Paradise [Live 2012]

Christopher Anthony John Martin, Guy Rupert Berryman, Jonathan Mark Buckland, William Champion, Brian Peter George Eno

Paroles Traduction

When she was just a girl she expected the world
But it flew away from her reach
So she ran away in her sleep
Dreamed of para-para-paradise
Para-para-paradise, para-para-paradise
Every time she closed her eyes

When she was just a girl, she expected the world
But it flew away from her reach
And the bullets catch in her teeth
Life goes on, it gets so heavy
The wheel breaks the butterfly
Every tear a waterfall
In the night the stormy night, she closed her eyes
In the night the stormy night away she'd fly

Dream of para-para-paradise
Para-para-paradise
Para-para-paradise

(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)

She'd dream of para-para-paradise
Para-para-paradise
Para-para-paradise

(Oh-oh-oh-oh, oh-oh)

Sing it, la la la la la la la la la la
La la la
So lying underneath those stormy skies
She'd say, "Oh-oh-oh-oh
I know the sun must set to rise"

This could be para-para-paradise
Para-para-paradise

This could be para-para-paradise
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)

This could be para-para-paradise
Para-para-paradise

This could be para-para-paradise
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh) (yeah)

This could be para-para-paradise
Para-para-paradise

This could be para-para-paradise
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)

This could be para-paradise
Para-paradise
Para-paradise

(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)

This could be para-paradise
Para-paradise
Para-paradise

(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)

(Incredible, you've been incredible)
(Thank you so much, goodnight)

(Thank you, thank you so much)
(Merci, merci)
(Okay, ready)

