Dua Lipa, Emily Warren, Caroline Ailin, Ali Tamposi, Ian Kirkpatrick, Danny Harle
How long? How long?
Are you good at holding on?
I know the mind is quick to throw away the moment
Where this takes us, maybe I don't wanna know yet
'Cause for now you're all I want
They say you've got it, then it's gone
I don't believe that every flame has to get colder
I hope the feelings that you give me carry over
'Til tomorrow and beyond
How long, how long
Can it just keep getting better?
Can we keep falling forever?
How long, how long
Can we stay like this together?
Can we keep falling forever?
You could wake up all alone
So tonight, I'll give you something to remember
An eternity's impossible to measure
But it feels right where we are
I'm (I'm) falling deep (falling deep)
Deep in your arms, baby
Baby, I'm yours to keep (me)
Keep me close ('til)
'Til tomorrow and beyond
How long, how long
Can it just keep getting better?
Can we keep falling forever?
How long, how long
Can we stay like this together?
Can we keep falling forever?
Hold on, I wanna know
Can you ride through any storm?
Can you ride from night 'til dawn?
'Til tomorrow and beyond
How long, how long
Can it just keep getting better?
Can we keep falling forever?
How long, how long
Can we stay like this together?
Can we keep falling forever?
How long
Can it just keep getting better?
Can we keep falling forever?
Oh, ooh, how long?
How, how long?
How long? How long?
Combien de temps? Combien de temps?
Are you good at holding on?
Es-tu doué pour tenir bon?
I know the mind is quick to throw away the moment
Je sais que l'esprit est rapide à jeter l'instant
Where this takes us, maybe I don't wanna know yet
Où cela nous mène, peut-être que je ne veux pas encore le savoir
'Cause for now you're all I want
Car pour l'instant tu es tout ce que je veux
They say you've got it, then it's gone
On dit que tu l'as, puis c'est parti
I don't believe that every flame has to get colder
Je ne crois pas que chaque flamme doit devenir plus froide
I hope the feelings that you give me carry over
J'espère que les sentiments que tu me donnes perdureront
'Til tomorrow and beyond
Jusqu'à demain et au-delà
How long, how long
Combien de temps, combien de temps
Can it just keep getting better?
Est-ce que ça peut juste continuer à s'améliorer?
Can we keep falling forever?
Pouvons-nous continuer à tomber pour toujours?
How long, how long
Combien de temps, combien de temps
Can we stay like this together?
Pouvons-nous rester ainsi ensemble?
Can we keep falling forever?
Pouvons-nous continuer à tomber pour toujours?
You could wake up all alone
Tu pourrais te réveiller tout seul
So tonight, I'll give you something to remember
Alors ce soir, je vais te donner quelque chose à retenir
An eternity's impossible to measure
Une éternité est impossible à mesurer
But it feels right where we are
Mais ça semble juste là où nous sommes
I'm (I'm) falling deep (falling deep)
Je (je) tombe profondément (tombe profondément)
Deep in your arms, baby
Profondément dans tes bras, bébé
Baby, I'm yours to keep (me)
Bébé, je suis à toi pour toujours (moi)
Keep me close ('til)
Garde-moi près de toi ('jusqu'à)
'Til tomorrow and beyond
Jusqu'à demain et au-delà
How long, how long
Combien de temps, combien de temps
Can it just keep getting better?
Est-ce que ça peut juste continuer à s'améliorer?
Can we keep falling forever?
Pouvons-nous continuer à tomber pour toujours?
How long, how long
Combien de temps, combien de temps
Can we stay like this together?
Pouvons-nous rester ainsi ensemble?
Can we keep falling forever?
Pouvons-nous continuer à tomber pour toujours?
Hold on, I wanna know
Tiens bon, je veux savoir
Can you ride through any storm?
Peux-tu traverser n'importe quelle tempête?
Can you ride from night 'til dawn?
Peux-tu rouler de la nuit jusqu'à l'aube?
'Til tomorrow and beyond
Jusqu'à demain et au-delà
How long, how long
Combien de temps, combien de temps
Can it just keep getting better?
