L'AMOUR

Serigne M'Baye Gueye

Paroles Traduction

Hein-hein, hey, hein-hein, hey, hein-hein, hey

J'veux que d'la lumière, que d'la vie
Que d'la vibe, que d'la graille
Je suis boosté, j'suis en roue libre
Je suis high, je suis high
J'fais ma tambouille, j'fais mon bail
Depuis l'time, depuis l'time

J'suis un enfant, j'fous la pagaille
Depuis l'time, depuis l'time
J'veux que des parcs, que des piscines
Que des mers, que des plages
Que des beignets, que des sorbets
Que des glaces, que des glaces
J'veux que des étés, que des vacances
Que des départs, pas de retours
Que des étés, que des vacances
Que des départs, loin des tours
J'suis un gosse, qu'a des gosses
J'suis intenable, j'suis increvable
Peu importe, j'ai d'la force
Tout est possible, tout est faisable
Jusqu'à ma mort, j's'rai un gosse
J'suis un croyant, j'suis incroyable
J'suis un croyant, j'suis incroyable

J'veux que d'la lumière, que d'la vie
Que d'la vibe, que d'la graille
Je suis boosté, j'suis en roue libre
Je suis high, je suis high
J'fais ma tambouille, j'fais mon bail
Depuis l'time, depuis l'time

J'suis un enfant, j'fous la pagaille
Depuis l'time, depuis l'time
J'fais ma tambouille, j'fais mon bail
Depuis l'time, depuis l'time

Eu quero apenas luz, apenas vida, apenas vibração, apenas comida
Estou impulsionado, estou livre, estou alto, estou alto
Estou fazendo minha coisa, estou fazendo meu negócio, desde o tempo, desde o tempo
Eu sou uma criança, eu faço bagunça, desde o tempo, desde o tempo

Eu quero apenas parques, apenas piscinas, apenas mares, apenas praias
Apenas donuts, apenas sorvetes, apenas gelados, apenas gelados
Eu quero apenas verões, apenas férias, apenas partidas sem retornos
Apenas verões, apenas férias, apenas partidas longe dos prédios

Eu sou uma criança que tem crianças
Eu sou incontrolável, eu sou incansável
Não importa, eu tenho força, tudo é possível, tudo é factível
Até a minha morte eu serei uma criança
Eu sou um crente, eu sou incrível
Eu sou um crente, eu sou incrível

Eu quero apenas luz, apenas vida, apenas a vibe, apenas comida
Estou impulsionado, estou livre, estou alto, estou alto
Estou fazendo minha coisa, estou fazendo meu negócio, desde o tempo, desde o tempo
Eu sou uma criança, eu faço bagunça, desde o tempo, desde o tempo

Estou fazendo minha coisa, estou fazendo meu negócio, desde o tempo, desde o tempo

I want only light, only life, only vibe, only food
I'm boosted, I'm freewheeling, I'm high, I'm high
I do my own thing, I do my business, since the time, since the time
I'm a child, I cause chaos, since the time, since the time

I want only parks, only swimming pools, only seas, only beaches
Only donuts, only sorbets, only ice creams, only ice creams
I want only summers, only vacations, only departures no returns
Only summers, only vacations, only departures far from the towers

I'm a kid who has kids
I'm uncontrollable, I'm indefatigable
No matter I have strength, everything is possible, everything is doable
Until my death I will be a kid
I'm a believer, I'm incredible
I'm a believer, I'm incredible

I want only light, only life, only the vibe, only food
I'm boosted, I'm freewheeling, I'm high, I'm high
I do my own thing, I do my business, since the time, since the time
I'm a child, I cause chaos, since the time, since the time

I do my own thing, I do my business, since the time, since the time

Solo quiero luz, vida, vibras, comida
Estoy animado, estoy en libertad, estoy eufórico, estoy eufórico
Hago mi propia cosa, hago mi negocio, desde hace tiempo, desde hace tiempo
Soy un niño, hago un desastre, desde hace tiempo, desde hace tiempo