When she was just a girl she expected the world
Quand elle n'était qu'une fille, elle attendait le monde
But it flew away from her reach
Mais il s'est envolé hors de sa portée
So she ran away in her sleep
Alors elle s'est enfuie dans son sommeil
Dreamed of para-para-paradise
Rêvant du para-para-paradis
Para-para-paradise, para-para-paradise
Para-para-paradis, para-para-paradis
Every time she closed her eyes
Chaque fois qu'elle fermait les yeux
When she was just a girl, she expected the world
Quand elle n'était qu'une fille, elle attendait le monde
But it flew away from her reach
Mais il s'est envolé hors de sa portée
And the bullets catch in her teeth
Et les balles se coincent dans ses dents
Life goes on, it gets so heavy
La vie continue, ça devient si lourd
The wheel breaks the butterfly
La roue brise le papillon
Every tear a waterfall
Chaque larme est une cascade
In the night the stormy night, she closed her eyes
Dans la nuit, la nuit orageuse, elle ferme les yeux
In the night the stormy night away she'd fly
Dans la nuit, la nuit orageuse, elle s'envolerait
Dream of para-para-paradise
Rêve de para-para-paradis
Para-para-paradise
Para-para-paradis
Para-para-paradise
Para-para-paradis
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
She'd dream of para-para-paradise
Elle rêverait de para-para-paradis
Para-para-paradise
Para-para-paradis
Para-para-paradise
Para-para-paradis
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh)
Sing it, la la la la la la la la la la
Chantez-le, la la la la la la la la la la
La la la
La la la
So lying underneath those stormy skies
Alors couchée sous ces cieux orageux
She'd say, "Oh-oh-oh-oh
Elle dirait, "Oh-oh-oh-oh
I know the sun must set to rise"
Je sais que le soleil doit se coucher pour se lever"
This could be para-para-paradise
Cela pourrait être para-para-paradis
Para-para-paradise
Para-para-paradis
This could be para-para-paradise
Cela pourrait être para-para-paradis
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
This could be para-para-paradise
Cela pourrait être para-para-paradis
Para-para-paradise
Para-para-paradis
This could be para-para-paradise
Cela pourrait être para-para-paradis
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh) (yeah)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh) (ouais)
This could be para-para-paradise
Cela pourrait être para-para-paradis
Para-para-paradise
Para-para-paradis
This could be para-para-paradise
Cela pourrait être para-para-paradis
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
This could be para-paradise
Cela pourrait être para-paradis
Para-paradise
Para-paradis
Para-paradise
Para-paradis
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
This could be para-paradise
Cela pourrait être para-paradis
Para-paradise
Para-paradis
Para-paradise
Para-paradis
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Incredible, you've been incredible)
(Incredible, you've been incredible)
(Thank you so much, goodnight)
(Merci beaucoup, bonne nuit)
(Thank you, thank you so much)
(Merci, merci beaucoup)
(Merci, merci)
(Merci, merci)
(Okay, ready)
(Okay, prêt)
When she was just a girl she expected the world
Quando ela era apenas uma menina, ela esperava o mundo
But it flew away from her reach
Mas ele voou para longe de seu alcance
So she ran away in her sleep
Então ela fugiu em seu sono
Dreamed of para-para-paradise
Sonhou com para-para-paraíso
Para-para-paradise, para-para-paradise
Para-para-paraíso, para-para-paraíso
Every time she closed her eyes
Toda vez que ela fechava os olhos
When she was just a girl, she expected the world
Quando ela era apenas uma menina, ela esperava o mundo
But it flew away from her reach
Mas ele voou para longe de seu alcance
And the bullets catch in her teeth
E as balas ficavam presas em seus dentes
Life goes on, it gets so heavy
A vida continua, fica tão pesada
The wheel breaks the butterfly
A roda quebra a borboleta
Every tear a waterfall
Cada lágrima uma cachoeira
In the night the stormy night, she closed her eyes
Na noite, a noite tempestuosa, ela fechava os olhos
In the night the stormy night away she'd fly
Na noite, a noite tempestuosa, ela voava para longe
Dream of para-para-paradise
Sonhava com para-para-paraíso
Para-para-paradise
Para-para-paraíso
Para-para-paradise
Para-para-paraíso
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
She'd dream of para-para-paradise
Ela sonhava com para-para-paraíso
Para-para-paradise
Para-para-paraíso
Para-para-paradise
Para-para-paraíso
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh)
Sing it, la la la la la la la la la la
Cante, la la la la la la la la la la
La la la
La la la
