ELLIE GOULDING, JAKOB JERLSTROM, SAVAN KOTECHA, MAX MARTIN, LUDVIG SODERBERG, PETER SVENSSON
I've been too numb to understand
I'm just a victim of the weapon in my hand
So many casualties of love
But I've been bulletproof, I'm staring at the sun
I was the one you took home
Never a flame to burn slow
But I was hoping you'd see me a different way
So many bodies I've touched
Crushing around me like dust
You are the realest thing I've never had to fake, oh
I don't need nobody, need nobody but
I don't need nobody, need nobody but you
I don't need nobody, need nobody but you
I don't need nobody, need nobody but you
I'm just so used to emptiness
Can't feel your heartbeat when I'm lying on your chest
You're different from the ones before
I know you don't believe it's you I've waited for, for
I was the one you took home
Never a flame to burn slow
But I was hoping you'd see me a different way
So many bodies I've touched
Crushing around me like dust
You are the realest thing I've never had to fake, oh
I don't need nobody, need nobody but
I don't need nobody, need nobody but you
I don't need nobody, need nobody but you
I don't need nobody, need nobody but you
But I was hoping you'd see me a different way, huh
'Cause you are the realest thing I've never had to fake
I don't need nobody, need nobody but
I don't need nobody, need nobody but you (you)
I don't need nobody, need nobody but you (you)
I don't need nobody, need nobody but you (you)
I don't need nobody, need nobody but you
I've been too numb to understand
J'étais trop engourdi pour comprendre
I'm just a victim of the weapon in my hand
Je suis juste une victime de l'arme dans ma main
So many casualties of love
Tant de victimes de l'amour
But I've been bulletproof, I'm staring at the sun
Mais j'ai été à l'épreuve des balles, je fixe le soleil
I was the one you took home
J'étais celui que tu as ramené à la maison
Never a flame to burn slow
Jamais une flamme pour brûler lentement
But I was hoping you'd see me a different way
Mais j'espérais que tu me verrais d'une manière différente
So many bodies I've touched
Tant de corps que j'ai touchés
Crushing around me like dust
S'écrasant autour de moi comme de la poussière
You are the realest thing I've never had to fake, oh
Tu es la chose la plus réelle que je n'ai jamais eu à feindre, oh
I don't need nobody, need nobody but
Je n'ai besoin de personne, besoin de personne sauf
I don't need nobody, need nobody but you
Je n'ai besoin de personne, besoin de personne sauf toi
I don't need nobody, need nobody but you
Je n'ai besoin de personne, besoin de personne sauf toi
I don't need nobody, need nobody but you
Je n'ai besoin de personne, besoin de personne sauf toi
I'm just so used to emptiness
Je suis tellement habitué au vide
Can't feel your heartbeat when I'm lying on your chest
Je ne peux pas sentir ton battement de coeur quand je suis allongé sur ta poitrine
You're different from the ones before
Tu es différent de ceux d'avant
I know you don't believe it's you I've waited for, for
Je sais que tu ne crois pas que c'est toi que j'ai attendu, pour
I was the one you took home
J'étais celui que tu as ramené à la maison
Never a flame to burn slow
Jamais une flamme pour brûler lentement
But I was hoping you'd see me a different way
Mais j'espérais que tu me verrais d'une manière différente
So many bodies I've touched
Tant de corps que j'ai touchés
Crushing around me like dust
S'écrasant autour de moi comme de la poussière
You are the realest thing I've never had to fake, oh
Tu es la chose la plus réelle que je n'ai jamais eu à feindre, oh
I don't need nobody, need nobody but
Je n'ai besoin de personne, besoin de personne sauf
I don't need nobody, need nobody but you
