Easy Lover [Solo]

ELENA GOULDING, GREG KURSTIN, JULIA MICHAELS

Paroles Traduction

It was never easy, lover
When you've given all you've gor to each other
And then every time, it's harder to recover
We are only young, we are only young
It was never easy, lover
I just wanted you to hold, hold me closer
Yet you always seemed to go even further
We are only young, we are only young

And I've been walkin' in a straight line, fightin' this again
But every time I leave, you pull me back in

Easy lover
Keep it cool on me
Don't be cruel to me
'Cause I know you've done it before
Easy lover
Keep it cool on me
Give it all to me
'Cause I know you've done it before

Easy lover (ah, ah, ah)
Easy lover (ah, ah, ah)

To be honest, if we were able
To be together, it'd be something fatal
But I need your touch right here on the table
We are only young, we are only young

And I've been walkin' in a straight line, fightin' this again
But every time I leave, you pull me back in

Easy lover
Keep it cool on me (keep it cool on me)
Don't be cruel to me
'Cause I know you've done it before (know you've done it before)
Easy lover
Keep it cool on me (keep it cool on me)
Give it all to me (keep it cool on me, yeah)
'Cause I know you've done it before

Easy lover (ah, ah, ah)
(Easy love, easy)
Easy lover (ah, ah, ah)
(Easy, easy love)
'Cause I know you've done it before
Easy lover (ah, ah, ah)
(Easy, easy lover)
Easy lover (ah, ah, ah)

It's gone too far, I'm too deep, I can't sleep
I'm still foolishly in love with you
Just like all the other girls you promised
I can't stop believin' you want me
And you're foolishly in love
But you're not, so I take a shot

Easy lover, oh (ah, ah, ah)
Keep it cool on me
Don't be cruel to me (ah, ah, ah)
'Cause I know you've done it before
Easy lover (ah, ah, ah)
Keep it cool on me
Give it all to me, yeah (ah, ah, ah)
'Cause I know you've done it before

Easy lover (ah, ah, ah)
(Easy love, easy)
Easy lover (ah, ah, ah)
(Easy, easy love)
'Cause I know you've done it before
Easy lover (ah, ah, ah)
Easy lover (ah, ah, ah)

