Girls, girls, girls on a roll
Salute me if you see me drive pon road
Drop it down, dip low, I see you go
Walkin' with your guy, yeah, young CEO
Tell a wasteman you ain't got no time
When they hate, then give 'em no eye
Got your head dipped, poppin' up skin-tight
Not just somebody, she light up the party
That girl, she know what she want
Make her own dollar, she don't need a man
That girl, that girl in the sun
She whine up her waist like rum-pum-pum-pum
She wears, wears
Diamonds with the pearls
Can't tell her no, she's in control
All around town them boys be singing like
(Woo)
Sing like
(Woo)
Sing like
That girl, she know what she want
Make her own dollar, she don't need a man
That girl
Sing like, that girl (woo)
Sing like (woo)
Sing like, that girl, she know what she want
Make her own dollar, she don't need a man
There ain't nothing you can offer
That will make her change her mind
They all want a chance to love her
But her bling will turn you blind
(Oh) Keep it all low-key
(Oh) Make a move slowly
(Oh) Don't hit her up knowing
You're only gonna waste her time
That girl, she know what she want
Make her own dollar, she don't need a man
That girl, that girl in the sun
She wine up her waist like rum-pum-pum-pum
She wears, wears
Diamonds with the pearls
Can't tell her no, she's in control
All around town them boys be singing like
(Woo)
Singing like (woo)
Singing like, that girl, she know what she want
Make her own dollar, she don't need a man
That girl
That girl
Singing like, that girl (woo)
Singing like (woo)
Singing like, that girl, she know what she want
Make her own dollar, she don't need a man
(She don't need a man, she don't need a fella)
(Got her own thing, don't even holler)
(See a real girl, don't hide your colors)
(If you ain't ready, then don't even bother)
That girl (She don't need a man, she don't need a fella)
(Got her own thing, don't even holler)
(She a real girl, don't hide your colors)
(If you ain't ready, then don't even bother)
That girl
Girls, girls, girls on a roll
Filles, filles, filles en rouleau
Salute me if you see me drive pon road
Saluez-moi si vous me voyez conduire sur la route
Drop it down, dip low, I see you go
Laissez tomber, plongez bas, je vous vois partir
Walkin' with your guy, yeah, young CEO
Marchant avec votre gars, ouais, jeune PDG
Tell a wasteman you ain't got no time
Dites à un homme inutile que vous n'avez pas de temps
When they hate, then give 'em no eye
Quand ils détestent, ne leur donnez pas d'attention
Got your head dipped, poppin' up skin-tight
Vous avez la tête baissée, vous apparaissez moulante
Not just somebody, she light up the party
Pas juste quelqu'un, elle illumine la fête
That girl, she know what she want
Cette fille, elle sait ce qu'elle veut
Make her own dollar, she don't need a man
Elle fait son propre argent, elle n'a pas besoin d'un homme
That girl, that girl in the sun
Cette fille, cette fille au soleil
She whine up her waist like rum-pum-pum-pum
Elle remue sa taille comme rum-pum-pum-pum
She wears, wears
Elle porte, porte
Diamonds with the pearls
Des diamants avec des perles
Can't tell her no, she's in control
On ne peut pas lui dire non, elle contrôle
All around town them boys be singing like
Partout en ville, ces garçons chantent comme
(Woo)
(Woo)
Sing like
Chante comme
(Woo)
(Woo)
Sing like
Chante comme
That girl, she know what she want
Cette fille, elle sait ce qu'elle veut
Make her own dollar, she don't need a man
Elle fait son propre argent, elle n'a pas besoin d'un homme
That girl
Cette fille
Sing like, that girl (woo)
Chante comme, cette fille (woo)
Sing like (woo)
Chante comme (woo)
Sing like, that girl, she know what she want
Chante comme, cette fille, elle sait ce qu'elle veut
Make her own dollar, she don't need a man
Elle fait son propre argent, elle n'a pas besoin d'un homme