Je n'ai besoin de personne, besoin de personne sauf toi
I don't need nobody, need nobody but you
Je n'ai besoin de personne, besoin de personne sauf toi
I don't need nobody, need nobody but you
Je n'ai besoin de personne, besoin de personne sauf toi
But I was hoping you'd see me a different way, huh
Mais j'espérais que tu me verrais d'une manière différente, hein
'Cause you are the realest thing I've never had to fake
Parce que tu es la chose la plus réelle que je n'ai jamais eu à feindre
I don't need nobody, need nobody but
Je n'ai besoin de personne, besoin de personne sauf
I don't need nobody, need nobody but you (you)
Je n'ai besoin de personne, besoin de personne sauf toi (toi)
I don't need nobody, need nobody but you (you)
Je n'ai besoin de personne, besoin de personne sauf toi (toi)
I don't need nobody, need nobody but you (you)
Je n'ai besoin de personne, besoin de personne sauf toi (toi)
I don't need nobody, need nobody but you
Je n'ai besoin de personne, besoin de personne sauf toi
I've been too numb to understand
Estive muito entorpecido para entender
I'm just a victim of the weapon in my hand
Sou apenas uma vítima da arma em minha mão
So many casualties of love
Tantas baixas do amor
But I've been bulletproof, I'm staring at the sun
Mas eu tenho sido à prova de balas, estou olhando para o sol
I was the one you took home
Eu era aquele que você levou para casa
Never a flame to burn slow
Nunca uma chama para queimar devagar
But I was hoping you'd see me a different way
Mas eu estava esperando que você me visse de uma maneira diferente
So many bodies I've touched
Tantos corpos que toquei
Crushing around me like dust
Esmagando ao meu redor como poeira
You are the realest thing I've never had to fake, oh
Você é a coisa mais real que eu nunca tive que fingir, oh
I don't need nobody, need nobody but
Eu não preciso de ninguém, preciso de ninguém, mas
I don't need nobody, need nobody but you
Eu não preciso de ninguém, preciso de ninguém, mas você
I don't need nobody, need nobody but you
Eu não preciso de ninguém, preciso de ninguém, mas você
I don't need nobody, need nobody but you
Eu não preciso de ninguém, preciso de ninguém, mas você
I'm just so used to emptiness
Estou tão acostumado com o vazio
Can't feel your heartbeat when I'm lying on your chest
Não consigo sentir seu coração bater quando estou deitado em seu peito
You're different from the ones before
Você é diferente dos que vieram antes
I know you don't believe it's you I've waited for, for
Eu sei que você não acredita que é você que eu esperei, por
I was the one you took home
Eu era aquele que você levou para casa
Never a flame to burn slow
Nunca uma chama para queimar devagar
But I was hoping you'd see me a different way
Mas eu estava esperando que você me visse de uma maneira diferente
So many bodies I've touched
Tantos corpos que toquei
Crushing around me like dust
Esmagando ao meu redor como poeira
You are the realest thing I've never had to fake, oh
Você é a coisa mais real que eu nunca tive que fingir, oh
I don't need nobody, need nobody but
Eu não preciso de ninguém, preciso de ninguém, mas
I don't need nobody, need nobody but you
Eu não preciso de ninguém, preciso de ninguém, mas você
I don't need nobody, need nobody but you
Eu não preciso de ninguém, preciso de ninguém, mas você
I don't need nobody, need nobody but you
Eu não preciso de ninguém, preciso de ninguém, mas você
But I was hoping you'd see me a different way, huh
Mas eu estava esperando que você me visse de uma maneira diferente, huh
'Cause you are the realest thing I've never had to fake
Porque você é a coisa mais real que eu nunca tive que fingir
I don't need nobody, need nobody but
Eu não preciso de ninguém, preciso de ninguém, mas
