20 e Poucos Anos

Ayrosa Galvao

Paroles Traduction

Você já sabe
Me conhece muito bem
eu sou capaz de ir e vou
Muito mais além
Que você imagina

Eu não desisto assim tão fácil, meu amor
Das coisas que eu quero fazer
E ainda não fiz
Na vida tudo tem seu preço
Seu valor
E eu só quero dessa vida
É ser feliz
Eu não abro mão

Nem por você
Nem por ninguém
Eu me desfaço
Dos meus planos
Quero saber bem mais
Que os meus 20 e poucos anos

Nem por você
Nem por ninguém
Eu me desfaço
Dos meus planos
Quero saber bem mais
Que os meus 20 e poucos anos

Tem gente ainda me esperando pra contar
As novidades que eu já canso de saber
Eu sei também
Tem gente me enganando
Ah, mas que bobagem
Já é tempo de crescer
Eu não abro mão

Nem por você
Nem por ninguém
Eu me desfaço
Dos meus planos
Quero saber bem mais
Que os meus 20 e poucos anos

Nem por você
Nem por ninguém
Eu me desfaço
Dos meus planos
Quero saber bem mais
Que os meus 20 e poucos anos

Nem por você
Nem por ninguém
Eu me desfaço
Dos meus planos
Quero saber bem mais
Que os meus 20 e poucos anos

