich dich bereits verloren habe
Now three months equals eternity and this will be so hard
Jetzt sind drei Monate eine Ewigkeit und das wird so schwer sein
And I will long to hold you in my arms
Und ich werde mich danach sehnen, dich in meinen Armen zu halten
And when you ask "do you love me?"
Und wenn du fragst „Liebst du mich?“
And I should reply with "yes, most certainly"
Und ich sollte mit „Ja, ganz sicher“ antworten
And I always hesitate there's something lingering
Und ich zögere immer, da ist etwas, das nachhängt
And I will try harder to be all that I can be
Und ich werde mich mehr anstrengen, alles zu sein, was ich sein kann
These words might be too little too late
Diese Worte könnten zu wenig zu spät sein
And I'm afraid that I have already lost you now
Und ich fürchte, dass ich dich jetzt schon verloren habe
Three months equals eternity and this will be so hard
Drei Monate sind eine Ewigkeit und das wird so schwer sein
And I will long to hold you in my arms
Und ich werde mich danach sehnen, dich in meinen Armen zu halten
And I know it's not to get away from me
E so che non è per allontanarti da me
You just need a change of scenery
Hai solo bisogno di un cambio di scenario
So strange how everything went wrong so fast
È strano come tutto sia andato storto così in fretta
And I hope that this confusion does not last
E spero che questa confusione non duri
'Cause these words might be too little too late
Perché queste parole potrebbero essere troppo poco troppo tardi
And I'm afraid that I have already lost you
E ho paura di averti già perso
Now three months equals eternity and this will be so hard
Ora tre mesi equivalgono a un'eternità e sarà molto difficile
And I will long to hold you in my arms
E desidererò tenerti tra le mie braccia
And when you ask "do you love me?"
E quando chiedi "mi ami?"
And I should reply with "yes, most certainly"
E dovrei rispondere con "sì, certamente"
And I always hesitate there's something lingering
E esito sempre c'è qualcosa che persiste
And I will try harder to be all that I can be
E cercherò di fare di più per essere tutto ciò che posso essere
These words might be too little too late
Queste parole potrebbero essere troppo poco troppo tardi
And I'm afraid that I have already lost you now
E ho paura di averti già perso ora
Three months equals eternity and this will be so hard
Tre mesi equivalgono a un'eternità e sarà molto difficile
And I will long to hold you in my arms
E desidererò tenerti tra le mie braccia

Curiosités sur la chanson In The Water, I Am Beautiful de City and Colour

Sur quels albums la chanson “In The Water, I Am Beautiful” a-t-elle été lancée par City and Colour?
City and Colour a lancé la chanson sur les albums “Missing” en 2005, “Sometimes” en 2005, et “Missing EP” en 2005.
Qui a composé la chanson “In The Water, I Am Beautiful” de City and Colour?
La chanson “In The Water, I Am Beautiful” de City and Colour a été composée par Dallas Green.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] City and Colour

Autres artistes de Indie rock