I don't need nobody, need nobody but you (you)
Eu não preciso de ninguém, preciso de ninguém, mas você (você)
I don't need nobody, need nobody but you (you)
Eu não preciso de ninguém, preciso de ninguém, mas você (você)
I don't need nobody, need nobody but you (you)
Eu não preciso de ninguém, preciso de ninguém, mas você (você)
I don't need nobody, need nobody but you
Eu não preciso de ninguém, preciso de ninguém, mas você
[Couplet 1]
I've been too numb to understand
I'm just a victim of the weapon in my hand
So many casualties of love
But I've been bulletproof, I'm staring at the sun
[Pont]
I was the one you took home
Never a flame to burn slow
But I was hoping you'd see me a different way
So many bodies I've touched
Crushing around me like dust
You are the realest thing I've never had to fake
[Refrain]
I don't need nobody, need nobody but
I don't need nobody, need nobody but you
I don't need nobody, need nobody but you
I don't need nobody, need nobody but you
[Couplet 2]
I'm just so used to emptiness
Can't feel your heartbeat when I'm lying on your chest
You're different from the ones before
I know you don't believe it's you I've waited for
[Pont]
I was the one you took home
Never a flame to burn slow
But I was hoping you'd see me a different way
So many bodies I've touched
Crushing around me like dust
You are the realest thing I've never had to fake
[Refrain]
But I was hoping you'd see me a different way
You are the realest thing I've never had to fake
[Refrain]
I've been too numb to understand
He estado demasiado insensible para entender
I'm just a victim of the weapon in my hand
Solo soy una víctima del arma en mi mano
So many casualties of love
Tantas bajas del amor
But I've been bulletproof, I'm staring at the sun
Pero he sido a prueba de balas, estoy mirando al sol
I was the one you took home
Yo era a quien llevaste a casa
Never a flame to burn slow
Nunca una llama para arder lentamente
But I was hoping you'd see me a different way
Pero esperaba que me vieras de una manera diferente
So many bodies I've touched
Tantos cuerpos que he tocado
Crushing around me like dust
Aplastándose a mi alrededor como polvo
You are the realest thing I've never had to fake, oh
Eres lo más real que nunca he tenido que fingir, oh
I don't need nobody, need nobody but
No necesito a nadie, no necesito a nadie pero
I don't need nobody, need nobody but you
No necesito a nadie, no necesito a nadie pero tú
I don't need nobody, need nobody but you
No necesito a nadie, no necesito a nadie pero tú
I don't need nobody, need nobody but you
No necesito a nadie, no necesito a nadie pero tú
I'm just so used to emptiness
Estoy tan acostumbrado al vacío
Can't feel your heartbeat when I'm lying on your chest
No puedo sentir tu latido cuando estoy acostado en tu pecho
You're different from the ones before
Eres diferente de los anteriores
I know you don't believe it's you I've waited for, for
Sé que no crees que eres a quien he esperado, por
I was the one you took home
Yo era a quien llevaste a casa
Never a flame to burn slow
Nunca una llama para arder lentamente
But I was hoping you'd see me a different way
Pero esperaba que me vieras de una manera diferente
So many bodies I've touched
Tantos cuerpos que he tocado
Crushing around me like dust
Aplastándose a mi alrededor como polvo
You are the realest thing I've never had to fake, oh
Eres lo más real que nunca he tenido que fingir, oh
I don't need nobody, need nobody but
No necesito a nadie, no necesito a nadie pero
I don't need nobody, need nobody but you
No necesito a nadie, no necesito a nadie pero tú
I don't need nobody, need nobody but you
No necesito a nadie, no necesito a nadie pero tú
I don't need nobody, need nobody but you