Est-ce que ça peut juste continuer à s'améliorer?
Can we keep falling forever?
Pouvons-nous continuer à tomber pour toujours?
How long, how long
Combien de temps, combien de temps
Can we stay like this together?
Pouvons-nous rester ainsi ensemble?
Can we keep falling forever?
Pouvons-nous continuer à tomber pour toujours?
How long
Combien de temps
Can it just keep getting better?
Est-ce que ça peut juste continuer à s'améliorer?
Can we keep falling forever?
Pouvons-nous continuer à tomber pour toujours?
Oh, ooh, how long?
Oh, ouh, combien de temps?
How, how long?
Combien, combien de temps?
How long? How long?
Quanto tempo? Quanto tempo?
Are you good at holding on?
Você é bom em se segurar?
I know the mind is quick to throw away the moment
Eu sei que a mente é rápida em descartar o momento
Where this takes us, maybe I don't wanna know yet
Para onde isso nos leva, talvez eu não queira saber ainda
'Cause for now you're all I want
Porque por enquanto você é tudo o que eu quero
They say you've got it, then it's gone
Dizem que você tem e então se vai
I don't believe that every flame has to get colder
Eu não acredito que toda chama tem que esfriar
I hope the feelings that you give me carry over
Espero que os sentimentos que você me dá continuem
'Til tomorrow and beyond
Até amanhã e além
How long, how long
Quanto tempo, quanto tempo
Can it just keep getting better?
Isso Isso pode continuar melhorando?
Can we keep falling forever?
Podemos continuar caindo para sempre?
How long, how long
Quanto tempo, quanto tempo
Can we stay like this together?
Podemos ficar assim juntos?
Can we keep falling forever?
Podemos continuar caindo para sempre?
You could wake up all alone
Você pode acordar sozinho
So tonight, I'll give you something to remember
Então, esta noite, vou te dar algo para lembrar
An eternity's impossible to measure
A eternidade é impossível de medir
But it feels right where we are
Mas parece certo onde estamos
I'm (I'm) falling deep (falling deep)
Estou (estou) caindo profundamente (caindo profundamente)
Deep in your arms, baby
Nos seus braços, querido
Baby, I'm yours to keep (me)
Querido, sou sua para manter (me)
Keep me close ('til)
Mantenha-me perto ('até)
'Til tomorrow and beyond
Até amanhã e além
How long, how long
Quanto tempo, quanto tempo
Can it just keep getting better?
Isso pode continuar melhorando?
Can we keep falling forever?
Podemos continuar caindo para sempre?
How long, how long
Quanto tempo, quanto tempo
Can we stay like this together?
Podemos ficar assim juntos?
Can we keep falling forever?
Podemos continuar caindo para sempre?
Hold on, I wanna know
Aguente, eu quero saber
Can you ride through any storm?
Você pode resistir a qualquer tempestade?
Can you ride from night 'til dawn?
Você pode resistir da noite até o amanhecer?
'Til tomorrow and beyond
Até amanhã e além
How long, how long
Quanto tempo, quanto tempo
Can it just keep getting better?
Isso pode continuar melhorando?
Can we keep falling forever?
Podemos continuar caindo para sempre?
How long, how long
Quanto tempo, quanto tempo
Can we stay like this together?
Podemos ficar assim juntos?
Can we keep falling forever?
Podemos continuar caindo para sempre?
How long
Quanto tempo
Can it just keep getting better?
Isso pode continuar melhorando?
Can we keep falling forever?
Podemos continuar caindo para sempre?
Oh, ooh, how long?
Oh, ooh, quanto tempo?
How, how long?
Quanto, quanto tempo?
How long? How long?
¿Cuánto tiempo? ¿Cuánto tiempo?
Are you good at holding on?
¿Eres bueno aguantando?
I know the mind is quick to throw away the moment
Sé que la mente es rápida para desechar el momento
Where this takes us, maybe I don't wanna know yet
A donde nos lleva esto, quizá no quiero saberlo aún
'Cause for now you're all I want
Porque por ahora eres todo lo que quiero
They say you've got it, then it's gone
Dicen que lo tienes, luego se va
I don't believe that every flame has to get colder
No creo que cada llama tenga que enfriarse
I hope the feelings that you give me carry over
Espero que los sentimientos que me das perduren
'Til tomorrow and beyond
Hasta mañana y más allá
How long, how long
¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo
Can it just keep getting better?