20 e poucos anos não, não, não, não

Você já sabe
Tu le sais déjà
Me conhece muito bem
Tu me connais très bien
eu sou capaz de ir e vou
Je suis capable d'y aller et j'irai
Muito mais além
Bien au-delà
Que você imagina
De ce que tu imagines
Eu não desisto assim tão fácil, meu amor
Je n'abandonne pas si facilement, mon amour
Das coisas que eu quero fazer
Des choses que je veux faire
E ainda não fiz
Et que je n'ai pas encore faites
Na vida tudo tem seu preço
Dans la vie tout a son prix
Seu valor
Sa valeur
E eu só quero dessa vida
Et tout ce que je veux de cette vie
É ser feliz
C'est être heureux
Eu não abro mão
Je ne renonce pas
Nem por você
Ni pour toi
Nem por ninguém
Ni pour personne
Eu me desfaço
Je me débarrasse
Dos meus planos
De mes plans
Quero saber bem mais
Je veux en savoir beaucoup plus
Que os meus 20 e poucos anos
Que mes 20 et quelques années
Nem por você
Ni pour toi
Nem por ninguém
Ni pour personne
Eu me desfaço
Je me débarrasse
Dos meus planos
De mes plans
Quero saber bem mais
Je veux en savoir beaucoup plus
Que os meus 20 e poucos anos
Que mes 20 et quelques années
Tem gente ainda me esperando pra contar
Il y a encore des gens qui m'attendent pour raconter
As novidades que eu já canso de saber
Les nouvelles que je suis fatigué de savoir
Eu sei também
Je sais aussi
Tem gente me enganando
Il y a des gens qui me trompent
Ah, mas que bobagem
Ah, mais quelle bêtise
Já é tempo de crescer
Il est temps de grandir
Eu não abro mão
Je ne renonce pas
Nem por você
Ni pour toi
Nem por ninguém
Ni pour personne
Eu me desfaço
Je me débarrasse
Dos meus planos
De mes plans
Quero saber bem mais
Je veux en savoir beaucoup plus
Que os meus 20 e poucos anos
Que mes 20 et quelques années
Nem por você
Ni pour toi
Nem por ninguém
Ni pour personne
Eu me desfaço
Je me débarrasse
Dos meus planos
De mes plans
Quero saber bem mais
Je veux en savoir beaucoup plus
Que os meus 20 e poucos anos
Que mes 20 et quelques années
Nem por você
Ni pour toi
Nem por ninguém
Ni pour personne
Eu me desfaço
Je me débarrasse
Dos meus planos
De mes plans
Quero saber bem mais
Je veux en savoir beaucoup plus
Que os meus 20 e poucos anos
Que mes 20 et quelques années
20 e poucos anos não, não, não, não
20 et quelques années non, non, non, non
Você já sabe
You already know
Me conhece muito bem
You know me very well
eu sou capaz de ir e vou
I am capable of going and I will
Muito mais além
Much further
Que você imagina
Than you imagine
Eu não desisto assim tão fácil, meu amor
I don't give up that easily, my love
Das coisas que eu quero fazer
Of the things I want to do
E ainda não fiz
And I haven't done yet
Na vida tudo tem seu preço
In life everything has its price
Seu valor
Its value
E eu só quero dessa vida
And all I want from this life
É ser feliz
Is to be happy
Eu não abro mão
I won't give up
Nem por você
Not for you
Nem por ninguém
Not for anyone
Eu me desfaço
I let go
Dos meus planos
Of my plans
Quero saber bem mais
I want to know much more
Que os meus 20 e poucos anos
Than my 20-something years
Nem por você
Not for you
Nem por ninguém
Not for anyone
Eu me desfaço
I let go
Dos meus planos
Of my plans
Quero saber bem mais
I want to know much more
Que os meus 20 e poucos anos
Than my 20-something years
Tem gente ainda me esperando pra contar
There are still people waiting for me to tell
As novidades que eu já canso de saber