There ain't nothing you can offer
Il n'y a rien que vous pouvez offrir
That will make her change her mind
Qui la ferait changer d'avis
They all want a chance to love her
Ils veulent tous une chance de l'aimer
But her bling will turn you blind
Mais son bling vous rendra aveugle
(Oh) Keep it all low-key
(Oh) Gardez tout en bas
(Oh) Make a move slowly
(Oh) Faites un mouvement lentement
(Oh) Don't hit her up knowing
(Oh) Ne la contactez pas en sachant
You're only gonna waste her time
Que vous allez seulement perdre son temps
That girl, she know what she want
Cette fille, elle sait ce qu'elle veut
Make her own dollar, she don't need a man
Elle fait son propre argent, elle n'a pas besoin d'un homme
That girl, that girl in the sun
Cette fille, cette fille au soleil
She wine up her waist like rum-pum-pum-pum
Elle remue sa taille comme rum-pum-pum-pum
She wears, wears
Elle porte, porte
Diamonds with the pearls
Des diamants avec des perles
Can't tell her no, she's in control
On ne peut pas lui dire non, elle contrôle
All around town them boys be singing like
Partout en ville, ces garçons chantent comme
(Woo)
(Woo)
Singing like (woo)
Chantant comme (woo)
Singing like, that girl, she know what she want
Chantant comme, cette fille, elle sait ce qu'elle veut
Make her own dollar, she don't need a man
Elle fait son propre argent, elle n'a pas besoin d'un homme
That girl
Cette fille
That girl
Cette fille
Singing like, that girl (woo)
Chantant comme, cette fille (woo)
Singing like (woo)
Chantant comme (woo)
Singing like, that girl, she know what she want
Chantant comme, cette fille, elle sait ce qu'elle veut
Make her own dollar, she don't need a man
Elle fait son propre argent, elle n'a pas besoin d'un homme
(She don't need a man, she don't need a fella)
(Elle n'a pas besoin d'un homme, elle n'a pas besoin d'un gars)
(Got her own thing, don't even holler)
(Elle a sa propre chose, ne crie même pas)
(See a real girl, don't hide your colors)
(Voir une vraie fille, ne cache pas tes couleurs)
(If you ain't ready, then don't even bother)
(Si tu n'es pas prêt, alors ne te donne même pas la peine)
That girl (She don't need a man, she don't need a fella)
Cette fille (Elle n'a pas besoin d'un homme, elle n'a pas besoin d'un gars)
(Got her own thing, don't even holler)
(Elle a sa propre chose, ne crie même pas)
(She a real girl, don't hide your colors)
(Elle est une vraie fille, ne cache pas tes couleurs)
(If you ain't ready, then don't even bother)
(Si tu n'es pas prêt, alors ne te donne même pas la peine)
That girl
Cette fille
Girls, girls, girls on a roll
Garotas, garotas, garotas em movimento
Salute me if you see me drive pon road
Me cumprimente se me ver dirigindo na estrada
Drop it down, dip low, I see you go
Abaixe, mergulhe baixo, eu vejo você ir
Walkin' with your guy, yeah, young CEO
Andando com seu cara, sim, jovem CEO
Tell a wasteman you ain't got no time
Diga a um perdedor que você não tem tempo
When they hate, then give 'em no eye
Quando eles odeiam, então não dê atenção
Got your head dipped, poppin' up skin-tight
Com a cabeça baixa, aparecendo apertada
Not just somebody, she light up the party
Não é apenas alguém, ela anima a festa
That girl, she know what she want
Aquela garota, ela sabe o que quer
Make her own dollar, she don't need a man
Faz o próprio dinheiro, ela não precisa de um homem
That girl, that girl in the sun
Aquela garota, aquela garota ao sol
She whine up her waist like rum-pum-pum-pum
Ela mexe a cintura como rum-pum-pum-pum
She wears, wears
Ela usa, usa
Diamonds with the pearls
Diamantes com pérolas
Can't tell her no, she's in control
Não pode dizer não a ela, ela está no controle
All around town them boys be singing like
Por toda a cidade os garotos estão cantando como
(Woo)
(Woo)
Sing like
Cantam como
(Woo)
(Woo)
Sing like
Cantam como
That girl, she know what she want