No necesito a nadie, no necesito a nadie pero tú
But I was hoping you'd see me a different way, huh
Pero esperaba que me vieras de una manera diferente, huh
'Cause you are the realest thing I've never had to fake
Porque eres lo más real que nunca he tenido que fingir
I don't need nobody, need nobody but
No necesito a nadie, no necesito a nadie pero
I don't need nobody, need nobody but you (you)
No necesito a nadie, no necesito a nadie pero tú (tú)
I don't need nobody, need nobody but you (you)
No necesito a nadie, no necesito a nadie pero tú (tú)
I don't need nobody, need nobody but you (you)
No necesito a nadie, no necesito a nadie pero tú (tú)
I don't need nobody, need nobody but you
No necesito a nadie, no necesito a nadie pero tú
I've been too numb to understand
Ich war zu taub, um zu verstehen
I'm just a victim of the weapon in my hand
Ich bin nur ein Opfer der Waffe in meiner Hand
So many casualties of love
So viele Opfer der Liebe
But I've been bulletproof, I'm staring at the sun
Aber ich war kugelsicher, ich starre auf die Sonne
I was the one you took home
Ich war derjenige, den du mit nach Hause genommen hast
Never a flame to burn slow
Nie eine Flamme, die langsam brennt
But I was hoping you'd see me a different way
Aber ich hoffte, du würdest mich auf eine andere Weise sehen
So many bodies I've touched
So viele Körper, die ich berührt habe
Crushing around me like dust
Um mich herum zerfallen sie wie Staub
You are the realest thing I've never had to fake, oh
Du bist das echteste, was ich nie vortäuschen musste, oh
I don't need nobody, need nobody but
Ich brauche niemanden, brauche niemanden außer
I don't need nobody, need nobody but you
Ich brauche niemanden, brauche niemanden außer dir
I don't need nobody, need nobody but you
Ich brauche niemanden, brauche niemanden außer dir
I don't need nobody, need nobody but you
Ich brauche niemanden, brauche niemanden außer dir
I'm just so used to emptiness
Ich bin so an Leere gewöhnt
Can't feel your heartbeat when I'm lying on your chest
Ich kann deinen Herzschlag nicht fühlen, wenn ich auf deiner Brust liege
You're different from the ones before
Du bist anders als die vor dir
I know you don't believe it's you I've waited for, for
Ich weiß, du glaubst nicht, dass ich auf dich gewartet habe, für
I was the one you took home
Ich war derjenige, den du mit nach Hause genommen hast
Never a flame to burn slow
Nie eine Flamme, die langsam brennt
But I was hoping you'd see me a different way
Aber ich hoffte, du würdest mich auf eine andere Weise sehen
So many bodies I've touched
So viele Körper, die ich berührt habe
Crushing around me like dust
Um mich herum zerfallen sie wie Staub
You are the realest thing I've never had to fake, oh
Du bist das echteste, was ich nie vortäuschen musste, oh
I don't need nobody, need nobody but
Ich brauche niemanden, brauche niemanden außer
I don't need nobody, need nobody but you
Ich brauche niemanden, brauche niemanden außer dir
I don't need nobody, need nobody but you
Ich brauche niemanden, brauche niemanden außer dir
I don't need nobody, need nobody but you
Ich brauche niemanden, brauche niemanden außer dir
But I was hoping you'd see me a different way, huh
Aber ich hoffte, du würdest mich auf eine andere Weise sehen, huh
'Cause you are the realest thing I've never had to fake
Denn du bist das echteste, was ich nie vortäuschen musste
I don't need nobody, need nobody but
Ich brauche niemanden, brauche niemanden außer
I don't need nobody, need nobody but you (you)
Ich brauche niemanden, brauche niemanden außer dir (dir)
I don't need nobody, need nobody but you (you)
Ich brauche niemanden, brauche niemanden außer dir (dir)
I don't need nobody, need nobody but you (you)