It was never easy, lover
Ce n'a jamais été facile, amant
When you've given all you've gor to each other
Quand tu as tout donné à l'autre
And then every time, it's harder to recover
Et puis à chaque fois, c'est plus difficile de se remettre
We are only young, we are only young
Nous sommes seulement jeunes, nous sommes seulement jeunes
It was never easy, lover
Ce n'a jamais été facile, amant
I just wanted you to hold, hold me closer
Je voulais juste que tu me tiennes, me tiennes plus près
Yet you always seemed to go even further
Pourtant tu semblais toujours aller encore plus loin
We are only young, we are only young
Nous sommes seulement jeunes, nous sommes seulement jeunes
And I've been walkin' in a straight line, fightin' this again
Et j'ai marché en ligne droite, combattant cela encore
But every time I leave, you pull me back in
Mais chaque fois que je pars, tu me ramènes
Easy lover
Amant facile
Keep it cool on me
Reste cool avec moi
Don't be cruel to me
Ne sois pas cruel avec moi
'Cause I know you've done it before
Parce que je sais que tu l'as déjà fait avant
Easy lover
Amant facile
Keep it cool on me
Reste cool avec moi
Give it all to me
Donne-moi tout
'Cause I know you've done it before
Parce que je sais que tu l'as déjà fait avant
Easy lover (ah, ah, ah)
Amant facile (ah, ah, ah)
Easy lover (ah, ah, ah)
Amant facile (ah, ah, ah)
To be honest, if we were able
Pour être honnête, si nous étions capables
To be together, it'd be something fatal
D'être ensemble, ce serait quelque chose de fatal
But I need your touch right here on the table
Mais j'ai besoin de ton toucher ici sur la table
We are only young, we are only young
Nous sommes seulement jeunes, nous sommes seulement jeunes
And I've been walkin' in a straight line, fightin' this again
Et j'ai marché en ligne droite, combattant cela encore
But every time I leave, you pull me back in
Mais chaque fois que je pars, tu me ramènes
Easy lover
Amant facile
Keep it cool on me (keep it cool on me)
Reste cool avec moi (reste cool avec moi)
Don't be cruel to me
Ne sois pas cruel avec moi
'Cause I know you've done it before (know you've done it before)
Parce que je sais que tu l'as déjà fait avant (je sais que tu l'as déjà fait avant)
Easy lover
Amant facile
Keep it cool on me (keep it cool on me)
Reste cool avec moi (reste cool avec moi)
Give it all to me (keep it cool on me, yeah)
Donne-moi tout (reste cool avec moi, ouais)
'Cause I know you've done it before
Parce que je sais que tu l'as déjà fait avant
Easy lover (ah, ah, ah)
Amant facile (ah, ah, ah)
(Easy love, easy)
(Amour facile, facile)
Easy lover (ah, ah, ah)
Amant facile (ah, ah, ah)
(Easy, easy love)
(Facile, amour facile)
'Cause I know you've done it before
Parce que je sais que tu l'as déjà fait avant
Easy lover (ah, ah, ah)
Amant facile (ah, ah, ah)
(Easy, easy lover)
(Facile, amant facile)
Easy lover (ah, ah, ah)
Amant facile (ah, ah, ah)
It's gone too far, I'm too deep, I can't sleep
C'est allé trop loin, je suis trop profond, je ne peux pas dormir
I'm still foolishly in love with you
Je suis toujours bêtement amoureux de toi
Just like all the other girls you promised
Comme toutes les autres filles à qui tu as promis
I can't stop believin' you want me
Je ne peux pas arrêter de croire que tu me veux
And you're foolishly in love
Et tu es bêtement amoureux
But you're not, so I take a shot
Mais tu ne l'es pas, alors je prends un coup
Easy lover, oh (ah, ah, ah)
Amant facile, oh (ah, ah, ah)
Keep it cool on me
Reste cool avec moi
Don't be cruel to me (ah, ah, ah)
Ne sois pas cruel avec moi (ah, ah, ah)
'Cause I know you've done it before
Parce que je sais que tu l'as déjà fait avant
Easy lover (ah, ah, ah)
Amant facile (ah, ah, ah)
Keep it cool on me
Reste cool avec moi
Give it all to me, yeah (ah, ah, ah)
Donne-moi tout, ouais (ah, ah, ah)
'Cause I know you've done it before
Parce que je sais que tu l'as déjà fait avant
Easy lover (ah, ah, ah)
Amant facile (ah, ah, ah)
(Easy love, easy)
(Amour facile, facile)
Easy lover (ah, ah, ah)
Amant facile (ah, ah, ah)
(Easy, easy love)
(Facile, amour facile)
'Cause I know you've done it before
Parce que je sais que tu l'as déjà fait avant
Easy lover (ah, ah, ah)
Amant facile (ah, ah, ah)
Easy lover (ah, ah, ah)
Amant facile (ah, ah, ah)
It was never easy, lover
Nunca foi fácil, amante
When you've given all you've gor to each other
Quando vocês deram tudo um ao outro
And then every time, it's harder to recover