Aquela garota, ela sabe o que quer
Make her own dollar, she don't need a man
Faz o próprio dinheiro, ela não precisa de um homem
That girl
Aquela garota
Sing like, that girl (woo)
Cantam como, aquela garota (woo)
Sing like (woo)
Cantam como (woo)
Sing like, that girl, she know what she want
Cantam como, aquela garota, ela sabe o que quer
Make her own dollar, she don't need a man
Faz o próprio dinheiro, ela não precisa de um homem
There ain't nothing you can offer
Não há nada que você possa oferecer
That will make her change her mind
Que fará ela mudar de ideia
They all want a chance to love her
Todos querem uma chance de amá-la
But her bling will turn you blind
Mas o brilho dela vai te deixar cego
(Oh) Keep it all low-key
(Oh) Mantenha tudo discreto
(Oh) Make a move slowly
(Oh) Faça um movimento devagar
(Oh) Don't hit her up knowing
(Oh) Não a procure sabendo
You're only gonna waste her time
Que só vai desperdiçar o tempo dela
That girl, she know what she want
Aquela garota, ela sabe o que quer
Make her own dollar, she don't need a man
Faz o próprio dinheiro, ela não precisa de um homem
That girl, that girl in the sun
Aquela garota, aquela garota ao sol
She wine up her waist like rum-pum-pum-pum
Ela mexe a cintura como rum-pum-pum-pum
She wears, wears
Ela usa, usa
Diamonds with the pearls
Diamantes com pérolas
Can't tell her no, she's in control
Não pode dizer não a ela, ela está no controle
All around town them boys be singing like
Por toda a cidade os garotos estão cantando como
(Woo)
(Woo)
Singing like (woo)
Cantando como (woo)
Singing like, that girl, she know what she want
Cantando como, aquela garota, ela sabe o que quer
Make her own dollar, she don't need a man
Faz o próprio dinheiro, ela não precisa de um homem
That girl
Aquela garota
That girl
Aquela garota
Singing like, that girl (woo)
Cantando como, aquela garota (woo)
Singing like (woo)
Cantando como (woo)
Singing like, that girl, she know what she want
Cantando como, aquela garota, ela sabe o que quer
Make her own dollar, she don't need a man
Faz o próprio dinheiro, ela não precisa de um homem
(She don't need a man, she don't need a fella)
(Ela não precisa de um homem, ela não precisa de um cara)
(Got her own thing, don't even holler)
(Tem o próprio negócio, nem mesmo chama)
(See a real girl, don't hide your colors)
(Veja uma garota de verdade, não esconda suas cores)
(If you ain't ready, then don't even bother)
(Se você não está pronto, então nem se incomode)
That girl (She don't need a man, she don't need a fella)
Aquela garota (Ela não precisa de um homem, ela não precisa de um cara)
(Got her own thing, don't even holler)
(Tem o próprio negócio, nem mesmo chama)
(She a real girl, don't hide your colors)
(Ela é uma garota de verdade, não esconda suas cores)
(If you ain't ready, then don't even bother)
(Se você não está pronto, então nem se incomode)
That girl
Aquela garota
Girls, girls, girls on a roll
Chicas, chicas, chicas en racha
Salute me if you see me drive pon road
Salúdame si me ves conducir por la carretera
Drop it down, dip low, I see you go
Bájalo, agáchate, te veo ir
Walkin' with your guy, yeah, young CEO
Caminando con tu chico, sí, joven CEO
Tell a wasteman you ain't got no time
Dile a un inútil que no tienes tiempo
When they hate, then give 'em no eye
Cuando te odian, no les hagas caso
Got your head dipped, poppin' up skin-tight
Tienes la cabeza baja, luciendo ajustada
Not just somebody, she light up the party
No es solo alguien, ella ilumina la fiesta
That girl, she know what she want
Esa chica, sabe lo que quiere
Make her own dollar, she don't need a man
Gana su propio dinero, no necesita a un hombre
That girl, that girl in the sun
Esa chica, esa chica bajo el sol
She whine up her waist like rum-pum-pum-pum
Mueve su cintura como rum-pum-pum-pum
She wears, wears
Ella lleva, lleva