Ich brauche niemanden, brauche niemanden außer dir (dir)
I don't need nobody, need nobody but you
Ich brauche niemanden, brauche niemanden außer dir
I've been too numb to understand
Sono stato troppo intorpidito per capire
I'm just a victim of the weapon in my hand
Sono solo una vittima dell'arma in mano
So many casualties of love
Tante vittime dell'amore
But I've been bulletproof, I'm staring at the sun
Ma sono stato a prova di proiettile, sto fissando il sole
I was the one you took home
Ero quello che hai portato a casa
Never a flame to burn slow
Mai una fiamma per bruciare lentamente
But I was hoping you'd see me a different way
Ma speravo che mi vedessi in modo diverso
So many bodies I've touched
Tanti corpi che ho toccato
Crushing around me like dust
Schiantandosi intorno a me come polvere
You are the realest thing I've never had to fake, oh
Sei la cosa più vera che non ho mai dovuto fingere, oh
I don't need nobody, need nobody but
Non ho bisogno di nessuno, nessuno tranne
I don't need nobody, need nobody but you
Non ho bisogno di nessuno, nessuno tranne te
I don't need nobody, need nobody but you
Non ho bisogno di nessuno, nessuno tranne te
I don't need nobody, need nobody but you
Non ho bisogno di nessuno, nessuno tranne te
I'm just so used to emptiness
Sono così abituato al vuoto
Can't feel your heartbeat when I'm lying on your chest
Non riesco a sentire il tuo battito cardiaco quando sono sdraiato sul tuo petto
You're different from the ones before
Sei diverso da quelli prima
I know you don't believe it's you I've waited for, for
So che non credi che sia tu che ho aspettato, per
I was the one you took home
Ero quello che hai portato a casa
Never a flame to burn slow
Mai una fiamma per bruciare lentamente
But I was hoping you'd see me a different way
Ma speravo che mi vedessi in modo diverso
So many bodies I've touched
Tanti corpi che ho toccato
Crushing around me like dust
Schiantandosi intorno a me come polvere
You are the realest thing I've never had to fake, oh
Sei la cosa più vera che non ho mai dovuto fingere, oh
I don't need nobody, need nobody but
Non ho bisogno di nessuno, nessuno tranne
I don't need nobody, need nobody but you
Non ho bisogno di nessuno, nessuno tranne te
I don't need nobody, need nobody but you
Non ho bisogno di nessuno, nessuno tranne te
I don't need nobody, need nobody but you
Non ho bisogno di nessuno, nessuno tranne te
But I was hoping you'd see me a different way, huh
Ma speravo che mi vedessi in modo diverso, eh
'Cause you are the realest thing I've never had to fake
Perché sei la cosa più vera che non ho mai dovuto fingere
I don't need nobody, need nobody but
Non ho bisogno di nessuno, nessuno tranne
I don't need nobody, need nobody but you (you)
Non ho bisogno di nessuno, nessuno tranne te (tu)
I don't need nobody, need nobody but you (you)
Non ho bisogno di nessuno, nessuno tranne te (tu)
I don't need nobody, need nobody but you (you)
Non ho bisogno di nessuno, nessuno tranne te (tu)
I don't need nobody, need nobody but you
Non ho bisogno di nessuno, nessuno tranne te
I've been too numb to understand
Saya terlalu mati rasa untuk mengerti
I'm just a victim of the weapon in my hand
Saya hanya korban dari senjata di tangan saya
So many casualties of love
Begitu banyak korban cinta
But I've been bulletproof, I'm staring at the sun
Tapi saya tahan peluru, saya menatap matahari
I was the one you took home
Saya adalah orang yang Anda bawa pulang
Never a flame to burn slow
Tidak pernah ada api yang membakar lambat
But I was hoping you'd see me a different way
Tapi saya berharap Anda melihat saya dengan cara yang berbeda
So many bodies I've touched
Begitu banyak tubuh yang telah saya sentuh
Crushing around me like dust
Hancur di sekitar saya seperti debu