Puede seguir mejorando?
Can we keep falling forever?
¿Podemos seguir cayendo para siempre?
How long, how long
¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo
Can we stay like this together?
Podemos permanecer así juntos?
Can we keep falling forever?
¿Podemos seguir cayendo para siempre?
You could wake up all alone
Podrías despertar completamente solo
So tonight, I'll give you something to remember
Así que esta noche, te daré algo para recordar
An eternity's impossible to measure
La eternidad es imposible de medir
But it feels right where we are
Pero se siente bien donde estamos
I'm (I'm) falling deep (falling deep)
Estoy (estoy) cayendo profundamente (cayendo profundamente)
Deep in your arms, baby
Profundo en tus brazos, bebé
Baby, I'm yours to keep (me)
Bebé, soy tuyo para mantener (yo)
Keep me close ('til)
Mantenme cerca ('hasta)
'Til tomorrow and beyond
Hasta mañana y más allá
How long, how long
¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo
Can it just keep getting better?
Puede seguir mejorando?
Can we keep falling forever?
¿Podemos seguir cayendo para siempre?
How long, how long
¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo
Can we stay like this together?
Podemos permanecer así juntos?
Can we keep falling forever?
¿Podemos seguir cayendo para siempre?
Hold on, I wanna know
Aguanta, quiero saber
Can you ride through any storm?
¿Puedes resistir cualquier tormenta?
Can you ride from night 'til dawn?
¿Puedes cabalgar desde la noche hasta el amanecer?
'Til tomorrow and beyond
Hasta mañana y más allá
How long, how long
¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo
Can it just keep getting better?
Puede seguir mejorando?
Can we keep falling forever?
¿Podemos seguir cayendo para siempre?
How long, how long
¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo
Can we stay like this together?
Podemos permanecer así juntos?
Can we keep falling forever?
¿Podemos seguir cayendo para siempre?
How long
¿Cuánto tiempo
Can it just keep getting better?
Puede seguir mejorando?
Can we keep falling forever?
¿Podemos seguir cayendo para siempre?
Oh, ooh, how long?
Oh, ooh, ¿cuánto tiempo?
How, how long?
¿Cuánto, cuánto tiempo?
How long? How long?
Wie lange? Wie lange?
Are you good at holding on?
Bist du gut darin, festzuhalten?
I know the mind is quick to throw away the moment
Ich weiß, der Verstand ist schnell dabei, den Moment wegzuwerfen
Where this takes us, maybe I don't wanna know yet
Wohin uns das führt, vielleicht will ich es noch nicht wissen
'Cause for now you're all I want
Denn momentan bist du alles, was ich will
They say you've got it, then it's gone
Sie sagen, du hast es, dann ist es weg
I don't believe that every flame has to get colder
Ich glaube nicht, dass jede Flamme kälter werden muss
I hope the feelings that you give me carry over
Ich hoffe, die Gefühle, die du mir gibst, halten an
'Til tomorrow and beyond
Bis morgen und darüber hinaus
How long, how long
Wie lange, wie lange
Can it just keep getting better?
Kann es einfach immer besser werden?
Can we keep falling forever?
Können wir für immer weiter fallen?
How long, how long
Wie lange, wie lange
Can we stay like this together?
Können wir so zusammen bleiben?
Can we keep falling forever?
Können wir für immer weiter fallen?
You could wake up all alone
Du könntest ganz alleine aufwachen
So tonight, I'll give you something to remember
Also gebe ich dir heute Abend etwas, an das du dich erinnern kannst
An eternity's impossible to measure
Eine Ewigkeit ist unmöglich zu messen
But it feels right where we are
Aber es fühlt sich richtig an, wo wir sind
I'm (I'm) falling deep (falling deep)
Ich (ich) falle tief (falle tief)
Deep in your arms, baby
Tief in deine Arme, Baby
Baby, I'm yours to keep (me)
Baby, ich gehöre dir (mir)
Keep me close ('til)
Halte mich fest ('bis)
'Til tomorrow and beyond
Bis morgen und darüber hinaus
How long, how long
Wie lange, wie lange
Can it just keep getting better?