Diamonds with the pearls
Diamantes con perlas
Can't tell her no, she's in control
No puedes decirle que no, ella tiene el control
All around town them boys be singing like
Por toda la ciudad esos chicos cantan como
(Woo)
(Woo)
Sing like
Cantan como
(Woo)
(Woo)
Sing like
Cantan como
That girl, she know what she want
Esa chica, sabe lo que quiere
Make her own dollar, she don't need a man
Gana su propio dinero, no necesita a un hombre
That girl
Esa chica
Sing like, that girl (woo)
Cantan como, esa chica (woo)
Sing like (woo)
Cantan como (woo)
Sing like, that girl, she know what she want
Cantan como, esa chica, sabe lo que quiere
Make her own dollar, she don't need a man
Gana su propio dinero, no necesita a un hombre
There ain't nothing you can offer
No hay nada que puedas ofrecer
That will make her change her mind
Que la haga cambiar de opinión
They all want a chance to love her
Todos quieren una oportunidad para amarla
But her bling will turn you blind
Pero su brillo te dejará ciego
(Oh) Keep it all low-key
(Oh) Manténlo todo discreto
(Oh) Make a move slowly
(Oh) Haz un movimiento lento
(Oh) Don't hit her up knowing
(Oh) No la busques sabiendo
You're only gonna waste her time
Que solo vas a perder su tiempo
That girl, she know what she want
Esa chica, sabe lo que quiere
Make her own dollar, she don't need a man
Gana su propio dinero, no necesita a un hombre
That girl, that girl in the sun
Esa chica, esa chica bajo el sol
She wine up her waist like rum-pum-pum-pum
Mueve su cintura como rum-pum-pum-pum
She wears, wears
Ella lleva, lleva
Diamonds with the pearls
Diamantes con perlas
Can't tell her no, she's in control
No puedes decirle que no, ella tiene el control
All around town them boys be singing like
Por toda la ciudad esos chicos cantan como
(Woo)
(Woo)
Singing like (woo)
Cantando como (woo)
Singing like, that girl, she know what she want
Cantando como, esa chica, sabe lo que quiere
Make her own dollar, she don't need a man
Gana su propio dinero, no necesita a un hombre
That girl
Esa chica
That girl
Esa chica
Singing like, that girl (woo)
Cantando como, esa chica (woo)
Singing like (woo)
Cantando como (woo)
Singing like, that girl, she know what she want
Cantando como, esa chica, sabe lo que quiere
Make her own dollar, she don't need a man
Gana su propio dinero, no necesita a un hombre
(She don't need a man, she don't need a fella)
(No necesita a un hombre, no necesita a un chico)
(Got her own thing, don't even holler)
(Tiene su propio asunto, ni siquiera grita)
(See a real girl, don't hide your colors)
(Ve a una chica real, no ocultes tus colores)
(If you ain't ready, then don't even bother)
(Si no estás listo, ni siquiera te molestes)
That girl (She don't need a man, she don't need a fella)
Esa chica (No necesita a un hombre, no necesita a un chico)
(Got her own thing, don't even holler)
(Tiene su propio asunto, ni siquiera grita)
(She a real girl, don't hide your colors)
(Es una chica real, no ocultes tus colores)
(If you ain't ready, then don't even bother)
(Si no estás listo, ni siquiera te molestes)
That girl
Esa chica
Girls, girls, girls on a roll
Mädchen, Mädchen, Mädchen auf der Überholspur
Salute me if you see me drive pon road
Grüß mich, wenn du mich auf der Straße fahren siehst
Drop it down, dip low, I see you go
Lass es fallen, tief eintauchen, ich sehe dich gehen
Walkin' with your guy, yeah, young CEO
Mit deinem Kerl unterwegs, ja, junger CEO
Tell a wasteman you ain't got no time
Sag einem Nichtsnutz, du hast keine Zeit
When they hate, then give 'em no eye
Wenn sie hassen, dann schenke ihnen keine Beachtung
Got your head dipped, poppin' up skin-tight
Hast deinen Kopf gesenkt, tauchst hauteng auf
Not just somebody, she light up the party
Nicht nur irgendjemand, sie bringt die Party zum Leuchten
That girl, she know what she want