So lying underneath those stormy skies
Então, deitada sob aqueles céus tempestuosos
She'd say, "Oh-oh-oh-oh
Ela diria: "Oh-oh-oh-oh
I know the sun must set to rise"
Eu sei que o sol deve se pôr para nascer"
This could be para-para-paradise
Isso poderia ser para-para-paraíso
Para-para-paradise
Para-para-paraíso
This could be para-para-paradise
Isso poderia ser para-para-paraíso
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
This could be para-para-paradise
Isso poderia ser para-para-paraíso
Para-para-paradise
Para-para-paraíso
This could be para-para-paradise
Isso poderia ser para-para-paraíso
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh) (yeah)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh) (sim)
This could be para-para-paradise
Isso poderia ser para-para-paraíso
Para-para-paradise
Para-para-paraíso
This could be para-para-paradise
Isso poderia ser para-para-paraíso
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
This could be para-paradise
Isso poderia ser para-paraíso
Para-paradise
Para-paraíso
Para-paradise
Para-paraíso
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
This could be para-paradise
Isso poderia ser para-paraíso
Para-paradise
Para-paraíso
Para-paradise
Para-paraíso
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Incredible, you've been incredible)
(Incrível, você foi incrível)
(Thank you so much, goodnight)
(Muito obrigado, boa noite)
(Thank you, thank you so much)
(Obrigado, muito obrigado)
(Merci, merci)
(Merci, merci)
(Okay, ready)
(Ok, pronto)
When she was just a girl she expected the world
Cuando ella era solo una niña esperaba el mundo
But it flew away from her reach
Pero voló lejos de su alcance
So she ran away in her sleep
Así que ella huyó en sus sueños
Dreamed of para-para-paradise
Soñado con para-para-paraíso
Para-para-paradise, para-para-paradise
Para-para-paraíso, para-para-paraíso
Every time she closed her eyes
Cada vez que cerraba sus ojos
When she was just a girl, she expected the world
Cuando era solo una niña, ella esperaba el mundo
But it flew away from her reach
Pero voló lejos de su alcance
And the bullets catch in her teeth
Y las balas atrapan en sus dientes
Life goes on, it gets so heavy
La vida continúa, se pone muy pesada
The wheel breaks the butterfly
La rueda rompe la mariposa
Every tear a waterfall
Cada lágrima es una cascada
In the night the stormy night, she closed her eyes
En la noche la noche tormentosa, ella cerrará los ojos
In the night the stormy night away she'd fly
En la noche la noche tormentosa, ella se irá volando
Dream of para-para-paradise
Soñará con el para-para-paraíso
Para-para-paradise
Para-para-paraíso
Para-para-paradise
Para-para-paraíso
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
She'd dream of para-para-paradise
Soñará con el para-para-paraíso
Para-para-paradise
Para-para-paraíso
Para-para-paradise
Para-para-paraíso
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh)
Sing it, la la la la la la la la la la
Canta, la la la la la la la la la
La la la
La la la la la la la
So lying underneath those stormy skies
Y así acostada debajo de esos cielos tormentosos
She'd say, "Oh-oh-oh-oh
Diría, "Oh-oh-oh-oh
I know the sun must set to rise"
Sé que el sol debe ponerse para salir"
This could be para-para-paradise
Esto podría ser para-para-paraíso
Para-para-paradise
Para-para-paraíso
This could be para-para-paradise
Esto podría ser para-para-paraíso
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
This could be para-para-paradise
Esto podría ser para-para-paraíso
Para-para-paradise
Para-para-paraíso
This could be para-para-paradise
Esto podría ser para-para-paraíso
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh) (yeah)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh) (sí)
This could be para-para-paradise
Esto podría ser para-para-paraíso
Para-para-paradise
Para-para-paraíso
This could be para-para-paradise
Esto podría ser para-para-paraíso
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh oh oh oh oh, oh oh oh)
This could be para-paradise
Esto podría ser para, ser el paraíso
Para-paradise
Para-paraíso
Para-paradise
Para-paraíso
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
This could be para-paradise
Esto podría ser para, ser paraíso
Para-paradise
Para-paraíso
Para-paradise
Para-paraíso
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Incredible, you've been incredible)
(Increíble, has sido increíble)
(Thank you so much, goodnight)
(Muchas gracias, buenas noches)
(Thank you, thank you so much)
(Gracias, muchas gracias)
(Merci, merci)
(Gracias, gracias)
(Okay, ready)
(Bueno, listos)
When she was just a girl she expected the world