The news that I'm already tired of knowing
Eu sei também
I also know
Tem gente me enganando
There are people deceiving me
Ah, mas que bobagem
Ah, but what nonsense
Já é tempo de crescer
It's time to grow up
Eu não abro mão
I won't give up
Nem por você
Not for you
Nem por ninguém
Not for anyone
Eu me desfaço
I let go
Dos meus planos
Of my plans
Quero saber bem mais
I want to know much more
Que os meus 20 e poucos anos
Than my 20-something years
Nem por você
Not for you
Nem por ninguém
Not for anyone
Eu me desfaço
I let go
Dos meus planos
Of my plans
Quero saber bem mais
I want to know much more
Que os meus 20 e poucos anos
Than my 20-something years
Nem por você
Not for you
Nem por ninguém
Not for anyone
Eu me desfaço
I let go
Dos meus planos
Of my plans
Quero saber bem mais
I want to know much more
Que os meus 20 e poucos anos
Than my 20-something years
20 e poucos anos não, não, não, não
20-something years no, no, no, no
Você já sabe
Ya lo sabes
Me conhece muito bem
Me conoces muy bien
eu sou capaz de ir e vou
Soy capaz de ir y voy
Muito mais além
Mucho más allá
Que você imagina
De lo que imaginas
Eu não desisto assim tão fácil, meu amor
No me rindo tan fácilmente, mi amor
Das coisas que eu quero fazer
De las cosas que quiero hacer
E ainda não fiz
Y aún no he hecho
Na vida tudo tem seu preço
En la vida todo tiene su precio
Seu valor
Su valor
E eu só quero dessa vida
Y lo único que quiero de esta vida
É ser feliz
Es ser feliz
Eu não abro mão
No renuncio a ello
Nem por você
Ni por ti
Nem por ninguém
Ni por nadie
Eu me desfaço
Me deshago
Dos meus planos
De mis planes
Quero saber bem mais
Quiero saber mucho más
Que os meus 20 e poucos anos
Que mis 20 y pocos años
Nem por você
Ni por ti
Nem por ninguém
Ni por nadie
Eu me desfaço
Me deshago
Dos meus planos
De mis planes
Quero saber bem mais
Quiero saber mucho más
Que os meus 20 e poucos anos
Que mis 20 y pocos años
Tem gente ainda me esperando pra contar
Hay gente que aún me espera para contar
As novidades que eu já canso de saber
Las novedades que ya me canso de saber
Eu sei também
Yo también lo sé
Tem gente me enganando
Hay gente que me engaña
Ah, mas que bobagem
Ah, pero qué tontería
Já é tempo de crescer
Ya es hora de crecer
Eu não abro mão
No renuncio a ello
Nem por você
Ni por ti
Nem por ninguém
Ni por nadie
Eu me desfaço
Me deshago
Dos meus planos
De mis planes
Quero saber bem mais
Quiero saber mucho más
Que os meus 20 e poucos anos
Que mis 20 y pocos años
Nem por você
Ni por ti
Nem por ninguém
Ni por nadie
Eu me desfaço
Me deshago
Dos meus planos
De mis planes
Quero saber bem mais
Quiero saber mucho más
Que os meus 20 e poucos anos
Que mis 20 y pocos años
Nem por você
Ni por ti
Nem por ninguém
Ni por nadie
Eu me desfaço
Me deshago
Dos meus planos
De mis planes
Quero saber bem mais
Quiero saber mucho más
Que os meus 20 e poucos anos
Que mis 20 y pocos años
20 e poucos anos não, não, não, não
20 y pocos años no, no, no, no
Você já sabe
Du weißt schon
Me conhece muito bem
Du kennst mich sehr gut
eu sou capaz de ir e vou
Ich bin fähig zu gehen und ich werde gehen
Muito mais além
Viel weiter
Que você imagina
Als du dir vorstellen kannst
Eu não desisto assim tão fácil, meu amor
Ich gebe nicht so leicht auf, meine Liebe
Das coisas que eu quero fazer
Von den Dingen, die ich tun will
E ainda não fiz
Und noch nicht getan habe