E então, a cada vez, é mais difícil se recuperar
We are only young, we are only young
Somos apenas jovens, somos apenas jovens
It was never easy, lover
Nunca foi fácil, amante
I just wanted you to hold, hold me closer
Eu só queria que você me segurasse, me segurasse mais perto
Yet you always seemed to go even further
No entanto, você sempre parecia ir ainda mais longe
We are only young, we are only young
Somos apenas jovens, somos apenas jovens
And I've been walkin' in a straight line, fightin' this again
E eu tenho andado em linha reta, lutando contra isso novamente
But every time I leave, you pull me back in
Mas toda vez que eu vou embora, você me puxa de volta
Easy lover
Amante fácil
Keep it cool on me
Mantenha a calma comigo
Don't be cruel to me
Não seja cruel comigo
'Cause I know you've done it before
Porque eu sei que você já fez isso antes
Easy lover
Amante fácil
Keep it cool on me
Mantenha a calma comigo
Give it all to me
Dê tudo para mim
'Cause I know you've done it before
Porque eu sei que você já fez isso antes
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante fácil (ah, ah, ah)
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante fácil (ah, ah, ah)
To be honest, if we were able
Para ser honesto, se pudéssemos
To be together, it'd be something fatal
Estar juntos, seria algo fatal
But I need your touch right here on the table
Mas eu preciso do seu toque bem aqui na mesa
We are only young, we are only young
Somos apenas jovens, somos apenas jovens
And I've been walkin' in a straight line, fightin' this again
E eu tenho andado em linha reta, lutando contra isso novamente
But every time I leave, you pull me back in
Mas toda vez que eu vou embora, você me puxa de volta
Easy lover
Amante fácil
Keep it cool on me (keep it cool on me)
Mantenha a calma comigo (mantenha a calma comigo)
Don't be cruel to me
Não seja cruel comigo
'Cause I know you've done it before (know you've done it before)
Porque eu sei que você já fez isso antes (sei que você já fez isso antes)
Easy lover
Amante fácil
Keep it cool on me (keep it cool on me)
Mantenha a calma comigo (mantenha a calma comigo)
Give it all to me (keep it cool on me, yeah)
Dê tudo para mim (mantenha a calma comigo, sim)
'Cause I know you've done it before
Porque eu sei que você já fez isso antes
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante fácil (ah, ah, ah)
(Easy love, easy)
(Amor fácil, fácil)
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante fácil (ah, ah, ah)
(Easy, easy love)
(Fácil, amor fácil)
'Cause I know you've done it before
Porque eu sei que você já fez isso antes
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante fácil (ah, ah, ah)
(Easy, easy lover)
(Fácil, amante fácil)
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante fácil (ah, ah, ah)
It's gone too far, I'm too deep, I can't sleep
Foi longe demais, estou muito fundo, não consigo dormir
I'm still foolishly in love with you
Ainda estou tola e apaixonada por você
Just like all the other girls you promised
Assim como todas as outras garotas que você prometeu
I can't stop believin' you want me
Não consigo parar de acreditar que você me quer
And you're foolishly in love
E você está tolo e apaixonado
But you're not, so I take a shot
Mas você não está, então eu dou um tiro
Easy lover, oh (ah, ah, ah)
Amante fácil, oh (ah, ah, ah)
Keep it cool on me
Mantenha a calma comigo
Don't be cruel to me (ah, ah, ah)
Não seja cruel comigo (ah, ah, ah)
'Cause I know you've done it before
Porque eu sei que você já fez isso antes
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante fácil (ah, ah, ah)
Keep it cool on me
Mantenha a calma comigo
Give it all to me, yeah (ah, ah, ah)
Dê tudo para mim, sim (ah, ah, ah)
'Cause I know you've done it before
Porque eu sei que você já fez isso antes
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante fácil (ah, ah, ah)
(Easy love, easy)
(Amor fácil, fácil)
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante fácil (ah, ah, ah)
(Easy, easy love)
(Fácil, amor fácil)
'Cause I know you've done it before
Porque eu sei que você já fez isso antes
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante fácil (ah, ah, ah)
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante fácil (ah, ah, ah)
It was never easy, lover
Nunca fue fácil, amante
When you've given all you've gor to each other
Cuando has dado todo lo que tienes el uno al otro
And then every time, it's harder to recover