You are the realest thing I've never had to fake, oh
Anda adalah hal nyata yang tidak pernah harus saya pura-pura, oh
I don't need nobody, need nobody but
Saya tidak membutuhkan siapa pun, tidak membutuhkan siapa pun kecuali
I don't need nobody, need nobody but you
Saya tidak membutuhkan siapa pun, tidak membutuhkan siapa pun kecuali Anda
I don't need nobody, need nobody but you
Saya tidak membutuhkan siapa pun, tidak membutuhkan siapa pun kecuali Anda
I don't need nobody, need nobody but you
Saya tidak membutuhkan siapa pun, tidak membutuhkan siapa pun kecuali Anda
I'm just so used to emptiness
Saya sudah terbiasa dengan kekosongan
Can't feel your heartbeat when I'm lying on your chest
Tidak bisa merasakan detak jantung Anda saat saya berbaring di dada Anda
You're different from the ones before
Anda berbeda dari yang sebelumnya
I know you don't believe it's you I've waited for, for
Saya tahu Anda tidak percaya bahwa Anda adalah orang yang saya tunggu-tunggu, untuk
I was the one you took home
Saya adalah orang yang Anda bawa pulang
Never a flame to burn slow
Tidak pernah ada api yang membakar lambat
But I was hoping you'd see me a different way
Tapi saya berharap Anda melihat saya dengan cara yang berbeda
So many bodies I've touched
Begitu banyak tubuh yang telah saya sentuh
Crushing around me like dust
Hancur di sekitar saya seperti debu
You are the realest thing I've never had to fake, oh
Anda adalah hal nyata yang tidak pernah harus saya pura-pura, oh
I don't need nobody, need nobody but
Saya tidak membutuhkan siapa pun, tidak membutuhkan siapa pun kecuali
I don't need nobody, need nobody but you
Saya tidak membutuhkan siapa pun, tidak membutuhkan siapa pun kecuali Anda
I don't need nobody, need nobody but you
Saya tidak membutuhkan siapa pun, tidak membutuhkan siapa pun kecuali Anda
I don't need nobody, need nobody but you
Saya tidak membutuhkan siapa pun, tidak membutuhkan siapa pun kecuali Anda
But I was hoping you'd see me a different way, huh
Tapi saya berharap Anda melihat saya dengan cara yang berbeda, huh
'Cause you are the realest thing I've never had to fake
Karena Anda adalah hal nyata yang tidak pernah harus saya pura-pura
I don't need nobody, need nobody but
Saya tidak membutuhkan siapa pun, tidak membutuhkan siapa pun kecuali
I don't need nobody, need nobody but you (you)
Saya tidak membutuhkan siapa pun, tidak membutuhkan siapa pun kecuali Anda (Anda)
I don't need nobody, need nobody but you (you)
Saya tidak membutuhkan siapa pun, tidak membutuhkan siapa pun kecuali Anda (Anda)
I don't need nobody, need nobody but you (you)
Saya tidak membutuhkan siapa pun, tidak membutuhkan siapa pun kecuali Anda (Anda)
I don't need nobody, need nobody but you
Saya tidak membutuhkan siapa pun, tidak membutuhkan siapa pun kecuali Anda
I've been too numb to understand
ฉันชาไปจนไม่เข้าใจ
I'm just a victim of the weapon in my hand
ฉันเป็นเพียงเหยื่อของอาวุธในมือฉัน
So many casualties of love
มีผู้บาดเจ็บจากความรักมากมาย
But I've been bulletproof, I'm staring at the sun
แต่ฉันได้กลายเป็นคนที่ไม่สามารถถูกทำลายได้ ฉันจ้องมองที่ดวงอาทิตย์
I was the one you took home
ฉันเป็นคนที่คุณพากลับบ้าน
Never a flame to burn slow
ไม่เคยมีเปลวไฟที่ลุกโชน
But I was hoping you'd see me a different way
แต่ฉันหวังว่าคุณจะเห็นฉันในแบบที่แตกต่าง
So many bodies I've touched
มีร่างกายมากมายที่ฉันได้สัมผัส
Crushing around me like dust
พังทลายรอบตัวฉันเหมือนฝุ่น
You are the realest thing I've never had to fake, oh
คุณคือสิ่งที่แท้จริงที่สุดที่ฉันไม่เคยต้องปลอมแปลง, โอ้
I don't need nobody, need nobody but
ฉันไม่ต้องการใคร, ไม่ต้องการใครเลย
I don't need nobody, need nobody but you
ฉันไม่ต้องการใคร, ไม่ต้องการใครเลย นอกจากคุณ
I don't need nobody, need nobody but you