Dieses Mädchen, sie weiß, was sie will
Make her own dollar, she don't need a man
Verdient ihr eigenes Geld, sie braucht keinen Mann
That girl, that girl in the sun
Dieses Mädchen, dieses Mädchen in der Sonne
She whine up her waist like rum-pum-pum-pum
Sie bewegt ihre Hüften wie rum-pum-pum-pum
She wears, wears
Sie trägt, trägt
Diamonds with the pearls
Diamanten mit den Perlen
Can't tell her no, she's in control
Kann ihr nichts sagen, sie hat die Kontrolle
All around town them boys be singing like
In der ganzen Stadt singen die Jungs wie
(Woo)
(Woo)
Sing like
Sing wie
(Woo)
(Woo)
Sing like
Sing wie
That girl, she know what she want
Dieses Mädchen, sie weiß, was sie will
Make her own dollar, she don't need a man
Verdient ihr eigenes Geld, sie braucht keinen Mann
That girl
Dieses Mädchen
Sing like, that girl (woo)
Sing wie, dieses Mädchen (woo)
Sing like (woo)
Sing wie (woo)
Sing like, that girl, she know what she want
Sing wie, dieses Mädchen, sie weiß, was sie will
Make her own dollar, she don't need a man
Verdient ihr eigenes Geld, sie braucht keinen Mann
There ain't nothing you can offer
Es gibt nichts, was du anbieten kannst
That will make her change her mind
Das würde sie ihre Meinung ändern lassen
They all want a chance to love her
Sie alle wollen eine Chance, sie zu lieben
But her bling will turn you blind
Aber ihr Bling wird dich blind machen
(Oh) Keep it all low-key
(Oh) Halte es alles diskret
(Oh) Make a move slowly
(Oh) Mach einen langsamen Zug
(Oh) Don't hit her up knowing
(Oh) Schreib ihr nicht, wenn du weißt
You're only gonna waste her time
Du wirst nur ihre Zeit verschwenden
That girl, she know what she want
Dieses Mädchen, sie weiß, was sie will
Make her own dollar, she don't need a man
Verdient ihr eigenes Geld, sie braucht keinen Mann
That girl, that girl in the sun
Dieses Mädchen, dieses Mädchen in der Sonne
She wine up her waist like rum-pum-pum-pum
Sie bewegt ihre Hüften wie rum-pum-pum-pum
She wears, wears
Sie trägt, trägt
Diamonds with the pearls
Diamanten mit den Perlen
Can't tell her no, she's in control
Kann ihr nichts sagen, sie hat die Kontrolle
All around town them boys be singing like
In der ganzen Stadt singen die Jungs wie
(Woo)
(Woo)
Singing like (woo)
Singend wie (woo)
Singing like, that girl, she know what she want
Singend wie, dieses Mädchen, sie weiß, was sie will
Make her own dollar, she don't need a man
Verdient ihr eigenes Geld, sie braucht keinen Mann
That girl
Dieses Mädchen
That girl
Dieses Mädchen
Singing like, that girl (woo)
Singend wie, dieses Mädchen (woo)
Singing like (woo)
Singend wie (woo)
Singing like, that girl, she know what she want
Singend wie, dieses Mädchen, sie weiß, was sie will
Make her own dollar, she don't need a man
Verdient ihr eigenes Geld, sie braucht keinen Mann
(She don't need a man, she don't need a fella)
(Sie braucht keinen Mann, sie braucht keinen Kerl)
(Got her own thing, don't even holler)
(Hat ihr eigenes Ding, ruf nicht mal an)
(See a real girl, don't hide your colors)
(Sieh ein echtes Mädchen, verstecke deine Farben nicht)
(If you ain't ready, then don't even bother)
(Wenn du nicht bereit bist, dann lass es lieber)
That girl (She don't need a man, she don't need a fella)
Dieses Mädchen (Sie braucht keinen Mann, sie braucht keinen Kerl)
(Got her own thing, don't even holler)
(Hat ihr eigenes Ding, ruf nicht mal an)
(She a real girl, don't hide your colors)
(Sie ist ein echtes Mädchen, verstecke deine Farben nicht)
(If you ain't ready, then don't even bother)
(Wenn du nicht bereit bist, dann lass es lieber)
That girl
Dieses Mädchen
Girls, girls, girls on a roll
Ragazze, ragazze, ragazze in movimento
Salute me if you see me drive pon road
Salutami se mi vedi guidare sulla strada
Drop it down, dip low, I see you go
Scendilo, abbassati, ti vedo andare
Walkin' with your guy, yeah, young CEO