Y luego cada vez, es más difícil recuperarse
We are only young, we are only young
Solo somos jóvenes, solo somos jóvenes
It was never easy, lover
Nunca fue fácil, amante
I just wanted you to hold, hold me closer
Solo quería que me abrazaras, que me abrazaras más fuerte
Yet you always seemed to go even further
Sin embargo, siempre parecías ir incluso más lejos
We are only young, we are only young
Solo somos jóvenes, solo somos jóvenes
And I've been walkin' in a straight line, fightin' this again
Y he estado caminando en línea recta, luchando contra esto de nuevo
But every time I leave, you pull me back in
Pero cada vez que me voy, me atraes de nuevo
Easy lover
Amante fácil
Keep it cool on me
Mantén la calma conmigo
Don't be cruel to me
No seas cruel conmigo
'Cause I know you've done it before
Porque sé que lo has hecho antes
Easy lover
Amante fácil
Keep it cool on me
Mantén la calma conmigo
Give it all to me
Dámelo todo a mí
'Cause I know you've done it before
Porque sé que lo has hecho antes
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante fácil (ah, ah, ah)
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante fácil (ah, ah, ah)
To be honest, if we were able
Para ser honesto, si fuéramos capaces
To be together, it'd be something fatal
De estar juntos, sería algo fatal
But I need your touch right here on the table
Pero necesito tu toque justo aquí en la mesa
We are only young, we are only young
Solo somos jóvenes, solo somos jóvenes
And I've been walkin' in a straight line, fightin' this again
Y he estado caminando en línea recta, luchando contra esto de nuevo
But every time I leave, you pull me back in
Pero cada vez que me voy, me atraes de nuevo
Easy lover
Amante fácil
Keep it cool on me (keep it cool on me)
Mantén la calma conmigo (mantén la calma conmigo)
Don't be cruel to me
No seas cruel conmigo
'Cause I know you've done it before (know you've done it before)
Porque sé que lo has hecho antes (sé que lo has hecho antes)
Easy lover
Amante fácil
Keep it cool on me (keep it cool on me)
Mantén la calma conmigo (mantén la calma conmigo)
Give it all to me (keep it cool on me, yeah)
Dámelo todo a mí (mantén la calma conmigo, sí)
'Cause I know you've done it before
Porque sé que lo has hecho antes
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante fácil (ah, ah, ah)
(Easy love, easy)
(Amor fácil, fácil)
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante fácil (ah, ah, ah)
(Easy, easy love)
(Fácil, amor fácil)
'Cause I know you've done it before
Porque sé que lo has hecho antes
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante fácil (ah, ah, ah)
(Easy, easy lover)
(Fácil, amante fácil)
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante fácil (ah, ah, ah)
It's gone too far, I'm too deep, I can't sleep
Ha ido demasiado lejos, estoy demasiado profundo, no puedo dormir
I'm still foolishly in love with you
Todavía estoy tontamente enamorado de ti
Just like all the other girls you promised
Al igual que todas las otras chicas a las que prometiste
I can't stop believin' you want me
No puedo dejar de creer que me quieres
And you're foolishly in love
Y estás tontamente enamorado
But you're not, so I take a shot
Pero no lo estás, así que tomo un trago
Easy lover, oh (ah, ah, ah)
Amante fácil, oh (ah, ah, ah)
Keep it cool on me
Mantén la calma conmigo
Don't be cruel to me (ah, ah, ah)
No seas cruel conmigo (ah, ah, ah)
'Cause I know you've done it before
Porque sé que lo has hecho antes
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante fácil (ah, ah, ah)
Keep it cool on me
Mantén la calma conmigo
Give it all to me, yeah (ah, ah, ah)
Dámelo todo a mí, sí (ah, ah, ah)
'Cause I know you've done it before
Porque sé que lo has hecho antes
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante fácil (ah, ah, ah)
(Easy love, easy)
(Amor fácil, fácil)
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante fácil (ah, ah, ah)
(Easy, easy love)
(Fácil, amor fácil)
'Cause I know you've done it before
Porque sé que lo has hecho antes
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante fácil (ah, ah, ah)
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante fácil (ah, ah, ah)
It was never easy, lover
Es war nie einfach, Geliebter
When you've given all you've gor to each other
Wenn du alles gegeben hast, was du dem anderen geben kannst
And then every time, it's harder to recover
Und dann ist es jedes Mal schwieriger, sich zu erholen