Als sie noch ein Mädchen war, erwartete sie die Welt
But it flew away from her reach
Aber sie flog aus ihrer Reichweite
So she ran away in her sleep
Also rannte sie in ihrem Schlaf davon
Dreamed of para-para-paradise
Träumte von Para-Para-Paradies
Para-para-paradise, para-para-paradise
Para-Para-Paradies, Para-Para-Paradies
Every time she closed her eyes
Jedes Mal, wenn sie ihre Augen schloss
When she was just a girl, she expected the world
Als sie noch ein Mädchen war, erwartete sie die Welt
But it flew away from her reach
Aber sie flog aus ihrer Reichweite
And the bullets catch in her teeth
Und die Kugeln fangen in ihren Zähnen
Life goes on, it gets so heavy
Das Leben geht weiter, es wird so schwer
The wheel breaks the butterfly
Das Rad bricht den Schmetterling
Every tear a waterfall
Jede Träne ein Wasserfall
In the night the stormy night, she closed her eyes
In der Nacht, der stürmischen Nacht, schloss sie ihre Augen
In the night the stormy night away she'd fly
In der Nacht, der stürmischen Nacht, flog sie davon
Dream of para-para-paradise
Träume von Para-Para-Paradies
Para-para-paradise
Para-Para-Paradies
Para-para-paradise
Para-Para-Paradies
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
She'd dream of para-para-paradise
Sie würde von Para-Para-Paradies träumen
Para-para-paradise
Para-Para-Paradies
Para-para-paradise
Para-Para-Paradies
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh)
Sing it, la la la la la la la la la la
Sing es, la la la la la la la la la la
La la la
La la la
So lying underneath those stormy skies
Also liegt sie unter diesen stürmischen Himmeln
She'd say, "Oh-oh-oh-oh
Sie würde sagen: "Oh-oh-oh-oh
I know the sun must set to rise"
Ich weiß, die Sonne muss untergehen, um aufzugehen"
This could be para-para-paradise
Das könnte Para-Para-Paradies sein
Para-para-paradise
Para-Para-Paradies
This could be para-para-paradise
Das könnte Para-Para-Paradies sein
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
This could be para-para-paradise
Das könnte Para-Para-Paradies sein
Para-para-paradise
Para-Para-Paradies
This could be para-para-paradise
Das könnte Para-Para-Paradies sein
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh) (yeah)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh) (ja)
This could be para-para-paradise
Das könnte Para-Para-Paradies sein
Para-para-paradise
Para-Para-Paradies
This could be para-para-paradise
Das könnte Para-Para-Paradies sein
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
This could be para-paradise
Das könnte Para-Paradies sein
Para-paradise
Para-Paradies
Para-paradise
Para-Paradies
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
This could be para-paradise
Das könnte Para-Paradies sein
Para-paradise
Para-Paradies
Para-paradise
Para-Paradies
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Incredible, you've been incredible)
(Unglaublich, du warst unglaublich)
(Thank you so much, goodnight)
(Danke sehr, gute Nacht)
(Thank you, thank you so much)
(Danke, danke sehr)
(Merci, merci)
(Merci, merci)
(Okay, ready)
(Okay, bereit)
When she was just a girl she expected the world
Quando era solo una ragazza si aspettava di avere il mondo
But it flew away from her reach
Ma è volato via dalla sua portata
So she ran away in her sleep
Così è scappata durante il sonno
Dreamed of para-para-paradise
Sognava il para-para-paradiso
Para-para-paradise, para-para-paradise
Para-para-paradiso, para-para-paradiso
Every time she closed her eyes
Tutte le volte che chiudeva gli occhi
When she was just a girl, she expected the world
Quando era solo una ragazza, si aspettava di avere il mondo
But it flew away from her reach
Ma è volato via dalla sua portata
And the bullets catch in her teeth
E i proiettili le si sono incastrati tra i denti
Life goes on, it gets so heavy
La vita va avanti, diventa così pesante
The wheel breaks the butterfly
La ruota spezza la farfalla
Every tear a waterfall
Ogni lacrima è una cascata
In the night the stormy night, she closed her eyes
Nella notte nella notte tempestosa, ha chiuso i suoi occhi
In the night the stormy night away she'd fly
Nella notte nella notte tempestosa è volata via
Dream of para-para-paradise
Sognava il para-para-paradiso
Para-para-paradise
Para-para-paradiso
Para-para-paradise
Para-para-paradiso
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
She'd dream of para-para-paradise
Lei sognava il para-para-paradiso
Para-para-paradise
Para-para-paradiso
Para-para-paradise
Para-para-paradiso
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Sing it, la la la la la la la la la la
Cantalo, la la la la la la la la la la