Kann es einfach immer besser werden?
Can we keep falling forever?
Können wir für immer weiter fallen?
How long, how long
Wie lange, wie lange
Can we stay like this together?
Können wir so zusammen bleiben?
Can we keep falling forever?
Können wir für immer weiter fallen?
Hold on, I wanna know
Halte durch, ich will es wissen
Can you ride through any storm?
Kannst du durch jeden Sturm reiten?
Can you ride from night 'til dawn?
Kannst du von Nacht bis Morgengrauen reiten?
'Til tomorrow and beyond
Bis morgen und darüber hinaus
How long, how long
Wie lange, wie lange
Can it just keep getting better?
Kann es einfach immer besser werden?
Can we keep falling forever?
Können wir für immer weiter fallen?
How long, how long
Wie lange, wie lange
Can we stay like this together?
Können wir so zusammen bleiben?
Can we keep falling forever?
Können wir für immer weiter fallen?
How long
Wie lange
Can it just keep getting better?
Kann es einfach immer besser werden?
Can we keep falling forever?
Können wir für immer weiter fallen?
Oh, ooh, how long?
Oh, ooh, wie lange?
How, how long?
Wie, wie lange?
How long? How long?
Per quanto tempo? Per quanto tempo?
Are you good at holding on?
Sei bravo a resistere?
I know the mind is quick to throw away the moment
So che la mente è veloce a scartare il momento
Where this takes us, maybe I don't wanna know yet
Dove ci porta questo, forse non voglio ancora saperlo
'Cause for now you're all I want
Perché per ora sei tutto ciò che voglio
They say you've got it, then it's gone
Dicono che ce l'hai, poi se ne va
I don't believe that every flame has to get colder
Non credo che ogni fiamma debba raffreddarsi
I hope the feelings that you give me carry over
Spero che i sentimenti che mi dai si protraggano
'Til tomorrow and beyond
Fino a domani e oltre
How long, how long
Per quanto tempo, per quanto tempo
Can it just keep getting better?
Può solo continuare a migliorare?
Can we keep falling forever?
Possiamo continuare a innamorarci per sempre?
How long, how long
Per quanto tempo, per quanto tempo
Can we stay like this together?
Possiamo rimanere così insieme?
Can we keep falling forever?
Possiamo continuare a innamorarci per sempre?
You could wake up all alone
Potresti svegliarti tutto solo
So tonight, I'll give you something to remember
Quindi stasera, ti darò qualcosa da ricordare
An eternity's impossible to measure
Un'eternità è impossibile da misurare
But it feels right where we are
Ma ci sentiamo nel posto giusto dove siamo
I'm (I'm) falling deep (falling deep)
Sto (sto) cadendo profondamente (cadendo profondamente)
Deep in your arms, baby
Tra tue braccia, tesoro
Baby, I'm yours to keep (me)
Tesoro, sono tua da stringere (me)
Keep me close ('til)
Tienimi vicino (fino)
'Til tomorrow and beyond
Fino a domani e oltre
How long, how long
Per quanto tempo, per quanto tempo
Can it just keep getting better?
Può solo continuare a migliorare?
Can we keep falling forever?
Possiamo continuare a innamorarci per sempre?
How long, how long
Per quanto tempo, per quanto tempo
Can we stay like this together?
Possiamo rimanere così insieme?
Can we keep falling forever?
Possiamo continuare a innamorarci per sempre?
Hold on, I wanna know
Aspetta, voglio sapere
Can you ride through any storm?
Puoi resistere a qualsiasi tempesta?
Can you ride from night 'til dawn?
Puoi resistere dalla notte all'alba?
'Til tomorrow and beyond
Fino a domani e oltre
How long, how long
Per quanto tempo, per quanto tempo
Can it just keep getting better?