Solo quiero parques, piscinas, mares, playas
Solo donuts, sorbetes, helados, helados
Solo quiero veranos, vacaciones, salidas sin regresos
Solo veranos, vacaciones, salidas lejos de las torres

Soy un niño que tiene niños
Soy incontrolable, soy incansable
No importa, tengo fuerza, todo es posible, todo es factible
Hasta mi muerte seré un niño
Soy un creyente, soy increíble
Soy un creyente, soy increíble

Solo quiero luz, vida, vibras, comida
Estoy animado, estoy en libertad, estoy eufórico, estoy eufórico
Hago mi propia cosa, hago mi negocio, desde hace tiempo, desde hace tiempo
Soy un niño, hago un desastre, desde hace tiempo, desde hace tiempo

Hago mi propia cosa, hago mi negocio, desde hace tiempo, desde hace tiempo

Ich will nur Licht, nur Leben, nur Vibe, nur Grub
Ich bin aufgeladen, ich bin freilaufend, ich bin high, ich bin high
Ich mache mein eigenes Ding, ich mache meine Sache, seit der Zeit, seit der Zeit
Ich bin ein Kind, ich stelle Unordnung an, seit der Zeit, seit der Zeit

Ich will nur Parks, nur Schwimmbäder, nur Meere, nur Strände
Nur Donuts, nur Sorbets, nur Eis, nur Eis
Ich will nur Sommer, nur Ferien, nur Abfahrten ohne Rückkehr
Nur Sommer, nur Ferien, nur Abfahrten weit weg von den Türmen

Ich bin ein Kind, das Kinder hat
Ich bin unaufhaltsam, ich bin unermüdlich
Egal, ich habe Kraft, alles ist möglich, alles ist machbar
Bis zu meinem Tod werde ich ein Kind sein
Ich bin ein Gläubiger, ich bin unglaublich
Ich bin ein Gläubiger, ich bin unglaublich

Ich will nur Licht, nur Leben, nur die Vibe, nur Grub
Ich bin aufgeladen, ich bin freilaufend, ich bin high, ich bin high
Ich mache mein eigenes Ding, ich mache meine Sache, seit der Zeit, seit der Zeit
Ich bin ein Kind, ich stelle Unordnung an, seit der Zeit, seit der Zeit

Ich mache mein eigenes Ding, ich mache meine Sache, seit der Zeit, seit der Zeit

Voglio solo luce, solo vita, solo vibrazioni, solo cibo
Sono carico, sono libero, sono high, sono high
Faccio le mie cose, faccio i miei affari, da tempo, da tempo
Sono un bambino, faccio casino, da tempo, da tempo

Voglio solo parchi, solo piscine, solo mari, solo spiagge
Solo ciambelle, solo sorbetti, solo gelati, solo gelati
Voglio solo estati, solo vacanze, solo partenze senza ritorni
Solo estati, solo vacanze, solo partenze lontano dai grattacieli

Sono un bambino che ha dei bambini
Sono incontenibile, sono instancabile
Non importa ho la forza, tutto è possibile, tutto è fattibile
Fino alla mia morte sarò un bambino
Sono un credente, sono incredibile
Sono un credente, sono incredibile

Voglio solo luce, solo vita, solo vibrazioni, solo cibo
Sono carico, sono libero, sono high, sono high
Faccio le mie cose, faccio i miei affari, da tempo, da tempo
Sono un bambino, faccio casino, da tempo, da tempo

Faccio le mie cose, faccio i miei affari, da tempo, da tempo

Curiosités sur la chanson L'AMOUR de Disiz la peste

Sur quels albums la chanson “L'AMOUR” a-t-elle été lancée par Disiz la peste?
Disiz la peste a lancé la chanson sur les albums “L’Amour” en 2022 et “L'Amour...” en 2023.
Qui a composé la chanson “L'AMOUR” de Disiz la peste?
La chanson “L'AMOUR” de Disiz la peste a été composée par Serigne M'Baye Gueye.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Disiz la peste

Autres artistes de Pop-rap