We are only young, we are only young
Wir sind nur jung, wir sind nur jung
It was never easy, lover
Es war nie einfach, Geliebter
I just wanted you to hold, hold me closer
Ich wollte nur, dass du mich hältst, mich näher hältst
Yet you always seemed to go even further
Doch du schienst immer noch weiter zu gehen
We are only young, we are only young
Wir sind nur jung, wir sind nur jung
And I've been walkin' in a straight line, fightin' this again
Und ich bin in einer geraden Linie gelaufen, kämpfe wieder dagegen
But every time I leave, you pull me back in
Aber jedes Mal, wenn ich gehe, ziehst du mich wieder rein
Easy lover
Einfacher Liebhaber
Keep it cool on me
Bleib cool bei mir
Don't be cruel to me
Sei nicht grausam zu mir
'Cause I know you've done it before
Denn ich weiß, du hast es schon einmal getan
Easy lover
Einfacher Liebhaber
Keep it cool on me
Bleib cool bei mir
Give it all to me
Gib mir alles
'Cause I know you've done it before
Denn ich weiß, du hast es schon einmal getan
Easy lover (ah, ah, ah)
Einfacher Liebhaber (ah, ah, ah)
Easy lover (ah, ah, ah)
Einfacher Liebhaber (ah, ah, ah)
To be honest, if we were able
Um ehrlich zu sein, wenn wir in der Lage wären
To be together, it'd be something fatal
Zusammen zu sein, wäre es etwas Tödliches
But I need your touch right here on the table
Aber ich brauche deine Berührung genau hier auf dem Tisch
We are only young, we are only young
Wir sind nur jung, wir sind nur jung
And I've been walkin' in a straight line, fightin' this again
Und ich bin in einer geraden Linie gelaufen, kämpfe wieder dagegen
But every time I leave, you pull me back in
Aber jedes Mal, wenn ich gehe, ziehst du mich wieder rein
Easy lover
Einfacher Liebhaber
Keep it cool on me (keep it cool on me)
Bleib cool bei mir (bleib cool bei mir)
Don't be cruel to me
Sei nicht grausam zu mir
'Cause I know you've done it before (know you've done it before)
Denn ich weiß, du hast es schon einmal getan (weiß, du hast es schon einmal getan)
Easy lover
Einfacher Liebhaber
Keep it cool on me (keep it cool on me)
Bleib cool bei mir (bleib cool bei mir)
Give it all to me (keep it cool on me, yeah)
Gib mir alles (bleib cool bei mir, ja)
'Cause I know you've done it before
Denn ich weiß, du hast es schon einmal getan
Easy lover (ah, ah, ah)
Einfacher Liebhaber (ah, ah, ah)
(Easy love, easy)
(Einfache Liebe, einfach)
Easy lover (ah, ah, ah)
Einfacher Liebhaber (ah, ah, ah)
(Easy, easy love)
(Einfach, einfache Liebe)
'Cause I know you've done it before
Denn ich weiß, du hast es schon einmal getan
Easy lover (ah, ah, ah)
Einfacher Liebhaber (ah, ah, ah)
(Easy, easy lover)
(Einfach, einfacher Liebhaber)
Easy lover (ah, ah, ah)
Einfacher Liebhaber (ah, ah, ah)
It's gone too far, I'm too deep, I can't sleep
Es ist zu weit gegangen, ich bin zu tief drin, ich kann nicht schlafen
I'm still foolishly in love with you
Ich bin immer noch töricht verliebt in dich
Just like all the other girls you promised
Genau wie all die anderen Mädchen, denen du versprochen hast
I can't stop believin' you want me
Ich kann nicht aufhören zu glauben, dass du mich willst
And you're foolishly in love
Und du bist töricht verliebt
But you're not, so I take a shot
Aber du bist es nicht, also nehme ich einen Schuss
Easy lover, oh (ah, ah, ah)
Einfacher Liebhaber, oh (ah, ah, ah)
Keep it cool on me
Bleib cool bei mir
Don't be cruel to me (ah, ah, ah)
Sei nicht grausam zu mir (ah, ah, ah)
'Cause I know you've done it before
Denn ich weiß, du hast es schon einmal getan
Easy lover (ah, ah, ah)
Einfacher Liebhaber (ah, ah, ah)
Keep it cool on me
Bleib cool bei mir
Give it all to me, yeah (ah, ah, ah)
Gib mir alles, ja (ah, ah, ah)
'Cause I know you've done it before
Denn ich weiß, du hast es schon einmal getan
Easy lover (ah, ah, ah)
Einfacher Liebhaber (ah, ah, ah)
(Easy love, easy)
(Einfache Liebe, einfach)
Easy lover (ah, ah, ah)
Einfacher Liebhaber (ah, ah, ah)
(Easy, easy love)
(Einfach, einfache Liebe)
'Cause I know you've done it before
Denn ich weiß, du hast es schon einmal getan
Easy lover (ah, ah, ah)
Einfacher Liebhaber (ah, ah, ah)
Easy lover (ah, ah, ah)
Einfacher Liebhaber (ah, ah, ah)
It was never easy, lover
Non è mai stato facile, amante
When you've given all you've gor to each other
Quando hai dato tutto quello che hai l'uno all'altro
And then every time, it's harder to recover
E poi ogni volta, è più difficile riprendersi
We are only young, we are only young