Può solo continuare a migliorare?
Can we keep falling forever?
Possiamo continuare a innamorarci per sempre?
How long, how long
Per quanto tempo, per quanto tempo
Can we stay like this together?
Possiamo rimanere così insieme?
Can we keep falling forever?
Possiamo continuare a innamorarci per sempre?
How long
Per quanto tempo
Can it just keep getting better?
Può solo continuare a migliorare?
Can we keep falling forever?
Possiamo continuare a innamorarci per sempre?
Oh, ooh, how long?
Oh, ooh, per quanto tempo?
How, how long?
Per quanto, per quanto tempo?
[Intro]
Berapa lama? Berapa lama?
[Verse 1]
Apa kau pandai dalam bertahan?
Aku tahu pikiran itu cepat untuk melupakan momen ini
Ke mana hal ini membawa kita, mungkin aku belum ingin tahu
Karena untuk sekarang, kau segalanya yang kuinginkan
Mereka bilang kau mendapatkannya, lalu hilang
Aku tak percaya bahwa setiap api akan padam
Aku harap perasaan yang kau berikanku terus bertahan
Hingga besok dan seterusnya
[Chorus]
Berapa lama, berapa lama
Bisakah ini terus semakin baik?
Bisakah kita terus jatuh cinta selamanya?
Berapa lama, berapa lama
Bisakah kita terus seperti ini bersama?
Bisakah kita terus jatuh cinta selamanya?
[Verse 2]
Kau bisa bangun sendirian
Jadi nanti malam, aku akan memberikan sesuatu untuk kau ingat
Dan kеabadian tak dapat diukur
Tapi terasa sangat tepat di tempat kita bеrada
[Pre-Chorus]
Aku jatuh cinta dalam
Dalam di pelukanmu, sayang
Sayang, kau dapat mempertahankanku
Terus berdekatan
Hingga besok dan seterusnya
[Chorus]
Berapa lama, berapa lama
Bisakah ini terus semakin baik?
Bisakah kita terus jatuh cinta selamanya?
Berapa lama, berapa lama
Bisakah kita terus seperti ini bersama?
Bisakah kita terus jatuh cinta selamanya?
[Bridge]
Aku, aku ingin tahu
Bisakah kamu melewati badai apapun?
Bisakah kamu berkendara dari malam hingga pagi?
Hingga besok dan seterusnya
[Chorus]
Berapa lama, berapa lama
Bisakah ini terus semakin baik?
Bisakah kita terus jatuh cinta selamanya?
Berapa lama, berapa lama
Bisakah kita terus seperti ini bersama?
Bisakah kita terus jatuh cinta selamanya?
[Outro]
Berapa lama?
Bisakah ini terus semakin baik?
Bisakah kita terus jatuh cinta selamanya?
Oh, ooh-ooh
Berapa lama?
Berapa, berapa lama?
How long? How long?
どれくらい? どれくらい?
Are you good at holding on?
あなたは耐えるのが得意なの?
I know the mind is quick to throw away the moment
心が瞬間をすぐに捨てると知ってる
Where this takes us, maybe I don't wanna know yet
これが私たちをどこに連れて行くのか、まだ知りたくないかも
'Cause for now you're all I want
だって今、あなたが私が欲しい全てだから
They say you've got it, then it's gone
手に入れたと思ったら消えてしまうとみんなは言うわ
I don't believe that every flame has to get colder
私はすべての炎が冷めてしまうなんて信じない
I hope the feelings that you give me carry over
あなたが私に与えてくれる感情が続くことを願ってる
'Til tomorrow and beyond
明日とその先まで
How long, how long
どれくらい、どれくらい
Can it just keep getting better?
それはただどんどん良くなっていくの?
Can we keep falling forever?
私たちは永遠に落ち続けることができる?
How long, how long
どれくらい、どれくらい
Can we stay like this together?
私たちはこのまま一緒にいられる?
Can we keep falling forever?
私たちは永遠に落ち続けることができるの?