La la la
La la la
So lying underneath those stormy skies
E così sdraiata sotto quei cieli tempestosi
She'd say, "Oh-oh-oh-oh
Diceva, "Oh-oh-oh-oh
I know the sun must set to rise"
So che il solo deve tramontare per poter sorgere"
This could be para-para-paradise
Questo potrebbe essere il para-para-paradiso
Para-para-paradise
Para-para-paradiso
This could be para-para-paradise
Questo potrebbe essere il para-para-paradiso
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
This could be para-para-paradise
Questo potrebbe essere il para-para-paradiso
Para-para-paradise
Para-para-paradiso
This could be para-para-paradise
Questo potrebbe essere il para-para-paradiso
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh) (yeah)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh) (sì)
This could be para-para-paradise
Questo potrebbe essere il para-para-paradiso
Para-para-paradise
Para-para-paradiso
This could be para-para-paradise
Questo potrebbe essere il para-para-paradiso
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
This could be para-paradise
Questo potrebbe essere il para-para-paradiso
Para-paradise
Para-paradiso
Para-paradise
Para-paradiso
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
This could be para-paradise
Questo potrebbe essere il para-para-paradiso
Para-paradise
Para-paradiso
Para-paradise
Para-paradiso
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Incredible, you've been incredible)
(Incredibili, siete stati incredibili)
(Thank you so much, goodnight)
(Grazie mille, buonanotte)
(Thank you, thank you so much)
(Grazie, grazie mille)
(Merci, merci)
(Grazie, grazie)
(Okay, ready)
(Okay, pronti)
When she was just a girl she expected the world
彼女は幼い頃、世界に夢を見ていた
But it flew away from her reach
でもそれは届かない所に飛んで行った
So she ran away in her sleep
そして彼女は眠りの中に逃げた
Dreamed of para-para-paradise
パラ、パラ、パラダイスの夢を見た
Para-para-paradise, para-para-paradise
パラ、パラ、パラダイス、パラ、パラ、パラダイス
Every time she closed her eyes
彼女が目を閉じるといつも
When she was just a girl, she expected the world
彼女は幼い頃、世界に夢を見ていた
But it flew away from her reach
でもそれは届かない所に飛んで行った
And the bullets catch in her teeth
そして銃弾は彼女の歯をとらえる
Life goes on, it gets so heavy
人生は続いていく、それはとても重くなる
The wheel breaks the butterfly
車輪は蝶を潰し
Every tear a waterfall
涙は全て滝になる
In the night the stormy night, she closed her eyes
嵐の夜、彼女は目を閉じた
In the night the stormy night away she'd fly
嵐の夜、彼女は飛び去る
Dream of para-para-paradise
パラ、パラ、パラダイスの夢に
Para-para-paradise
パラ、パラ、パラダイス
Para-para-paradise
パラ、パラ、パラダイス
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
She'd dream of para-para-paradise
彼女はパラ、パラ、パラダイスの夢を見た
Para-para-paradise
パラ、パラ、パラダイス
Para-para-paradise
パラ、パラ、パラダイス
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh)
Sing it, la la la la la la la la la la
歌うんだ la la la la la la la la la la
La la la
La la la
So lying underneath those stormy skies
だから嵐の空の下で横になって
She'd say, "Oh-oh-oh-oh
彼女は言う「Oh-oh-oh-oh
I know the sun must set to rise"
太陽は昇るために沈まないとね」と
This could be para-para-paradise
ここはパラ、パラ、パラダイスかもしれない
Para-para-paradise
パラ、パラ、パラダイス
This could be para-para-paradise
ここはパラ、パラ、パラダイスかもしれない
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
This could be para-para-paradise
ここはパラ、パラ、パラダイスかもしれない
Para-para-paradise
パラ、パラ、パラダイス
This could be para-para-paradise
ここはパラ、パラ、パラダイスかもしれない
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh) (yeah)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh) (yeah)
This could be para-para-paradise
ここはパラ、パラ、パラダイスかもしれない
Para-para-paradise
パラ、パラ、パラダイス
This could be para-para-paradise
ここはパラ、パラ、パラダイスかもしれない
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
This could be para-paradise
ここはパラ、パラダイスかもしれない
Para-paradise
パラ、パラダイス
Para-paradise
パラ、パラダイス
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
This could be para-paradise
ここはパラ、パラダイスかもしれない
Para-paradise
パラ、パラダイス
Para-paradise
パラ、パラダイス
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh)
(Incredible, you've been incredible)
(素晴らしい、素晴らしかった)
(Thank you so much, goodnight)
(ありがとう、おやすみ)
(Thank you, thank you so much)
(ありがとう、本当にありがとう)
(Merci, merci)
(ありがとう、ありがとう)
(Okay, ready)
(いいね、準備はいい)

Curiosités sur la chanson Paradise [Live 2012] de Coldplay

Quand la chanson “Paradise [Live 2012]” a-t-elle été lancée par Coldplay?
La chanson Paradise [Live 2012] a été lancée en 2012, sur l’album “Live 2012”.
Qui a composé la chanson “Paradise [Live 2012]” de Coldplay?
La chanson “Paradise [Live 2012]” de Coldplay a été composée par Christopher Anthony John Martin, Guy Rupert Berryman, Jonathan Mark Buckland, William Champion, Brian Peter George Eno.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Coldplay

Autres artistes de Pop rock