Na vida tudo tem seu preço
Im Leben hat alles seinen Preis
Seu valor
Seinen Wert
E eu só quero dessa vida
Und alles, was ich von diesem Leben will
É ser feliz
Ist glücklich zu sein
Eu não abro mão
Ich verzichte nicht
Nem por você
Weder für dich
Nem por ninguém
Noch für jemand anderen
Eu me desfaço
Ich gebe auf
Dos meus planos
Meine Pläne
Quero saber bem mais
Ich will viel mehr wissen
Que os meus 20 e poucos anos
Als meine 20 und ein paar Jahre
Nem por você
Weder für dich
Nem por ninguém
Noch für jemand anderen
Eu me desfaço
Ich gebe auf
Dos meus planos
Meine Pläne
Quero saber bem mais
Ich will viel mehr wissen
Que os meus 20 e poucos anos
Als meine 20 und ein paar Jahre
Tem gente ainda me esperando pra contar
Es gibt immer noch Leute, die auf mich warten, um zu erzählen
As novidades que eu já canso de saber
Die Neuigkeiten, die ich schon kenne
Eu sei também
Ich weiß auch
Tem gente me enganando
Es gibt Leute, die mich täuschen
Ah, mas que bobagem
Ach, was für ein Unsinn
Já é tempo de crescer
Es ist Zeit zu wachsen
Eu não abro mão
Ich verzichte nicht
Nem por você
Weder für dich
Nem por ninguém
Noch für jemand anderen
Eu me desfaço
Ich gebe auf
Dos meus planos
Meine Pläne
Quero saber bem mais
Ich will viel mehr wissen
Que os meus 20 e poucos anos
Als meine 20 und ein paar Jahre
Nem por você
Weder für dich
Nem por ninguém
Noch für jemand anderen
Eu me desfaço
Ich gebe auf
Dos meus planos
Meine Pläne
Quero saber bem mais
Ich will viel mehr wissen
Que os meus 20 e poucos anos
Als meine 20 und ein paar Jahre
Nem por você
Weder für dich
Nem por ninguém
Noch für jemand anderen
Eu me desfaço
Ich gebe auf
Dos meus planos
Meine Pläne
Quero saber bem mais
Ich will viel mehr wissen
Que os meus 20 e poucos anos
Als meine 20 und ein paar Jahre
20 e poucos anos não, não, não, não
20 und ein paar Jahre nein, nein, nein, nein
Você já sabe
Tu già lo sai
Me conhece muito bem
Mi conosci molto bene
eu sou capaz de ir e vou
Sono capace di andare e andrò
Muito mais além
Molto più lontano
Que você imagina
Di quanto tu possa immaginare
Eu não desisto assim tão fácil, meu amor
Non mi arrendo così facilmente, amore mio
Das coisas que eu quero fazer
Delle cose che voglio fare
E ainda não fiz
E che non ho ancora fatto
Na vida tudo tem seu preço
Nella vita tutto ha un prezzo
Seu valor
Il suo valore
E eu só quero dessa vida
E tutto ciò che voglio da questa vita
É ser feliz
È essere felice
Eu não abro mão
Non rinuncio
Nem por você
Né per te
Nem por ninguém
Né per nessuno
Eu me desfaço
Rinuncio
Dos meus planos
Ai miei piani
Quero saber bem mais
Voglio saperne molto di più
Que os meus 20 e poucos anos
Che i miei venti e pochi anni
Nem por você
Né per te
Nem por ninguém
Né per nessuno
Eu me desfaço
Rinuncio
Dos meus planos
Ai miei piani
Quero saber bem mais
Voglio saperne molto di più
Que os meus 20 e poucos anos
Che i miei venti e pochi anni
Tem gente ainda me esperando pra contar
Ci sono ancora persone che mi aspettano per raccontare
As novidades que eu já canso de saber
Le novità che sono stanco di sapere
Eu sei também
Lo so anche io
Tem gente me enganando
Ci sono persone che mi ingannano
Ah, mas que bobagem
Ah, ma che sciocchezza
Já é tempo de crescer
È ora di crescere
Eu não abro mão
Non rinuncio
Nem por você
Né per te
Nem por ninguém
Né per nessuno
Eu me desfaço
Rinuncio
Dos meus planos
Ai miei piani
Quero saber bem mais