You could wake up all alone
あなたは一人で目覚めるかもしれない
So tonight, I'll give you something to remember
だから今夜、私はあなたに覚えていてもらうための何かをあげるわ
An eternity's impossible to measure
永遠を測ることは不可能
But it feels right where we are
でも、私たちがいる場所はちょうど良い感じがするの
I'm (I'm) falling deep (falling deep)
私は(私は)深く(深く)落ちている
Deep in your arms, baby
あなたの腕の中で、ベイビー
Baby, I'm yours to keep (me)
ベイビー、私はあなたのもの(私)
Keep me close ('til)
私を近くにおいて(先まで)
'Til tomorrow and beyond
明日とその先まで
How long, how long
どれくらい、どれくらい
Can it just keep getting better?
それはただどんどん良くなっていくの?
Can we keep falling forever?
私たちは永遠に落ち続けることができる?
How long, how long
どれくらい、どれくらい
Can we stay like this together?
私たちはこのまま一緒にいられる?
Can we keep falling forever?
私たちは永遠に落ち続けることができるの?
Hold on, I wanna know
待って、私は知りたい
Can you ride through any storm?
あなたはどんな嵐でも乗り越えることができる?
Can you ride from night 'til dawn?
あなたは夜から夜明けまで乗り越えることができる?
'Til tomorrow and beyond
明日とその先まで
How long, how long
どれくらい、どれくらい
Can it just keep getting better?
それはただどんどん良くなっていくの?
Can we keep falling forever?
私たちは永遠に落ち続けることができる?
How long, how long
どれくらい、どれくらい
Can we stay like this together?
私たちはこのまま一緒にいられる?
Can we keep falling forever?
私たちは永遠に落ち続けることができるの?
How long
どれくらい、どれくらい
Can it just keep getting better?
それはただどんどん良くなっていくの?
Can we keep falling forever?
私たちは永遠に落ち続けることができる?
Oh, ooh, how long?
Oh, ooh どれくらい?
How, how long?
どれくらい、どれくらい?
How long? How long?
얼마나 오래? 얼마나 오래?
Are you good at holding on?
참는 걸 잘 할 수 있어?
I know the mind is quick to throw away the moment
마음이란 건 순식간에 순간을 바꾼다는 걸 아는데
Where this takes us, maybe I don't wanna know yet
이것이 우리를 어디로 데려가는지, 아마 나는 아직 알고 싶지 않은가봐
'Cause for now you're all I want
왜냐하면 난 지금 너만 원하니까
They say you've got it, then it's gone
그들은 내가 그걸 가졌다고 말하면, 사라져버려
I don't believe that every flame has to get colder
나는 모든 불꽃이 식어야 한다고 믿지 않아
I hope the feelings that you give me carry over
당신이 주는 그 감정들이 계속 이어지길 바래
'Til tomorrow and beyond
내일과 그 이후까지도
How long, how long
얼마나 오래, 얼마나 오래
Can it just keep getting better?
우리가 계속 더 나아질 수 있을까?
Can we keep falling forever?
우리는 계속해서 끝없이 사랑에 빠질 수 있을까?
How long, how long
얼마나 오래, 얼마나 오래
Can we stay like this together?
우리는 이렇게 함께 있을 수 있을까?
Can we keep falling forever?
우리는 계속해서 끝없이 사랑에 빠질 수 있을까?
You could wake up all alone
혼자서 외롭게 깰 수도 있어
So tonight, I'll give you something to remember
그래서 오늘 밤, 나는 당신에게 기억에 남을 것을 줄거야
An eternity's impossible to measure
영원은 측정할 수가 없지
But it feels right where we are
하지만 우리가 지금 있는 곳이 좋아
I'm (I'm) falling deep (falling deep)
나는 (나는) 깊이 빠져들고 있어 (깊이 빠져들고 있어)
Deep in your arms, baby
자기의 품 속으로
Baby, I'm yours to keep (me)
자기야, 난 당신거야 (나)
Keep me close ('til)
날 더 가까이 끌어당겨줘 (까지)
'Til tomorrow and beyond
내일과 그 이후까지도
How long, how long
얼마나 오래, 얼마나 오래
Can it just keep getting better?
우리가 계속 더 나아질 수 있을까?