Camminando con il tuo ragazzo, sì, giovane CEO
Tell a wasteman you ain't got no time
Dì a un perdente che non hai tempo
When they hate, then give 'em no eye
Quando odiano, non dar loro occhio
Got your head dipped, poppin' up skin-tight
Hai la testa abbassata, scoppiando stretta
Not just somebody, she light up the party
Non solo qualcuno, lei illumina la festa
That girl, she know what she want
Quella ragazza, sa cosa vuole
Make her own dollar, she don't need a man
Fa i suoi soldi, non ha bisogno di un uomo
That girl, that girl in the sun
Quella ragazza, quella ragazza al sole
She whine up her waist like rum-pum-pum-pum
Muove la sua vita come rum-pum-pum-pum
She wears, wears
Indossa, indossa
Diamonds with the pearls
Diamanti con le perle
Can't tell her no, she's in control
Non puoi dirle di no, lei ha il controllo
All around town them boys be singing like
In giro per la città quei ragazzi cantano come
(Woo)
(Woo)
Sing like
Cantano come
(Woo)
(Woo)
Sing like
Cantano come
That girl, she know what she want
Quella ragazza, sa cosa vuole
Make her own dollar, she don't need a man
Fa i suoi soldi, non ha bisogno di un uomo
That girl
Quella ragazza
Sing like, that girl (woo)
Cantano come, quella ragazza (woo)
Sing like (woo)
Cantano come (woo)
Sing like, that girl, she know what she want
Cantano come, quella ragazza, sa cosa vuole
Make her own dollar, she don't need a man
Fa i suoi soldi, non ha bisogno di un uomo
There ain't nothing you can offer
Non c'è niente che tu possa offrire
That will make her change her mind
Che la farà cambiare idea
They all want a chance to love her
Tutti vogliono una possibilità di amarla
But her bling will turn you blind
Ma il suo bling ti accecherà
(Oh) Keep it all low-key
(Oh) Mantieni tutto a basso profilo
(Oh) Make a move slowly
(Oh) Fai una mossa lentamente
(Oh) Don't hit her up knowing
(Oh) Non la colpire sapendo
You're only gonna waste her time
Stai solo per sprecare il suo tempo
That girl, she know what she want
Quella ragazza, sa cosa vuole
Make her own dollar, she don't need a man
Fa i suoi soldi, non ha bisogno di un uomo
That girl, that girl in the sun
Quella ragazza, quella ragazza al sole
She wine up her waist like rum-pum-pum-pum
Muove la sua vita come rum-pum-pum-pum
She wears, wears
Indossa, indossa
Diamonds with the pearls
Diamanti con le perle
Can't tell her no, she's in control
Non puoi dirle di no, lei ha il controllo
All around town them boys be singing like
In giro per la città quei ragazzi cantano come
(Woo)
(Woo)
Singing like (woo)
Cantano come (woo)
Singing like, that girl, she know what she want
Cantano come, quella ragazza, sa cosa vuole
Make her own dollar, she don't need a man
Fa i suoi soldi, non ha bisogno di un uomo
That girl
Quella ragazza
That girl
Quella ragazza
Singing like, that girl (woo)
Cantano come, quella ragazza (woo)
Singing like (woo)
Cantano come (woo)
Singing like, that girl, she know what she want
Cantano come, quella ragazza, sa cosa vuole
Make her own dollar, she don't need a man
Fa i suoi soldi, non ha bisogno di un uomo
(She don't need a man, she don't need a fella)
(Non ha bisogno di un uomo, non ha bisogno di un ragazzo)
(Got her own thing, don't even holler)
(Ha la sua cosa, non urla nemmeno)
(See a real girl, don't hide your colors)
(Vedi una vera ragazza, non nascondere i tuoi colori)
(If you ain't ready, then don't even bother)
(Se non sei pronto, allora non disturbare nemmeno)
That girl (She don't need a man, she don't need a fella)
Quella ragazza (Non ha bisogno di un uomo, non ha bisogno di un ragazzo)
(Got her own thing, don't even holler)
(Ha la sua cosa, non urla nemmeno)
(She a real girl, don't hide your colors)
(È una vera ragazza, non nascondere i tuoi colori)
(If you ain't ready, then don't even bother)
(Se non sei pronto, allora non disturbare nemmeno)
That girl
Quella ragazza