Voglio saperne molto di più
Que os meus 20 e poucos anos
Che i miei venti e pochi anni
Nem por você
Né per te
Nem por ninguém
Né per nessuno
Eu me desfaço
Rinuncio
Dos meus planos
Ai miei piani
Quero saber bem mais
Voglio saperne molto di più
Que os meus 20 e poucos anos
Che i miei venti e pochi anni
Nem por você
Né per te
Nem por ninguém
Né per nessuno
Eu me desfaço
Rinuncio
Dos meus planos
Ai miei piani
Quero saber bem mais
Voglio saperne molto di più
Que os meus 20 e poucos anos
Che i miei venti e pochi anni
20 e poucos anos não, não, não, não
Venti e pochi anni no, no, no, no
Você já sabe
Anda sudah tahu
Me conhece muito bem
Anda mengenal saya sangat baik
eu sou capaz de ir e vou
Saya mampu dan akan pergi
Muito mais além
Jauh lebih jauh
Que você imagina
Dari yang Anda bayangkan
Eu não desisto assim tão fácil, meu amor
Saya tidak menyerah begitu mudah, sayangku
Das coisas que eu quero fazer
Dari hal-hal yang saya ingin lakukan
E ainda não fiz
Dan belum saya lakukan
Na vida tudo tem seu preço
Dalam hidup semua ada harganya
Seu valor
Nilainya
E eu só quero dessa vida
Dan yang saya inginkan dari hidup ini
É ser feliz
Adalah bahagia
Eu não abro mão
Saya tidak akan menyerah
Nem por você
Bahkan untukmu
Nem por ninguém
Atau siapapun
Eu me desfaço
Saya akan melepaskan
Dos meus planos
Rencana-rencana saya
Quero saber bem mais
Saya ingin tahu lebih banyak
Que os meus 20 e poucos anos
Dari usia 20 dan beberapa tahun saya
Nem por você
Bahkan untukmu
Nem por ninguém
Atau siapapun
Eu me desfaço
Saya akan melepaskan
Dos meus planos
Rencana-rencana saya
Quero saber bem mais
Saya ingin tahu lebih banyak
Que os meus 20 e poucos anos
Dari usia 20 dan beberapa tahun saya
Tem gente ainda me esperando pra contar
Masih ada orang yang menunggu saya untuk memberi tahu
As novidades que eu já canso de saber
Berita-berita yang saya sudah tahu
Eu sei também
Saya juga tahu
Tem gente me enganando
Ada orang yang menipu saya
Ah, mas que bobagem
Ah, tapi itu omong kosong
Já é tempo de crescer
Sudah waktunya untuk tumbuh
Eu não abro mão
Saya tidak akan menyerah
Nem por você
Bahkan untukmu
Nem por ninguém
Atau siapapun
Eu me desfaço
Saya akan melepaskan
Dos meus planos
Rencana-rencana saya
Quero saber bem mais
Saya ingin tahu lebih banyak
Que os meus 20 e poucos anos
Dari usia 20 dan beberapa tahun saya
Nem por você
Bahkan untukmu
Nem por ninguém
Atau siapapun
Eu me desfaço
Saya akan melepaskan
Dos meus planos
Rencana-rencana saya
Quero saber bem mais
Saya ingin tahu lebih banyak
Que os meus 20 e poucos anos
Dari usia 20 dan beberapa tahun saya
Nem por você
Bahkan untukmu
Nem por ninguém
Atau siapapun
Eu me desfaço
Saya akan melepaskan
Dos meus planos
Rencana-rencana saya
Quero saber bem mais
Saya ingin tahu lebih banyak
Que os meus 20 e poucos anos
Dari usia 20 dan beberapa tahun saya
20 e poucos anos não, não, não, não
20 dan beberapa tahun tidak, tidak, tidak, tidak
Você já sabe
คุณรู้แล้ว
Me conhece muito bem
คุณรู้ฉันดีมาก
eu sou capaz de ir e vou
ฉันสามารถไปและฉันจะไป
Muito mais além
ไกลมากกว่า
Que você imagina
ที่คุณคิด
Eu não desisto assim tão fácil, meu amor
ฉันไม่ยอมแพ้ง่ายๆ ค่ะ ที่รัก
Das coisas que eu quero fazer
สิ่งที่ฉันต้องการทำ
E ainda não fiz
และยังไม่ได้ทำ
Na vida tudo tem seu preço
ในชีวิตทุกอย่างมีราคา
Seu valor
มีค่า
E eu só quero dessa vida
และฉันต้องการจากชีวิตนี้
É ser feliz
คือความสุข
Eu não abro mão