Can we keep falling forever?
우리는 계속해서 끝없이 사랑에 빠질 수 있을까?
How long, how long
얼마나 오래, 얼마나 오래
Can we stay like this together?
우리는 이렇게 함께 있을 수 있을까?
Can we keep falling forever?
우리는 계속해서 끝없이 사랑에 빠질 수 있을까?
Hold on, I wanna know
잠깐만, 나는 알고 싶어
Can you ride through any storm?
넌 어떤 폭풍이라도 버텨낼 수 있어?
Can you ride from night 'til dawn?
넌 밤부터 새벽까지도 버텨낼 수 있어?
'Til tomorrow and beyond
내일과 그 이후까지도
How long, how long
얼마나 오래, 얼마나 오래
Can it just keep getting better?
우리가 계속 더 나아질 수 있을까?
Can we keep falling forever?
우리는 계속해서 끝없이 사랑에 빠질 수 있을까?
How long, how long
얼마나 오래, 얼마나 오래
Can we stay like this together?
우리는 이렇게 함께 있을 수 있을까?
Can we keep falling forever?
우리는 계속해서 끝없이 사랑에 빠질 수 있을까?
How long
얼마나 오래
Can it just keep getting better?
계속해서 더 좋아질 수 있을까요?
Can we keep falling forever?
우리는 계속해서 떨어질 수 있을까요?
Oh, ooh, how long?
Oh, ooh 얼마나 오래?
How, how long?
얼마나, 얼마나 오래도록?
[Перевод песни Dua Lipa — «Falling Forever»]
[Интро]
Как долго? Как долго?
[Куплет 1]
Умеешь ли ты держаться?
Я знаю, что разум быстро отбрасывает момент
Куда это нас приведет, возможно, я пока не хочу знать
Потому что сейчас ты — все, что мне нужно
Говорят, что у тебя есть это, а потом это уходит
Я не верю, что каждое пламя должно становиться холоднее
Я надеюсь, что чувства, которые ты даришь мне, сохранятся
До завтра и потом
[Припев]
Как долго, как долго
Может ли все становиться только лучше?
Можем ли мы продолжать падать вечно?
Как долго, как долго
Можем ли мы оставаться такими вместе?
Можем ли мы продолжать падать вечно?
[Куплет 2]
Ты можешь проснуться в одиночестве
Так что сегодня я дам тебе кое-что на память
Вечность невозможно измерить
Но мы чувствуем верными там, где мы есть
[Предприпев]
Я (Я) падаю глубоко (Падаю глубоко)
Глубоко в твои объятия, детка
Детка, я твоя, чтобы сохранить
Держи меня ближе
До завтра и потом
[Припев]
Как долго, как долго
Может ли все становиться только лучше?
Можем ли мы продолжать падать вечно?
Как долго, как долго
Можем ли мы оставаться такими вместе?
Можем ли мы продолжать падать вечно?
[Бридж]
Я, я хочу знать
Можешь ли ты проехать сквозь любую бурю?
Можешь ли ты ехать от ночи до рассвета?
До завтра и потом
[Припев]
Как долго, как долго
Может ли все становиться только лучше?
Можем ли мы продолжать падать вечно?
Как долго, как долго
Можем ли мы оставаться такими вместе?
Можем ли мы продолжать падать вечно?
[Аутро]
Как долго?
Может ли все становиться только лучше?
Можем ли мы продолжать падать вечно?
О, у-у-у-у
Как долго?
Как, как долго?
[Intro]
Jak długo, jak długo
[Zwrotka 1]
Czy jesteś dobry w trwaniu przy kimś?
Wiem, że umysł szybko odrzuca chwilę
Dokąd nas to zaprowadzi, może na razie nie chcę wiedzieć
Bo teraz chcę tylko ciebie
Mówią, że masz to, a potem tego nie ma
Nie wierzę, że każdy płomień musi przygasać
Mam nadzieję, że uczucia, które mi dajesz, przetrwają
Do jutra i dłużej
[Refren]
Jak długo, jak długo
Może być tylko lepiej?