Siamo solo giovani, siamo solo giovani
It was never easy, lover
Non è mai stato facile, amante
I just wanted you to hold, hold me closer
Volevo solo che tu mi tenessi, mi tenessi più vicino
Yet you always seemed to go even further
Eppure sembravi sempre andare ancora più lontano
We are only young, we are only young
Siamo solo giovani, siamo solo giovani
And I've been walkin' in a straight line, fightin' this again
E ho camminato in linea retta, combattendo di nuovo
But every time I leave, you pull me back in
Ma ogni volta che me ne vado, mi riporti dentro
Easy lover
Amante facile
Keep it cool on me
Mantieni la calma con me
Don't be cruel to me
Non essere crudele con me
'Cause I know you've done it before
Perché so che l'hai fatto prima
Easy lover
Amante facile
Keep it cool on me
Mantieni la calma con me
Give it all to me
Dammelo tutto a me
'Cause I know you've done it before
Perché so che l'hai fatto prima
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante facile (ah, ah, ah)
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante facile (ah, ah, ah)
To be honest, if we were able
Ad essere onesti, se fossimo in grado
To be together, it'd be something fatal
Di stare insieme, sarebbe qualcosa di fatale
But I need your touch right here on the table
Ma ho bisogno del tuo tocco proprio qui sul tavolo
We are only young, we are only young
Siamo solo giovani, siamo solo giovani
And I've been walkin' in a straight line, fightin' this again
E ho camminato in linea retta, combattendo di nuovo
But every time I leave, you pull me back in
Ma ogni volta che me ne vado, mi riporti dentro
Easy lover
Amante facile
Keep it cool on me (keep it cool on me)
Mantieni la calma con me (mantieni la calma con me)
Don't be cruel to me
Non essere crudele con me
'Cause I know you've done it before (know you've done it before)
Perché so che l'hai fatto prima (so che l'hai fatto prima)
Easy lover
Amante facile
Keep it cool on me (keep it cool on me)
Mantieni la calma con me (mantieni la calma con me)
Give it all to me (keep it cool on me, yeah)
Dammelo tutto a me (mantieni la calma con me, sì)
'Cause I know you've done it before
Perché so che l'hai fatto prima
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante facile (ah, ah, ah)
(Easy love, easy)
(Amore facile, facile)
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante facile (ah, ah, ah)
(Easy, easy love)
(Facile, amore facile)
'Cause I know you've done it before
Perché so che l'hai fatto prima
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante facile (ah, ah, ah)
(Easy, easy lover)
(Facile, amante facile)
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante facile (ah, ah, ah)
It's gone too far, I'm too deep, I can't sleep
È andato troppo lontano, sono troppo dentro, non riesco a dormire
I'm still foolishly in love with you
Sono ancora stupidamente innamorato di te
Just like all the other girls you promised
Proprio come tutte le altre ragazze a cui hai promesso
I can't stop believin' you want me
Non riesco a smettere di credere che tu mi voglia
And you're foolishly in love
E sei stupidamente innamorato
But you're not, so I take a shot
Ma non lo sei, quindi faccio un tentativo
Easy lover, oh (ah, ah, ah)
Amante facile, oh (ah, ah, ah)
Keep it cool on me
Mantieni la calma con me
Don't be cruel to me (ah, ah, ah)
Non essere crudele con me (ah, ah, ah)
'Cause I know you've done it before
Perché so che l'hai fatto prima
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante facile (ah, ah, ah)
Keep it cool on me
Mantieni la calma con me
Give it all to me, yeah (ah, ah, ah)
Dammelo tutto a me, sì (ah, ah, ah)
'Cause I know you've done it before
Perché so che l'hai fatto prima
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante facile (ah, ah, ah)
(Easy love, easy)
(Amore facile, facile)
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante facile (ah, ah, ah)
(Easy, easy love)
(Facile, amore facile)
'Cause I know you've done it before
Perché so che l'hai fatto prima
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante facile (ah, ah, ah)
Easy lover (ah, ah, ah)
Amante facile (ah, ah, ah)

Curiosités sur la chanson Easy Lover [Solo] de Ellie Goulding

Qui a composé la chanson “Easy Lover [Solo]” de Ellie Goulding?
La chanson “Easy Lover [Solo]” de Ellie Goulding a été composée par ELENA GOULDING, GREG KURSTIN, JULIA MICHAELS.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Ellie Goulding

Autres artistes de Pop