ฉันไม่ยอมปล่อย
Nem por você
ไม่ใช่เพราะคุณ
Nem por ninguém
หรือใคร
Eu me desfaço
ฉันจะทำลาย
Dos meus planos
แผนของฉัน
Quero saber bem mais
ฉันต้องการรู้มากขึ้น
Que os meus 20 e poucos anos
มากกว่าอายุของฉัน 20 กว่าปี
Nem por você
ไม่ใช่เพราะคุณ
Nem por ninguém
หรือใคร
Eu me desfaço
ฉันจะทำลาย
Dos meus planos
แผนของฉัน
Quero saber bem mais
ฉันต้องการรู้มากขึ้น
Que os meus 20 e poucos anos
มากกว่าอายุของฉัน 20 กว่าปี
Tem gente ainda me esperando pra contar
มีคนยังรอฉันเพื่อบอก
As novidades que eu já canso de saber
ข่าวสารที่ฉันเบื่อแล้ว
Eu sei também
ฉันก็รู้
Tem gente me enganando
มีคนหลอกฉัน
Ah, mas que bobagem
อ๊ะ, แต่นั่นเป็นเรื่องเล็กน้อย
Já é tempo de crescer
เป็นเวลาที่จะโตขึ้นแล้ว
Eu não abro mão
ฉันไม่ยอมปล่อย
Nem por você
ไม่ใช่เพราะคุณ
Nem por ninguém
หรือใคร
Eu me desfaço
ฉันจะทำลาย
Dos meus planos
แผนของฉัน
Quero saber bem mais
ฉันต้องการรู้มากขึ้น
Que os meus 20 e poucos anos
มากกว่าอายุของฉัน 20 กว่าปี
Nem por você
ไม่ใช่เพราะคุณ
Nem por ninguém
หรือใคร
Eu me desfaço
ฉันจะทำลาย
Dos meus planos
แผนของฉัน
Quero saber bem mais
ฉันต้องการรู้มากขึ้น
Que os meus 20 e poucos anos
มากกว่าอายุของฉัน 20 กว่าปี
Nem por você
ไม่ใช่เพราะคุณ
Nem por ninguém
หรือใคร
Eu me desfaço
ฉันจะทำลาย
Dos meus planos
แผนของฉัน
Quero saber bem mais
ฉันต้องการรู้มากขึ้น
Que os meus 20 e poucos anos
มากกว่าอายุของฉัน 20 กว่าปี
20 e poucos anos não, não, não, não
20 กว่าปี ไม่, ไม่, ไม่, ไม่
Você já sabe
你已经知道
Me conhece muito bem
你非常了解我
eu sou capaz de ir e vou
我有能力去,我会去
Muito mais além
远远超出
Que você imagina
你的想象
Eu não desisto assim tão fácil, meu amor
我不会那么轻易放弃,我的爱
Das coisas que eu quero fazer
我想做的事情
E ainda não fiz
我还没做
Na vida tudo tem seu preço
生活中一切都有其价格
Seu valor
其价值
E eu só quero dessa vida
我只想从这生活中
É ser feliz
得到幸福
Eu não abro mão
我不会放弃
Nem por você
不是为了你
Nem por ninguém
也不是为了任何人
Eu me desfaço
我会放弃
Dos meus planos
我的计划
Quero saber bem mais
我想知道的更多
Que os meus 20 e poucos anos
超过我二十几岁的年纪
Nem por você
不是为了你
Nem por ninguém
也不是为了任何人
Eu me desfaço
我会放弃
Dos meus planos
我的计划
Quero saber bem mais
我想知道的更多
Que os meus 20 e poucos anos
超过我二十几岁的年纪
Tem gente ainda me esperando pra contar
还有人在等我告诉他们
As novidades que eu já canso de saber
我已经厌倦了知道的新闻
Eu sei também
我也知道
Tem gente me enganando
有人在欺骗我
Ah, mas que bobagem
哦,但这是多么愚蠢
Já é tempo de crescer
是时候成长了
Eu não abro mão
我不会放弃
Nem por você
不是为了你
Nem por ninguém
也不是为了任何人
Eu me desfaço
我会放弃
Dos meus planos
我的计划
Quero saber bem mais
我想知道的更多
Que os meus 20 e poucos anos
超过我二十几岁的年纪
Nem por você
不是为了你
Nem por ninguém
也不是为了任何人
Eu me desfaço
我会放弃
Dos meus planos
我的计划
Quero saber bem mais
我想知道的更多
Que os meus 20 e poucos anos
超过我二十几岁的年纪
Nem por você
不是为了你
Nem por ninguém
也不是为了任何人
Eu me desfaço
我会放弃
Dos meus planos
我的计划
Quero saber bem mais
我想知道的更多
Que os meus 20 e poucos anos
超过我二十几岁的年纪
20 e poucos anos não, não, não, não
二十几岁不,不,不,不

Curiosités sur la chanson 20 e Poucos Anos de Fábio Jr.

Sur quels albums la chanson “20 e Poucos Anos” a-t-elle été lancée par Fábio Jr.?
Fábio Jr. a lancé la chanson sur les albums “Fábio Jr.” en 1979, “Fábio Jr. Ao Vivo” en 2003, “Fábio Jr. 2002 (acustico)” en 2008, et “Mega Hits - Fábio Jr.” en 2014.
Qui a composé la chanson “20 e Poucos Anos” de Fábio Jr.?
La chanson “20 e Poucos Anos” de Fábio Jr. a été composée par Ayrosa Galvao.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Fábio Jr.

Autres artistes de Romantic