Czy możemy zakochiwać się bez końca?
Jak długo, jak długo
Możemy trwać razem w ten sposób?
Czy możemy zakochiwać się bez końca?
[Zwrotka 2]
Mógłbyś obudzić się całkiem sam
Więc dziś wieczorem dam ci coś do zapamiętania
Wieczności nie da się zmierzyć
Alе czuję, że tu, gdzie jestеśmy, jest dobrze
[Przedrefren]
Tonę (Tonę) w głębi (W głębi)
Głęboko w twoich ramionach, kochanie
Kochanie, jestem twoja, byś mnie zatrzymał
Trzymaj mnie blisko
Do jutra i dłużej
[Refren]
Jak długo, jak długo
Może być tylko lepiej?
Czy możemy zakochiwać się bez końca?
Jak długo, jak długo
Możemy trwać razem w ten sposób?
Czy możemy zakochiwać się bez końca?
[Bridge]
Chcę wiedzieć
Czy przetrwasz każdą burzę? (Każdą burzę)
Czy dotrwasz od nocy do świtu? (Do świtu)
Do jutra i dłużej
[Refren]
Jak długo, jak długo
Może być tylko lepiej?
Czy możemy zakochiwać się bez końca?
Jak długo, jak długo
Możemy trwać razem w ten sposób?
Czy możemy zakochiwać się bez końca?
[Outro]
Jak długo
Może być tylko lepiej?
Czy możemy zakochiwać się bez końca?
Oh, ooh-ooh
Jak długo?
Jak, jak długo?
[Giriş]
Ne kadar uzun? Ne kadar uzun?
[Bölüm 1]
Tutunmakta iyi misin?
Biliyorum zihin anı çabucak atabilir
Bu bizi nereye götürürse, belki henüz bilmek istemiyorum
Çünkü şimdilik, senden başka bir şey istemiyorum
Herkes sahip olduğunu sonra kaybolduğunu söylüyor
Her alevin soğuması gerektiğine inanmıyorum
Bana verdiğin duyguların yarına ve sonrasına kadar devam etmesini umuyorum
[Nakarat]
Ne kadar uzun, ne kadar uzun
Sadece daha iyi olmaya devam edebilir mi?
Sonsuza kadar düşmeye devam edebilir miyiz?
Ne kadar uzun, ne kadar uzun
Böyle birlikte kalabilir miyiz?
Sonsuza kadar düşmeye devam edebilir miyiz?
[Bölüm 2]
Tamamen yalnız uyanabilirsin
Bu yüzden bu gece sana hatırlayacak bir şey vereceğim
Ve sonsuzluğu ölçmek imkansız
Ama olduğumuz yer doğru hissediliyor
[Ön Nakarat]
Düşüyorum (Düşüyorum)
Derine düşüyorum (Derine düşüyorum)
Kollarına derin, bebeğim
Bebeğim, seni saklayacağım
Yakın tut
Yarına ve sonrasına kadar
[Nakarat]
Ne kadar uzun, ne kadar uzun
Sadece daha iyi olmaya devam edebilir mi?
Sonsuza kadar düşmeye devam edebilir miyiz?
Ne kadar uzun, ne kadar uzun
Böyle birlikte kalabilir miyiz?
Sonsuza kadar düşmeye devam edebilir miyiz?
[Köprü]
(Ne kadar uzun)
Bilmek istiyorum
Herhangi bir fırtınada binebilir misin?
Geceden şafağa kadar binebilir misin?
Yarına ve sonrasına kadar
[Nakarat]
Ne kadar uzun, ne kadar uzun
Sadece daha iyi olmaya devam edebilir mi?
Sonsuza kadar düşmeye devam edebilir miyiz?
Ne kadar uzun, ne kadar uzun
Böyle birlikte kalabilir miyiz?
Sonsuza kadar düşmeye devam edebilir miyiz?
[Çıkış]
Ne kadar uzun
Sadece daha iyi olmaya devam edebilir mi?
Sonsuza kadar düşmeye devam edebilir miyiz?
Oh, ooh-ooh
Ne kadar uzun?
Ne, ne kadar uzun?