ฉันไม่ต้องการใคร, ไม่ต้องการใครเลย นอกจากคุณ
I don't need nobody, need nobody but you
ฉันไม่ต้องการใคร, ไม่ต้องการใครเลย นอกจากคุณ
I'm just so used to emptiness
ฉันชินกับความว่างเปล่า
Can't feel your heartbeat when I'm lying on your chest
ไม่รู้สึกถึงการเต้นของหัวใจคุณเมื่อฉันนอนอยู่บนอกคุณ
You're different from the ones before
คุณแตกต่างจากคนที่ผ่านมา
I know you don't believe it's you I've waited for, for
ฉันรู้ว่าคุณไม่เชื่อว่าคุณคือคนที่ฉันรอคอย
I was the one you took home
ฉันเป็นคนที่คุณพากลับบ้าน
Never a flame to burn slow
ไม่เคยมีเปลวไฟที่ลุกโชน
But I was hoping you'd see me a different way
แต่ฉันหวังว่าคุณจะเห็นฉันในแบบที่แตกต่าง
So many bodies I've touched
มีร่างกายมากมายที่ฉันได้สัมผัส
Crushing around me like dust
พังทลายรอบตัวฉันเหมือนฝุ่น
You are the realest thing I've never had to fake, oh
คุณคือสิ่งที่แท้จริงที่สุดที่ฉันไม่เคยต้องปลอมแปลง, โอ้
I don't need nobody, need nobody but
ฉันไม่ต้องการใคร, ไม่ต้องการใครเลย
I don't need nobody, need nobody but you
ฉันไม่ต้องการใคร, ไม่ต้องการใครเลย นอกจากคุณ
I don't need nobody, need nobody but you
ฉันไม่ต้องการใคร, ไม่ต้องการใครเลย นอกจากคุณ
I don't need nobody, need nobody but you
ฉันไม่ต้องการใคร, ไม่ต้องการใครเลย นอกจากคุณ
But I was hoping you'd see me a different way, huh
แต่ฉันหวังว่าคุณจะเห็นฉันในแบบที่แตกต่าง
'Cause you are the realest thing I've never had to fake
เพราะคุณคือสิ่งที่แท้จริงที่สุดที่ฉันไม่เคยต้องปลอมแปลง
I don't need nobody, need nobody but
ฉันไม่ต้องการใคร, ไม่ต้องการใครเลย
I don't need nobody, need nobody but you (you)
ฉันไม่ต้องการใคร, ไม่ต้องการใครเลย นอกจากคุณ (คุณ)
I don't need nobody, need nobody but you (you)
ฉันไม่ต้องการใคร, ไม่ต้องการใครเลย นอกจากคุณ (คุณ)
I don't need nobody, need nobody but you (you)
ฉันไม่ต้องการใคร, ไม่ต้องการใครเลย นอกจากคุณ (คุณ)
I don't need nobody, need nobody but you
ฉันไม่ต้องการใคร, ไม่ต้องการใครเลย นอกจากคุณ
I've been too numb to understand
我已经麻木到无法理解
I'm just a victim of the weapon in my hand
我只是手中武器的受害者
So many casualties of love
爱情带来了太多的伤害
But I've been bulletproof, I'm staring at the sun
但我已经防弹,我正凝视着太阳
I was the one you took home
我是你带回家的那个人
Never a flame to burn slow
从不是缓慢燃烧的火焰
But I was hoping you'd see me a different way
但我希望你能以不同的方式看待我
So many bodies I've touched
我触碰过那么多的身体
Crushing around me like dust
它们像尘埃一样在我周围崩塌
You are the realest thing I've never had to fake, oh
你是我从未需要伪装的最真实的事物,哦
I don't need nobody, need nobody but
我不需要任何人,只需要
I don't need nobody, need nobody but you
我不需要任何人,只需要你
I don't need nobody, need nobody but you
我不需要任何人,只需要你
I don't need nobody, need nobody but you
我不需要任何人,只需要你
I'm just so used to emptiness
我已经习惯了空虚
Can't feel your heartbeat when I'm lying on your chest
当我躺在你的胸口时感觉不到你的心跳
You're different from the ones before
你和之前的人不同
I know you don't believe it's you I've waited for, for
我知道你不相信你是我一直等待的人
I was the one you took home
我是你带回家的那个人
Never a flame to burn slow
从不是缓慢燃烧的火焰
But I was hoping you'd see me a different way
但我希望你能以不同的方式看待我
So many bodies I've touched
我触碰过那么多的身体
Crushing around me like dust
它们像尘埃一样在我周围崩塌
You are the realest thing I've never had to fake, oh
你是我从未需要伪装的最真实的事物,哦
I don't need nobody, need nobody but
我不需要任何人,只需要
I don't need nobody, need nobody but you
我不需要任何人,只需要你
I don't need nobody, need nobody but you
我不需要任何人,只需要你
I don't need nobody, need nobody but you
我不需要任何人,只需要你
But I was hoping you'd see me a different way, huh
但我希望你能以不同的方式看待我,哈
'Cause you are the realest thing I've never had to fake
因为你是我从未需要伪装的最真实的事物
I don't need nobody, need nobody but
我不需要任何人,只需要
I don't need nobody, need nobody but you (you)
我不需要任何人,只需要你(你)
I don't need nobody, need nobody but you (you)
我不需要任何人,只需要你(你)
I don't need nobody, need nobody but you (you)
我不需要任何人,只需要你(你)
I don't need nobody, need nobody but you
我不需要任何人,只需要你